1
00:00:06,000 --> 00:00:08,002
[DRAMATIC MUSIC ECHOING]
2
00:00:09,753 --> 00:00:11,088
[OWL HOOTING]
3
00:00:12,047 --> 00:00:14,842
JONATHAN: I'm sorry. I'm having trouble
understanding any of this.
4
00:00:14,925 --> 00:00:18,554
I mean, what exactly is going on
in Hawkins? What's doing these killings?
5
00:00:18,637 --> 00:00:21,932
- That's what we're trying to ascertain.
- Where is El, like, right now?
6
00:00:22,016 --> 00:00:25,644
- For her safety, it's best you don't know.
- This is insane! This is insane!
7
00:00:25,728 --> 00:00:29,565
So this training to get El's powers back,
how long is it gonna take?
8
00:00:29,648 --> 00:00:31,942
- Could take weeks, could take months.
- Months?
9
00:00:32,026 --> 00:00:34,695
Until then, agents Harmon and Wallace
will stay with you.
10
00:00:34,778 --> 00:00:36,196
We're not in danger.
11
00:00:36,280 --> 00:00:37,573
Our friends live in Hawkins.
12
00:00:37,656 --> 00:00:39,158
My family lives in Hawkins.
13
00:00:39,241 --> 00:00:41,744
I'll work to contain the situation
until Eleven is ready.
14
00:00:41,827 --> 00:00:45,998
In the meantime, it is of vital importance
you do not speak to anyone about this.
15
00:00:46,081 --> 00:00:47,624
[SCOFFS]
No. No way.
16
00:00:47,708 --> 00:00:51,003
- I know this is difficult to understand.
- It's not difficult. This is impossible.
17
00:00:51,086 --> 00:00:55,382
There are factions within our government
who are working directly against Eleven,
18
00:00:55,466 --> 00:00:58,469
who are, in fact,
searching for her as we speak.
19
00:00:58,552 --> 00:01:00,095
We can't risk contact.
20
00:01:00,179 --> 00:01:03,182
If they learned about any of this,
it will jeopardize Eleven.
21
00:01:03,265 --> 00:01:06,769
And if Eleven is jeopardized,
so are your friends.
22
00:01:06,852 --> 00:01:08,187
And so is your family.
23
00:01:08,270 --> 00:01:11,607
[SCOFFS] So, what? We're just supposed
to trust that you're the good guys?
24
00:01:11,690 --> 00:01:12,733
Whoever you are?
25
00:01:12,816 --> 00:01:14,651
We're friends of Owens.
26
00:01:15,360 --> 00:01:16,862
[DRAMATIC MUSIC CONTINUES]
27
00:01:16,945 --> 00:01:18,822
Eleven trusted us.
28
00:01:18,906 --> 00:01:21,158
Now we're asking the same from you.
29
00:01:25,746 --> 00:01:26,789
For you.
30
00:01:27,539 --> 00:01:28,540
[JONATHAN SIGHS]
31
00:01:31,251 --> 00:01:32,252
[WILL SIGHS HEAVILY]
32
00:01:37,007 --> 00:01:38,007
[DOOR SLAMS]
33
00:01:47,643 --> 00:01:49,645
[DRAMATIC MUSIC CONTINUES]
34
00:01:54,942 --> 00:01:56,360
[TIRES SCREECH]
35
00:02:00,364 --> 00:02:02,366
[DRAMATIC MUSIC BUILDS]
36
00:02:06,995 --> 00:02:08,247
MAX: It was here.
37
00:02:08,330 --> 00:02:09,414
Right here.
38
00:02:11,083 --> 00:02:12,417
A grandfather clock?
39
00:02:13,293 --> 00:02:15,295
- [CLOCK CHIMING]
- [AUDIO DISTORTION]
40
00:02:16,171 --> 00:02:17,714
It was so real.
41
00:02:17,798 --> 00:02:19,383
[CLOCK TICKING, CHIMING]
42
00:02:19,466 --> 00:02:22,427
MAX: And then,
when I got closer, suddenly I just...
43
00:02:23,720 --> 00:02:25,514
- DUSTIN: Max, come on.
- STEVE: Max?
44
00:02:25,597 --> 00:02:26,932
...I woke up.
45
00:02:27,015 --> 00:02:28,308
[EERIE AUDIO DISTORTION]
46
00:02:28,392 --> 00:02:29,560
[PANTING]
47
00:02:29,643 --> 00:02:32,187
DUSTIN: It was like
she was in a trance or something.
48
00:02:32,271 --> 00:02:34,439
Exactly what Eddie said
happened to Chrissy.
49
00:02:38,944 --> 00:02:40,654
That's not even the bad part.
50
00:02:42,281 --> 00:02:45,367
Fred and Chrissy,
they both came to Miss Kelley for help.
51
00:02:46,034 --> 00:02:47,953
Uh, they both were having headaches,
52
00:02:48,495 --> 00:02:50,747
bad headaches
that wouldn't go away. And then...
53
00:02:51,623 --> 00:02:52,875
then the nightmares.
54
00:02:54,376 --> 00:02:55,752
Trouble sleeping.
55
00:02:56,336 --> 00:02:58,297
They'd wake up in a cold sweat.
56
00:02:58,380 --> 00:03:00,007
Then they started seeing things.
57
00:03:00,090 --> 00:03:01,842
[UNSETTLING RUSTLING]
58
00:03:01,925 --> 00:03:02,925
[SCREAMING ECHOES]
59
00:03:03,510 --> 00:03:04,511
Bad things.
60
00:03:05,470 --> 00:03:06,555
From their pasts.
61
00:03:06,638 --> 00:03:07,638
[MOANS]
62
00:03:07,681 --> 00:03:09,391
These visions, they just...
63
00:03:09,474 --> 00:03:12,686
they kept on getting worse and worse,
until eventually...
64
00:03:14,771 --> 00:03:15,856
everything ended.
65
00:03:15,939 --> 00:03:17,107
[POLICE RADIO CHATTER]
66
00:03:17,191 --> 00:03:18,734
[POLICE SIRENS RINGING]
67
00:03:19,484 --> 00:03:20,485
Vecna's curse.
68
00:03:20,569 --> 00:03:22,529
Chrissy's headache started a week ago.
69
00:03:24,698 --> 00:03:25,949
Fred's, six days ago.
70
00:03:28,619 --> 00:03:30,787
I've been having them for five days.
71
00:03:31,747 --> 00:03:33,081
I don't know how long I have.
72
00:03:33,165 --> 00:03:34,791
All I know is that,
73
00:03:35,626 --> 00:03:36,919
for Fred and Chrissy,
74
00:03:37,002 --> 00:03:39,922
they both died less than 24 hours
after their first vision.
75
00:03:41,548 --> 00:03:43,759
And I just saw that goddamn clock, so...
76
00:03:43,842 --> 00:03:45,385
[MAX BREATHES SHAKILY]
77
00:03:46,637 --> 00:03:48,680
...looks like I'm gonna die tomorrow.
78
00:03:48,764 --> 00:03:50,766
[DISTANT CLANG]
79
00:03:53,393 --> 00:03:54,393
Stay here.
80
00:03:58,398 --> 00:04:00,400
[LAMP CLATTERING]
81
00:04:03,153 --> 00:04:05,155
[UNEASY MUSIC PLAYING]
82
00:04:18,919 --> 00:04:19,920
[DISTANT CLATTERING]
83
00:04:21,505 --> 00:04:23,966
[FOOTSTEPS APPROACHING RAPIDLY]
84
00:04:25,634 --> 00:04:26,802
[ALL YELLING]
85
00:04:29,513 --> 00:04:30,973
- It's me!
- Lucas?
86
00:04:31,056 --> 00:04:33,100
- It's me.
- Jesus, what's wrong with you?
87
00:04:33,183 --> 00:04:36,186
- I'm sorry.
- I could've taken you out with this lamp!
88
00:04:36,270 --> 00:04:37,980
[PANTING]
Sorry, guys. Sorry.
89
00:04:38,063 --> 00:04:40,357
I was...
I was biking for eight miles.
90
00:04:40,983 --> 00:04:41,900
[GRUNTS, PANTS]
91
00:04:41,984 --> 00:04:44,903
[PANTING]
Give me a second. Shit.
