1 00:00:06,000 --> 00:00:08,002 [DRAMATIC MUSIC ECHOING] 2 00:00:09,753 --> 00:00:11,088 [OWL HOOTING] 3 00:00:12,047 --> 00:00:14,842 JONATHAN: I'm sorry. I'm having trouble understanding any of this. 4 00:00:14,925 --> 00:00:18,554 I mean, what exactly is going on in Hawkins? What's doing these killings? 5 00:00:18,637 --> 00:00:21,932 - That's what we're trying to ascertain. - Where is El, like, right now? 6 00:00:22,016 --> 00:00:25,644 - For her safety, it's best you don't know. - This is insane! This is insane! 7 00:00:25,728 --> 00:00:29,565 So this training to get El's powers back, how long is it gonna take? 8 00:00:29,648 --> 00:00:31,942 - Could take weeks, could take months. - Months? 9 00:00:32,026 --> 00:00:34,695 Until then, agents Harmon and Wallace will stay with you. 10 00:00:34,778 --> 00:00:36,196 We're not in danger. 11 00:00:36,280 --> 00:00:37,573 Our friends live in Hawkins. 12 00:00:37,656 --> 00:00:39,158 My family lives in Hawkins. 13 00:00:39,241 --> 00:00:41,744 I'll work to contain the situation until Eleven is ready. 14 00:00:41,827 --> 00:00:45,998 In the meantime, it is of vital importance you do not speak to anyone about this. 15 00:00:46,081 --> 00:00:47,624 [SCOFFS] No. No way. 16 00:00:47,708 --> 00:00:51,003 - I know this is difficult to understand. - It's not difficult. This is impossible. 17 00:00:51,086 --> 00:00:55,382 There are factions within our government who are working directly against Eleven, 18 00:00:55,466 --> 00:00:58,469 who are, in fact, searching for her as we speak. 19 00:00:58,552 --> 00:01:00,095 We can't risk contact. 20 00:01:00,179 --> 00:01:03,182 If they learned about any of this, it will jeopardize Eleven. 21 00:01:03,265 --> 00:01:06,769 And if Eleven is jeopardized, so are your friends. 22 00:01:06,852 --> 00:01:08,187 And so is your family. 23 00:01:08,270 --> 00:01:11,607 [SCOFFS] So, what? We're just supposed to trust that you're the good guys? 24 00:01:11,690 --> 00:01:12,733 Whoever you are? 25 00:01:12,816 --> 00:01:14,651 We're friends of Owens. 26 00:01:15,360 --> 00:01:16,862 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 27 00:01:16,945 --> 00:01:18,822 Eleven trusted us. 28 00:01:18,906 --> 00:01:21,158 Now we're asking the same from you. 29 00:01:25,746 --> 00:01:26,789 For you. 30 00:01:27,539 --> 00:01:28,540 [JONATHAN SIGHS] 31 00:01:31,251 --> 00:01:32,252 [WILL SIGHS HEAVILY] 32 00:01:37,007 --> 00:01:38,007 [DOOR SLAMS] 33 00:01:47,643 --> 00:01:49,645 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 34 00:01:54,942 --> 00:01:56,360 [TIRES SCREECH] 35 00:02:00,364 --> 00:02:02,366 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 36 00:02:06,995 --> 00:02:08,247 MAX: It was here. 37 00:02:08,330 --> 00:02:09,414 Right here. 38 00:02:11,083 --> 00:02:12,417 A grandfather clock? 39 00:02:13,293 --> 00:02:15,295 - [CLOCK CHIMING] - [AUDIO DISTORTION] 40 00:02:16,171 --> 00:02:17,714 It was so real. 41 00:02:17,798 --> 00:02:19,383 [CLOCK TICKING, CHIMING] 42 00:02:19,466 --> 00:02:22,427 MAX: And then, when I got closer, suddenly I just... 43 00:02:23,720 --> 00:02:25,514 - DUSTIN: Max, come on. - STEVE: Max? 44 00:02:25,597 --> 00:02:26,932 ...I woke up. 45 00:02:27,015 --> 00:02:28,308 [EERIE AUDIO DISTORTION] 46 00:02:28,392 --> 00:02:29,560 [PANTING] 47 00:02:29,643 --> 00:02:32,187 DUSTIN: It was like she was in a trance or something. 48 00:02:32,271 --> 00:02:34,439 Exactly what Eddie said happened to Chrissy. 49 00:02:38,944 --> 00:02:40,654 That's not even the bad part. 50 00:02:42,281 --> 00:02:45,367 Fred and Chrissy, they both came to Miss Kelley for help. 51 00:02:46,034 --> 00:02:47,953 Uh, they both were having headaches, 52 00:02:48,495 --> 00:02:50,747 bad headaches that wouldn't go away. And then... 53 00:02:51,623 --> 00:02:52,875 then the nightmares. 54 00:02:54,376 --> 00:02:55,752 Trouble sleeping. 55 00:02:56,336 --> 00:02:58,297 They'd wake up in a cold sweat. 56 00:02:58,380 --> 00:03:00,007 Then they started seeing things. 57 00:03:00,090 --> 00:03:01,842 [UNSETTLING RUSTLING] 58 00:03:01,925 --> 00:03:02,925 [SCREAMING ECHOES] 59 00:03:03,510 --> 00:03:04,511 Bad things. 60 00:03:05,470 --> 00:03:06,555 From their pasts. 61 00:03:06,638 --> 00:03:07,638 [MOANS] 62 00:03:07,681 --> 00:03:09,391 These visions, they just... 63 00:03:09,474 --> 00:03:12,686 they kept on getting worse and worse, until eventually... 64 00:03:14,771 --> 00:03:15,856 everything ended. 65 00:03:15,939 --> 00:03:17,107 [POLICE RADIO CHATTER] 66 00:03:17,191 --> 00:03:18,734 [POLICE SIRENS RINGING] 67 00:03:19,484 --> 00:03:20,485 Vecna's curse. 68 00:03:20,569 --> 00:03:22,529 Chrissy's headache started a week ago. 69 00:03:24,698 --> 00:03:25,949 Fred's, six days ago. 70 00:03:28,619 --> 00:03:30,787 I've been having them for five days. 71 00:03:31,747 --> 00:03:33,081 I don't know how long I have. 72 00:03:33,165 --> 00:03:34,791 All I know is that, 73 00:03:35,626 --> 00:03:36,919 for Fred and Chrissy, 74 00:03:37,002 --> 00:03:39,922 they both died less than 24 hours after their first vision. 75 00:03:41,548 --> 00:03:43,759 And I just saw that goddamn clock, so... 76 00:03:43,842 --> 00:03:45,385 [MAX BREATHES SHAKILY] 77 00:03:46,637 --> 00:03:48,680 ...looks like I'm gonna die tomorrow. 78 00:03:48,764 --> 00:03:50,766 [DISTANT CLANG] 79 00:03:53,393 --> 00:03:54,393 Stay here. 80 00:03:58,398 --> 00:04:00,400 [LAMP CLATTERING] 81 00:04:03,153 --> 00:04:05,155 [UNEASY MUSIC PLAYING] 82 00:04:18,919 --> 00:04:19,920 [DISTANT CLATTERING] 83 00:04:21,505 --> 00:04:23,966 [FOOTSTEPS APPROACHING RAPIDLY] 84 00:04:25,634 --> 00:04:26,802 [ALL YELLING] 85 00:04:29,513 --> 00:04:30,973 - It's me! - Lucas? 86 00:04:31,056 --> 00:04:33,100 - It's me. - Jesus, what's wrong with you? 87 00:04:33,183 --> 00:04:36,186 - I'm sorry. - I could've taken you out with this lamp! 88 00:04:36,270 --> 00:04:37,980 [PANTING] Sorry, guys. Sorry. 89 00:04:38,063 --> 00:04:40,357 I was... I was biking for eight miles. 90 00:04:40,983 --> 00:04:41,900 [GRUNTS, PANTS] 91 00:04:41,984 --> 00:04:44,903 [PANTING] Give me a second. Shit. 92 00:04:44,987 --> 00:04:47,281 - We've got a code red. - What? 93 00:04:47,364 --> 00:04:48,448 [INTENSE MUSIC PLAYING] 94 00:04:48,532 --> 00:04:49,533 Dustin. 95 00:04:50,784 --> 00:04:54,079 I've been with Jason, Patrick, and Andy, and they've gone totally off the rails. 96 00:04:54,162 --> 00:04:57,916 They're trying to capture Eddie, and they think you know where he is. 97 00:04:58,625 --> 00:05:00,377 You're in terrible danger. 98 00:05:00,460 --> 00:05:02,504 All right. Yeah, that definitely sucks, 99 00:05:02,587 --> 00:05:04,923 but we've got bigger problems than Jason now. 100 00:05:05,007 --> 00:05:07,050 [CLOCK CHIMING] 101 00:05:07,134 --> 00:05:09,136 [CLOCK TICKING AND CHIMING] 102 00:05:10,971 --> 00:05:13,390 [INTENSE MUSIC BUILDS TO CLIMAX] 103 00:05:15,392 --> 00:05:17,602 [OPENING THEME MUSIC PLAYING] 104 00:06:16,578 --> 00:06:19,498 [INQUISITIVE SYNTH MUSIC PLAYING] 105 00:06:19,581 --> 00:06:21,124 [DOORBELL RINGS] 106 00:06:21,208 --> 00:06:23,710 - MRS. SINCLAIR: Would you get the door? - I'm busy! 107 00:06:23,794 --> 00:06:25,879 MRS. SINCLAIR: I said get the door. 108 00:06:25,962 --> 00:06:27,589 This is unbelievable. 109 00:06:29,674 --> 00:06:32,427 Hey there. Is, uh, is Lucas home? 110 00:06:32,511 --> 00:06:33,637 Negative. 111 00:06:33,720 --> 00:06:35,347 You know where he is? [CHUCKLES] 112 00:06:35,847 --> 00:06:38,558 Uh, we're just... We were supposed to go out and-- 113 00:06:38,642 --> 00:06:41,520 Go out? I see he's taken a step down from Max. 114 00:06:41,603 --> 00:06:43,480 - [DOOR SLAMS] - [MENACING MUSIC PLAYING] 115 00:06:43,563 --> 00:06:45,732 [CHUCKLES] I'm sorry. 116 00:06:46,566 --> 00:06:50,695 Uh, well, you're the little sister who plays Dungeons & Dragons, huh? 117 00:06:50,779 --> 00:06:51,905 What's it to you? 118 00:06:51,988 --> 00:06:54,074 Do you know Dustin Henderson? 119 00:06:54,157 --> 00:06:56,034 Know him? I've bled with him. 120 00:06:56,118 --> 00:06:58,703 Chances are, he's with your cheater boyfriend. 121 00:06:58,787 --> 00:07:01,498 Oh, if and when you do find Lucas, 122 00:07:02,207 --> 00:07:05,377 please tell him I've been covering for his ass for two days now. 123 00:07:05,460 --> 00:07:07,963 Each day of covering costs ten bucks, with a DPR. 124 00:07:08,046 --> 00:07:11,133 That's a daily percentage rate of 7.9%. 125 00:07:11,216 --> 00:07:14,636 Another week of this and he's buying me a goddamn Nintendo, 126 00:07:14,719 --> 00:07:16,054 with Duck Hunt. 127 00:07:18,056 --> 00:07:19,391 Where the hell's Sinclair? 128 00:07:19,474 --> 00:07:21,309 That's what we're about to find out. 129 00:07:21,810 --> 00:07:23,186 We've been tricked, boys. 130 00:07:23,270 --> 00:07:25,272 [TIRES SCREECH] 131 00:07:28,984 --> 00:07:30,026 [STEVE GRUMBLES] 132 00:07:30,110 --> 00:07:32,446 Okay, be honest. Uh... 133 00:07:33,113 --> 00:07:34,739 You guys understand any of this? 134 00:07:34,823 --> 00:07:36,324 - No. - Pretty straightforward. 135 00:07:36,408 --> 00:07:37,742 Oh, straightforward, really? 136 00:07:37,826 --> 00:07:39,119 What's confusing to you? 137 00:07:39,202 --> 00:07:41,329 So far, everyone Vecna has cursed has died, 138 00:07:41,413 --> 00:07:43,874 except for this old Victor Creel dude Nancy found. 139 00:07:43,957 --> 00:07:45,417 He's the only known survivor. 140 00:07:45,500 --> 00:07:47,461 If anyone knows how to beat this curse, it's him. 141 00:07:47,544 --> 00:07:50,380 That's assuming he was cursed, which we don't even know. 142 00:07:51,006 --> 00:07:53,884 How can Vecna have existed in the '50s? It doesn't make sense. 143 00:07:53,967 --> 00:07:57,012 Far as we know, Eleven didn't create the Upside Down. 144 00:07:57,095 --> 00:07:58,430 She opened a gate to it. 145 00:07:58,513 --> 00:08:01,892 The Upside Down has probably been around for thousands of years. Millions. 146 00:08:01,975 --> 00:08:04,060 I wouldn't be surprised if it predated the dinosaurs. 147 00:08:04,144 --> 00:08:05,937 - Dinosaurs? What are we-- - LUCAS: Okay. 148 00:08:06,021 --> 00:08:09,816 But if a gate didn't exist in the '50s, how did Vecna get through? 149 00:08:09,900 --> 00:08:12,110 - How's he getting through now? - LUCAS: And why now? 150 00:08:12,194 --> 00:08:13,820 And why then? Just pops out in the '50s, 151 00:08:13,904 --> 00:08:16,072 kills one family, and he's like, "I'm good." 152 00:08:16,156 --> 00:08:18,408 And poof, he just disappears. Just... gone? 153 00:08:18,492 --> 00:08:20,892 Only to return 30 years later and start killing random teens? 154 00:08:20,952 --> 00:08:21,952 No, I don't buy it. 155 00:08:21,995 --> 00:08:23,079 [EXHALES, SIGHS] 156 00:08:23,163 --> 00:08:24,372 Straightforward, my ass. 157 00:08:24,456 --> 00:08:28,418 Honestly, Henderson, a little humility now and then, it wouldn't hurt you. 158 00:08:28,502 --> 00:08:29,502 Sorry. 159 00:08:33,924 --> 00:08:36,134 [DELICATE, INTENSE MUSIC PLAYING] 160 00:08:39,846 --> 00:08:41,264 Any idea what she's writing? 161 00:08:45,268 --> 00:08:46,520 DUSTIN: Did she sleep? 