1 00:00:08,740 --> 00:00:11,493 ‫دایناسورها برای بیشتر از 150 میلیون سال... 2 00:00:11,493 --> 00:00:14,829 ‫...به سیاره حکمرانی کردن 3 00:00:15,705 --> 00:00:18,750 ‫تقریبا هر گوشه از کره رو اشغال کردن 4 00:00:19,334 --> 00:00:23,171 ‫و تقریبا به هر شکل ‫و اندازه قابل تصوری رسیدن 5 00:00:24,381 --> 00:00:27,425 ‫بعضیاشون واقعا خارق‌العاده بودن 6 00:00:30,845 --> 00:00:34,558 ‫حالا می‌دونیم که تی‎‌رکس یک شناگر قوی بود 7 00:00:36,810 --> 00:00:40,105 ‫ولاسیرپترها شکارچی‌های حیله‌گر و پردار بودن 8 00:00:42,023 --> 00:00:45,986 ‫و بعضی از دایناسورها ‫عجیب‌ترین رفتار رو داشتن 9 00:00:48,864 --> 00:00:52,617 ‫ولی تقریبا هر روز اکتشافات جدید انجام میشه 10 00:00:52,617 --> 00:00:57,664 ‫که اطلاعات بیشتری رو راجع به حیات ‫در 66 میلیون سال پیش روی این سیاره میگه 11 00:01:02,627 --> 00:01:05,505 ‫این بار در برنامه سیاره ما‌قبل تاریخ، 12 00:01:05,505 --> 00:01:08,049 ‫ما حیوانات جدیدی رو آشکار می‌کنیم 13 00:01:09,426 --> 00:01:13,763 ‫و نگاهی تازه به جستجوی اون‌ها ‫برای پیدا کردن یک جفت داریم، 14 00:01:15,599 --> 00:01:18,226 ‫چالش‌هایی که موقع بزرگ کردن یک خانواده... 15 00:01:19,519 --> 00:01:21,438 ‫...و نبردهای غول‌آساشون ‫با اون‌ها مواجه میشن 16 00:01:29,529 --> 00:01:33,992 ‫سفر به زمانی که طبیعت ‫باشکوه‌ترین نمایشش رو به نمایش گذاشت 17 00:01:37,537 --> 00:01:41,750 ‫این برنامۀ سیاره ماقبل تاریخ 2 هستش 18 00:01:56,097 --> 00:02:01,019 ‫[جزایر] 19 00:02:02,479 --> 00:02:07,859 ‫دهانۀ یک رودخونه در اروپای جنوبی، ‫شصت و شیش میلیون سال پیش 20 00:02:11,530 --> 00:02:16,993 ‫در پس یک طوفان استوایی، ‫چوب‌های شکسته به پایین دست رودخونه میره 21 00:02:22,832 --> 00:02:28,088 ‫و در بین چیزهایی که شکسته، ‫دسته‌های پوشش گیاهی از زمین کنده میشه 22 00:02:31,258 --> 00:02:35,971 ‫برای یک پتروسور خسته، ‫این یکی شاید جای خوبی برای استراحت باشه... 23 00:02:42,310 --> 00:02:44,563 ‫ولی خیلی جای امنی نیست 24 00:03:05,792 --> 00:03:09,254 ‫یک موساسور بزرگ، ‫یک شکارچی زیرآبی مرگبار 25 00:03:09,754 --> 00:03:11,798 ‫دنبال یه لقمه راحت می‌گرده 26 00:03:16,845 --> 00:03:21,558 ‫لقمه‌ای مثل این دایناسور کوچیک، زالموکزس 27 00:03:27,355 --> 00:03:29,524 ‫اینجا موندن خیلی خطر داره 28 00:03:31,276 --> 00:03:34,738 ‫اون سریع‌تر به یه کلک بزرگتر نیاز داره 29 00:03:41,620 --> 00:03:43,872 ‫چاره‌ای جز شنا کردن براش نمونده 30 00:04:12,609 --> 00:04:14,653 ‫اون اولین کسی نیست که به اینجا میاد 31 00:04:20,242 --> 00:04:21,576 ‫یک مسافر کلک شکسته دیگه 32 00:04:22,786 --> 00:04:24,162 ‫یک ماده 33 00:04:30,001 --> 00:04:32,379 ‫کلک اون‌ها داره به سمت دریا میره 34 00:04:45,850 --> 00:04:48,937 ‫گاهی وقتا، کلک شکسته‌ها ‫روی کلک‌هایی مثل این‌ها... 35 00:04:49,729 --> 00:04:53,275 ‫...