92
00:04:44,987 --> 00:04:47,281
- We've got a code red.
- What?
93
00:04:47,364 --> 00:04:48,448
[INTENSE MUSIC PLAYING]
94
00:04:48,532 --> 00:04:49,533
Dustin.
95
00:04:50,784 --> 00:04:54,079
I've been with Jason, Patrick, and Andy,
and they've gone totally off the rails.
96
00:04:54,162 --> 00:04:57,916
They're trying to capture Eddie,
and they think you know where he is.
97
00:04:58,625 --> 00:05:00,377
You're in terrible danger.
98
00:05:00,460 --> 00:05:02,504
All right.
Yeah, that definitely sucks,
99
00:05:02,587 --> 00:05:04,923
but we've got bigger problems
than Jason now.
100
00:05:05,007 --> 00:05:07,050
[CLOCK CHIMING]
101
00:05:07,134 --> 00:05:09,136
[CLOCK TICKING AND CHIMING]
102
00:05:10,971 --> 00:05:13,390
[INTENSE MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
103
00:05:15,392 --> 00:05:17,602
[OPENING THEME MUSIC PLAYING]
104
00:06:16,578 --> 00:06:19,498
[INQUISITIVE SYNTH MUSIC PLAYING]
105
00:06:19,581 --> 00:06:21,124
[DOORBELL RINGS]
106
00:06:21,208 --> 00:06:23,710
- MRS. SINCLAIR: Would you get the door?
- I'm busy!
107
00:06:23,794 --> 00:06:25,879
MRS. SINCLAIR: I said get the door.
108
00:06:25,962 --> 00:06:27,589
This is unbelievable.
109
00:06:29,674 --> 00:06:32,427
Hey there.
Is, uh, is Lucas home?
110
00:06:32,511 --> 00:06:33,637
Negative.
111
00:06:33,720 --> 00:06:35,347
You know where he is?
[CHUCKLES]
112
00:06:35,847 --> 00:06:38,558
Uh, we're just...
We were supposed to go out and--
113
00:06:38,642 --> 00:06:41,520
Go out? I see he's taken
a step down from Max.
114
00:06:41,603 --> 00:06:43,480
- [DOOR SLAMS]
- [MENACING MUSIC PLAYING]
115
00:06:43,563 --> 00:06:45,732
[CHUCKLES]
I'm sorry.
116
00:06:46,566 --> 00:06:50,695
Uh, well, you're the little sister
who plays Dungeons & Dragons, huh?
117
00:06:50,779 --> 00:06:51,905
What's it to you?
118
00:06:51,988 --> 00:06:54,074
Do you know Dustin Henderson?
119
00:06:54,157 --> 00:06:56,034
Know him?
I've bled with him.
120
00:06:56,118 --> 00:06:58,703
Chances are,
he's with your cheater boyfriend.
121
00:06:58,787 --> 00:07:01,498
Oh, if and when you do find Lucas,
122
00:07:02,207 --> 00:07:05,377
please tell him I've been
covering for his ass for two days now.
123
00:07:05,460 --> 00:07:07,963
Each day of covering
costs ten bucks, with a DPR.
124
00:07:08,046 --> 00:07:11,133
That's a daily percentage rate of 7.9%.
125
00:07:11,216 --> 00:07:14,636
Another week of this
and he's buying me a goddamn Nintendo,
126
00:07:14,719 --> 00:07:16,054
with Duck Hunt.
127
00:07:18,056 --> 00:07:19,391
Where the hell's Sinclair?
128
00:07:19,474 --> 00:07:21,309
That's what we're about to find out.
129
00:07:21,810 --> 00:07:23,186
We've been tricked, boys.
130
00:07:23,270 --> 00:07:25,272
[TIRES SCREECH]
131
00:07:28,984 --> 00:07:30,026
[STEVE GRUMBLES]
132
00:07:30,110 --> 00:07:32,446
Okay, be honest. Uh...
133
00:07:33,113 --> 00:07:34,739
You guys understand any of this?
134
00:07:34,823 --> 00:07:36,324
- No.
- Pretty straightforward.
135
00:07:36,408 --> 00:07:37,742
Oh, straightforward, really?
136
00:07:37,826 --> 00:07:39,119
What's confusing to you?
137
00:07:39,202 --> 00:07:41,329
So far, everyone Vecna
has cursed has died,
138
00:07:41,413 --> 00:07:43,874
except for this old Victor Creel dude
Nancy found.
139
00:07:43,957 --> 00:07:45,417
He's the only known survivor.
140
00:07:45,500 --> 00:07:47,461
If anyone knows
how to beat this curse, it's him.
141
00:07:47,544 --> 00:07:50,380
That's assuming he was cursed,
which we don't even know.
142
00:07:51,006 --> 00:07:53,884
How can Vecna have existed in the '50s?
It doesn't make sense.
143
00:07:53,967 --> 00:07:57,012
Far as we know,
Eleven didn't create the Upside Down.
144
00:07:57,095 --> 00:07:58,430
She opened a gate to it.
145
00:07:58,513 --> 00:08:01,892
The Upside Down has probably been around
for thousands of years. Millions.
146
00:08:01,975 --> 00:08:04,060
I wouldn't be surprised
if it predated the dinosaurs.
147
00:08:04,144 --> 00:08:05,937
- Dinosaurs? What are we--
- LUCAS: Okay.
148
00:08:06,021 --> 00:08:09,816
But if a gate didn't exist in the '50s,
how did Vecna get through?
149
00:08:09,900 --> 00:08:12,110
- How's he getting through now?
- LUCAS: And why now?
150
00:08:12,194 --> 00:08:13,820
And why then?
Just pops out in the '50s,
151
00:08:13,904 --> 00:08:16,072
kills one family,
and he's like, "I'm good."
152
00:08:16,156 --> 00:08:18,408
And poof, he just disappears.
Just... gone?
153
00:08:18,492 --> 00:08:20,892
Only to return 30 years later
and start killing random teens?
154
00:08:20,952 --> 00:08:21,952
No, I don't buy it.
155
00:08:21,995 --> 00:08:23,079
[EXHALES, SIGHS]
156
00:08:23,163 --> 00:08:24,372
Straightforward, my ass.
157
00:08:24,456 --> 00:08:28,418
Honestly, Henderson, a little humility
now and then, it wouldn't hurt you.
158
00:08:28,502 --> 00:08:29,502
Sorry.
159
00:08:33,924 --> 00:08:36,134
[DELICATE, INTENSE MUSIC PLAYING]
160
00:08:39,846 --> 00:08:41,264
Any idea what she's writing?
161
00:08:45,268 --> 00:08:46,520
DUSTIN: Did she sleep?
162
00:08:47,103 --> 00:08:48,103
I mean,
163
00:08:49,731 --> 00:08:50,731
would you?
164
00:08:51,107 --> 00:08:52,150
[DOOR OPENS]
165
00:08:52,234 --> 00:08:53,693
[FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS]
166
00:08:56,112 --> 00:08:57,197
Okay, so...
167
00:08:57,697 --> 00:08:59,699
- [ROBIN SIGHS]
- ...we have a plan.
168
00:08:59,783 --> 00:09:00,867
[MUSIC CONTINUES]
169
00:09:00,951 --> 00:09:02,369
ROBIN: Thanks to Nancy's minions,
170
00:09:02,452 --> 00:09:05,705
we are now rock-star psychology students
at the University of Notre Dame.
171
00:09:05,789 --> 00:09:07,332
- I'm now Ruth.
- And I'm Rose.
172
00:09:07,415 --> 00:09:08,959
Ruth?
173
00:09:10,669 --> 00:09:11,795
Nice GPA.
174
00:09:11,878 --> 00:09:12,796
NANCY: Thanks.
175
00:09:12,879 --> 00:09:16,466
So we called Pennhurst Asylum,
told them we'd like to speak with Creel
176
00:09:16,550 --> 00:09:18,819
for a thesis we're co-writing
on paranoid schizophrenics--
177
00:09:18,843 --> 00:09:19,761
To which they said no.
178
00:09:19,844 --> 00:09:21,724
But we landed
a three o'clock with the director.