162 00:08:47,103 --> 00:08:48,103 I mean, 163 00:08:49,731 --> 00:08:50,731 would you? 164 00:08:51,107 --> 00:08:52,150 [DOOR OPENS] 165 00:08:52,234 --> 00:08:53,693 [FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS] 166 00:08:56,112 --> 00:08:57,197 Okay, so... 167 00:08:57,697 --> 00:08:59,699 - [ROBIN SIGHS] - ...we have a plan. 168 00:08:59,783 --> 00:09:00,867 [MUSIC CONTINUES] 169 00:09:00,951 --> 00:09:02,369 ROBIN: Thanks to Nancy's minions, 170 00:09:02,452 --> 00:09:05,705 we are now rock-star psychology students at the University of Notre Dame. 171 00:09:05,789 --> 00:09:07,332 - I'm now Ruth. - And I'm Rose. 172 00:09:07,415 --> 00:09:08,959 Ruth? 173 00:09:10,669 --> 00:09:11,795 Nice GPA. 174 00:09:11,878 --> 00:09:12,796 NANCY: Thanks. 175 00:09:12,879 --> 00:09:16,466 So we called Pennhurst Asylum, told them we'd like to speak with Creel 176 00:09:16,550 --> 00:09:18,819 for a thesis we're co-writing on paranoid schizophrenics-- 177 00:09:18,843 --> 00:09:19,761 To which they said no. 178 00:09:19,844 --> 00:09:21,724 But we landed a three o'clock with the director. 179 00:09:21,763 --> 00:09:25,767 Now all we have to do is charm him and convince him to let us talk to Victor. 180 00:09:25,850 --> 00:09:27,936 Then maybe we can rid Max of this curse. 181 00:09:28,562 --> 00:09:29,604 STEVE: About that. 182 00:09:29,688 --> 00:09:32,274 We've been doing our Victor Creel homework, and, uh... 183 00:09:32,357 --> 00:09:34,484 [SIGHS] ...we got some questions. 184 00:09:34,568 --> 00:09:35,652 Lots of questions. 185 00:09:35,735 --> 00:09:37,904 So do we. Hopefully, Victor has the answers. 186 00:09:37,988 --> 00:09:39,864 Wait... Wait... Wait a second. Uh... 187 00:09:41,616 --> 00:09:42,492 Where's mine? 188 00:09:42,576 --> 00:09:44,578 [DRAMATIC MUSIC BUILDS, HALTS] 189 00:09:45,203 --> 00:09:47,789 Nancy, you're outta your mind if you think I'm babysitting again. 190 00:09:47,872 --> 00:09:50,875 First, they're not babies anymore. And Max is in real danger. 191 00:09:50,959 --> 00:09:53,587 - She needs people around her. - I know. But why me? 192 00:09:53,670 --> 00:09:56,172 Oh my God, you have a Tom Cruise poster. 193 00:09:56,256 --> 00:09:58,133 You have a Tom Cruise poster. 194 00:09:58,216 --> 00:09:59,301 That's old. 195 00:09:59,384 --> 00:10:00,719 - It's just... - [ROBIN LAUGHS] 196 00:10:00,802 --> 00:10:04,264 - Can you please not touch anything? - I can't do anything here, Nance. 197 00:10:04,347 --> 00:10:07,017 Maybe I can be helpful with this asylum director dude. 198 00:10:07,100 --> 00:10:09,352 I don't know. I could turn on my... my charm. 199 00:10:09,436 --> 00:10:11,187 - Not the charm we need. - Ouch. 200 00:10:11,271 --> 00:10:12,439 No, I just... [SIGHS] 201 00:10:12,522 --> 00:10:15,942 I did a little digging last night, and it turns out this Dr. Hatch 202 00:10:16,026 --> 00:10:19,654 is a distinguished fellow of the American Psychiatric Association 203 00:10:19,738 --> 00:10:21,865 and a Harvard visiting scholar, okay? 204 00:10:21,948 --> 00:10:24,993 This is a lifelong student of the world. If we're gonna win him over, 205 00:10:25,076 --> 00:10:27,245 we're gonna have to convince him we are too. 206 00:10:27,329 --> 00:10:28,580 That, like him... 207 00:10:28,663 --> 00:10:31,666 - [MUSIC BOX PLAYING] - ...we are true academic scholars. 208 00:10:32,250 --> 00:10:34,836 [WHISPERS] Holy shit. There's a little ballerina in here. 209 00:10:37,547 --> 00:10:41,176 Academic scholar? She's giving you an academic scholar vibe? Yeah. 210 00:10:41,259 --> 00:10:43,720 - No, but... - [ROBYN SIGHS] 211 00:10:43,803 --> 00:10:44,888 ...she will. 212 00:10:46,765 --> 00:10:48,808 Oh, please, tell me you're joking. 213 00:10:50,143 --> 00:10:51,936 [TRUCK HORN BLARES] 214 00:10:52,020 --> 00:10:54,022 JOYCE: It's busy. It's still busy. 215 00:10:54,105 --> 00:10:58,777 Did I do something wrong? It says dial one, then the number, which-- 216 00:10:58,860 --> 00:11:02,572 - You can check on your kids later. - I don't understand why it's still busy. 217 00:11:02,656 --> 00:11:06,368 Joyce, there are certain things one can be late to in life. 218 00:11:06,451 --> 00:11:07,952 A dentist's appointment. 219 00:11:08,036 --> 00:11:10,538 A one-year-old's birthday party, because who cares? 220 00:11:10,622 --> 00:11:12,123 Little idiot's not gonna remember it. 221 00:11:12,207 --> 00:11:15,585 But for what is essentially a ransom exchange, 222 00:11:15,669 --> 00:11:18,963 for that, for that, I think you very much need to be 223 00:11:19,047 --> 00:11:20,799 on time. 224 00:11:22,926 --> 00:11:24,678 I'm sorry. I'm very tense. 225 00:11:24,761 --> 00:11:25,929 Clearly. 226 00:11:28,890 --> 00:11:31,601 [GRANDIOSE RUSSIAN MUSIC PLAYING] 227 00:11:38,525 --> 00:11:40,151 [MUSIC CONTINUES OVER SPEAKERS] 228 00:11:40,902 --> 00:11:41,903 [DOG BARKING] 229 00:11:43,405 --> 00:11:46,908 ANTONOV: Head west, through forest. You will see a church with a gray roof. 230 00:11:46,991 --> 00:11:49,369 Wait inside. Yuri will meet you there. 231 00:11:50,286 --> 00:11:51,621 So you heard from her? 232 00:11:52,622 --> 00:11:54,416 Yeah, they arrived last night. 233 00:11:54,916 --> 00:11:56,459 They're meeting Yuri soon. 234 00:11:56,543 --> 00:11:59,629 If all goes well, by tomorrow night you're home, 235 00:11:59,713 --> 00:12:01,589 eating Enzo's with your sexy woman. 236 00:12:01,673 --> 00:12:02,924 She's not my woman. 237 00:12:04,300 --> 00:12:07,345 Of course not. She saves your life because of friendship. 238 00:12:07,429 --> 00:12:08,847 [GUARD SPEAKS IN RUSSIAN] 239 00:12:09,431 --> 00:12:11,015 ANTONOV: Look, American, 240 00:12:11,099 --> 00:12:13,518 do not put too much hope into this dream. 241 00:12:13,601 --> 00:12:15,478 I have thought long about this, 242 00:12:15,562 --> 00:12:17,564 and I give you odds of success 243 00:12:18,648 --> 00:12:19,816 fifty to one. 244 00:12:19,899 --> 00:12:21,901 [TENSE MUSIC PLAYING] 245 00:12:23,486 --> 00:12:26,239 You don't even seem nervous, American. I'm impressed. 246 00:12:27,031 --> 00:12:28,241 You're a cool cat. 247 00:12:28,908 --> 00:12:31,411 Like Steve McQueen. The Cooler King. Yeah? 248 00:12:31,494 --> 00:12:33,371 - [CHUCKLES] - Let's hope not. 249 00:12:34,414 --> 00:12:37,292 Of course not, because Cooler King went back to cooler. 250 00:12:37,792 --> 00:12:40,545 So, you must be better than McQueen today. 251 00:12:41,045 --> 00:12:42,464 I change mind. 252 00:12:42,964 --> 00:12:44,549 Now I give you odds 253 00:12:45,550 --> 00:12:46,676 a hundred to one. 254 00:12:48,678 --> 00:12:51,598 Our nosy friend again. Where do you want it? 255 00:12:51,681 --> 00:12:53,183 Just not my face. 256 00:12:53,725 --> 00:12:56,436 Of course not. Must be pretty for your woman. 257 00:12:56,519 --> 00:12:58,897 She's not my woman. [GRUNTS] 258 00:12:58,980 --> 00:13:01,024 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 259 00:13:02,150 --> 00:13:03,610 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 260 00:13:06,696 --> 00:13:08,948 - [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] - [DOGS BARKING] 261 00:13:10,033 --> 00:13:11,493 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 262 00:13:14,120 --> 00:13:15,371 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 263 00:13:19,542 --> 00:13:21,294 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 264 00:13:21,377 --> 00:13:23,379 [TENSE MUSIC CONTINUES] 265 00:13:31,054 --> 00:13:32,472 [MUSIC CRESCENDOS] 266 00:13:33,097 --> 00:13:36,434 [IN ENGLISH] ANNOUNCER: Amazing you can get this many people and have it this quiet. 267 00:13:37,435 --> 00:13:39,187 Keep in mind that... 268 00:13:39,270 --> 00:13:40,480 Where are you going? 269 00:13:41,147 --> 00:13:43,441 [SCOFFS] I'm just getting something to drink. 270 00:13:43,525 --> 00:13:46,486 Is that allowed or... How does this house arrest work? 271 00:13:46,569 --> 00:13:47,570 You're not under arrest. 272 00:13:47,654 --> 00:13:48,654 Right. 273 00:13:49,113 --> 00:13:51,533 No, no, you're... you're here to protect us. 274 00:13:53,284 --> 00:13:55,245 And watch TV, apparently. 275 00:14:00,416 --> 00:14:02,752 [MID-TEMPO SYNTH MUSIC PLAYING] 276 00:14:02,836 --> 00:14:03,837 [SIGHS] 277 00:14:06,714 --> 00:14:08,716 [MUSIC SWELLS] 278 00:14:09,509 --> 00:14:11,219 [INDISTINCT CHATTER FROM TV] 279 00:14:13,721 --> 00:14:15,974 [APPLAUSE FROM TV] 280 00:14:22,272 --> 00:14:25,525 [SIGHS] I... I mean, I don't think they've thought this through. 281 00:14:25,608 --> 00:14:29,279 If this goes on for a month, or months, and people can't get a hold of us, 282 00:14:29,362 --> 00:14:31,072 they're gonna totally freak out. 283 00:14:31,155 --> 00:14:33,658 Meanwhile, my mom's probably having a panic attack. 284 00:14:33,741 --> 00:14:34,909 And what about Hawkins? 285 00:14:34,993 --> 00:14:36,995 That lady's supposed to keep it "contained." 286 00:14:37,078 --> 00:14:40,373 Like you can contain any of this without El. I mean... 287 00:14:41,165 --> 00:14:42,165 Yeah. 288 00:14:42,917 --> 00:14:44,419 [SIGHS] 289 00:14:44,502 --> 00:14:47,505 If you keep staring at that, it's not gonna change. You know? 290 00:14:49,591 --> 00:14:52,093 - Yeah. Yeah, you're right. - [PAPER CRUMPLES] 291 00:14:56,139 --> 00:14:58,391 - [WILL SIGHS] - [EMOTIONAL SYNTH MUSIC PLAYING] 292 00:15:01,561 --> 00:15:02,812 Before the cops came, 293 00:15:02,896 --> 00:15:05,607 me and El, we... we had a bad fight. 294 00:15:06,357 --> 00:15:07,358 We never fight. 295 00:15:07,442 --> 00:15:08,776 I mean, we fought before, 296 00:15:08,860 --> 00:15:11,029 but just, like, silly fights, stupid fights. 297 00:15:12,363 --> 00:15:15,658 But, I don't know, this one just felt more adult. 298 00:15:15,742 --> 00:15:17,577 Like, it... it just felt more real. 299 00:15:18,703 --> 00:15:20,830 Like, a fight you can't come back from. 300 00:15:22,332 --> 00:15:25,293 Maybe I should've said something, and if I would've said that thing, 301 00:15:25,376 --> 00:15:28,254 then maybe she'd want me there with her, wherever she is. 302 00:15:28,755 --> 00:15:30,548 No. Look, Mike, 303 00:15:31,174 --> 00:15:32,550 you're gonna see her again, 304 00:15:32,634 --> 00:15:35,470 and whatever you didn't say, you can say it to her then. 305 00:15:36,638 --> 00:15:37,555 Okay? 306 00:15:37,639 --> 00:15:39,515 Yeah. Yeah. 307 00:15:40,725 --> 00:15:41,976 She's gonna be okay. 308 00:15:42,060 --> 00:15:45,521 She's not in Hawkins. That's what we should be worrying about. 309 00:15:46,105 --> 00:15:47,231 You don't trust Owens? 310 00:15:47,315 --> 00:15:48,650 No. I don't know. 311 00:15:48,733 --> 00:15:49,817 I mean, 312 00:15:49,901 --> 00:15:51,861 he's been good to us and good to El, 313 00:15:51,945 --> 00:15:53,905 but he wasn't able to protect me. 314 00:15:54,530 --> 00:15:56,366 That was you guys who saved me. 315 00:15:56,449 --> 00:15:57,533 That was you guys. 316 00:15:59,577 --> 00:16:03,456 [SIGHS] Looks like it's gonna be up to us again. 317 00:16:04,165 --> 00:16:05,375 It always is, isn't it? 318 00:16:05,458 --> 00:16:06,584 [LAUGHS] 319 00:16:07,335 --> 00:16:09,295 JONATHAN: Which is why we can't stay here. 320 00:16:10,505 --> 00:16:12,256 [DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING] 321 00:16:12,340 --> 00:16:13,340 Listen, 322 00:16:14,133 --> 00:16:17,387 let's assume these friends of Owens are telling the truth. 