به سواحل جزایر دوردست برده میشن 36 00:04:57,571 --> 00:05:02,033 ‫اگر که خیلی خوش‌شانس باشن، ‫این زوج می‌تونن پیشتاز بشن 37 00:05:14,129 --> 00:05:20,176 ‫و شاید جمعیت تازه‌ای رو بنا کنن، ‫که در نهایت گونه‌های جدیدی بشه... 38 00:05:25,432 --> 00:05:27,309 ‫برخلاف هر چیزی که قبلا دیده شده 39 00:05:35,025 --> 00:05:37,652 ‫هر چقدر که یک جزیره بیشتر طرد شده باشه، 40 00:05:38,486 --> 00:05:41,781 ‫حیوون‌های ساکنش شاید متفاوت‌تر بشن 41 00:05:45,118 --> 00:05:47,579 ‫این جزایر کوچیک در جنوب اروپا... 42 00:05:48,205 --> 00:05:52,876 ‫...خونۀ یک اردک‌منقار عجیب ‫و نسبتا خجالتی هستش 43 00:05:59,966 --> 00:06:05,972 ‫تیتس‌هادروس، ‫بین این نهال‌های کاج تغذیه می‌کنه 44 00:06:25,867 --> 00:06:29,454 ‫یک چهارم جثه اقوام غول پیکرش ‫در خشکی اصلی رو داره 45 00:06:30,121 --> 00:06:33,166 ‫قدش بلندتر از یک آدمیزاد نیست 46 00:06:40,131 --> 00:06:44,803 ‫با منقار دندونه‌دار منحصر به فردش، ‫می‌تونه بین پوشش گیاهی سخت دنبال علوفه باشه 47 00:06:54,187 --> 00:06:58,483 ‫شکارچی‌هایی مثل تی.رکس ‫هیچوقت به این جزیره کوچیک نرسیدن، 48 00:06:59,734 --> 00:07:03,697 ‫پس برای یک مادر باید جای امنی باشه ‫تا بچه خودش رو بزرگ کنه 49 00:07:11,621 --> 00:07:14,249 ‫ولی الزاما اینطور نیست 50 00:07:48,283 --> 00:07:49,993 ‫هاتزگ‌بال 51 00:07:54,122 --> 00:07:56,583 ‫پتروسورهای غول‌پیکر درنده 52 00:08:00,670 --> 00:08:05,383 ‫بهترین فرصت برای فرار ‫زیر تاج درخت‌های بلند قامت‌تر هستش 53 00:08:16,144 --> 00:08:19,731 ‫این بچه‌های کوچیک ‫بین نهال‌ها جا مونده بودن 54 00:08:24,778 --> 00:08:26,988 ‫مادر و بچه‌ها جدا شدن 55 00:08:38,875 --> 00:08:42,420 ‫هاتزگ‌بال‌ها، پتروسورهای خیلی باهوشی هستن 56 00:08:44,714 --> 00:08:49,010 ‫حالا که عامل غافلگیری رفته، ‫اون‌ها تاکتیک رو تغییر میدن 57 00:08:51,805 --> 00:08:53,598 ‫در فضای باز پخش میشن 58 00:08:53,598 --> 00:08:56,851 ‫سعی می‌کنن هر شکاری که شاید هنوز اونجا باشه ‫رو بیرون بکشن 59 00:09:05,735 --> 00:09:09,573 ‫بهترین امید جوون‌ها اینه که ‫کاملا بی‌حرکت بمونن... 60 00:09:15,620 --> 00:09:18,665 ‫و فرار نکنن 61 00:09:51,990 --> 00:09:55,160 ‫این دوتا شانس آوردن ‫که برگشتن پیش مادرشون 62 00:10:09,216 --> 00:10:14,262 ‫پتروسورها که از جزایر می‌پرن، به بعدی میرن ‫تا شانسشون رو جای دیگه‌ای امتحان کنن 63 00:10:27,192 --> 00:10:29,986 ‫اردک‌منقاران می‌تونن به تغذیه برگردن 64 00:10:43,083 --> 00:10:46,419 ‫جزیره ماداگاسکار به مدت 80 میلیون سال 65 00:10:46,419 --> 00:10:50,465 ‫از خشکی اصلی آفریقا جدا شده 66 00:10:53,593 --> 00:10:57,389 ‫اونقدر طولانی که اکثر حیواناتش ‫حالا خیلی متفاوت‌تر از هر حیوونی هستن... 67 00:10:58,098 --> 00:10:59,933 ‫...