179
00:09:21,763 --> 00:09:25,767
Now all we have to do is charm him
and convince him to let us talk to Victor.
180
00:09:25,850 --> 00:09:27,936
Then maybe we can rid Max of this curse.
181
00:09:28,562 --> 00:09:29,604
STEVE: About that.
182
00:09:29,688 --> 00:09:32,274
We've been doing
our Victor Creel homework, and, uh...
183
00:09:32,357 --> 00:09:34,484
[SIGHS]
...we got some questions.
184
00:09:34,568 --> 00:09:35,652
Lots of questions.
185
00:09:35,735 --> 00:09:37,904
So do we.
Hopefully, Victor has the answers.
186
00:09:37,988 --> 00:09:39,864
Wait... Wait... Wait a second. Uh...
187
00:09:41,616 --> 00:09:42,492
Where's mine?
188
00:09:42,576 --> 00:09:44,578
[DRAMATIC MUSIC BUILDS, HALTS]
189
00:09:45,203 --> 00:09:47,789
Nancy, you're outta your mind
if you think I'm babysitting again.
190
00:09:47,872 --> 00:09:50,875
First, they're not babies anymore.
And Max is in real danger.
191
00:09:50,959 --> 00:09:53,587
- She needs people around her.
- I know. But why me?
192
00:09:53,670 --> 00:09:56,172
Oh my God, you have a Tom Cruise poster.
193
00:09:56,256 --> 00:09:58,133
You have a Tom Cruise poster.
194
00:09:58,216 --> 00:09:59,301
That's old.
195
00:09:59,384 --> 00:10:00,719
- It's just...
- [ROBIN LAUGHS]
196
00:10:00,802 --> 00:10:04,264
- Can you please not touch anything?
- I can't do anything here, Nance.
197
00:10:04,347 --> 00:10:07,017
Maybe I can be helpful
with this asylum director dude.
198
00:10:07,100 --> 00:10:09,352
I don't know.
I could turn on my... my charm.
199
00:10:09,436 --> 00:10:11,187
- Not the charm we need.
- Ouch.
200
00:10:11,271 --> 00:10:12,439
No, I just...
[SIGHS]
201
00:10:12,522 --> 00:10:15,942
I did a little digging last night,
and it turns out this Dr. Hatch
202
00:10:16,026 --> 00:10:19,654
is a distinguished fellow
of the American Psychiatric Association
203
00:10:19,738 --> 00:10:21,865
and a Harvard visiting scholar, okay?
204
00:10:21,948 --> 00:10:24,993
This is a lifelong student of the world.
If we're gonna win him over,
205
00:10:25,076 --> 00:10:27,245
we're gonna have to convince him
we are too.
206
00:10:27,329 --> 00:10:28,580
That, like him...
207
00:10:28,663 --> 00:10:31,666
- [MUSIC BOX PLAYING]
- ...we are true academic scholars.
208
00:10:32,250 --> 00:10:34,836
[WHISPERS] Holy shit.
There's a little ballerina in here.
209
00:10:37,547 --> 00:10:41,176
Academic scholar? She's giving you
an academic scholar vibe? Yeah.
210
00:10:41,259 --> 00:10:43,720
- No, but...
- [ROBYN SIGHS]
211
00:10:43,803 --> 00:10:44,888
...she will.
212
00:10:46,765 --> 00:10:48,808
Oh, please, tell me you're joking.
213
00:10:50,143 --> 00:10:51,936
[TRUCK HORN BLARES]
214
00:10:52,020 --> 00:10:54,022
JOYCE: It's busy. It's still busy.
215
00:10:54,105 --> 00:10:58,777
Did I do something wrong?
It says dial one, then the number, which--
216
00:10:58,860 --> 00:11:02,572
- You can check on your kids later.
- I don't understand why it's still busy.
217
00:11:02,656 --> 00:11:06,368
Joyce, there are certain things
one can be late to in life.
218
00:11:06,451 --> 00:11:07,952
A dentist's appointment.
219
00:11:08,036 --> 00:11:10,538
A one-year-old's birthday party,
because who cares?
220
00:11:10,622 --> 00:11:12,123
Little idiot's not gonna remember it.
221
00:11:12,207 --> 00:11:15,585
But for what is essentially
a ransom exchange,
222
00:11:15,669 --> 00:11:18,963
for that, for that,
I think you very much need to be
223
00:11:19,047 --> 00:11:20,799
on time.
224
00:11:22,926 --> 00:11:24,678
I'm sorry. I'm very tense.
225
00:11:24,761 --> 00:11:25,929
Clearly.
226
00:11:28,890 --> 00:11:31,601
[GRANDIOSE RUSSIAN MUSIC PLAYING]
227
00:11:38,525 --> 00:11:40,151
[MUSIC CONTINUES OVER SPEAKERS]
228
00:11:40,902 --> 00:11:41,903
[DOG BARKING]
229
00:11:43,405 --> 00:11:46,908
ANTONOV: Head west, through forest.
You will see a church with a gray roof.
230
00:11:46,991 --> 00:11:49,369
Wait inside.
Yuri will meet you there.
231
00:11:50,286 --> 00:11:51,621
So you heard from her?
232
00:11:52,622 --> 00:11:54,416
Yeah, they arrived last night.
233
00:11:54,916 --> 00:11:56,459
They're meeting Yuri soon.
234
00:11:56,543 --> 00:11:59,629
If all goes well,
by tomorrow night you're home,
235
00:11:59,713 --> 00:12:01,589
eating Enzo's with your sexy woman.
236
00:12:01,673 --> 00:12:02,924
She's not my woman.
237
00:12:04,300 --> 00:12:07,345
Of course not.
She saves your life because of friendship.
238
00:12:07,429 --> 00:12:08,847
[GUARD SPEAKS IN RUSSIAN]
239
00:12:09,431 --> 00:12:11,015
ANTONOV: Look, American,
240
00:12:11,099 --> 00:12:13,518
do not put too much hope into this dream.
241
00:12:13,601 --> 00:12:15,478
I have thought long about this,
242
00:12:15,562 --> 00:12:17,564
and I give you odds of success
243
00:12:18,648 --> 00:12:19,816
fifty to one.
244
00:12:19,899 --> 00:12:21,901
[TENSE MUSIC PLAYING]
245
00:12:23,486 --> 00:12:26,239
You don't even seem nervous, American.
I'm impressed.
246
00:12:27,031 --> 00:12:28,241
You're a cool cat.
247
00:12:28,908 --> 00:12:31,411
Like Steve McQueen.
The Cooler King. Yeah?
248
00:12:31,494 --> 00:12:33,371
- [CHUCKLES]
- Let's hope not.
249
00:12:34,414 --> 00:12:37,292
Of course not,
because Cooler King went back to cooler.
250
00:12:37,792 --> 00:12:40,545
So, you must be better than McQueen today.
251
00:12:41,045 --> 00:12:42,464
I change mind.
252
00:12:42,964 --> 00:12:44,549
Now I give you odds
253
00:12:45,550 --> 00:12:46,676
a hundred to one.
254
00:12:48,678 --> 00:12:51,598
Our nosy friend again.
Where do you want it?
255
00:12:51,681 --> 00:12:53,183
Just not my face.
256
00:12:53,725 --> 00:12:56,436
Of course not.
Must be pretty for your woman.
257
00:12:56,519 --> 00:12:58,897
She's not my woman.
[GRUNTS]
258
00:12:58,980 --> 00:13:01,024
[ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN]
259
00:13:02,150 --> 00:13:03,610
[ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN]
260
00:13:06,696 --> 00:13:08,948
- [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN]
- [DOGS BARKING]
261
00:13:10,033 --> 00:13:11,493
[ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN]
262
00:13:14,120 --> 00:13:15,371
[ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN]
263
00:13:19,542 --> 00:13:21,294
[ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN]
264
00:13:21,377 --> 00:13:23,379
[TENSE MUSIC CONTINUES]
265
00:13:31,054 --> 00:13:32,472
[MUSIC CRESCENDOS]
266
00:13:33,097 --> 00:13:36,434
[IN ENGLISH] ANNOUNCER: Amazing you can get
this many people and have it this quiet.
267
00:13:37,435 --> 00:13:39,187
Keep in mind that...