323 00:16:17,470 --> 00:16:19,889 We can't call Hawkins without alerting the military, 324 00:16:19,973 --> 00:16:21,474 putting El in danger. 325 00:16:21,557 --> 00:16:23,393 Fine. Then we'll just go to them. 326 00:16:23,476 --> 00:16:25,311 - Go to Hawkins? - How? 327 00:16:25,395 --> 00:16:28,064 What are you worried about? Ponch and Jon out there? 328 00:16:28,147 --> 00:16:29,732 They're half-asleep now watching golf. 329 00:16:29,816 --> 00:16:32,610 No, Jonathan. I mean, we don't have a car or money. 330 00:16:32,694 --> 00:16:34,404 Then we'll hail ourselves a ride. 331 00:16:35,363 --> 00:16:36,447 A cheap one. 332 00:16:36,531 --> 00:16:37,657 [MUSIC PULSES] 333 00:16:37,740 --> 00:16:39,450 [INDISTINCT TV COMMENTARY] 334 00:16:39,534 --> 00:16:40,618 Excuse me, sir? 335 00:16:42,286 --> 00:16:43,204 Excuse me, sir? 336 00:16:43,287 --> 00:16:44,288 [SIGHS] 337 00:16:45,164 --> 00:16:46,040 What? 338 00:16:46,124 --> 00:16:47,250 We're hungry. 339 00:16:51,879 --> 00:16:52,880 I could eat. 340 00:16:53,423 --> 00:16:56,259 [SURFER ROCK MUSIC PLAYING] 341 00:16:57,051 --> 00:16:58,051 [BELL RINGS] 342 00:16:58,511 --> 00:16:59,846 [PHONE RINGING] 343 00:17:00,847 --> 00:17:02,348 [PHONE RINGING] 344 00:17:02,432 --> 00:17:05,935 Surf's up. Surfer Boy Pizza, this is Argyle speaking. 345 00:17:06,019 --> 00:17:09,188 We make everything fresh here at Surfer Boy except for our pineapple, 346 00:17:09,272 --> 00:17:10,523 which comes from a can. 347 00:17:10,606 --> 00:17:14,277 But I still highly recommend slapping some juicy pineapple on your pie. 348 00:17:14,360 --> 00:17:16,571 Oh, fruit on your pizza's gnarly, you say? 349 00:17:16,654 --> 00:17:19,282 Well, I say try before you deny. [LAUGHS] 350 00:17:21,325 --> 00:17:22,325 Hello? 351 00:17:24,954 --> 00:17:26,956 [SURFER ROCK FADES] 352 00:17:32,462 --> 00:17:33,462 [SIGHS] 353 00:17:38,259 --> 00:17:40,237 - I know you guys are staring at me. - What, sorry? 354 00:17:40,261 --> 00:17:42,513 - You said you needed something? - Just hanging out. 355 00:17:42,597 --> 00:17:45,349 How you think your eyes boring into the back of my head 356 00:17:45,433 --> 00:17:48,019 is protecting me from Vecna, I don't know. 357 00:17:55,985 --> 00:17:57,904 - You can look at me now. - Thank you. Sorry. 358 00:17:57,987 --> 00:17:58,988 - Sorry. - Sorry. 359 00:17:59,072 --> 00:18:00,114 [MAX SIGHS] 360 00:18:01,532 --> 00:18:02,658 For you. 361 00:18:04,494 --> 00:18:05,494 For you. 362 00:18:06,245 --> 00:18:07,330 And, um, you. 363 00:18:09,165 --> 00:18:12,752 Oh, and, um, give these to Mike, El, and Will. 364 00:18:14,545 --> 00:18:16,631 If you can ever get a hold of them again. 365 00:18:18,049 --> 00:18:20,769 What are you doing? No, don't. That's not for now. Don't open it now. 366 00:18:20,802 --> 00:18:21,677 Don't... Okay. 367 00:18:21,761 --> 00:18:22,929 [LETTERS RUSTLING] 368 00:18:23,596 --> 00:18:24,931 I'm sorry. What is this? 369 00:18:25,014 --> 00:18:26,014 It's, um... 370 00:18:27,975 --> 00:18:28,975 it's a fail-safe. 371 00:18:29,602 --> 00:18:30,603 For after. 372 00:18:30,686 --> 00:18:33,314 - [DISTRESSING MUSIC PLAYING] - If things don't work out. 373 00:18:34,148 --> 00:18:36,901 Wait, whoa. Max, things are gonna work out. 374 00:18:36,984 --> 00:18:37,984 No! 375 00:18:38,444 --> 00:18:42,031 No, I don't need you to reassure me and tell me it's all gonna work out. 376 00:18:42,115 --> 00:18:45,868 People have been telling me that my entire life and it's almost never true. 377 00:18:47,286 --> 00:18:48,746 It's never true. 378 00:18:48,830 --> 00:18:51,249 I mean, of course this asshole curses me. 379 00:18:53,042 --> 00:18:54,627 Should've seen that one coming. 380 00:18:55,253 --> 00:18:56,879 [DISTRESSING MUSIC CONTINUES] 381 00:18:56,963 --> 00:18:58,089 [INHALES DEEPLY] 382 00:19:03,886 --> 00:19:06,514 If we go to East Hawkins, will this reach Pennhurst? 383 00:19:07,014 --> 00:19:09,851 - Of course. Yeah. - Why are we talking about East Hawkins? 384 00:19:09,934 --> 00:19:11,602 [DISTRESSING MUSIC INTENSIFIES] 385 00:19:12,645 --> 00:19:15,231 No. No. No! 386 00:19:15,940 --> 00:19:18,067 Max, Max. Seriously. 387 00:19:18,151 --> 00:19:20,778 Seriously, I'm not joking. I'm not driving you anywhere. 388 00:19:20,862 --> 00:19:23,823 If you think I'm going to spend what is likely the last day of my life 389 00:19:23,906 --> 00:19:26,159 in the armpit that is Mike Wheeler's basement, 390 00:19:26,242 --> 00:19:27,243 you're out of your mind. 391 00:19:27,326 --> 00:19:29,745 Either take me where I need to go or tie me down, 392 00:19:29,829 --> 00:19:31,747 which is technically kidnapping of a minor. 393 00:19:31,831 --> 00:19:35,626 And if I live to see another day, Steve, I swear to God, I will prosecute. 394 00:19:35,710 --> 00:19:37,378 [DETERMINED MUSIC PLAYING] 395 00:19:37,461 --> 00:19:38,296 Open the door. 396 00:19:38,379 --> 00:19:40,047 Uh, no. 397 00:19:40,131 --> 00:19:41,174 I know a good lawyer. 398 00:19:45,052 --> 00:19:46,053 [SCOFFS] 399 00:19:48,848 --> 00:19:52,435 Henderson, that super walkie of yours better reach Pennhurst. 400 00:19:55,354 --> 00:19:57,565 - [CLOCK CHIMES] - [ENGINE TURNS OVER] 401 00:19:57,648 --> 00:19:59,901 [SINISTER MUSIC PLAYING] 402 00:19:59,984 --> 00:20:01,527 [CHIMING CONTINUES] 403 00:20:08,701 --> 00:20:09,994 [CHIMING CONTINUES] 404 00:20:10,077 --> 00:20:12,038 [SINISTER MUSIC SWELLS] 405 00:20:13,831 --> 00:20:15,833 [EERIE MUSIC PLAYING] 406 00:20:26,761 --> 00:20:27,762 [ROBIN GRUNTING] 407 00:20:30,514 --> 00:20:34,185 I can't breathe in this thing, and I'm itchy. I'm itching all over. 408 00:20:34,268 --> 00:20:36,145 It's not all about comfort. 409 00:20:36,229 --> 00:20:37,396 Okay? We're academics. 410 00:20:37,480 --> 00:20:39,690 Who are evidently coming straight from Easter brunch. 411 00:20:39,774 --> 00:20:43,527 Also, this bra that you gave me is really pinching my boobs. 412 00:20:43,611 --> 00:20:47,657 Okay. Could you just let me do the talking? If that's even possible? 413 00:20:47,740 --> 00:20:49,867 It's not only possible, it's inevitable. 414 00:20:49,951 --> 00:20:52,620 Because shortly, I'll be dead from strangulation. 415 00:20:54,205 --> 00:20:55,623 3.9 GPAs. 416 00:20:56,540 --> 00:20:57,541 Both of you. 417 00:20:59,293 --> 00:21:00,461 Impressive. 418 00:21:00,544 --> 00:21:03,923 And this is a recommendation from Professor Brantley. 419 00:21:04,548 --> 00:21:07,551 Yeah, I know Larry. Quite well, actually. 420 00:21:08,928 --> 00:21:10,304 Eh, you know what they say. 421 00:21:11,555 --> 00:21:14,058 "Those who can't do, teach." 422 00:21:14,725 --> 00:21:16,352 [ROBIN, HATCH CHUCKLING] 423 00:21:16,435 --> 00:21:21,357 Uh, yes, yes, that's actually why we're here. 424 00:21:21,857 --> 00:21:24,819 I mean, we can only learn so much in a classroom. 425 00:21:24,902 --> 00:21:25,902 Mmm. 426 00:21:26,487 --> 00:21:28,656 And I'm sympathetic to your struggle, truly. 427 00:21:29,657 --> 00:21:32,535 But there is a protocol to visiting a patient like Victor. 428 00:21:33,035 --> 00:21:34,161 You put in a request 429 00:21:34,745 --> 00:21:36,706 and then undergo a screening process, 430 00:21:36,789 --> 00:21:39,083 at which point the board will make a decision. 431 00:21:42,169 --> 00:21:43,379 I can see you're disappointed. 432 00:21:43,462 --> 00:21:44,797 [HATCH INHALES] 433 00:21:44,880 --> 00:21:47,133 But I'm more than happy to give you a tour. 434 00:21:47,216 --> 00:21:50,886 Perhaps you can even speak to some patients in our low-security wing. 435 00:21:50,970 --> 00:21:53,889 And we'd... we would love that. 436 00:21:54,390 --> 00:21:56,517 It's just that, um... [CLICKS TONGUE] 437 00:21:56,600 --> 00:21:59,228 ...our thesis is due next month. 438 00:21:59,312 --> 00:22:00,980 And you're out of time. 439 00:22:01,063 --> 00:22:02,106 Whose fault is that? 440 00:22:02,189 --> 00:22:04,025 Ours. Absolutely. 441 00:22:04,108 --> 00:22:05,818 And I do apologize-- 442 00:22:05,901 --> 00:22:08,237 Don't apologize, Ruth. Screw that. 443 00:22:08,321 --> 00:22:11,532 The fact is, we did put in a request months ago and were denied. 444 00:22:11,615 --> 00:22:14,076 And then we reapplied and were denied again. 445 00:22:14,160 --> 00:22:17,455 And coming here was our last-ditch effort to save our thesis. 446 00:22:17,538 --> 00:22:20,333 And I really... I can't breathe in this thing. 447 00:22:20,416 --> 00:22:23,377 Well, Rose, maybe you'd like to go outside and get some air. 448 00:22:23,461 --> 00:22:25,379 - Maybe I should, Ruth. - Mm-hmm. 449 00:22:25,463 --> 00:22:28,966 Because I'm starting to think this whole thing is a colossal mistake. 450 00:22:29,050 --> 00:22:30,885 I'm breaking out in a rash. 451 00:22:30,968 --> 00:22:33,554 My boobs hurt. And I'll tell you the truth, Anthony. 452 00:22:33,637 --> 00:22:36,057 May I call you Anthony? These aren't my clothes. 453 00:22:36,140 --> 00:22:39,560 I borrowed them because I wanted you to take us seriously. 454 00:22:39,643 --> 00:22:42,980 Because nobody takes girls seriously in this field. They just don't. 455 00:22:43,064 --> 00:22:46,650 We don't look the part or whatever. But can I tell you a story? 456 00:22:46,734 --> 00:22:49,153 - [INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING] - 1978, I was at summer camp. 457 00:22:49,236 --> 00:22:52,448 And my counselor Drew told me and everyone in Cabin C 458 00:22:52,531 --> 00:22:55,076 the true story of the Victor Creel Massacre. 459 00:22:55,159 --> 00:22:58,120 And little Petey McHew... You know Petey, right, Ruth? 460 00:22:58,204 --> 00:22:59,038 Of... Of course. 461 00:22:59,121 --> 00:23:03,501 Yeah. Little Petey McHew started sobbing right there on the spot. 462 00:23:03,584 --> 00:23:05,378 Full-on hyperventilating. 463 00:23:05,461 --> 00:23:07,421 The other campers couldn't sleep for weeks. 464 00:23:07,505 --> 00:23:09,715 I couldn't either, but not 'cause I was scared. 465 00:23:09,799 --> 00:23:11,717 Because I was obsessed with the question, 466 00:23:11,801 --> 00:23:15,679 "What would drive a human being to commit such unimaginable acts?" 467 00:23:15,763 --> 00:23:19,350 Other kids wanted to be astronauts, basketball players, rock stars. 468 00:23:19,433 --> 00:23:20,726 But I wanted to be you. 469 00:23:20,810 --> 00:23:22,520 I wanted to be you. 470 00:23:22,603 --> 00:23:25,773 So, forgive me if I'll now try anything in my power, 471 00:23:25,856 --> 00:23:28,275 including wearing this ridiculous outfit, 472 00:23:28,359 --> 00:23:31,320 if I might get to speak to the man that ignited my passion 473 00:23:31,404 --> 00:23:34,615 and learn a little more about how his twisted, but let's face it, 474 00:23:34,698 --> 00:23:37,201 totally fascinating mind works. 475 00:23:37,284 --> 00:23:40,329 So, yes, we don't have the official paperwork, 476 00:23:40,413 --> 00:23:43,207 but don't tell me that cry-baby Petey McHew 477 00:23:43,290 --> 00:23:45,835 wouldn't have gotten an audience with Victor in moments 478 00:23:45,918 --> 00:23:47,002 if he'd asked politely, 479 00:23:47,086 --> 00:23:49,171 because you and I both know that he would. 