که هر کجای دیگه پیدا بشه 68 00:11:19,744 --> 00:11:21,872 ‫این کوتاه‌بینی‌سوسمار هستش 69 00:11:25,333 --> 00:11:29,713 ‫این یه دایناسور نیستش ‫بلکه یک فامیل مینیاتوری کروکودیله 70 00:11:30,755 --> 00:11:33,383 ‫حیوونی که تقریبا به طور کلی ‫روی خشکی زندگی می‌کنه 71 00:11:34,426 --> 00:11:38,597 ‫و کاملا گیاه خواره 72 00:11:52,235 --> 00:11:55,196 ‫کوتاه بینی سوسمارها بدن‌های سخت ‫ و زره‌پوشی دارن که... 73 00:11:55,196 --> 00:11:58,825 ‫...از اونا در برابر حملۀ ‫درنده‌‌‌‌های جزیره محافظت می‌کنن 74 00:12:00,911 --> 00:12:03,747 ‫اینطوری اونا میتونن خطر کنن و ‫ از حالت تدافعی‌شون خارج بشن 75 00:12:07,918 --> 00:12:08,919 ‫گاهی اوقات 76 00:12:18,178 --> 00:12:23,725 ‫ماجونگاسور، برترین شکارچی ماداگاسکار 77 00:12:34,361 --> 00:12:37,364 ‫این مادۀ بخصوص، ‫یک چشمش نابیناست 78 00:12:38,657 --> 00:12:44,496 ‫بنابراین شکار براش سخته ‫و الان خیلی گرسنه‌س 79 00:13:03,431 --> 00:13:07,018 ‫کوتاه بینی سوسمارها ‫شبکه‌ای از راه‌های فرار دارن 80 00:13:07,018 --> 00:13:09,437 ‫که اون ها رو به سمت ‫لونه‌های زیرزمینیشون هدایت ‌می‌کنه 81 00:13:12,607 --> 00:13:13,691 ‫همینکه وارد میشن، 82 00:13:13,691 --> 00:13:16,903 ‫با پشت های کاملا زرهی خودشون، ‫ورودی رو می‌بندن 83 00:13:19,043 --> 00:13:30,671 — ماي موويیز — 84 00:13:32,043 --> 00:13:34,671 ‫این نر کوچولو بدشانسه 85 00:13:38,717 --> 00:13:41,011 ‫اما بیچاره نیست 86 00:13:55,859 --> 00:14:00,363 ‫حمله‌های وارونه، حرکات جارویی دم ‫ و لگدهای تهاجمی 87 00:14:17,214 --> 00:14:20,717 ‫پوزۀ شکارچی اونقدر پهنه که ‫نمیتونه خیلی داخل بره 88 00:14:33,188 --> 00:14:38,944 ‫اما کوتاه‌بینی سوسمار عمیق‌تر هم می‌کنه ‫تا در امان باشه 89 00:14:47,577 --> 00:14:52,249 ‫یک شکار دیگۀ ماجونگاسور هم ناموفق بود 90 00:15:03,969 --> 00:15:09,057 ‫کوتاه بینی سوسمار تنها پدیده تکاملی ‫عجیبی نیست که در ماداگاسکار رشد کرده 91 00:15:14,604 --> 00:15:19,943 ‫جزیره محل زندگی گروه دیگه‌ای ‫از حیوون‌های خیلی غیرعادی هم هست 92 00:15:24,114 --> 00:15:25,115 ‫پستانداران 93 00:15:34,249 --> 00:15:36,751 ‫این یک آدالاتریوم ماده‌‌‌‌س 94 00:15:38,962 --> 00:15:40,797 ‫طولش کمتر از شصت سانتی متره 95 00:15:40,797 --> 00:15:45,302 ‫اما با این حال، هنوز یکی از ‫بزرگترین پستاندارانی هست که تکامل یافته 96 00:15:51,266 --> 00:15:54,853 ‫بیشتر ساعات بیداریش رو دنبال غذا می‌گرده 97 00:16:03,486 --> 00:16:08,074 ‫انتهای این تونل تخم ها قرار دارن 98 00:16:11,661 --> 00:16:14,497 ‫احتمالا یه منبع غنی از پروتئینه 99 00:16:21,588 --> 00:16:24,591 ‫اما