268
00:13:39,270 --> 00:13:40,480
Where are you going?
269
00:13:41,147 --> 00:13:43,441
[SCOFFS]
I'm just getting something to drink.
270
00:13:43,525 --> 00:13:46,486
Is that allowed or...
How does this house arrest work?
271
00:13:46,569 --> 00:13:47,570
You're not under arrest.
272
00:13:47,654 --> 00:13:48,654
Right.
273
00:13:49,113 --> 00:13:51,533
No, no, you're...
you're here to protect us.
274
00:13:53,284 --> 00:13:55,245
And watch TV, apparently.
275
00:14:00,416 --> 00:14:02,752
[MID-TEMPO SYNTH MUSIC PLAYING]
276
00:14:02,836 --> 00:14:03,837
[SIGHS]
277
00:14:06,714 --> 00:14:08,716
[MUSIC SWELLS]
278
00:14:09,509 --> 00:14:11,219
[INDISTINCT CHATTER FROM TV]
279
00:14:13,721 --> 00:14:15,974
[APPLAUSE FROM TV]
280
00:14:22,272 --> 00:14:25,525
[SIGHS] I... I mean, I don't think
they've thought this through.
281
00:14:25,608 --> 00:14:29,279
If this goes on for a month, or months,
and people can't get a hold of us,
282
00:14:29,362 --> 00:14:31,072
they're gonna totally freak out.
283
00:14:31,155 --> 00:14:33,658
Meanwhile, my mom's
probably having a panic attack.
284
00:14:33,741 --> 00:14:34,909
And what about Hawkins?
285
00:14:34,993 --> 00:14:36,995
That lady's supposed
to keep it "contained."
286
00:14:37,078 --> 00:14:40,373
Like you can contain any of this
without El. I mean...
287
00:14:41,165 --> 00:14:42,165
Yeah.
288
00:14:42,917 --> 00:14:44,419
[SIGHS]
289
00:14:44,502 --> 00:14:47,505
If you keep staring at that,
it's not gonna change. You know?
290
00:14:49,591 --> 00:14:52,093
- Yeah. Yeah, you're right.
- [PAPER CRUMPLES]
291
00:14:56,139 --> 00:14:58,391
- [WILL SIGHS]
- [EMOTIONAL SYNTH MUSIC PLAYING]
292
00:15:01,561 --> 00:15:02,812
Before the cops came,
293
00:15:02,896 --> 00:15:05,607
me and El, we... we had a bad fight.
294
00:15:06,357 --> 00:15:07,358
We never fight.
295
00:15:07,442 --> 00:15:08,776
I mean, we fought before,
296
00:15:08,860 --> 00:15:11,029
but just, like,
silly fights, stupid fights.
297
00:15:12,363 --> 00:15:15,658
But, I don't know,
this one just felt more adult.
298
00:15:15,742 --> 00:15:17,577
Like, it... it just felt more real.
299
00:15:18,703 --> 00:15:20,830
Like, a fight you can't come back from.
300
00:15:22,332 --> 00:15:25,293
Maybe I should've said something,
and if I would've said that thing,
301
00:15:25,376 --> 00:15:28,254
then maybe she'd want me there with her,
wherever she is.
302
00:15:28,755 --> 00:15:30,548
No. Look, Mike,
303
00:15:31,174 --> 00:15:32,550
you're gonna see her again,
304
00:15:32,634 --> 00:15:35,470
and whatever you didn't say,
you can say it to her then.
305
00:15:36,638 --> 00:15:37,555
Okay?
306
00:15:37,639 --> 00:15:39,515
Yeah.
Yeah.
307
00:15:40,725 --> 00:15:41,976
She's gonna be okay.
308
00:15:42,060 --> 00:15:45,521
She's not in Hawkins.
That's what we should be worrying about.
309
00:15:46,105 --> 00:15:47,231
You don't trust Owens?
310
00:15:47,315 --> 00:15:48,650
No. I don't know.
311
00:15:48,733 --> 00:15:49,817
I mean,
312
00:15:49,901 --> 00:15:51,861
he's been good to us and good to El,
313
00:15:51,945 --> 00:15:53,905
but he wasn't able to protect me.
314
00:15:54,530 --> 00:15:56,366
That was you guys who saved me.
315
00:15:56,449 --> 00:15:57,533
That was you guys.
316
00:15:59,577 --> 00:16:03,456
[SIGHS] Looks like
it's gonna be up to us again.
317
00:16:04,165 --> 00:16:05,375
It always is, isn't it?
318
00:16:05,458 --> 00:16:06,584
[LAUGHS]
319
00:16:07,335 --> 00:16:09,295
JONATHAN: Which is why we can't stay here.
320
00:16:10,505 --> 00:16:12,256
[DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING]
321
00:16:12,340 --> 00:16:13,340
Listen,
322
00:16:14,133 --> 00:16:17,387
let's assume these friends of Owens
are telling the truth.
323
00:16:17,470 --> 00:16:19,889
We can't call Hawkins
without alerting the military,
324
00:16:19,973 --> 00:16:21,474
putting El in danger.
325
00:16:21,557 --> 00:16:23,393
Fine. Then we'll just go to them.
326
00:16:23,476 --> 00:16:25,311
- Go to Hawkins?
- How?
327
00:16:25,395 --> 00:16:28,064
What are you worried about?
Ponch and Jon out there?
328
00:16:28,147 --> 00:16:29,732
They're half-asleep now watching golf.
329
00:16:29,816 --> 00:16:32,610
No, Jonathan. I mean,
we don't have a car or money.
330
00:16:32,694 --> 00:16:34,404
Then we'll hail ourselves a ride.
331
00:16:35,363 --> 00:16:36,447
A cheap one.
332
00:16:36,531 --> 00:16:37,657
[MUSIC PULSES]
333
00:16:37,740 --> 00:16:39,450
[INDISTINCT TV COMMENTARY]
334
00:16:39,534 --> 00:16:40,618
Excuse me, sir?
335
00:16:42,286 --> 00:16:43,204
Excuse me, sir?
336
00:16:43,287 --> 00:16:44,288
[SIGHS]
337
00:16:45,164 --> 00:16:46,040
What?
338
00:16:46,124 --> 00:16:47,250
We're hungry.
339
00:16:51,879 --> 00:16:52,880
I could eat.
340
00:16:53,423 --> 00:16:56,259
[SURFER ROCK MUSIC PLAYING]
341
00:16:57,051 --> 00:16:58,051
[BELL RINGS]
342
00:16:58,511 --> 00:16:59,846
[PHONE RINGING]
343
00:17:00,847 --> 00:17:02,348
[PHONE RINGING]
344
00:17:02,432 --> 00:17:05,935
Surf's up. Surfer Boy Pizza,
this is Argyle speaking.
345
00:17:06,019 --> 00:17:09,188
We make everything fresh here
at Surfer Boy except for our pineapple,
346
00:17:09,272 --> 00:17:10,523
which comes from a can.
347
00:17:10,606 --> 00:17:14,277
But I still highly recommend slapping
some juicy pineapple on your pie.
348
00:17:14,360 --> 00:17:16,571
Oh, fruit on your pizza's gnarly, you say?
349
00:17:16,654 --> 00:17:19,282
Well, I say try before you deny.
[LAUGHS]
350
00:17:21,325 --> 00:17:22,325
Hello?
351
00:17:24,954 --> 00:17:26,956
[SURFER ROCK FADES]
352
00:17:32,462 --> 00:17:33,462
[SIGHS]
353
00:17:38,259 --> 00:17:40,237
- I know you guys are staring at me.
- What, sorry?
354
00:17:40,261 --> 00:17:42,513
- You said you needed something?
- Just hanging out.
355
00:17:42,597 --> 00:17:45,349
How you think your eyes
boring into the back of my head
356
00:17:45,433 --> 00:17:48,019
is protecting me from Vecna, I don't know.
357
00:17:55,985 --> 00:17:57,904
- You can look at me now.
- Thank you. Sorry.
358
00:17:57,987 --> 00:17:58,988
- Sorry.
- Sorry.
359
00:17:59,072 --> 00:18:00,114
[MAX SIGHS]
360
00:18:01,532 --> 00:18:02,658
For you.
361
00:18:04,494 --> 00:18:05,494
For you.