480 00:23:49,255 --> 00:23:50,255 [MUSIC TRAILS] 481 00:23:50,297 --> 00:23:53,008 ROBIN: So... ten minutes with Victor. 482 00:23:54,552 --> 00:23:55,553 That's all I ask. 483 00:24:00,266 --> 00:24:01,350 I'm back in 30. 484 00:24:01,434 --> 00:24:03,602 - SECRETARY: Mm-hmm. - [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 485 00:24:30,796 --> 00:24:35,050 If things go sideways, I should mention I'm now a black belt in karate. 486 00:24:37,261 --> 00:24:38,304 Hello? 487 00:24:38,387 --> 00:24:39,597 JOYCE: Hello? 488 00:24:39,680 --> 00:24:41,056 [TENSE MUSIC PLAYING] 489 00:24:41,140 --> 00:24:42,183 MURRAY: Hello? 490 00:24:43,184 --> 00:24:44,852 - Hello-- - [WELDING SPARKS CRACKLE] 491 00:24:46,937 --> 00:24:47,938 [TENSE MUSIC SWELLS] 492 00:24:53,027 --> 00:24:54,028 Who are you? 493 00:24:54,653 --> 00:24:57,239 I... Uh... We're looking for Yuri. 494 00:24:57,323 --> 00:25:00,075 Why do you need to see Yuri? 495 00:25:00,576 --> 00:25:02,328 It's actually, uh-- 496 00:25:02,411 --> 00:25:04,830 It's a private matter. Is Yuri here? 497 00:25:05,456 --> 00:25:06,457 I'm sorry. 498 00:25:07,249 --> 00:25:09,376 I don't know how to tell you this, 499 00:25:09,460 --> 00:25:11,629 but you're a day late. 500 00:25:11,712 --> 00:25:14,381 - What? - You see damage to this hull? 501 00:25:15,466 --> 00:25:18,594 Yuri was on sightseeing trip to see polar bears. 502 00:25:19,762 --> 00:25:22,598 And then bears got into plane 503 00:25:23,349 --> 00:25:26,644 and pull him out of cockpit and kill Yuri. 504 00:25:26,727 --> 00:25:28,312 - No. - Yeah. 505 00:25:28,395 --> 00:25:29,730 And he loved bears. 506 00:25:30,231 --> 00:25:31,482 They broke his heart. 507 00:25:32,608 --> 00:25:34,193 Or rather punctured it 508 00:25:34,860 --> 00:25:36,195 with their bear claws. 509 00:25:36,779 --> 00:25:39,615 [GRUNTS, IMITATES BEARS SNARLING] 510 00:25:39,698 --> 00:25:40,741 [TENSE MUSIC STOPS] 511 00:25:43,160 --> 00:25:44,161 [LAUGHS] 512 00:25:46,247 --> 00:25:49,625 - [JOYCE GRUNTS] - I got you. I got you good. 513 00:25:49,708 --> 00:25:50,876 [LAUGHS] 514 00:25:50,960 --> 00:25:53,462 I'm Yuri. I'm Yuri. 515 00:25:53,546 --> 00:25:55,381 - Oh. - [CHUCKLES] Oh. 516 00:25:55,464 --> 00:25:58,050 - Uh, you... you must be Joycey? - Just Joyce. 517 00:25:58,133 --> 00:25:59,927 - And you are? - Murray. 518 00:26:00,010 --> 00:26:01,345 - Murray? - Yeah. 519 00:26:01,428 --> 00:26:04,848 Yuri. Yuri, Murray, Yuri, Murray. [LAUGHS] We rhyme. 520 00:26:04,932 --> 00:26:07,309 Yeah. I hear it. [MURRAY LAUGHS WEAKLY] 521 00:26:07,393 --> 00:26:08,894 [YURI CHORTLING] 522 00:26:08,978 --> 00:26:10,980 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 523 00:26:12,147 --> 00:26:15,025 Forty thousand American dollars, as promised. 524 00:26:16,569 --> 00:26:18,571 [INHALES DEEPLY] 525 00:26:18,654 --> 00:26:20,030 [EXHALES] 526 00:26:20,114 --> 00:26:23,367 I love the smell of cash in morning. 527 00:26:23,867 --> 00:26:24,868 - [CHUCKLES] - Right. 528 00:26:27,621 --> 00:26:29,873 I hope you do not mind if I count. 529 00:26:29,957 --> 00:26:33,252 You two seem very nice, very trustworthy people. 530 00:26:33,335 --> 00:26:34,712 But so did my brother 531 00:26:35,838 --> 00:26:37,464 before he stole my wife! 532 00:26:39,008 --> 00:26:40,008 [WHEEZING LAUGHTER] 533 00:26:40,050 --> 00:26:42,094 [JOYCE AND MURRAY LAUGH NERVOUSLY] 534 00:26:43,137 --> 00:26:45,431 Poor bird, you're freezing. 535 00:26:45,514 --> 00:26:47,725 Please, have some coffee. Still hot. 536 00:26:48,309 --> 00:26:50,060 This could be a while [CHORTLES] 537 00:26:57,651 --> 00:26:58,861 [CLANG] 538 00:27:00,738 --> 00:27:02,531 [IN RUSSIAN] Why are you staring at me? 539 00:27:02,615 --> 00:27:03,866 Huh? I am asking you! 540 00:27:03,949 --> 00:27:05,117 Move, bastard! 541 00:27:18,380 --> 00:27:20,090 - [HANDLE SNAPS] - [GRUNTS, PANTS] 542 00:27:22,593 --> 00:27:23,719 [HAMMERS CLANGING] 543 00:27:24,303 --> 00:27:25,304 [EXHALES HEAVILY] 544 00:27:28,599 --> 00:27:30,601 Crazy American. 545 00:27:31,185 --> 00:27:32,686 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 546 00:27:37,107 --> 00:27:39,109 [CHAINS RATTLING] 547 00:27:40,486 --> 00:27:42,821 Hey! Get back! Get back! 548 00:27:42,905 --> 00:27:43,947 Get back! 549 00:27:45,324 --> 00:27:46,575 Broken... 550 00:27:49,370 --> 00:27:50,412 Cannot work. 551 00:27:50,954 --> 00:27:51,789 Cannot work. 552 00:27:51,872 --> 00:27:52,706 Stay there. 553 00:27:52,790 --> 00:27:54,083 [HOPPER MUTTERS INDISTINCTLY] 554 00:27:56,335 --> 00:27:59,505 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 555 00:28:04,134 --> 00:28:05,386 [HOPPER WHISTLES] 556 00:28:05,469 --> 00:28:07,012 - [GUARD GRUNTS] - [CLATTERING] 557 00:28:09,598 --> 00:28:12,851 [PRISONER GRUNTS] 558 00:28:13,560 --> 00:28:14,853 Where is the American?! 559 00:28:15,521 --> 00:28:17,064 [TENSE MUSIC BUILDING] 560 00:28:20,609 --> 00:28:23,445 [INDISTINCT YELLING IN RUSSIAN] 561 00:28:24,947 --> 00:28:26,448 [CLATTERING] 562 00:28:26,532 --> 00:28:27,700 [BREATHING HEAVILY] 563 00:28:33,455 --> 00:28:34,456 [RESTRAINED GRUNT] 564 00:28:34,540 --> 00:28:35,540 [BONE CRUNCHING] 565 00:28:39,044 --> 00:28:41,088 Watch your back, American... 566 00:28:42,089 --> 00:28:43,340 [GRUNTING IN PAIN] 567 00:28:43,424 --> 00:28:45,551 [PANTING] 568 00:28:45,634 --> 00:28:46,635 [STRAINED GRUNT] 569 00:28:50,222 --> 00:28:52,141 Where do you think you're going, American? 570 00:28:52,683 --> 00:28:53,683 Stand. 571 00:28:57,020 --> 00:28:58,188 Stand up! 572 00:29:02,317 --> 00:29:03,318 Hands. 573 00:29:04,153 --> 00:29:05,320 Hands! 574 00:29:09,742 --> 00:29:11,744 - [CHAINS RATTLING] - [GUARD GRUNTING] 575 00:29:19,543 --> 00:29:21,295 - [HOPPER GRUNTS] - [GUARD GROANS] 576 00:29:24,923 --> 00:29:27,092 [BOTH GRUNTING, STRUGGLING] 577 00:29:31,430 --> 00:29:33,182 [YELLING] 578 00:29:35,684 --> 00:29:36,769 [GUARD CHOKING] 579 00:29:37,644 --> 00:29:39,271 [GUARD CURSING IN RUSSIAN] 580 00:29:42,733 --> 00:29:44,777 [BOTH GRUNTING] 581 00:29:44,860 --> 00:29:46,737 [WEAPONS CLATTERING] 582 00:29:52,951 --> 00:29:54,453 [YELLING] 583 00:29:55,412 --> 00:29:57,706 [GUNFIRE] 584 00:29:57,790 --> 00:29:59,374 [MUSIC SWELLS OMINOUSLY] 585 00:30:03,253 --> 00:30:04,963 [GUARDS, PRISONERS YELLING] 586 00:30:07,508 --> 00:30:09,635 GUARD: Tool shed! It came from the tool shed! 587 00:30:10,928 --> 00:30:12,095 Open up! 588 00:30:12,179 --> 00:30:13,514 Open the door! 589 00:30:13,597 --> 00:30:14,890 Open the door! 590 00:30:14,973 --> 00:30:16,975 Keep pushing! Hurry! 591 00:30:19,311 --> 00:30:20,854 [GUARDS CLAMORING] 592 00:30:23,857 --> 00:30:25,859 [GUARDS YELLING INDISTINCTLY] 593 00:30:28,737 --> 00:30:29,571 RUN! 594 00:30:29,655 --> 00:30:32,241 [TENSE MUSIC BUILDS] 595 00:30:32,324 --> 00:30:36,787 - [EXPLOSION GUSHES] - [OMINOUS MUSIC SWELLS] 596 00:30:37,454 --> 00:30:38,622 There! 597 00:30:38,705 --> 00:30:39,790 There! 598 00:30:43,210 --> 00:30:44,628 [ENGINE REVS] 599 00:30:44,711 --> 00:30:46,463 We can't let him get to the tree line! 600 00:30:48,048 --> 00:30:50,175 [GUNFIRE] 601 00:30:54,930 --> 00:30:56,056 [TENSE MUSIC SUBSIDES] 602 00:30:56,139 --> 00:30:58,684 [CHEERING] 603 00:31:00,394 --> 00:31:01,895 [IN ENGLISH] A hundred to one. 604 00:31:03,272 --> 00:31:04,606 Son of a bitch. 605 00:31:06,692 --> 00:31:11,363 ["HARD FEELINGS" BY AL KERBEY PLAYING ON RADIO] 606 00:31:12,990 --> 00:31:18,704 ♪ You talk a lot, but you don't say much In the things you do ♪ 607 00:31:20,330 --> 00:31:22,249 ♪ You're always right ♪ 608 00:31:22,332 --> 00:31:23,709 ♪ In all our fights ♪ 609 00:31:23,792 --> 00:31:29,798 ♪ Because no one else can shut you down ♪ 610 00:31:29,882 --> 00:31:33,844 ♪ Or turn you around You should see yourself ♪ 611 00:31:34,553 --> 00:31:37,222 - This better be fast, Mayfield. - Twenty seconds. 612 00:31:41,518 --> 00:31:43,437 That thing's got batteries in it, right? 613 00:31:46,148 --> 00:31:48,150 I'm not even answering that question. 614 00:31:50,402 --> 00:31:52,362 - Yes, it has batteries. - Yeah, I got it. 615 00:31:59,578 --> 00:32:01,580 [DOG BARKING IN DISTANCE] 616 00:32:08,128 --> 00:32:09,713 [BREATHES SHAKILY] 617 00:32:13,508 --> 00:32:15,844 [POIGNANT MUSIC PLAYING] 618 00:32:22,142 --> 00:32:23,142 Mom. 619 00:32:23,602 --> 00:32:26,104 Hey, sweetie. I thought you were with your friends today. 620 00:32:26,188 --> 00:32:27,814 Yeah, I... I was. I am. 621 00:32:29,483 --> 00:32:30,609 Shouldn't you be at work? 622 00:32:30,692 --> 00:32:34,863 Oh, Mr. Bradley let me off early. So I'm just catching up on some chores. 623 00:32:36,698 --> 00:32:38,659 Um, I... I left some letters inside. 624 00:32:39,242 --> 00:32:41,912 For you and... and Granny and Uncle Jack. 625 00:32:42,579 --> 00:32:43,579 And Dad. 626 00:32:44,122 --> 00:32:45,123 If you can find him. 627 00:32:45,207 --> 00:32:47,334 Letters? I... I don't understand. 628 00:32:47,417 --> 00:32:48,418 Uh, 629 00:32:49,628 --> 00:32:50,629 I just... um... 630 00:32:52,965 --> 00:32:55,634 With all the murders and everything, I... 631 00:32:57,219 --> 00:32:59,721 I know it's stupid, but I just started to think, 632 00:33:01,390 --> 00:33:03,308 "What if something happens to me?" 633 00:33:03,392 --> 00:33:06,186 Max, baby, nothing is going to happen to you. 634 00:33:06,269 --> 00:33:08,605 I know. But if... if it did, I just... 635 00:33:08,689 --> 00:33:12,150 There's so many things that I want to say, that I need to say. And... 636 00:33:14,277 --> 00:33:17,489 - Promise you'll give the letters out? - Max, you're scaring me. 637 00:33:17,572 --> 00:33:19,717 - I'm not trying to scare you. - Is something going on? 638 00:33:19,741 --> 00:33:21,576 - No. - [SHAKILY] Is it, baby? 639 00:33:21,660 --> 00:33:25,330 No. No, you're right. I'm sure I'll be fine. I'm being silly. 640 00:33:28,000 --> 00:33:29,126 Max. Oh, sweetie. 641 00:33:30,460 --> 00:33:32,462 MAX'S MOTHER: Shh. 642 00:33:32,546 --> 00:33:33,547 It's okay. 643 00:33:34,673 --> 00:33:37,467 - Nothing is going to happen, baby. - [MAX SNIFFLES] 644 00:33:37,551 --> 00:33:39,052 I promise. 645 00:33:39,136 --> 00:33:41,513 - [DISTANT RUMBLING] - [SINISTER VOCALIZING] 646 00:33:41,596 --> 00:33:43,306 Nothing you don't deserve. 647 00:33:44,766 --> 00:33:46,101 [SKY RUMBLING] 648 00:33:46,184 --> 00:33:48,854 [SINISTER MUSIC PLAYING] 649 00:33:50,856 --> 00:33:52,315 [OMINOUS BELL TOLLING] 650 00:33:55,110 --> 00:33:56,361 Mom, let go of me. 651 00:33:57,821 --> 00:33:59,072 Mom? Let go. 652 00:33:59,614 --> 00:34:00,824 VECNA: Maxine. 653 00:34:01,616 --> 00:34:03,285 You think some letters 654 00:34:03,910 --> 00:34:06,663 are going to make things right? 655 00:34:08,123 --> 00:34:11,960 You've broken everything. 656 00:34:12,961 --> 00:34:13,962 [ECHOING] Billy! 657 00:34:14,046 --> 00:34:15,547 VECNA: Your time 658 00:34:15,630 --> 00:34:18,467 is almost at an end. 659 00:34:18,550 --> 00:34:19,593 Let go! 660 00:34:19,676 --> 00:34:20,969 [CHIMES] 661 00:34:21,053 --> 00:34:22,054 [GRUNTS] 662 00:34:22,137 --> 00:34:23,138 [PANTING] 663 00:34:23,221 --> 00:34:24,723 [SINISTER MUSIC FADES] 664 00:34:36,234 --> 00:34:38,278 Hey, that was longer than 20 seconds. 