اون این تخم‌های خاص رو نمی‌خوره 100 00:16:28,094 --> 00:16:30,847 ‫این‌ها تخم‌های خودش هستن 101 00:16:32,599 --> 00:16:34,935 ‫و این لونه‌ی زیر زمینیشه 102 00:16:48,281 --> 00:16:50,575 ‫تخم‌ها شروع به جوجه شدن می‌کنن 103 00:17:15,766 --> 00:17:18,852 ‫چشم جوجه‌ها هنوز باز نشده 104 00:17:18,852 --> 00:17:24,860 ‫اما به طور غریزی به سمت مادرشون میرن ‫ تا از شیر تغذیه کنن 105 00:17:28,905 --> 00:17:32,576 ‫اون شیر رو از غدد تعریق تغییریافتۀ ‫روی شکمش تولید می‌کنه 106 00:17:33,577 --> 00:17:36,580 ‫و در حال حاضر این تمام غذایی هست ‫که اون‌ها نیاز دارن 107 00:17:50,302 --> 00:17:54,764 ‫دو ماه بعد، ‫جثۀ توله‌ها بیش از چهار برابر شده 108 00:17:57,017 --> 00:17:58,852 ‫مادرشون برای تولید شیر کافی 109 00:17:58,852 --> 00:18:01,855 ‫باید خودش مقدار زیادی غذا بخوره 110 00:18:04,274 --> 00:18:09,196 ‫بنابراین هر شب باید لونه‌ی امن رو ترک کنه ‫تا غذا بخوره 111 00:18:27,881 --> 00:18:31,259 ‫بینایی اون مثل بسیاری از ‫حیوون‌های نقب‌زن دیگه... 112 00:18:31,259 --> 00:18:33,094 ‫خیلی حساس نیست 113 00:18:37,349 --> 00:18:40,560 ‫به جای اون، به شنوایی حساسش اتکا می‌کنه 114 00:18:45,232 --> 00:18:47,943 ‫و اگر چیزی بشنوه که شاید خطرناک باشه 115 00:18:47,943 --> 00:18:49,986 ‫کاملا بی‌حرکت می‌مونه 116 00:18:56,993 --> 00:18:58,537 ‫خطر رفع شد 117 00:19:01,665 --> 00:19:06,044 ‫اون به جستجوی ریشه‌ها و دونه‌ها ‫در خاک برمی‌گرده 118 00:19:22,018 --> 00:19:26,690 ‫توله‌ها به سرعت رشد می‌کنن و ‫اشتهاشون هم زیاد میشه 119 00:19:32,696 --> 00:19:37,075 ‫ماده حالا مجبوره تقریبا بی‌وقفه ‫دنبال غذا بگرده 120 00:19:44,499 --> 00:19:48,169 ‫بنابراین توله‌ها برای ساعت‌ها ‫ بدون محافظ رها میشن 121 00:19:58,722 --> 00:20:00,265 ‫ماسیاکاسور 122 00:20:05,103 --> 00:20:06,104 ‫یک شکارچی 123 00:20:06,104 --> 00:20:10,650 ‫و یکی که به طرز خاصی برای گرفتن ‫طعمه‌ی نقب‌زده سازگار شده 124 00:20:14,946 --> 00:20:17,157 ‫با گردن دراز و سر باریکش میتونه تقریبا 125 00:20:17,157 --> 00:20:20,452 ‫هر سوراخی که ممکنه غذا داشته باشه رو ‫بررسی کنه 126 00:20:55,028 --> 00:20:59,241 ‫اما خود شکارچی‌ها می‌تونن شکار بشن 127 00:21:11,419 --> 00:21:17,175 ‫مادتوسیا، ماری با طول تقریبی 7.6 متر، ‫اونقدر طعمه‌ش رو فشار میده تا بمیره 128 00:21:20,762 --> 00:21:23,890 ‫این محله حالا نسبتا خطرناک شده 129 00:21:46,955 --> 00:21:52,794 ‫با فرا رسیدن شب، مادر برای اولین بار ‫بچه‌هاش رو از لونه بیرون میاره 130 00:22:01,261 --> 00:22:05,015 ‫حداقل فعلا، باید کنار هم بمونن 131 00:22:19,863 --> 00:22:24,951 ‫در جنوب کره زمین، ‫در جزایر شبه جزیره قطب جنوب 132 00:22:25,493 --> 00:22:28,580 ‫زمستون ماه‌ها دمای