362
00:18:06,245 --> 00:18:07,330
And, um, you.
363
00:18:09,165 --> 00:18:12,752
Oh, and, um,
give these to Mike, El, and Will.
364
00:18:14,545 --> 00:18:16,631
If you can ever get a hold of them again.
365
00:18:18,049 --> 00:18:20,769
What are you doing? No, don't.
That's not for now. Don't open it now.
366
00:18:20,802 --> 00:18:21,677
Don't... Okay.
367
00:18:21,761 --> 00:18:22,929
[LETTERS RUSTLING]
368
00:18:23,596 --> 00:18:24,931
I'm sorry. What is this?
369
00:18:25,014 --> 00:18:26,014
It's, um...
370
00:18:27,975 --> 00:18:28,975
it's a fail-safe.
371
00:18:29,602 --> 00:18:30,603
For after.
372
00:18:30,686 --> 00:18:33,314
- [DISTRESSING MUSIC PLAYING]
- If things don't work out.
373
00:18:34,148 --> 00:18:36,901
Wait, whoa.
Max, things are gonna work out.
374
00:18:36,984 --> 00:18:37,984
No!
375
00:18:38,444 --> 00:18:42,031
No, I don't need you to reassure me
and tell me it's all gonna work out.
376
00:18:42,115 --> 00:18:45,868
People have been telling me that
my entire life and it's almost never true.
377
00:18:47,286 --> 00:18:48,746
It's never true.
378
00:18:48,830 --> 00:18:51,249
I mean, of course this asshole curses me.
379
00:18:53,042 --> 00:18:54,627
Should've seen that one coming.
380
00:18:55,253 --> 00:18:56,879
[DISTRESSING MUSIC CONTINUES]
381
00:18:56,963 --> 00:18:58,089
[INHALES DEEPLY]
382
00:19:03,886 --> 00:19:06,514
If we go to East Hawkins,
will this reach Pennhurst?
383
00:19:07,014 --> 00:19:09,851
- Of course. Yeah.
- Why are we talking about East Hawkins?
384
00:19:09,934 --> 00:19:11,602
[DISTRESSING MUSIC INTENSIFIES]
385
00:19:12,645 --> 00:19:15,231
No. No. No!
386
00:19:15,940 --> 00:19:18,067
Max, Max. Seriously.
387
00:19:18,151 --> 00:19:20,778
Seriously, I'm not joking.
I'm not driving you anywhere.
388
00:19:20,862 --> 00:19:23,823
If you think I'm going to spend
what is likely the last day of my life
389
00:19:23,906 --> 00:19:26,159
in the armpit
that is Mike Wheeler's basement,
390
00:19:26,242 --> 00:19:27,243
you're out of your mind.
391
00:19:27,326 --> 00:19:29,745
Either take me where I need to go
or tie me down,
392
00:19:29,829 --> 00:19:31,747
which is technically
kidnapping of a minor.
393
00:19:31,831 --> 00:19:35,626
And if I live to see another day, Steve,
I swear to God, I will prosecute.
394
00:19:35,710 --> 00:19:37,378
[DETERMINED MUSIC PLAYING]
395
00:19:37,461 --> 00:19:38,296
Open the door.
396
00:19:38,379 --> 00:19:40,047
Uh, no.
397
00:19:40,131 --> 00:19:41,174
I know a good lawyer.
398
00:19:45,052 --> 00:19:46,053
[SCOFFS]
399
00:19:48,848 --> 00:19:52,435
Henderson, that super walkie of yours
better reach Pennhurst.
400
00:19:55,354 --> 00:19:57,565
- [CLOCK CHIMES]
- [ENGINE TURNS OVER]
401
00:19:57,648 --> 00:19:59,901
[SINISTER MUSIC PLAYING]
402
00:19:59,984 --> 00:20:01,527
[CHIMING CONTINUES]
403
00:20:08,701 --> 00:20:09,994
[CHIMING CONTINUES]
404
00:20:10,077 --> 00:20:12,038
[SINISTER MUSIC SWELLS]
405
00:20:13,831 --> 00:20:15,833
[EERIE MUSIC PLAYING]
406
00:20:26,761 --> 00:20:27,762
[ROBIN GRUNTING]
407
00:20:30,514 --> 00:20:34,185
I can't breathe in this thing,
and I'm itchy. I'm itching all over.
408
00:20:34,268 --> 00:20:36,145
It's not all about comfort.
409
00:20:36,229 --> 00:20:37,396
Okay? We're academics.
410
00:20:37,480 --> 00:20:39,690
Who are evidently coming
straight from Easter brunch.
411
00:20:39,774 --> 00:20:43,527
Also, this bra that you gave me
is really pinching my boobs.
412
00:20:43,611 --> 00:20:47,657
Okay. Could you just let me
do the talking? If that's even possible?
413
00:20:47,740 --> 00:20:49,867
It's not only possible, it's inevitable.
414
00:20:49,951 --> 00:20:52,620
Because shortly,
I'll be dead from strangulation.
415
00:20:54,205 --> 00:20:55,623
3.9 GPAs.
416
00:20:56,540 --> 00:20:57,541
Both of you.
417
00:20:59,293 --> 00:21:00,461
Impressive.
418
00:21:00,544 --> 00:21:03,923
And this is a recommendation
from Professor Brantley.
419
00:21:04,548 --> 00:21:07,551
Yeah, I know Larry.
Quite well, actually.
420
00:21:08,928 --> 00:21:10,304
Eh, you know what they say.
421
00:21:11,555 --> 00:21:14,058
"Those who can't do, teach."
422
00:21:14,725 --> 00:21:16,352
[ROBIN, HATCH CHUCKLING]
423
00:21:16,435 --> 00:21:21,357
Uh, yes, yes,
that's actually why we're here.
424
00:21:21,857 --> 00:21:24,819
I mean, we can only
learn so much in a classroom.
425
00:21:24,902 --> 00:21:25,902
Mmm.
426
00:21:26,487 --> 00:21:28,656
And I'm sympathetic
to your struggle, truly.
427
00:21:29,657 --> 00:21:32,535
But there is a protocol
to visiting a patient like Victor.
428
00:21:33,035 --> 00:21:34,161
You put in a request
429
00:21:34,745 --> 00:21:36,706
and then undergo a screening process,
430
00:21:36,789 --> 00:21:39,083
at which point
the board will make a decision.
431
00:21:42,169 --> 00:21:43,379
I can see you're disappointed.
432
00:21:43,462 --> 00:21:44,797
[HATCH INHALES]
433
00:21:44,880 --> 00:21:47,133
But I'm more than happy
to give you a tour.
434
00:21:47,216 --> 00:21:50,886
Perhaps you can even speak
to some patients in our low-security wing.
435
00:21:50,970 --> 00:21:53,889
And we'd... we would love that.
436
00:21:54,390 --> 00:21:56,517
It's just that, um...
[CLICKS TONGUE]
437
00:21:56,600 --> 00:21:59,228
...our thesis is due next month.
438
00:21:59,312 --> 00:22:00,980
And you're out of time.
439
00:22:01,063 --> 00:22:02,106
Whose fault is that?
440
00:22:02,189 --> 00:22:04,025
Ours. Absolutely.
441
00:22:04,108 --> 00:22:05,818
And I do apologize--
442
00:22:05,901 --> 00:22:08,237
Don't apologize, Ruth.
Screw that.
443
00:22:08,321 --> 00:22:11,532
The fact is, we did put in a request
months ago and were denied.
444
00:22:11,615 --> 00:22:14,076
And then we reapplied
and were denied again.
445
00:22:14,160 --> 00:22:17,455
And coming here was
our last-ditch effort to save our thesis.
446
00:22:17,538 --> 00:22:20,333
And I really...
I can't breathe in this thing.
447
00:22:20,416 --> 00:22:23,377
Well, Rose, maybe you'd like
to go outside and get some air.
448
00:22:23,461 --> 00:22:25,379
- Maybe I should, Ruth.
- Mm-hmm.
449
00:22:25,463 --> 00:22:28,966
Because I'm starting to think
this whole thing is a colossal mistake.
450
00:22:29,050 --> 00:22:30,885
I'm breaking out in a rash.