665 00:34:38,361 --> 00:34:40,113 Hey, whoa, whoa. You all right? 666 00:34:40,197 --> 00:34:41,406 I'm fine. Just drive. 667 00:34:43,492 --> 00:34:45,744 - DUSTIN: Did something happen? - Can we please just go? 668 00:34:50,373 --> 00:34:51,792 These are our gardens. 669 00:34:52,334 --> 00:34:53,668 Beautiful, aren't they? 670 00:34:55,462 --> 00:34:58,131 We allow them two hours of outside time a day. 671 00:34:58,215 --> 00:34:59,841 ROBIN: Can't they just escape? 672 00:34:59,925 --> 00:35:01,009 HATCH: They could. 673 00:35:01,635 --> 00:35:03,470 But the vast majority choose to be here. 674 00:35:04,513 --> 00:35:05,597 They like it here. 675 00:35:05,680 --> 00:35:07,390 [DELICATE CLASSICAL MUSIC PLAYING] 676 00:35:11,478 --> 00:35:14,898 This is one of our more popular areas. The listening room. 677 00:35:16,066 --> 00:35:17,234 We found that music has 678 00:35:17,317 --> 00:35:19,903 a particularly calming effect on the broken mind. 679 00:35:21,196 --> 00:35:22,656 The right song, 680 00:35:22,739 --> 00:35:25,826 particularly one which holds some personal meaning, 681 00:35:25,909 --> 00:35:27,828 can prove a salient stimulus. 682 00:35:28,787 --> 00:35:30,997 But there are those who are 683 00:35:31,790 --> 00:35:32,833 beyond a cure. 684 00:35:35,335 --> 00:35:36,336 [DOOR SLAM ECHOES] 685 00:35:38,296 --> 00:35:42,050 Uh, Dr. Hatch, do you think it might be possible for us 686 00:35:42,134 --> 00:35:44,636 to speak to Victor alone? 687 00:35:48,348 --> 00:35:49,349 Alone? 688 00:35:50,350 --> 00:35:54,521 I... I think that we would just love the challenge of speaking with Victor 689 00:35:54,604 --> 00:35:57,399 without the safety net of an expert such as yourself. 690 00:35:57,482 --> 00:35:59,818 Then we could really rub it in Professor Bradley's face. 691 00:35:59,901 --> 00:36:03,071 Professor Bradley? I don't believe I know a Professor Bradley. 692 00:36:03,155 --> 00:36:04,531 Brantley. 693 00:36:04,614 --> 00:36:07,701 She... she meant to say Brantley. 694 00:36:07,784 --> 00:36:09,828 Didn't I say Brantley? What did I say? 695 00:36:09,911 --> 00:36:12,956 Sorry, silly me. Words, letters. [CHUCKLES] 696 00:36:13,039 --> 00:36:15,667 Guess I'm just nervous. I mean, excited. 697 00:36:15,750 --> 00:36:18,753 So excited to speak with Victor. 698 00:36:19,296 --> 00:36:21,882 Preferably, as she said, alone? 699 00:36:22,424 --> 00:36:24,426 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 700 00:36:31,641 --> 00:36:32,641 Yes. 701 00:36:33,101 --> 00:36:34,101 Why not? 702 00:36:34,603 --> 00:36:36,563 You've caught me in a rebellious mood. 703 00:36:36,646 --> 00:36:37,647 [BOTH CHUCKLE] 704 00:36:37,731 --> 00:36:41,526 And there's something rather urgent I need to check on anyway, so... 705 00:36:42,903 --> 00:36:43,903 Sure. 706 00:36:47,365 --> 00:36:48,533 Keep a close eye on them. 707 00:36:53,205 --> 00:36:55,624 - Thank you so much, Dr. Hatch. - Thank you. 708 00:36:56,208 --> 00:36:57,751 [ROBIN SIGHS] 709 00:36:57,834 --> 00:36:59,878 - [KEY RATTLING] - [DOOR OPENING] 710 00:36:59,961 --> 00:37:01,963 [DOOR GRINDS OPEN] 711 00:37:02,881 --> 00:37:04,883 [PATIENTS CLAMORING] 712 00:37:09,679 --> 00:37:10,972 Do not startle him. 713 00:37:12,807 --> 00:37:13,808 Do not touch him. 714 00:37:15,393 --> 00:37:17,103 Do not pass him anything. 715 00:37:18,480 --> 00:37:21,816 Stand five feet away from the bars at all times. 716 00:37:21,900 --> 00:37:22,900 PATIENT: Get away. 717 00:37:22,943 --> 00:37:24,611 Is that clear? 718 00:37:25,195 --> 00:37:26,655 - Yes, sir. - Yes, sir. 719 00:37:26,738 --> 00:37:27,738 [BARS CLANGING] 720 00:37:27,781 --> 00:37:29,241 Victor. 721 00:37:32,452 --> 00:37:33,954 Today's your lucky day! 722 00:37:34,579 --> 00:37:35,705 You got visitors. 723 00:37:37,832 --> 00:37:39,084 Real pretty ones. 724 00:37:39,668 --> 00:37:40,877 [SCRATCHING] 725 00:37:43,713 --> 00:37:45,548 Must be in one of his moods. 726 00:37:45,632 --> 00:37:46,508 Have fun. 727 00:37:46,591 --> 00:37:48,593 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 728 00:37:49,386 --> 00:37:51,054 [GUTTURAL GROWLING, SNARLING] 729 00:37:51,137 --> 00:37:52,264 NANCY: Victor? 730 00:37:53,765 --> 00:37:55,016 My name is Nancy. 731 00:37:55,892 --> 00:37:56,893 Nancy Wheeler. 732 00:37:57,477 --> 00:37:59,145 And this is... 733 00:37:59,646 --> 00:38:00,730 Robin Buckley. 734 00:38:01,273 --> 00:38:03,692 NANCY: Um, we have some questions. 735 00:38:03,775 --> 00:38:05,485 I don't talk to reporters. 736 00:38:05,568 --> 00:38:06,736 Hatch knows that. 737 00:38:06,820 --> 00:38:08,947 We're not reporters. 738 00:38:11,324 --> 00:38:14,869 We're here because... we believe you. 739 00:38:16,788 --> 00:38:17,956 And because 740 00:38:18,623 --> 00:38:19,958 we need your help. 741 00:38:20,959 --> 00:38:22,627 Whatever killed your family, 742 00:38:23,461 --> 00:38:24,629 we think it's back. 743 00:38:24,713 --> 00:38:26,089 [NAILS SCRAPING] 744 00:38:29,467 --> 00:38:30,969 [CHILLING MUSICAL STING] 745 00:38:36,766 --> 00:38:40,395 ["PASS THE DUTCHIE" BY MUSICAL YOUTH PLAYING] 746 00:38:40,478 --> 00:38:43,106 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side ♪ 747 00:38:43,690 --> 00:38:46,151 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side ♪ 748 00:38:46,234 --> 00:38:47,068 ♪ It a go bun ♪ 749 00:38:47,152 --> 00:38:49,696 ♪ Give me the music Make me jump and prance ♪ 750 00:38:49,779 --> 00:38:50,613 ♪ It a go dung ♪ 751 00:38:50,697 --> 00:38:52,907 ♪ Give me the music ♪ 752 00:38:54,826 --> 00:38:57,954 - You're packed already? - Yeah, I mean, I never really unpacked. 753 00:39:00,040 --> 00:39:01,791 [CLICKS TONGUE] Thanks, by the way. 754 00:39:01,875 --> 00:39:03,001 For what? 755 00:39:03,084 --> 00:39:06,296 For knocking some sense into me. I was being a total self-pitying idiot. 756 00:39:06,379 --> 00:39:08,214 Oh, I didn't say it. 757 00:39:08,298 --> 00:39:10,550 You didn't have to. [CHUCKLES] 758 00:39:10,633 --> 00:39:12,469 [EMOTIONAL, TENDER MUSIC PLAYING] 759 00:39:14,095 --> 00:39:16,097 Hey, also, about the last few days-- 760 00:39:16,181 --> 00:39:17,421 You don't have to say anything. 761 00:39:17,474 --> 00:39:20,185 I... I was being a total jerk to El. I deserved it. 762 00:39:20,268 --> 00:39:21,268 No. 763 00:39:21,770 --> 00:39:23,772 No, no, no. You didn't deserve anything. 764 00:39:25,982 --> 00:39:28,234 Listen, the truth is, the last year 765 00:39:28,860 --> 00:39:30,695 has been weird, you know? 766 00:39:30,779 --> 00:39:33,114 And I mean, you know, Max and Lucas and Dustin, 767 00:39:33,198 --> 00:39:34,532 they're... they're great. 768 00:39:35,367 --> 00:39:36,618 They're great. It's just... 769 00:39:37,160 --> 00:39:39,621 It's Hawkins. It's not the same without you. 770 00:39:39,704 --> 00:39:43,041 And I feel like maybe I was worrying too much about El, 771 00:39:44,417 --> 00:39:47,170 and I don't know, maybe I feel I lost you or something. 772 00:39:48,254 --> 00:39:49,506 Does that make sense? 773 00:39:51,674 --> 00:39:53,676 I have no idea what's gonna happen next. 774 00:39:54,677 --> 00:39:59,015 But, whatever it is, I... I think we should work together. 775 00:39:59,099 --> 00:40:01,601 I think it'll be easier if we're... we're a team. 776 00:40:02,560 --> 00:40:03,560 Friends. 777 00:40:05,355 --> 00:40:06,355 Best friends. 778 00:40:07,440 --> 00:40:08,440 Cool. 779 00:40:10,193 --> 00:40:11,194 Cool. 780 00:40:11,277 --> 00:40:12,737 [VEHICLE APPROACHING] 781 00:40:12,821 --> 00:40:13,863 [TIRES SCREECHING] 782 00:40:13,947 --> 00:40:16,199 - That was fast. - Thirty minutes or less. 783 00:40:16,282 --> 00:40:18,827 - All right. You guys ready? - WILL & MIKE: Yeah. 784 00:40:24,624 --> 00:40:26,543 [DOORBELL RINGS] 785 00:40:26,626 --> 00:40:28,211 Pizza time. I got it. 786 00:40:28,294 --> 00:40:29,712 [TV PLAYING FAINTLY] 787 00:40:29,796 --> 00:40:30,964 [DOORBELL RINGS PERSISTENTLY] 788 00:40:31,047 --> 00:40:34,092 Yeah, I'm coming. Hold your horses. Jesus Christ. 789 00:40:36,594 --> 00:40:37,887 Hello there. 790 00:40:37,971 --> 00:40:39,305 - [SILENCED GUNSHOT] - [THUD] 791 00:40:40,140 --> 00:40:41,659 - What the hell was that? - WILL: Shit. 792 00:40:41,683 --> 00:40:42,725 Stay here! 793 00:40:42,809 --> 00:40:44,936 [GUNSHOTS] 794 00:40:45,478 --> 00:40:46,563 [RAPID GUNFIRE] 795 00:40:46,646 --> 00:40:47,814 HARMON: Go in the den! 796 00:40:47,897 --> 00:40:49,149 - What's going on? - Get back! 797 00:40:49,232 --> 00:40:51,734 - Shit! - Listen, we gotta go right now! 798 00:40:51,818 --> 00:40:54,529 - MIKE: Shit! Shit! - JONATHAN: Go! Run! 799 00:40:54,612 --> 00:40:56,906 Move! Move! 800 00:40:56,990 --> 00:40:58,700 [GUNFIRE] 801 00:40:58,783 --> 00:41:00,136 - [BOYS PANTING] - [GLASS SHATTERS] 802 00:41:00,160 --> 00:41:01,202 MIKE: Shit! 803 00:41:02,120 --> 00:41:03,621 - Follow me. - MIKE: Okay. 804 00:41:03,705 --> 00:41:05,832 [DRAMATIC MUSIC PULSING] 805 00:41:08,293 --> 00:41:10,003 MIKE: What the hell is going on?! 806 00:41:10,086 --> 00:41:11,921 - [GUNSHOTS CONTINUE] - [BOYS YELLING] 807 00:41:12,005 --> 00:41:13,006 Just stay there. 808 00:41:16,426 --> 00:41:17,719 Get down! 809 00:41:27,145 --> 00:41:29,647 [BOYS YELLING] 810 00:41:29,731 --> 00:41:31,691 I shoot, you run! 811 00:41:34,527 --> 00:41:37,614 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side... ♪ 812 00:41:37,697 --> 00:41:40,700 Byers, man, having a party and not inviting me, man? 813 00:41:40,783 --> 00:41:42,410 That's not cool. 814 00:41:42,494 --> 00:41:45,705 That is so not cool, man. 815 00:41:45,788 --> 00:41:47,373 - Whoa! - Stop the car! 816 00:41:47,457 --> 00:41:49,083 ARGYLE: The hell is going on? 817 00:41:50,418 --> 00:41:51,419 [HARMON YELPS] 818 00:41:51,503 --> 00:41:53,838 - Go, go, go! - Whoa, is that real blood, man? 819 00:41:53,922 --> 00:41:55,715 - ALL: Drive! - Okay. All right. 820 00:41:55,798 --> 00:41:57,884 But... Oh my God. Why is that guy holding a gun? 821 00:41:57,967 --> 00:41:59,677 - Drive! - Okay! 822 00:41:59,761 --> 00:42:02,597 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side ♪ 823 00:42:02,680 --> 00:42:05,433 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side ♪ 824 00:42:05,517 --> 00:42:06,351 ♪ It a go bun ♪ 825 00:42:06,434 --> 00:42:09,229 ♪ Give me the music Make me jump and prance ♪ 826 00:42:09,312 --> 00:42:10,772 [SONG ENDS ABRUPTLY] 827 00:42:10,855 --> 00:42:12,273 [YURI MUTTERING] 828 00:42:16,778 --> 00:42:17,778 Forty thousand. 829 00:42:17,820 --> 00:42:20,156 Wow, all there. 830 00:42:21,491 --> 00:42:23,368 Okay, now your turn. 831 00:42:24,911 --> 00:42:27,247 Go get Hopper. 832 00:42:27,330 --> 00:42:28,330 I will. 833 00:42:28,665 --> 00:42:30,416 But first, I will call Enzo. 834 00:42:30,500 --> 00:42:32,210 If your friend is dead, 835 00:42:32,293 --> 00:42:34,504 I could save myself trouble and fuel. 836 00:42:35,421 --> 00:42:37,006 [WHEEZING LAUGHTER] 837 00:42:37,090 --> 00:42:39,592 I'm kidding. I'm sure he's not dead. 838 00:42:39,676 --> 00:42:41,427 But still, I should check. 