زیر صفر رو به همراه داره 133 00:22:32,250 --> 00:22:36,004 ‫در اینجا هم عضوی از خانواده بودن ‫مزایایی داره 134 00:22:43,094 --> 00:22:47,307 ‫یه دوربین حرارتی انبوهی از ‫بدن‌های درخشان رو نشون میده 135 00:22:55,982 --> 00:22:57,192 ‫ایمپروباتورها 136 00:22:58,527 --> 00:22:59,528 ‫شکارچیان 137 00:23:04,074 --> 00:23:07,619 ‫مثل اکثر دایناسورها، خونگرم هستن 138 00:23:10,205 --> 00:23:13,333 ‫اما برای گرم موندن ‫ به غذای خیلی زیادی نیاز دارن 139 00:23:15,001 --> 00:23:18,171 ‫بنابراین اگه میتونن ‫باید هر چند روز یه بار شکار کنن 140 00:23:25,637 --> 00:23:28,974 ‫برف تازه صدای قدم‌های اون‌ها رو خفه می‌کنه، 141 00:23:28,974 --> 00:23:33,228 ‫و بهشون این توانایی رو میده تا ‫بدون شناسایی شدن در جنگل دنبال شکار برن 142 00:23:38,859 --> 00:23:40,277 ‫یک موروسور 143 00:23:46,616 --> 00:23:51,413 ‫گیاهخواری که زمستون براش ‫ به ناچار زمان خیلی سختیه 144 00:24:06,803 --> 00:24:10,307 ‫ایمپروباتورها متخصص شکار همچین شکاری هستن 145 00:24:23,445 --> 00:24:26,156 ‫موروسور از تعقیب کننده‌هاش سریع‌تره 146 00:24:32,662 --> 00:24:34,706 ‫اما تعداد گله بیشتره 147 00:24:49,095 --> 00:24:53,975 ‫دم‌های پر بلند ایمپروباتورها ‫بهشون قابلیت مانور قابل توجهی میده 148 00:25:05,070 --> 00:25:07,948 ‫تعقیب و گریز به حاشیه جنگل رسیده 149 00:25:10,534 --> 00:25:14,496 ‫اون طرف تر، دریاچۀ یخ زده‌ای ‫به عرض هشتصد متر قرار داره 150 00:25:15,997 --> 00:25:21,378 ‫فضای باز خالی می‌تونه به موروسور سریعتر ‫برتری بده 151 00:25:24,089 --> 00:25:26,508 ‫اما سطح یخ‌زده خطرناکه 152 00:25:36,017 --> 00:25:39,688 ‫با محاصرۀ ایمپروباتورها ‫خیلی حق انتخابی نمونده 153 00:26:17,684 --> 00:26:19,102 ‫یه قدم نابجا 154 00:26:19,811 --> 00:26:24,274 ‫فرصتی برای موروسوره که با سرعت ‫ از دسترس شکارچی‌ها خارج شه 155 00:26:28,361 --> 00:26:30,280 ‫اما این یه جزیره‌س 156 00:26:30,280 --> 00:26:33,575 ‫بنابراین شکارچی‌ها و شکار ‫قطعا دوباره رو به رو میشن 157 00:26:44,669 --> 00:26:47,130 ‫بعضی جزیره ها انقدر کوچیکن که 158 00:26:47,130 --> 00:26:50,050 ‫موجود بزرگ ساکن زمینی ندارن 159 00:26:53,261 --> 00:26:56,431 ‫با این وجود ممکنه ‫ مهمون‌هایی داشته باشن 160 00:27:03,688 --> 00:27:05,023 ‫هاتزگ بال 161 00:27:13,615 --> 00:27:18,495 ‫این نر با لاشه‌ی 18 کیلوگرمی تتیس هادروس ‫از راه رسیده 162 00:27:19,621 --> 00:27:21,748 ‫جایزه‌ای از شکار اخیره 163 00:27:29,714 --> 00:27:34,427 ‫اون 4.5 متر قد داره و ‫طول بالهاش بیشتر از 9 متره 164 00:27:36,346 --> 00:27:39,891 ‫هاتزگ بال‌ها درنده‌های برتر اروپا هستن 165 00:27:42,561 --> 00:27:47,482 ‫اما این نر به اینجا اومده تا جنبه‌ی دیگه‌ای ‫از شخصیتش رو آشکار