451
00:22:30,968 --> 00:22:33,554
My boobs hurt.
And I'll tell you the truth, Anthony.
452
00:22:33,637 --> 00:22:36,057
May I call you Anthony?
These aren't my clothes.
453
00:22:36,140 --> 00:22:39,560
I borrowed them
because I wanted you to take us seriously.
454
00:22:39,643 --> 00:22:42,980
Because nobody takes girls seriously
in this field. They just don't.
455
00:22:43,064 --> 00:22:46,650
We don't look the part or whatever.
But can I tell you a story?
456
00:22:46,734 --> 00:22:49,153
- [INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING]
- 1978, I was at summer camp.
457
00:22:49,236 --> 00:22:52,448
And my counselor Drew
told me and everyone in Cabin C
458
00:22:52,531 --> 00:22:55,076
the true story
of the Victor Creel Massacre.
459
00:22:55,159 --> 00:22:58,120
And little Petey McHew...
You know Petey, right, Ruth?
460
00:22:58,204 --> 00:22:59,038
Of... Of course.
461
00:22:59,121 --> 00:23:03,501
Yeah. Little Petey McHew
started sobbing right there on the spot.
462
00:23:03,584 --> 00:23:05,378
Full-on hyperventilating.
463
00:23:05,461 --> 00:23:07,421
The other campers
couldn't sleep for weeks.
464
00:23:07,505 --> 00:23:09,715
I couldn't either,
but not 'cause I was scared.
465
00:23:09,799 --> 00:23:11,717
Because I was obsessed with the question,
466
00:23:11,801 --> 00:23:15,679
"What would drive a human being
to commit such unimaginable acts?"
467
00:23:15,763 --> 00:23:19,350
Other kids wanted to be astronauts,
basketball players, rock stars.
468
00:23:19,433 --> 00:23:20,726
But I wanted to be you.
469
00:23:20,810 --> 00:23:22,520
I wanted to be you.
470
00:23:22,603 --> 00:23:25,773
So, forgive me if I'll now
try anything in my power,
471
00:23:25,856 --> 00:23:28,275
including wearing this ridiculous outfit,
472
00:23:28,359 --> 00:23:31,320
if I might get to speak to the man
that ignited my passion
473
00:23:31,404 --> 00:23:34,615
and learn a little more
about how his twisted, but let's face it,
474
00:23:34,698 --> 00:23:37,201
totally fascinating mind works.
475
00:23:37,284 --> 00:23:40,329
So, yes, we don't
have the official paperwork,
476
00:23:40,413 --> 00:23:43,207
but don't tell me
that cry-baby Petey McHew
477
00:23:43,290 --> 00:23:45,835
wouldn't have gotten
an audience with Victor in moments
478
00:23:45,918 --> 00:23:47,002
if he'd asked politely,
479
00:23:47,086 --> 00:23:49,171
because you and I both know that he would.
480
00:23:49,255 --> 00:23:50,255
[MUSIC TRAILS]
481
00:23:50,297 --> 00:23:53,008
ROBIN: So... ten minutes with Victor.
482
00:23:54,552 --> 00:23:55,553
That's all I ask.
483
00:24:00,266 --> 00:24:01,350
I'm back in 30.
484
00:24:01,434 --> 00:24:03,602
- SECRETARY: Mm-hmm.
- [DRAMATIC MUSIC SWELLS]
485
00:24:30,796 --> 00:24:35,050
If things go sideways, I should mention
I'm now a black belt in karate.
486
00:24:37,261 --> 00:24:38,304
Hello?
487
00:24:38,387 --> 00:24:39,597
JOYCE: Hello?
488
00:24:39,680 --> 00:24:41,056
[TENSE MUSIC PLAYING]
489
00:24:41,140 --> 00:24:42,183
MURRAY: Hello?
490
00:24:43,184 --> 00:24:44,852
- Hello--
- [WELDING SPARKS CRACKLE]
491
00:24:46,937 --> 00:24:47,938
[TENSE MUSIC SWELLS]
492
00:24:53,027 --> 00:24:54,028
Who are you?
493
00:24:54,653 --> 00:24:57,239
I... Uh...
We're looking for Yuri.
494
00:24:57,323 --> 00:25:00,075
Why do you need to see Yuri?
495
00:25:00,576 --> 00:25:02,328
It's actually, uh--
496
00:25:02,411 --> 00:25:04,830
It's a private matter.
Is Yuri here?
497
00:25:05,456 --> 00:25:06,457
I'm sorry.
498
00:25:07,249 --> 00:25:09,376
I don't know how to tell you this,
499
00:25:09,460 --> 00:25:11,629
but you're a day late.
500
00:25:11,712 --> 00:25:14,381
- What?
- You see damage to this hull?
501
00:25:15,466 --> 00:25:18,594
Yuri was on sightseeing trip
to see polar bears.
502
00:25:19,762 --> 00:25:22,598
And then bears got into plane
503
00:25:23,349 --> 00:25:26,644
and pull him out of cockpit and kill Yuri.
504
00:25:26,727 --> 00:25:28,312
- No.
- Yeah.
505
00:25:28,395 --> 00:25:29,730
And he loved bears.
506
00:25:30,231 --> 00:25:31,482
They broke his heart.
507
00:25:32,608 --> 00:25:34,193
Or rather punctured it
508
00:25:34,860 --> 00:25:36,195
with their bear claws.
509
00:25:36,779 --> 00:25:39,615
[GRUNTS, IMITATES BEARS SNARLING]
510
00:25:39,698 --> 00:25:40,741
[TENSE MUSIC STOPS]
511
00:25:43,160 --> 00:25:44,161
[LAUGHS]
512
00:25:46,247 --> 00:25:49,625
- [JOYCE GRUNTS]
- I got you. I got you good.
513
00:25:49,708 --> 00:25:50,876
[LAUGHS]
514
00:25:50,960 --> 00:25:53,462
I'm Yuri. I'm Yuri.
515
00:25:53,546 --> 00:25:55,381
- Oh.
- [CHUCKLES] Oh.
516
00:25:55,464 --> 00:25:58,050
- Uh, you... you must be Joycey?
- Just Joyce.
517
00:25:58,133 --> 00:25:59,927
- And you are?
- Murray.
518
00:26:00,010 --> 00:26:01,345
- Murray?
- Yeah.
519
00:26:01,428 --> 00:26:04,848
Yuri. Yuri, Murray, Yuri, Murray.
[LAUGHS] We rhyme.
520
00:26:04,932 --> 00:26:07,309
Yeah. I hear it.
[MURRAY LAUGHS WEAKLY]
521
00:26:07,393 --> 00:26:08,894
[YURI CHORTLING]
522
00:26:08,978 --> 00:26:10,980
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
523
00:26:12,147 --> 00:26:15,025
Forty thousand American dollars,
as promised.
524
00:26:16,569 --> 00:26:18,571
[INHALES DEEPLY]
525
00:26:18,654 --> 00:26:20,030
[EXHALES]
526
00:26:20,114 --> 00:26:23,367
I love the smell of cash in morning.
527
00:26:23,867 --> 00:26:24,868
- [CHUCKLES]
- Right.
528
00:26:27,621 --> 00:26:29,873
I hope you do not mind if I count.
529
00:26:29,957 --> 00:26:33,252
You two seem very nice,
very trustworthy people.
530
00:26:33,335 --> 00:26:34,712
But so did my brother
531
00:26:35,838 --> 00:26:37,464
before he stole my wife!
532
00:26:39,008 --> 00:26:40,008
[WHEEZING LAUGHTER]
533
00:26:40,050 --> 00:26:42,094
[JOYCE AND MURRAY LAUGH NERVOUSLY]
534
00:26:43,137 --> 00:26:45,431
Poor bird, you're freezing.
535
00:26:45,514 --> 00:26:47,725
Please, have some coffee.
Still hot.
536
00:26:48,309 --> 00:26:50,060
This could be a while
[CHORTLES]
537
00:26:57,651 --> 00:26:58,861
[CLANG]
538
00:27:00,738 --> 00:27:02,531
[IN RUSSIAN]
Why are you staring at me?
539
00:27:02,615 --> 00:27:03,866
Huh? I am asking you!