839 00:42:41,511 --> 00:42:42,595 [TENSE MUSIC PLAYING] 840 00:42:52,438 --> 00:42:53,523 I don't like him. 841 00:43:10,415 --> 00:43:12,458 [HOPPER PANTING] 842 00:43:14,794 --> 00:43:16,796 [INTENSE, DRAMATIC MUSIC PLAYING] 843 00:43:18,673 --> 00:43:20,675 [WIND WHISTLING] 844 00:43:23,886 --> 00:43:24,887 [MUSIC PULSES] 845 00:43:32,979 --> 00:43:33,979 [GRUNTS] 846 00:43:42,238 --> 00:43:43,238 [GRUNTS] 847 00:43:45,033 --> 00:43:45,950 [PANTING] 848 00:43:46,034 --> 00:43:47,034 [GRUNTS] 849 00:43:51,706 --> 00:43:52,707 [HINGES CREAK] 850 00:43:54,792 --> 00:43:55,793 [DOOR SQUEAKS] 851 00:44:05,219 --> 00:44:07,388 [MYSTERIOUS SYNTH MUSIC PLAYING] 852 00:44:31,621 --> 00:44:33,998 [WOOD SNAPS, CLATTERS] 853 00:44:41,005 --> 00:44:43,800 [GRUNTS] 854 00:44:52,558 --> 00:44:54,560 [BRIGHT, HOPEFUL MUSIC PLAYING] 855 00:44:56,145 --> 00:44:57,438 [INHALES DEEPLY] 856 00:44:57,522 --> 00:44:58,523 [STIFLED LAUGH] 857 00:45:02,735 --> 00:45:03,736 [EMOTIONAL GASP] 858 00:45:13,413 --> 00:45:15,415 [HOPEFUL SYNTH MUSIC CONTINUES] 859 00:45:19,043 --> 00:45:20,044 [GRUNTS] 860 00:45:20,128 --> 00:45:22,130 [PANTING] 861 00:45:32,473 --> 00:45:33,891 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 862 00:45:33,975 --> 00:45:34,976 [PHONE RINGING] 863 00:45:36,018 --> 00:45:37,103 [SPEAKS RUSSIAN] 864 00:45:37,770 --> 00:45:39,147 [PHONE RINGING] 865 00:45:41,482 --> 00:45:44,736 [IN RUSSIAN] Antonov, phone for you. 866 00:45:44,819 --> 00:45:46,863 You realize we just had an escape? 867 00:45:46,946 --> 00:45:48,364 They say it's urgent. 868 00:45:50,283 --> 00:45:52,076 [SPEAKS IN RUSSIAN] 869 00:45:54,495 --> 00:45:55,329 Hello? 870 00:45:55,413 --> 00:45:57,832 Enzo. It is Yuri. 871 00:46:01,794 --> 00:46:05,631 Why are you calling me here? Are you mad? 872 00:46:05,715 --> 00:46:10,178 I know. I am very sorry. I just felt you should know that there has been... 873 00:46:11,345 --> 00:46:15,767 ...a slight change in plans. 874 00:46:15,850 --> 00:46:17,310 What? What has happened? 875 00:46:17,393 --> 00:46:18,394 [DISTANT YELLING] 876 00:46:18,478 --> 00:46:20,480 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 877 00:46:24,776 --> 00:46:27,528 I just got off the phone 878 00:46:27,612 --> 00:46:28,905 with your warden. 879 00:46:28,988 --> 00:46:31,324 A very productive call. 880 00:46:31,908 --> 00:46:35,912 It turns out, escaped prisoners are worth quite a bit of money. 881 00:46:36,871 --> 00:46:38,122 [GUARD YELLS IN RUSSIAN] 882 00:46:38,206 --> 00:46:39,373 [YELLING] 883 00:46:40,917 --> 00:46:47,256 So Yuri thinks, why not keep the forty grand and make extra money? 884 00:46:47,340 --> 00:46:49,175 That wasn't the deal. 885 00:46:49,258 --> 00:46:53,012 [CHUCKLES] But it is a better deal for Yuri, yes? 886 00:46:53,095 --> 00:46:57,767 And you know what is worth even more than escaped prisoner? 887 00:46:57,850 --> 00:47:00,061 Corrupt guards. 888 00:47:00,144 --> 00:47:01,938 What have you done?! 889 00:47:02,522 --> 00:47:03,773 [YELLING] 890 00:47:06,275 --> 00:47:08,402 And worth most of all... 891 00:47:09,904 --> 00:47:11,280 Americans... 892 00:47:11,364 --> 00:47:14,200 ...wanted by the KGB. 893 00:47:21,123 --> 00:47:22,708 [AUDIO DISTORTION] 894 00:47:22,792 --> 00:47:24,752 [GUARDS YELLING] 895 00:47:31,342 --> 00:47:32,885 [SHATTERING ECHOES] 896 00:47:34,971 --> 00:47:35,971 [GUARD YELLING] 897 00:47:39,308 --> 00:47:40,893 [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 898 00:47:40,977 --> 00:47:42,228 [HANDCUFFS LOCKING] 899 00:47:42,311 --> 00:47:44,313 [SOUNDS OF STRUGGLE OVER PHONE] 900 00:47:45,857 --> 00:47:47,233 Goodbye, Enzo. 901 00:47:49,610 --> 00:47:51,612 [YURI WHISTLING] 902 00:47:56,033 --> 00:47:57,326 [GASPS] 903 00:47:57,410 --> 00:47:59,579 [IN ENGLISH] I'm sorry, poor bird. 904 00:48:00,079 --> 00:48:02,498 Did I make your coffee too strong? 905 00:48:02,582 --> 00:48:04,208 [YURI LAUGHING] 906 00:48:04,292 --> 00:48:05,501 [DISTORTED] Don't worry. 907 00:48:05,585 --> 00:48:09,338 [ECHOING] You will be reunited with your American boyfriend very soon. 908 00:48:11,299 --> 00:48:13,134 Very soon. 909 00:48:14,844 --> 00:48:16,971 [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 910 00:48:17,054 --> 00:48:18,055 [MUSIC FADES] 911 00:48:30,151 --> 00:48:31,151 Turn here. 912 00:48:33,696 --> 00:48:34,696 Here? 913 00:49:00,640 --> 00:49:03,142 - LUCAS: Max? - Lucas, please, just wait in the car. 914 00:49:03,225 --> 00:49:05,203 - Max, just wait. Max, please. - Lucas, just wait-- 915 00:49:05,227 --> 00:49:06,896 Just listen to me. Just, please. 916 00:49:08,522 --> 00:49:10,942 I know something happened there with your mother. 917 00:49:11,651 --> 00:49:14,070 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 918 00:49:14,153 --> 00:49:15,321 Was it Vecna? 919 00:49:17,323 --> 00:49:19,367 I told you, I'm fine. 920 00:49:19,951 --> 00:49:20,951 Okay? 921 00:49:21,494 --> 00:49:25,206 I mean, as fine as someone who's hurtling towards a gruesome death can be. 922 00:49:28,793 --> 00:49:29,793 Max... 923 00:49:31,712 --> 00:49:33,381 you know you can talk to me. 924 00:49:34,048 --> 00:49:35,048 Right? 925 00:49:37,134 --> 00:49:38,344 Yeah, I know that. 926 00:49:38,427 --> 00:49:40,763 Okay, then why do you keep pushing me away? 927 00:49:42,181 --> 00:49:43,181 Okay, look, 928 00:49:43,683 --> 00:49:45,184 I don't need a letter. 929 00:49:45,267 --> 00:49:46,811 I don't want a letter. 930 00:49:46,894 --> 00:49:48,562 Just talk to me. 931 00:49:48,646 --> 00:49:49,814 To your friends. 932 00:49:50,356 --> 00:49:51,524 We're right here. 933 00:49:52,608 --> 00:49:53,985 I'm right here. 934 00:49:55,569 --> 00:49:56,569 Okay? 935 00:49:58,322 --> 00:49:59,365 I'm here. 936 00:50:02,827 --> 00:50:04,745 Wait in the car. This won't be long. 937 00:50:07,206 --> 00:50:11,293 NANCY: When he attacks, our friend described it as a trance. 938 00:50:11,377 --> 00:50:14,130 Like a waking nightmare. 939 00:50:15,381 --> 00:50:18,217 That's why we think he's coming for her next. 940 00:50:18,300 --> 00:50:22,513 Does any of this, anything we've told you, sound like what happened to your family? 941 00:50:22,596 --> 00:50:25,141 [VICTOR BREATHES SHAKILY] 942 00:50:25,224 --> 00:50:26,224 Victor. 943 00:50:27,351 --> 00:50:30,604 - I know this is hard-- - You don't know anything! 944 00:50:30,688 --> 00:50:32,481 [OMINOUS CHORD SWELLS] 945 00:50:32,565 --> 00:50:33,566 You're right. 946 00:50:34,817 --> 00:50:37,194 We don't know. That's why we're here. 947 00:50:38,112 --> 00:50:40,406 To learn, to understand. 948 00:50:41,407 --> 00:50:43,993 We need to know how you survived that night. 949 00:50:44,076 --> 00:50:46,370 [DISBELIEVING LAUGH] Survived? 950 00:50:47,288 --> 00:50:49,582 Is that what you call this? 951 00:50:51,250 --> 00:50:54,754 Did I survive? 952 00:50:56,589 --> 00:50:59,425 [GROANS] No, I assure you, 953 00:51:00,051 --> 00:51:02,762 I am still very much in hell. 954 00:51:03,345 --> 00:51:07,183 [SINISTER MUSIC OVERLAID WITH JAUNTY BIG BAND MUSIC] 955 00:51:07,266 --> 00:51:09,268 [JAUNTY BIG BAND MUSIC PLAYING] 956 00:51:12,146 --> 00:51:16,275 VICTOR: I had been back from the war some 14 years. 957 00:51:17,902 --> 00:51:21,614 Her great-uncle had died, leaving us a small fortune. 958 00:51:22,198 --> 00:51:23,657 Enough to buy a new home, 959 00:51:24,492 --> 00:51:25,492 a new life. 960 00:51:26,160 --> 00:51:27,870 - What'd I tell ya? - Wow. 961 00:51:28,412 --> 00:51:30,247 This is amazing. 962 00:51:30,956 --> 00:51:32,833 It looks like a fairy tale. 963 00:51:33,375 --> 00:51:34,375 A dream. 964 00:51:34,752 --> 00:51:36,337 Alice, no running. 965 00:51:36,420 --> 00:51:38,422 - It's so big! - [MOTHER GIGGLES] 966 00:51:38,506 --> 00:51:40,633 [SIGHS] This is nice. 967 00:51:41,175 --> 00:51:42,009 Yeah. 968 00:51:42,093 --> 00:51:45,429 - It was a magnificent home. - Yeah. 969 00:51:47,098 --> 00:51:50,976 Alice said it looked like it was from a fairy tale. 970 00:51:52,311 --> 00:51:53,354 Alice. 971 00:51:53,437 --> 00:51:55,356 Was this your daughter? 972 00:51:55,439 --> 00:51:57,191 Mmm. Yeah. 973 00:51:58,317 --> 00:51:59,693 But Henry, my... 974 00:52:00,778 --> 00:52:02,113 my boy, 975 00:52:02,655 --> 00:52:04,490 he was a sensitive child... 976 00:52:04,573 --> 00:52:05,950 [ELECTRICITY BUZZES] 977 00:52:06,033 --> 00:52:09,537 ...and I could see he felt something was wrong. 978 00:52:10,412 --> 00:52:14,083 We had one month of peace in that house. 979 00:52:15,167 --> 00:52:16,669 [ECHOING] And then it began. 980 00:52:18,629 --> 00:52:19,463 [ALICE GASPS] 981 00:52:19,547 --> 00:52:21,173 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 982 00:52:21,257 --> 00:52:22,508 VICTOR: Dead animals, 983 00:52:23,092 --> 00:52:25,261 mutilated, tortured, 984 00:52:25,344 --> 00:52:27,763 began to appear near our home. 985 00:52:27,847 --> 00:52:31,600 Rabbits, squirrels, chickens, even dogs. 986 00:52:32,184 --> 00:52:35,104 The police chief blamed the attacks on a wildcat. 987 00:52:35,187 --> 00:52:37,690 This... [DISBELIEVING LAUGH] ...this was no wildcat. 988 00:52:38,482 --> 00:52:40,484 This was an evil. 989 00:52:41,026 --> 00:52:43,988 And evil neither animal nor human. 990 00:52:44,697 --> 00:52:46,782 This was 991 00:52:47,533 --> 00:52:49,827 a spawn of Satan. 992 00:52:49,910 --> 00:52:51,162 A demon. 993 00:52:51,245 --> 00:52:55,040 And it was even closer than I realized. 994 00:52:55,124 --> 00:52:57,334 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 995 00:52:57,418 --> 00:52:59,420 [PIPES RUMBLING] 996 00:53:05,676 --> 00:53:07,678 [SPIDERS CHITTERING] 997 00:53:07,761 --> 00:53:08,929 [SHRIEKS] 998 00:53:09,013 --> 00:53:09,847 Victor! 999 00:53:09,930 --> 00:53:12,850 VICTOR: My family began to have encounters 1000 00:53:12,933 --> 00:53:14,643 conjured by this demon. 1001 00:53:14,727 --> 00:53:16,103 Nightmares. 1002 00:53:16,729 --> 00:53:19,273 Waking, living nightmares. 1003 00:53:19,356 --> 00:53:21,358 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 1004 00:53:24,820 --> 00:53:29,491 This demon, it seemed to take pleasure in tormenting us. 1005 00:53:30,492 --> 00:53:32,786 Even poor, innocent Alice. 1006 00:53:32,870 --> 00:53:34,121 [SHRIEKS] 1007 00:53:35,039 --> 00:53:36,039 MOTHER: Alice! 1008 00:53:36,498 --> 00:53:38,959 It's okay, sweetie. It's okay. Come here. 1009 00:53:39,460 --> 00:53:44,048 It wasn't long before I began to have encounters of my own. 1010 00:53:45,007 --> 00:53:46,383 [BABY CRYING] 1011 00:53:47,801 --> 00:53:50,137 - [CHILLING NOTE PLAYING] - [BABY WAILING] 1012 00:53:50,221 --> 00:53:53,098 - [FLAMES ROARING] - [WAILING CONTINUES] 1013 00:53:54,642 --> 00:53:55,684 I suppose 1014 00:53:56,435 --> 00:53:57,436 all evil 1015 00:53:58,145 --> 00:54:00,773 must have a home. 1016 00:54:10,199 --> 00:54:14,536 And though I had not a rational explanation for it, I... 1017 00:54:15,204 --> 00:54:17,248 I could sense this demon, 1018 00:54:17,957 --> 00:54:20,084 always close. 