کنه 166 00:28:21,725 --> 00:28:27,022 ‫نمایشی برپا کرده تا برای هر ماده‌ای ‫که از بالای سرش عبور می‌کنه 167 00:28:27,731 --> 00:28:30,066 ‫روشن بشه که اون دنبال جفت می‌گرده 168 00:28:32,694 --> 00:28:36,531 ‫ولی ممکنه مدت خیلی زیادی صبر کنه ‫تا جوابی بگیره 169 00:28:57,427 --> 00:29:00,347 ‫در نهایت، یه ماده 170 00:29:04,893 --> 00:29:06,478 ‫به نظر مایل میاد 171 00:29:06,478 --> 00:29:09,189 ‫اما ممکنه کمی ترغیب بیشتری لازم باشه 172 00:29:10,732 --> 00:29:12,776 ‫و باید مراقب باشه 173 00:29:14,027 --> 00:29:16,196 ‫یه نوک هدفگیری شده از منقارش 174 00:29:16,696 --> 00:29:20,033 ‫میتونه کل دوران جفت گیریش رو پایان بده 175 00:29:25,789 --> 00:29:29,960 ‫نمایشش باید ثابت کنه ‫ژن‌های برتری رو داره 176 00:29:29,960 --> 00:29:32,629 ‫که بچه‌های اون به خوبی می‌تونن به ارث ببرن 177 00:29:35,465 --> 00:29:38,927 ‫دایناسور مرده نشون میده ‫که اون شکارچی خوبیه 178 00:29:38,927 --> 00:29:42,472 ‫و آوردنش به اینجا ثابت کرده که ‫پرندۀ نیرومندیه 179 00:29:45,976 --> 00:29:51,439 ‫اما اگر تحت تاثیر قرار گرفته باشه ‫هنوز نشون نداده 180 00:29:55,777 --> 00:30:00,323 ‫وقتشه که شواهد جدیدی ‫ از شایستگیش ارائه کنه 181 00:30:04,536 --> 00:30:08,039 ‫با بالا بردن سر ‫ازش می‌خواد که نزدیکتر بیاد 182 00:30:22,345 --> 00:30:25,682 ‫حالا یه کم تشویقش می‌کنه 183 00:30:52,459 --> 00:30:56,379 ‫رقصی هماهنگ بینشون اعتماد ایجاد می‌کنه 184 00:31:19,486 --> 00:31:20,612 ‫یه نر دیگه 185 00:31:22,656 --> 00:31:26,368 ‫خیلی جوون‌تره اما ‫هنوزم می‌تونه رقیب باشه 186 00:31:28,656 --> 00:31:46,368 — ماي موويیز — 187 00:31:49,015 --> 00:31:50,433 ‫باهاش مقابله کرد 188 00:31:56,481 --> 00:31:59,609 ‫فاجعه شد. ماده رفته 189 00:32:07,367 --> 00:32:09,536 ‫ممکنه شانسش رو از دست داده باشه 190 00:32:25,343 --> 00:32:26,344 ‫برگشت 191 00:32:28,847 --> 00:32:33,518 ‫حتی ممکنه شکست دادن یه رقیب بالقوه ‫امتیاز دیگه‌ای براش باشه 192 00:32:42,277 --> 00:32:45,238 ‫از جایی که رها کرده بود ‫دوباره ادامه میده 193 00:32:54,080 --> 00:32:56,750 ‫ آخرین یادآوری قدرتش 194 00:33:01,880 --> 00:33:05,091 ‫و این تنها سهمش از پدر شدنه 195 00:33:15,268 --> 00:33:18,021 ‫همه چیز فقط در چند ثانیه تموم میشه 196 00:33:20,440 --> 00:33:25,445 ‫اما آغاز نسل بعدی ‫از این پرنده‌های شکارچی غول پیکره 197 00:33:32,452 --> 00:33:34,913 ‫جزیره‌های اینچنینی ‫ممکنه کوچیک باشن 198 00:33:36,081 --> 00:33:38,792 ‫ولی مثل تعداد بی‌شمار دیگه در سراسر دنیا 199 00:33:40,460 --> 00:33:43,088 ‫شاهد لحظات حیاتی در زندگی... 200 00:33:43,088 --> 00:33:46,424 ‫...برخی از غیرعادی‌ترین موجودات... 201 00:33:47,217 --> 00:33:49,594 ‫...