540
00:27:03,949 --> 00:27:05,117
Move, bastard!
541
00:27:18,380 --> 00:27:20,090
- [HANDLE SNAPS]
- [GRUNTS, PANTS]
542
00:27:22,593 --> 00:27:23,719
[HAMMERS CLANGING]
543
00:27:24,303 --> 00:27:25,304
[EXHALES HEAVILY]
544
00:27:28,599 --> 00:27:30,601
Crazy American.
545
00:27:31,185 --> 00:27:32,686
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
546
00:27:37,107 --> 00:27:39,109
[CHAINS RATTLING]
547
00:27:40,486 --> 00:27:42,821
Hey! Get back! Get back!
548
00:27:42,905 --> 00:27:43,947
Get back!
549
00:27:45,324 --> 00:27:46,575
Broken...
550
00:27:49,370 --> 00:27:50,412
Cannot work.
551
00:27:50,954 --> 00:27:51,789
Cannot work.
552
00:27:51,872 --> 00:27:52,706
Stay there.
553
00:27:52,790 --> 00:27:54,083
[HOPPER MUTTERS INDISTINCTLY]
554
00:27:56,335 --> 00:27:59,505
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
555
00:28:04,134 --> 00:28:05,386
[HOPPER WHISTLES]
556
00:28:05,469 --> 00:28:07,012
- [GUARD GRUNTS]
- [CLATTERING]
557
00:28:09,598 --> 00:28:12,851
[PRISONER GRUNTS]
558
00:28:13,560 --> 00:28:14,853
Where is the American?!
559
00:28:15,521 --> 00:28:17,064
[TENSE MUSIC BUILDING]
560
00:28:20,609 --> 00:28:23,445
[INDISTINCT YELLING IN RUSSIAN]
561
00:28:24,947 --> 00:28:26,448
[CLATTERING]
562
00:28:26,532 --> 00:28:27,700
[BREATHING HEAVILY]
563
00:28:33,455 --> 00:28:34,456
[RESTRAINED GRUNT]
564
00:28:34,540 --> 00:28:35,540
[BONE CRUNCHING]
565
00:28:39,044 --> 00:28:41,088
Watch your back, American...
566
00:28:42,089 --> 00:28:43,340
[GRUNTING IN PAIN]
567
00:28:43,424 --> 00:28:45,551
[PANTING]
568
00:28:45,634 --> 00:28:46,635
[STRAINED GRUNT]
569
00:28:50,222 --> 00:28:52,141
Where do you think you're going, American?
570
00:28:52,683 --> 00:28:53,683
Stand.
571
00:28:57,020 --> 00:28:58,188
Stand up!
572
00:29:02,317 --> 00:29:03,318
Hands.
573
00:29:04,153 --> 00:29:05,320
Hands!
574
00:29:09,742 --> 00:29:11,744
- [CHAINS RATTLING]
- [GUARD GRUNTING]
575
00:29:19,543 --> 00:29:21,295
- [HOPPER GRUNTS]
- [GUARD GROANS]
576
00:29:24,923 --> 00:29:27,092
[BOTH GRUNTING, STRUGGLING]
577
00:29:31,430 --> 00:29:33,182
[YELLING]
578
00:29:35,684 --> 00:29:36,769
[GUARD CHOKING]
579
00:29:37,644 --> 00:29:39,271
[GUARD CURSING IN RUSSIAN]
580
00:29:42,733 --> 00:29:44,777
[BOTH GRUNTING]
581
00:29:44,860 --> 00:29:46,737
[WEAPONS CLATTERING]
582
00:29:52,951 --> 00:29:54,453
[YELLING]
583
00:29:55,412 --> 00:29:57,706
[GUNFIRE]
584
00:29:57,790 --> 00:29:59,374
[MUSIC SWELLS OMINOUSLY]
585
00:30:03,253 --> 00:30:04,963
[GUARDS, PRISONERS YELLING]
586
00:30:07,508 --> 00:30:09,635
GUARD: Tool shed!
It came from the tool shed!
587
00:30:10,928 --> 00:30:12,095
Open up!
588
00:30:12,179 --> 00:30:13,514
Open the door!
589
00:30:13,597 --> 00:30:14,890
Open the door!
590
00:30:14,973 --> 00:30:16,975
Keep pushing! Hurry!
591
00:30:19,311 --> 00:30:20,854
[GUARDS CLAMORING]
592
00:30:23,857 --> 00:30:25,859
[GUARDS YELLING INDISTINCTLY]
593
00:30:28,737 --> 00:30:29,571
RUN!
594
00:30:29,655 --> 00:30:32,241
[TENSE MUSIC BUILDS]
595
00:30:32,324 --> 00:30:36,787
- [EXPLOSION GUSHES]
- [OMINOUS MUSIC SWELLS]
596
00:30:37,454 --> 00:30:38,622
There!
597
00:30:38,705 --> 00:30:39,790
There!
598
00:30:43,210 --> 00:30:44,628
[ENGINE REVS]
599
00:30:44,711 --> 00:30:46,463
We can't let him get to the tree line!
600
00:30:48,048 --> 00:30:50,175
[GUNFIRE]
601
00:30:54,930 --> 00:30:56,056
[TENSE MUSIC SUBSIDES]
602
00:30:56,139 --> 00:30:58,684
[CHEERING]
603
00:31:00,394 --> 00:31:01,895
[IN ENGLISH]
A hundred to one.
604
00:31:03,272 --> 00:31:04,606
Son of a bitch.
605
00:31:06,692 --> 00:31:11,363
["HARD FEELINGS" BY AL KERBEY PLAYING ON RADIO]
606
00:31:12,990 --> 00:31:18,704
♪ You talk a lot, but you don't say much
In the things you do ♪
607
00:31:20,330 --> 00:31:22,249
♪ You're always right ♪
608
00:31:22,332 --> 00:31:23,709
♪ In all our fights ♪
609
00:31:23,792 --> 00:31:29,798
♪ Because no one else can shut you down ♪
610
00:31:29,882 --> 00:31:33,844
♪ Or turn you around
You should see yourself ♪
611
00:31:34,553 --> 00:31:37,222
- This better be fast, Mayfield.
- Twenty seconds.
612
00:31:41,518 --> 00:31:43,437
That thing's got batteries in it, right?
613
00:31:46,148 --> 00:31:48,150
I'm not even answering that question.
614
00:31:50,402 --> 00:31:52,362
- Yes, it has batteries.
- Yeah, I got it.
615
00:31:59,578 --> 00:32:01,580
[DOG BARKING IN DISTANCE]
616
00:32:08,128 --> 00:32:09,713
[BREATHES SHAKILY]
617
00:32:13,508 --> 00:32:15,844
[POIGNANT MUSIC PLAYING]
618
00:32:22,142 --> 00:32:23,142
Mom.
619
00:32:23,602 --> 00:32:26,104
Hey, sweetie. I thought
you were with your friends today.
620
00:32:26,188 --> 00:32:27,814
Yeah, I... I was. I am.
621
00:32:29,483 --> 00:32:30,609
Shouldn't you be at work?
622
00:32:30,692 --> 00:32:34,863
Oh, Mr. Bradley let me off early.
So I'm just catching up on some chores.
623
00:32:36,698 --> 00:32:38,659
Um, I...
I left some letters inside.
624
00:32:39,242 --> 00:32:41,912
For you and...
and Granny and Uncle Jack.
625
00:32:42,579 --> 00:32:43,579
And Dad.
626
00:32:44,122 --> 00:32:45,123
If you can find him.
627
00:32:45,207 --> 00:32:47,334
Letters? I... I don't understand.
628
00:32:47,417 --> 00:32:48,418
Uh,
629
00:32:49,628 --> 00:32:50,629
I just... um...
630
00:32:52,965 --> 00:32:55,634
With all the murders and everything, I...
631
00:32:57,219 --> 00:32:59,721
I know it's stupid,
but I just started to think,
632
00:33:01,390 --> 00:33:03,308
"What if something happens to me?"
633
00:33:03,392 --> 00:33:06,186
Max, baby,
nothing is going to happen to you.
634
00:33:06,269 --> 00:33:08,605
I know. But if... if it did, I just...
635
00:33:08,689 --> 00:33:12,150
There's so many things that I want to say,
that I need to say. And...