1019 00:54:20,167 --> 00:54:22,169 [CHILLING MUSIC PLAYING] 1020 00:54:24,338 --> 00:54:28,133 I became convinced it was hiding, 1021 00:54:28,842 --> 00:54:30,094 nesting, 1022 00:54:30,636 --> 00:54:33,597 somewhere within the shadows of our home. 1023 00:54:34,598 --> 00:54:36,475 It had cursed our town. 1024 00:54:37,851 --> 00:54:39,853 It had cursed our home. 1025 00:54:41,647 --> 00:54:43,065 It had cursed us. 1026 00:54:43,148 --> 00:54:45,776 [CHILLING MUSIC FADES AWAY] 1027 00:54:45,859 --> 00:54:48,153 ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" BY ELLA FITZGERALD PLAYING] 1028 00:54:48,237 --> 00:54:53,617 ♪ Stars shining bright above you ♪ 1029 00:54:54,451 --> 00:54:58,163 - ♪ Night breezes seem to whisper ♪ - [RADIO SQUAWKS] 1030 00:54:58,247 --> 00:54:59,957 REPORTER: Time, weather, and-- 1031 00:55:00,040 --> 00:55:01,667 [STATICKY SIGNALS OVERLAPPING] 1032 00:55:01,750 --> 00:55:03,335 [OMINOUS MUSICAL FLOURISH] 1033 00:55:03,419 --> 00:55:05,045 [SIGNALS OVERLAPPING] 1034 00:55:05,129 --> 00:55:08,716 - [RUMBLING] - ♪ Dream a little dream of... ♪ 1035 00:55:08,799 --> 00:55:09,799 [SCREAMS] 1036 00:55:13,929 --> 00:55:16,015 It took Virginia first. 1037 00:55:16,098 --> 00:55:18,934 - [BONES CRACKING] - ♪ Just hold me tight ♪ 1038 00:55:19,018 --> 00:55:22,062 - ♪ And tell me you'll miss me ♪ - [SHRIEKING] 1039 00:55:22,146 --> 00:55:25,149 I tried to get the children out, to save them. 1040 00:55:25,232 --> 00:55:26,692 [GRUNTING] 1041 00:55:26,775 --> 00:55:28,027 Come on! 1042 00:55:28,652 --> 00:55:30,279 Come on! 1043 00:55:33,240 --> 00:55:35,326 [PANTING] 1044 00:55:35,409 --> 00:55:37,619 [GARBLED AUDIO DISTORTION] 1045 00:55:37,703 --> 00:55:38,787 [FAINTLY] MAN: Creel. 1046 00:55:38,871 --> 00:55:40,789 Creel! What the hell happened here? 1047 00:55:40,873 --> 00:55:43,959 VICTOR: But I was back to France, 1048 00:55:44,043 --> 00:55:45,127 back in the war. 1049 00:55:46,211 --> 00:55:47,796 It... it was a memory. 1050 00:55:47,880 --> 00:55:51,091 I had thought German soldiers were inside. 1051 00:55:52,343 --> 00:55:54,011 I ordered its shelling. 1052 00:55:54,094 --> 00:55:55,596 [INDISTINCT SHOUTING] 1053 00:55:57,639 --> 00:55:59,892 [BABY WAILING] 1054 00:55:59,975 --> 00:56:01,143 I was wrong. 1055 00:56:01,226 --> 00:56:03,687 [BABY CONTINUES WAILING] 1056 00:56:06,690 --> 00:56:08,984 [MURMURS, PANTS] 1057 00:56:09,068 --> 00:56:10,194 This demon, 1058 00:56:10,819 --> 00:56:12,196 it was taunting me. 1059 00:56:12,279 --> 00:56:15,324 And I was sure it would take me, 1060 00:56:15,407 --> 00:56:18,327 - just as he'd taken my Virginia. - [ALICE SCREAMING] 1061 00:56:18,952 --> 00:56:19,952 But then... 1062 00:56:21,872 --> 00:56:23,916 - I heard... - ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" PLAYING] 1063 00:56:23,999 --> 00:56:25,292 ...another voice. 1064 00:56:25,376 --> 00:56:29,880 ♪ Stars shining bright above you ♪ 1065 00:56:29,963 --> 00:56:32,049 At first, I believed it was an angel. 1066 00:56:32,925 --> 00:56:34,551 And I... I followed her, 1067 00:56:35,677 --> 00:56:37,638 only to find myself... 1068 00:56:37,721 --> 00:56:40,474 - [MUSIC SWELLS] - [DISTORTED] ...in a nightmare far worse. 1069 00:56:44,103 --> 00:56:46,688 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1070 00:56:46,772 --> 00:56:48,232 While I was away, 1071 00:56:48,315 --> 00:56:51,360 the demon took my children. 1072 00:56:51,443 --> 00:56:53,237 [CLOCK TICKING] 1073 00:56:56,031 --> 00:56:59,201 Henry slipped into a coma shortly after that. 1074 00:57:01,078 --> 00:57:03,330 A week later, he died. 1075 00:57:08,794 --> 00:57:10,462 I tried to join them. 1076 00:57:12,506 --> 00:57:13,632 I tried. 1077 00:57:13,715 --> 00:57:15,717 [UNSETTLING MUSIC BUILDS] 1078 00:57:17,386 --> 00:57:19,471 - [WET SQUELCH] - [SCREAM ECHOES] 1079 00:57:21,140 --> 00:57:22,933 Hatch stopped the bleeding. 1080 00:57:24,143 --> 00:57:26,562 He wouldn't let me join them. 1081 00:57:27,771 --> 00:57:28,772 [WHIMPERS] 1082 00:57:30,274 --> 00:57:31,900 The angel you followed, 1083 00:57:33,152 --> 00:57:34,152 who was she? 1084 00:57:34,570 --> 00:57:37,239 [HUMS "DREAM A LITTLE DREAM OF ME"] 1085 00:57:40,951 --> 00:57:42,911 [CONTINUES HUMMING] 1086 00:57:42,995 --> 00:57:43,996 Victor? 1087 00:57:44,079 --> 00:57:45,831 [TENSE MUSIC BUILDS] 1088 00:57:45,914 --> 00:57:46,914 Victor. 1089 00:57:47,499 --> 00:57:49,918 - [DOOR OPENS] - Is he everything you hoped he would be? 1090 00:57:50,627 --> 00:57:53,964 I just had a very interesting conversation with Professor Brantley. 1091 00:57:54,047 --> 00:57:56,175 Perhaps we should discuss in my office 1092 00:57:57,384 --> 00:57:59,344 while we wait for the police. 1093 00:57:59,428 --> 00:58:01,430 [TENSE MUSIC BUILDS TO CLIMAX] 1094 00:58:19,490 --> 00:58:22,868 "Dear Billy, I don't know if you can even hear this." 1095 00:58:24,328 --> 00:58:28,415 "Two years ago, I would have said, 'That's ridiculous, impossible.'" 1096 00:58:29,958 --> 00:58:34,213 "But that was before I found out about alternate dimensions and monsters, 1097 00:58:34,296 --> 00:58:37,883 so... I'm just going to stop assuming that I know anything." 1098 00:58:39,301 --> 00:58:41,220 "So much has happened since you left." 1099 00:58:41,303 --> 00:58:42,554 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1100 00:58:42,638 --> 00:58:43,889 "Your dad was 1101 00:58:45,557 --> 00:58:46,850 a total mess." 1102 00:58:49,853 --> 00:58:52,022 "He and my mom started getting into fights." 1103 00:58:53,774 --> 00:58:54,900 "Bad fights." 1104 00:58:57,569 --> 00:59:00,239 "I don't think he could stand being here without you." 1105 00:59:00,822 --> 00:59:02,407 "So he left." 1106 00:59:05,244 --> 00:59:07,538 "And he didn't leave Mom much." 1107 00:59:09,831 --> 00:59:14,586 "She's taken an extra job, and we moved to that lovely trailer park off Kerley." 1108 00:59:17,047 --> 00:59:18,131 "Basically, 1109 00:59:19,508 --> 00:59:20,759 ever since you left, 1110 00:59:21,969 --> 00:59:23,178 everything's been... 1111 00:59:25,430 --> 00:59:26,848 a total disaster." 1112 00:59:27,391 --> 00:59:28,767 "And the worst part is, 1113 00:59:29,476 --> 00:59:31,353 I can't tell anyone why you're gone." 1114 00:59:32,563 --> 00:59:34,815 "I can't tell them that you saved El's life." 1115 00:59:36,817 --> 00:59:38,318 "That you saved my life." 1116 00:59:42,573 --> 00:59:45,367 "I play that moment back in my head all the time." 1117 00:59:47,452 --> 00:59:49,496 "And sometimes I imagine myself 1118 00:59:50,581 --> 00:59:51,748 running to you, 1119 00:59:53,208 --> 00:59:54,376 pulling you away." 1120 00:59:56,670 --> 00:59:58,839 "I imagine that if I had, 1121 00:59:59,923 --> 01:00:01,425 that you would still be here." 1122 01:00:01,508 --> 01:00:02,508 [SNIFFS] 1123 01:00:03,677 --> 01:00:05,345 "And everything would be... [SOBS] 1124 01:00:07,556 --> 01:00:09,224 ...everything would be right again." 1125 01:00:13,145 --> 01:00:14,438 "I imagine that we... 1126 01:00:15,355 --> 01:00:17,024 that we could've become friends." 1127 01:00:19,026 --> 01:00:20,277 "Good friends, like... 1128 01:00:22,654 --> 01:00:24,573 like a real brother and sister." 1129 01:00:26,867 --> 01:00:28,493 "And I know that's stupid." 1130 01:00:29,828 --> 01:00:30,912 "You hated me." 1131 01:00:32,247 --> 01:00:33,457 "I hated you." 1132 01:00:33,540 --> 01:00:34,916 [EMOTIONAL MUSIC CONTINUES] 1133 01:00:35,542 --> 01:00:37,669 "But I thought that maybe... 1134 01:00:38,795 --> 01:00:40,130 maybe we could try again." 1135 01:00:45,886 --> 01:00:47,471 "But that's not what happened." 1136 01:00:49,681 --> 01:00:50,681 "I just... 1137 01:00:51,516 --> 01:00:52,601 I stood there 1138 01:00:54,019 --> 01:00:55,395 and I watched." 1139 01:00:58,023 --> 01:01:00,150 "For a while, I tried to be happy." 1140 01:01:02,277 --> 01:01:03,277 "Normal." 1141 01:01:06,198 --> 01:01:07,199 "But I... 1142 01:01:08,158 --> 01:01:10,661 I think that maybe a part of me died that day too." 1143 01:01:15,832 --> 01:01:17,542 "And I haven't told anyone this." 1144 01:01:19,252 --> 01:01:20,671 "I... I just can't." 1145 01:01:24,716 --> 01:01:25,967 "But I had to tell you." 1146 01:01:28,136 --> 01:01:29,388 "Before it's too late." 1147 01:01:33,558 --> 01:01:34,976 "If you can even hear this." 1148 01:01:38,230 --> 01:01:39,981 "I really hope that you can." 1149 01:01:41,525 --> 01:01:42,526 [SIGHS] 1150 01:01:45,612 --> 01:01:46,612 "I'm sorry." 1151 01:01:49,991 --> 01:01:51,868 "I'm so, so sorry, Billy." 1152 01:02:00,293 --> 01:02:01,962 "Love, your shitty little sister, 1153 01:02:03,380 --> 01:02:04,380 Max." 1154 01:02:17,018 --> 01:02:18,979 [EERIE RUMBLING] 1155 01:02:22,899 --> 01:02:24,776 [CLOCK CHIMES] 1156 01:02:24,860 --> 01:02:27,154 - [EERIE LAUGHTER] - [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1157 01:02:28,029 --> 01:02:29,030 MAN: Max. 1158 01:02:38,707 --> 01:02:40,542 All right, it's been long enough. 1159 01:02:41,084 --> 01:02:43,670 - Steve, just give her some time. - I have, all right? 1160 01:02:43,754 --> 01:02:46,256 I'm calling it. She wants to get a lawyer, she can. 1161 01:02:47,132 --> 01:02:50,510 [TENSE MUSIC PLAYING] 1162 01:02:51,094 --> 01:02:52,094 Max. 1163 01:02:52,596 --> 01:02:53,972 Time to giddy up, yeah? 1164 01:02:55,599 --> 01:02:56,641 Max? 1165 01:02:58,059 --> 01:03:00,812 - Max. Max. - [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 1166 01:03:02,147 --> 01:03:03,147 Max! 1167 01:03:04,733 --> 01:03:05,734 MAN: Max. 1168 01:03:07,027 --> 01:03:09,905 I've been waiting to hear those words, Max. 1169 01:03:11,323 --> 01:03:12,323 [GULPS] 1170 01:03:12,365 --> 01:03:15,952 Waiting so very long. 1171 01:03:16,036 --> 01:03:16,953 [AUDIO DISTORTION] 1172 01:03:17,037 --> 01:03:17,871 Wake up! 1173 01:03:17,954 --> 01:03:18,955 Hey! [STEVE CLAPS] 1174 01:03:21,458 --> 01:03:22,501 Max, wake up! 1175 01:03:23,418 --> 01:03:25,587 Max! Wake up! 1176 01:03:26,421 --> 01:03:28,548 - Oh, something's wrong. - Max! 1177 01:03:28,632 --> 01:03:29,508 Guys! 1178 01:03:29,591 --> 01:03:32,093 [CHILLING MUSIC PLAYING] 1179 01:03:32,177 --> 01:03:33,762 Come on, wake up! 1180 01:03:35,430 --> 01:03:38,391 But it wasn't the full truth, was it, Max? 1181 01:03:39,309 --> 01:03:41,353 [MAX BREATHING SHAKILY] 1182 01:03:41,436 --> 01:03:43,438 You know, I think there's a part of you, 1183 01:03:43,522 --> 01:03:45,440 buried somewhere deep, 1184 01:03:45,982 --> 01:03:47,818 that wanted me to die that day. 1185 01:03:47,901 --> 01:03:51,238 That was maybe even relieved. 1186 01:03:53,240 --> 01:03:54,240 Happy. 1187 01:03:54,282 --> 01:03:55,992 Billy, no, that's not true. 1188 01:03:56,076 --> 01:03:58,537 That's why you stood there, isn't it, Max? 1189 01:03:59,204 --> 01:04:01,540 It's okay. You can admit it now. 1190 01:04:01,623 --> 01:04:03,500 No more lies. 1191 01:04:04,042 --> 01:04:06,670 - No more hiding. - Billy, that's not true, I swear. 1192 01:04:06,753 --> 01:04:10,215 - I swear it's not true. - That is why you feel such guilt. 1193 01:04:10,298 --> 01:04:12,843 - No. [SOBS] - Why you hide from your friends. 1194 01:04:12,926 --> 01:04:15,387 - Why you hide from the world. - No. No. 1195 01:04:15,470 --> 01:04:17,681 And why, late at night, 1196 01:04:17,764 --> 01:04:21,560 you have sometimes wished to follow me. 1197 01:04:21,643 --> 01:04:24,729 - [CLOCK CHIMING] - Follow me into death. 