در سیاره ما قبل تاریخ هستن 202 00:34:09,865 --> 00:34:12,242 ‫در زمان دایناسورها 203 00:34:12,784 --> 00:34:18,456 ‫آسمون‌ها تحت سلطه‌ی ‫پرندگان خزنده‌ای به نام پتروسور بود 204 00:34:23,420 --> 00:34:26,463 ‫اون‌ها بیش از 250 گونه بودن... 205 00:34:28,466 --> 00:34:30,635 ‫...و بعضیاشون عظیم‌الجثه بودن 206 00:34:33,847 --> 00:34:36,516 ‫یکی از جالبترین گونه‌ها، ‫چون اونا عجیب‌ترین بودن، 207 00:34:36,516 --> 00:34:38,518 ‫پتروسورهای آژدارشید بودن 208 00:34:38,518 --> 00:34:40,854 ‫و اینکه بخوایم سعی کنیم و توصیف کنیم... 209 00:34:40,854 --> 00:34:43,315 ‫...که یه پتروسور آژدارشید چطوریه، ‫کار خیلی سختیه 210 00:34:44,274 --> 00:34:46,193 ‫هم قد زرافه هستن 211 00:34:46,818 --> 00:34:49,278 ‫طول سر اون‌ها ممکنه دو متر بوده باشه 212 00:34:49,945 --> 00:34:51,364 ‫عرض بال ده متری 213 00:34:52,990 --> 00:34:56,119 ‫اون بعضی از عجیب‌ترین موجوداتی هستن ‫که روی زمین تکامل پیدا کرده 214 00:34:58,580 --> 00:35:03,168 ‫با وجود جثه‌شون، ‫این غول‌ها به خوبی برای پرواز سازگار شدن 215 00:35:04,836 --> 00:35:08,048 ‫پس چرا فکر می‌کنیم که اونا ‫روی زمین شکار کردن؟ 216 00:35:10,508 --> 00:35:13,220 ‫بالِ آژدارشید یه غشای پوستیه 217 00:35:13,220 --> 00:35:17,766 ‫که به طور کامل توسط انگشت چهارم بزرگ شده ‫تقویت میشه 218 00:35:19,476 --> 00:35:23,271 ‫این غشای پوستی ‫از نوک اون انگشت چهارم بسیار بزرگ... 219 00:35:23,271 --> 00:35:26,024 ‫...تا نوک پای عقبی کشیده شده 220 00:35:28,109 --> 00:35:31,488 ‫آژدارشیدها برای پیمایش مسافت‌های طولانی ‫خیلی مناسب بودن 221 00:35:31,488 --> 00:35:34,658 ‫ولی از اون حیوون‌ها نبودن که وسط پرواز... 222 00:35:34,658 --> 00:35:37,035 ‫...بتونن پیچ و تاب بخورن، ‫حرکات چابکی داشته باشن 223 00:35:39,454 --> 00:35:42,499 ‫این قضیه کار رو برای آژدارشیدها سخت می‌کرد 224 00:35:42,499 --> 00:35:44,834 ‫تا بقیه حیوونات پرنده رو بگیرن 225 00:35:46,586 --> 00:35:48,713 ‫حتما روش دیگه‌ای برای شکار داشتن 226 00:35:50,632 --> 00:35:55,011 ‫یکی از رایج‌ترین نظرات ‫در مورد نحوه تغذیه پتروسورهای آژدارشید... 227 00:35:55,011 --> 00:35:59,307 ‫...استفاده از این مکانیزم عجیب از غذا خوردن ‫تحت عنوان تغذیه بدون چربی هستش 228 00:36:00,517 --> 00:36:04,729 ‫امروز، پرنده‌‎هایی مثل آب‌شکاف سیاه ‫اینجوری غذا می‌خورن 229 00:36:06,314 --> 00:36:09,234 ‫این مسخره‌ترین روش گرفتن غذا هستش ‫که می‌تونید تصور کنید 230 00:36:09,234 --> 00:36:11,570 ‫رسما فشار دادن فک پایینی شما ‫به داخل آب هستش 231 00:36:11,570 --> 00:36:13,071 ‫و برخورد غذا به داخل دهن هستش 232 00:36:14,990 --> 00:36:18,994 ‫گردن یک آب‌شکاف جوری ساخت هشده ‫تا برخوردهای یهویی رو جذب کنه 233 00:36:21,705 --> 00:36:25,834 ‫ولی فسیل‌ها آشکار کرده که آژدارشیدها ‫هیچکدوم از این سازگاری‌ها رو نداشتن 234 00:36:27,127 --> 00:36:31,089 ‫در واقع، اونا تقریبا به طور قطع ‫گردنشون رو از این فشار می‌شکنن... 235 00:36:31,089 --> 00:36:33,508 ‫...که بخوان فک‌های پایینی رو ‫به داخل آب بزنن 236 00:36:36,386 --> 00:36:38,555 ‫یک آژدارشید چاره‌ای نداشت 237 00:36:39,931 --> 00:36:42,392 ‫حتما باید فرود میومد تا غذا پیدا کنه 238 00:36:46,021 --> 00:36:48,815 ‫ولی واقعا می‌تونست ‫به اندازه کافی سریع راه بره تا شکار کنه؟ 239 00:36:51,276 --> 00:36:54,446 ‫دانشمندها به مدرک نیاز داشتن ‫تا اونا رو متقاعد کنن... 240 00:36:54,446 --> 00:36:57,574 ‫...که اونا می‌تونستن کاری بیشتر از ‫فقط اردک‌وار راه رفتن رو انجام بدن 241 00:36:59,701 --> 00:37:04,080 ‫اون مدرک از ردپاهای 66 میلیون ساله میاد 242 00:37:06,082 --> 00:37:08,460 ‫بزرگترین ردپای پتروسور در دنیا... 243 00:37:08,460 --> 00:37:10,378 ‫...توسط یک آژدارشید غول‌آسای در حال قدم زن ‫درست شده 244 00:37:11,296 --> 00:37:12,839 ‫این فقط چیز باحالی نیستش، 245 00:37:12,839 --> 00:37:15,926 ‫این قضیه اطلاعات خیلی زیادی بهمون میده ‫که چقدر توی راه رفتن اونا کارآمد بودن 246 00:37:18,428 --> 00:37:20,096 ‫این ردپاها نشون میدن... 247 00:37:20,096 --> 00:37:23,183 ‫...اونا اندام‌هاشون رو ‫مستقیما زیر جسمشون نگه می‌داشتن، 248 00:37:24,559 --> 00:37:26,770 ‫و اونا رو ایستاده نگه می‌داشته 249 00:37:28,772 --> 00:37:30,273 ‫پاهاشون پر شده بود 250 00:37:32,275 --> 00:37:34,694 ‫و برعکس پتروسورهای کوچیک، 251 00:37:34,694 --> 00:37:38,198 ‫پاهای بلندشون ‫گامی عظیم بهشون داد 252 00:37:40,408 --> 00:37:42,827 ‫هر چند که آژدارشیدها ‫حیوانات به ظاهر خاصی هستن، 253 00:37:42,827 --> 00:37:44,162 ‫اونا خیلی کارآمد حرکت می‌کنن 254 00:37:49,125 --> 00:37:53,338 ‫آژدارشیدها این توانایی ‫راه رفتن مناسب زمینی رو... 255 00:37:53,338 --> 00:37:55,549 ‫...با این صورت خیلی کشیده لک‌لک مانند ‫ترکیب کردن 256 00:37:56,716 --> 00:37:59,094 ‫اونا تقریبا به طور قطع شکارچی‌هایی بودن... 257 00:37:59,094 --> 00:38:02,597 ‫...که راه می‌رفتن و به پایین خم میشدن ‫تا حیوانات رو بگیرن 258 00:38:07,435 --> 00:38:08,853 ‫هر چند که باید این یادمون باشه، 259 00:38:08,853 --> 00:38:11,356 ‫اندازه گلوی این موجود نیم متر عرض داره 260 00:38:11,356 --> 00:38:13,400 ‫که تقریبا به اندازه عرض شونه‌هام میشه 261 00:38:14,276 --> 00:38:18,196 ‫اگر که امروز زنده بودن ‫ما توی منوی غذایی این موجودات بودیم 262 00:38:22,576 --> 00:38:27,080 ‫پتروسورها منظره‌ای خیره‌کننده در آسمون بودن 263 00:38:31,251 --> 00:38:36,298 ‫ولی این غول‌ها روی زمین ‫گیراتر و وحشتناک‌تر بودن