1198 01:04:24,813 --> 01:04:28,525 - That is why I am here, Max. - No. 1199 01:04:28,608 --> 01:04:31,903 - To end your suffering, once and for all. - No. 1200 01:04:33,113 --> 01:04:34,614 [GRUNTS] 1201 01:04:34,698 --> 01:04:36,449 [AUDIO DISTORTION] 1202 01:04:38,243 --> 01:04:41,872 It is time, Max. 1203 01:04:42,581 --> 01:04:43,832 Time for you 1204 01:04:45,083 --> 01:04:46,710 to join me. 1205 01:04:46,793 --> 01:04:48,336 [BREATHING HEAVILY] 1206 01:04:48,420 --> 01:04:50,422 [SINISTER MUSIC PLAYING] 1207 01:04:57,596 --> 01:05:00,098 Max, you gotta get outta there! Can you hear me? 1208 01:05:00,181 --> 01:05:02,350 - Max! - You gotta get outta there! 1209 01:05:02,434 --> 01:05:06,104 Call Nancy and Robin! Go get 'em! Call Nancy and Robin! Go! 1210 01:05:06,187 --> 01:05:08,148 - LUCAS: Please, Max! - Shit! 1211 01:05:08,732 --> 01:05:10,483 Shit, shit, shit! Shit, shit, shit! 1212 01:05:13,653 --> 01:05:17,449 Nancy? Robin? Do you copy? This is a code red. Do you copy? 1213 01:05:19,117 --> 01:05:20,452 Shit. Robin! 1214 01:05:21,494 --> 01:05:24,623 You're not listening. Our friend is in danger. 1215 01:05:24,706 --> 01:05:27,667 Do you really expect me to believe anything you have to say? 1216 01:05:27,751 --> 01:05:28,585 It's the truth. 1217 01:05:28,668 --> 01:05:31,129 You are free to tell your sob story to the police. 1218 01:05:32,547 --> 01:05:34,299 - Move along. - Don't touch me! 1219 01:05:34,382 --> 01:05:37,177 ["CLAIR DE LUNE" BY CLAUDE DEBUSSY PLAYING] 1220 01:05:44,976 --> 01:05:47,663 Victor said the night of the attack, everything went on in the house, 1221 01:05:47,687 --> 01:05:49,648 but he made specific mention of music. 1222 01:05:49,731 --> 01:05:51,066 He said music was playing. 1223 01:05:51,149 --> 01:05:53,443 ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" PLAYING, WARPS] 1224 01:05:53,526 --> 01:05:57,030 And then, when we asked him about the angel, he started to hum. 1225 01:05:57,113 --> 01:06:00,116 [HUMMING "DREAM A LITTLE DREAM OF ME"] 1226 01:06:00,200 --> 01:06:02,535 ♪ Say nighty-night and kiss me Hold me tight... ♪ 1227 01:06:02,619 --> 01:06:04,746 - "Dream a Little Dream of Me." - Ella Fitzgerald. 1228 01:06:04,829 --> 01:06:06,289 - The voice of an angel. - Yeah. 1229 01:06:06,373 --> 01:06:10,418 Hatch said that music can reach parts of the brain that words can't. 1230 01:06:10,502 --> 01:06:12,837 So maybe that's the key, a lifeline. 1231 01:06:12,921 --> 01:06:15,298 - A lifeline back to reality. - It's worth a shot. 1232 01:06:15,382 --> 01:06:16,925 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1233 01:06:17,008 --> 01:06:18,593 - I think we can beat him. - What? 1234 01:06:18,677 --> 01:06:19,511 To the car. 1235 01:06:19,594 --> 01:06:22,263 Okay. I'm warning you right now, I have terrible coordination. 1236 01:06:22,347 --> 01:06:25,100 Took me six months longer to walk than all the other babies. 1237 01:06:25,183 --> 01:06:27,352 - Just follow my lead. - No, my God! 1238 01:06:27,435 --> 01:06:28,937 GUARD: Hey! Get back here! 1239 01:06:30,063 --> 01:06:32,232 Cinderella, you dropped your shoe! 1240 01:06:32,315 --> 01:06:33,608 GUARD: Stop right there! 1241 01:06:33,692 --> 01:06:34,776 [TENSE MUSIC PLAYING] 1242 01:06:35,360 --> 01:06:36,403 - [INMATE CACKLES] - Go! 1243 01:06:38,488 --> 01:06:39,739 ROBIN: Oh my God! 1244 01:06:39,823 --> 01:06:40,824 [MAX PANTING] 1245 01:06:45,203 --> 01:06:46,621 [OWL HOOTING] 1246 01:06:49,207 --> 01:06:51,543 [DISTRESSING MUSIC PLAYING] 1247 01:07:00,802 --> 01:07:05,390 VECNA: You cannot hide from me, Maxine. 1248 01:07:06,433 --> 01:07:07,308 [ROBIN YELPING] 1249 01:07:07,392 --> 01:07:10,145 - [INTENSE CHASE MUSIC PLAYING] - GUARD: Let's go! 1250 01:07:11,062 --> 01:07:12,731 GUARD: Stop! Get out of there! 1251 01:07:16,401 --> 01:07:17,527 - Ah! - GUARD: Hey! 1252 01:07:18,278 --> 01:07:20,655 - Go, go, go, go, go! - Stop! Get out of the car. 1253 01:07:20,739 --> 01:07:22,699 - [ENGINE REVS] - Get out of the car. 1254 01:07:22,782 --> 01:07:24,242 [TIRES SCREECH] 1255 01:07:26,244 --> 01:07:29,372 Holy shit! Holy shit! Holy shit! 1256 01:07:29,456 --> 01:07:31,082 You really are a weird runner. 1257 01:07:31,166 --> 01:07:35,420 DUSTIN: Robin, where the hell are you? This is a code red. I repeat, a code red! 1258 01:07:35,503 --> 01:07:37,797 Dustin, it's Robin. We copy. 1259 01:07:37,881 --> 01:07:39,466 Holy shit. Finally! 1260 01:07:39,549 --> 01:07:42,427 Please, please tell me you guys have this figured out. 1261 01:07:42,510 --> 01:07:44,220 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1262 01:07:44,304 --> 01:07:46,514 [MAX'S GASPS ECHOING] 1263 01:07:46,598 --> 01:07:47,807 Lucas! 1264 01:07:47,891 --> 01:07:49,100 Dustin! 1265 01:07:49,184 --> 01:07:52,103 Lucas, please, help! Dustin! 1266 01:07:54,397 --> 01:07:56,024 [MENACING SYNTH MUSIC PLAYING] 1267 01:08:04,574 --> 01:08:05,575 [THUNDER RUMBLES] 1268 01:08:24,928 --> 01:08:26,304 [CREATURE CHITTERING] 1269 01:08:32,102 --> 01:08:33,102 [WET SQUELCH] 1270 01:08:41,236 --> 01:08:43,238 [MENACING MUSIC INTENSIFIES] 1271 01:08:43,321 --> 01:08:45,323 [DISTANT, INDISTINCT SCREAMING] 1272 01:09:00,505 --> 01:09:01,923 Max, get outta there! 1273 01:09:02,006 --> 01:09:03,216 - Can you hear-- - Guys! 1274 01:09:03,925 --> 01:09:05,677 - What is this? - What's her favorite song? 1275 01:09:05,760 --> 01:09:07,595 - Why? - Robin said if she listens... 1276 01:09:07,679 --> 01:09:10,557 It's too much to explain now. What's her favorite song? 1277 01:09:17,438 --> 01:09:19,440 [THUNDER CLAPPING] 1278 01:09:21,734 --> 01:09:23,862 [CLOCK CHIMING] 1279 01:09:36,249 --> 01:09:40,920 VECNA: What are you doing in here, Max? 1280 01:09:41,880 --> 01:09:43,423 - [WET POPPING] - [CLOCK CHIMING] 1281 01:09:44,007 --> 01:09:45,258 [SPIDERS CHITTERING] 1282 01:09:49,470 --> 01:09:51,598 VECNA: Come back to me. 1283 01:09:51,681 --> 01:09:53,600 [SHRILL AUDIO DISTORTION] 1284 01:09:55,143 --> 01:09:57,145 [MENACING MUSIC INTENSIFIES] 1285 01:10:12,493 --> 01:10:15,830 How do you like them, Max? 1286 01:10:20,919 --> 01:10:22,962 Would you like to join them? 1287 01:10:24,047 --> 01:10:25,298 [GRUNTS] 1288 01:10:26,007 --> 01:10:27,007 [GASPS] 1289 01:10:27,634 --> 01:10:28,634 Shit! 1290 01:10:29,928 --> 01:10:30,928 Shit! 1291 01:10:31,346 --> 01:10:33,348 No! [SCREAMING] 1292 01:10:33,431 --> 01:10:35,350 No! 1293 01:10:37,352 --> 01:10:39,479 [CREATURE SCREECHING] 1294 01:10:39,562 --> 01:10:40,562 [CHOKING] 1295 01:10:40,980 --> 01:10:42,357 [WHIMPERS] 1296 01:10:43,441 --> 01:10:45,235 [GROWLING] 1297 01:10:45,318 --> 01:10:47,111 - Which one is it? - Okay, okay! 1298 01:10:47,195 --> 01:10:48,696 Lucas, which one is it? 1299 01:10:48,780 --> 01:10:50,031 What's her favorite song? 1300 01:10:50,114 --> 01:10:51,115 [CHOKING] 1301 01:10:53,076 --> 01:10:54,661 [MAX WHIMPERING] 1302 01:10:59,165 --> 01:11:01,000 - Which one? - It's right here! Got it! 1303 01:11:01,084 --> 01:11:02,961 - Give it to me. - Go, go, go! 1304 01:11:03,044 --> 01:11:04,420 - Okay, headphones! - Now! 1305 01:11:04,504 --> 01:11:07,215 ["RUNNING UP THAT HILL" BY KATE BUSH PLAYING] 1306 01:11:07,298 --> 01:11:08,633 [GRUNTING] 1307 01:11:08,716 --> 01:11:09,884 DUSTIN: Max! 1308 01:11:10,468 --> 01:11:11,970 DUSTIN: Max, wake up! 1309 01:11:12,053 --> 01:11:13,388 STEVE: Max! Wake up! 1310 01:11:14,097 --> 01:11:15,598 LUCAS: Max, we're right here! 1311 01:11:15,682 --> 01:11:19,102 - DUSTIN: Come on, Max. - They can't help you, Max. 1312 01:11:20,895 --> 01:11:22,814 There's a reason 1313 01:11:23,523 --> 01:11:25,858 you hide from them. 1314 01:11:25,942 --> 01:11:27,694 ♪ Thunder in our hearts ♪ 1315 01:11:27,777 --> 01:11:29,320 STEVE: Max! 1316 01:11:29,404 --> 01:11:30,405 You 1317 01:11:31,155 --> 01:11:33,533 belong here, 1318 01:11:33,616 --> 01:11:35,118 with me. 1319 01:11:35,201 --> 01:11:36,035 [COUGHS] 1320 01:11:36,119 --> 01:11:39,414 You're not really here. 1321 01:11:39,497 --> 01:11:43,376 Oh, but I am, Max. 1322 01:11:44,168 --> 01:11:46,087 I am. 1323 01:11:46,170 --> 01:11:50,049 ♪ It's you and me, won't be unhappy ♪ 1324 01:11:50,133 --> 01:11:54,304 ♪ And if I only could I'd make a deal with God ♪ 1325 01:11:54,387 --> 01:11:57,098 ♪ And I'd get him to swap our places... ♪ 1326 01:11:57,181 --> 01:11:58,308 [FRIENDS SHOUT] Max! 1327 01:11:58,391 --> 01:12:02,145 ♪ I'd be running up that road Be running up that hill ♪ 1328 01:12:02,228 --> 01:12:04,355 ♪ Be running up that building... ♪ 1329 01:12:05,523 --> 01:12:07,734 [FRIENDS SHOUTING] Max! 1330 01:12:07,817 --> 01:12:09,068 LUCAS: I don't want a letter. 1331 01:12:09,152 --> 01:12:10,236 We're right here. 1332 01:12:10,320 --> 01:12:11,654 I'm right here. 1333 01:12:13,698 --> 01:12:15,158 [MUSIC SWELLS EMOTIONALLY] 1334 01:12:16,242 --> 01:12:17,785 ♪ Come on, darling ♪ 1335 01:12:17,869 --> 01:12:22,206 ♪ Let me steal this moment from you now ♪ 1336 01:12:22,290 --> 01:12:26,294 ♪ Come on, baby, come on, darling ♪ 1337 01:12:27,003 --> 01:12:30,715 ♪ Let me steal this moment from you now ♪ 1338 01:12:32,050 --> 01:12:33,217 ♪ Come on, angel ♪ 1339 01:12:33,301 --> 01:12:35,928 ♪ Come on, come on, darling ♪ 1340 01:12:36,012 --> 01:12:39,849 ♪ Let's exchange the experience... ♪ 1341 01:12:39,932 --> 01:12:40,933 FRIENDS: Max! 1342 01:12:42,101 --> 01:12:43,353 [HIGH-FIVE ECHOES] 1343 01:12:43,936 --> 01:12:45,313 [VECNA GRUNTS] 1344 01:12:45,396 --> 01:12:47,148 [EMOTIONAL BRIDGE BUILDS] 1345 01:12:54,238 --> 01:12:56,491 [POWERFUL DRUM LINE BUILDS] 1346 01:13:03,373 --> 01:13:07,293 ♪ And if I only could I'd make a deal with God ♪ 1347 01:13:07,377 --> 01:13:10,004 ♪ And I'd get him to swap our places... ♪ 1348 01:13:10,088 --> 01:13:11,089 [FRIENDS CRYING OUT] Max! 1349 01:13:12,507 --> 01:13:14,175 ♪ I'd be running up that road ♪ 1350 01:13:14,258 --> 01:13:16,344 ♪ Be running up that hill ♪ 1351 01:13:17,136 --> 01:13:20,181 ♪ No problems ♪ 1352 01:13:20,765 --> 01:13:22,809 ♪ Say, if I only could ♪ 1353 01:13:22,892 --> 01:13:25,186 ♪ I'd make a deal with God ♪ 1354 01:13:25,269 --> 01:13:27,563 ♪ And I'd get him to swap our places... ♪ 1355 01:13:27,647 --> 01:13:29,023 [FRIENDS, DESPERATELY] Max! 1356 01:13:29,107 --> 01:13:30,650 ♪ Be running up that road... ♪ 1357 01:13:32,068 --> 01:13:34,028 ♪ Be running up that hill ♪ 1358 01:13:37,532 --> 01:13:38,449 [MAX GASPS] 1359 01:13:38,533 --> 01:13:40,535 [SONG FADES] 1360 01:13:42,412 --> 01:13:44,789 FRIENDS: Max! Max! 1361 01:13:46,332 --> 01:13:47,959 [OVERLAPPING SHOUTING] Max! Max! 1362 01:13:48,042 --> 01:13:50,002 Max! Oh my God. 1363 01:13:50,086 --> 01:13:51,921 - It's okay. - [MAX HYPERVENTILATING] 1364 01:13:52,422 --> 01:13:53,422 It's okay. 1365 01:13:54,549 --> 01:13:55,800 I thought we lost you. 1366 01:13:57,385 --> 01:14:00,012 - I'm still... I'm still here. - Oh shit. 1367 01:14:01,347 --> 01:14:02,432 MAX: I'm still here. 1368 01:14:03,516 --> 01:14:06,686 [EMOTIONAL INSTRUMENTAL COVER OF "RUNNING UP THAT HILL" PLAYING] 1369 01:15:01,157 --> 01:15:03,159 [EMOTIONAL COVER CONTINUES] 1370 01:16:37,003 --> 01:16:39,255 [MUSIC FADES]