636
00:33:14,277 --> 00:33:17,489
- Promise you'll give the letters out?
- Max, you're scaring me.
637
00:33:17,572 --> 00:33:19,717
- I'm not trying to scare you.
- Is something going on?
638
00:33:19,741 --> 00:33:21,576
- No.
- [SHAKILY] Is it, baby?
639
00:33:21,660 --> 00:33:25,330
No. No, you're right.
I'm sure I'll be fine. I'm being silly.
640
00:33:28,000 --> 00:33:29,126
Max. Oh, sweetie.
641
00:33:30,460 --> 00:33:32,462
MAX'S MOTHER: Shh.
642
00:33:32,546 --> 00:33:33,547
It's okay.
643
00:33:34,673 --> 00:33:37,467
- Nothing is going to happen, baby.
- [MAX SNIFFLES]
644
00:33:37,551 --> 00:33:39,052
I promise.
645
00:33:39,136 --> 00:33:41,513
- [DISTANT RUMBLING]
- [SINISTER VOCALIZING]
646
00:33:41,596 --> 00:33:43,306
Nothing you don't deserve.
647
00:33:44,766 --> 00:33:46,101
[SKY RUMBLING]
648
00:33:46,184 --> 00:33:48,854
[SINISTER MUSIC PLAYING]
649
00:33:50,856 --> 00:33:52,315
[OMINOUS BELL TOLLING]
650
00:33:55,110 --> 00:33:56,361
Mom, let go of me.
651
00:33:57,821 --> 00:33:59,072
Mom? Let go.
652
00:33:59,614 --> 00:34:00,824
VECNA: Maxine.
653
00:34:01,616 --> 00:34:03,285
You think some letters
654
00:34:03,910 --> 00:34:06,663
are going to make things right?
655
00:34:08,123 --> 00:34:11,960
You've broken everything.
656
00:34:12,961 --> 00:34:13,962
[ECHOING]
Billy!
657
00:34:14,046 --> 00:34:15,547
VECNA: Your time
658
00:34:15,630 --> 00:34:18,467
is almost at an end.
659
00:34:18,550 --> 00:34:19,593
Let go!
660
00:34:19,676 --> 00:34:20,969
[CHIMES]
661
00:34:21,053 --> 00:34:22,054
[GRUNTS]
662
00:34:22,137 --> 00:34:23,138
[PANTING]
663
00:34:23,221 --> 00:34:24,723
[SINISTER MUSIC FADES]
664
00:34:36,234 --> 00:34:38,278
Hey, that was longer than 20 seconds.
665
00:34:38,361 --> 00:34:40,113
Hey, whoa, whoa. You all right?
666
00:34:40,197 --> 00:34:41,406
I'm fine. Just drive.
667
00:34:43,492 --> 00:34:45,744
- DUSTIN: Did something happen?
- Can we please just go?
668
00:34:50,373 --> 00:34:51,792
These are our gardens.
669
00:34:52,334 --> 00:34:53,668
Beautiful, aren't they?
670
00:34:55,462 --> 00:34:58,131
We allow them two hours
of outside time a day.
671
00:34:58,215 --> 00:34:59,841
ROBIN: Can't they just escape?
672
00:34:59,925 --> 00:35:01,009
HATCH: They could.
673
00:35:01,635 --> 00:35:03,470
But the vast majority choose to be here.
674
00:35:04,513 --> 00:35:05,597
They like it here.
675
00:35:05,680 --> 00:35:07,390
[DELICATE CLASSICAL MUSIC PLAYING]
676
00:35:11,478 --> 00:35:14,898
This is one of our more popular areas.
The listening room.
677
00:35:16,066 --> 00:35:17,234
We found that music has
678
00:35:17,317 --> 00:35:19,903
a particularly calming effect
on the broken mind.
679
00:35:21,196 --> 00:35:22,656
The right song,
680
00:35:22,739 --> 00:35:25,826
particularly one which holds
some personal meaning,
681
00:35:25,909 --> 00:35:27,828
can prove a salient stimulus.
682
00:35:28,787 --> 00:35:30,997
But there are those who are
683
00:35:31,790 --> 00:35:32,833
beyond a cure.
684
00:35:35,335 --> 00:35:36,336
[DOOR SLAM ECHOES]
685
00:35:38,296 --> 00:35:42,050
Uh, Dr. Hatch, do you think
it might be possible for us
686
00:35:42,134 --> 00:35:44,636
to speak to Victor alone?
687
00:35:48,348 --> 00:35:49,349
Alone?
688
00:35:50,350 --> 00:35:54,521
I... I think that we would just love
the challenge of speaking with Victor
689
00:35:54,604 --> 00:35:57,399
without the safety net
of an expert such as yourself.
690
00:35:57,482 --> 00:35:59,818
Then we could really rub it in
Professor Bradley's face.
691
00:35:59,901 --> 00:36:03,071
Professor Bradley? I don't believe
I know a Professor Bradley.
692
00:36:03,155 --> 00:36:04,531
Brantley.
693
00:36:04,614 --> 00:36:07,701
She... she meant to say Brantley.
694
00:36:07,784 --> 00:36:09,828
Didn't I say Brantley?
What did I say?
695
00:36:09,911 --> 00:36:12,956
Sorry, silly me.
Words, letters. [CHUCKLES]
696
00:36:13,039 --> 00:36:15,667
Guess I'm just nervous.
I mean, excited.
697
00:36:15,750 --> 00:36:18,753
So excited to speak with Victor.
698
00:36:19,296 --> 00:36:21,882
Preferably, as she said, alone?
699
00:36:22,424 --> 00:36:24,426
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
700
00:36:31,641 --> 00:36:32,641
Yes.
701
00:36:33,101 --> 00:36:34,101
Why not?
702
00:36:34,603 --> 00:36:36,563
You've caught me in a rebellious mood.
703
00:36:36,646 --> 00:36:37,647
[BOTH CHUCKLE]
704
00:36:37,731 --> 00:36:41,526
And there's something rather urgent
I need to check on anyway, so...
705
00:36:42,903 --> 00:36:43,903
Sure.
706
00:36:47,365 --> 00:36:48,533
Keep a close eye on them.
707
00:36:53,205 --> 00:36:55,624
- Thank you so much, Dr. Hatch.
- Thank you.
708
00:36:56,208 --> 00:36:57,751
[ROBIN SIGHS]
709
00:36:57,834 --> 00:36:59,878
- [KEY RATTLING]
- [DOOR OPENING]
710
00:36:59,961 --> 00:37:01,963
[DOOR GRINDS OPEN]
711
00:37:02,881 --> 00:37:04,883
[PATIENTS CLAMORING]
712
00:37:09,679 --> 00:37:10,972
Do not startle him.
713
00:37:12,807 --> 00:37:13,808
Do not touch him.
714
00:37:15,393 --> 00:37:17,103
Do not pass him anything.
715
00:37:18,480 --> 00:37:21,816
Stand five feet away from the bars
at all times.
716
00:37:21,900 --> 00:37:22,900
PATIENT: Get away.
717
00:37:22,943 --> 00:37:24,611
Is that clear?
718
00:37:25,195 --> 00:37:26,655
- Yes, sir.
- Yes, sir.
719
00:37:26,738 --> 00:37:27,738
[BARS CLANGING]
720
00:37:27,781 --> 00:37:29,241
Victor.
721
00:37:32,452 --> 00:37:33,954
Today's your lucky day!
722
00:37:34,579 --> 00:37:35,705
You got visitors.
723
00:37:37,832 --> 00:37:39,084
Real pretty ones.
724
00:37:39,668 --> 00:37:40,877
[SCRATCHING]
725
00:37:43,713 --> 00:37:45,548
Must be in one of his moods.
726
00:37:45,632 --> 00:37:46,508
Have fun.
727
00:37:46,591 --> 00:37:48,593
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
728
00:37:49,386 --> 00:37:51,054
[GUTTURAL GROWLING, SNARLING]
729
00:37:51,137 --> 00:37:52,264
NANCY: Victor?
730
00:37:53,765 --> 00:37:55,016
My name is Nancy.
731
00:37:55,892 --> 00:37:56,893
Nancy Wheeler.
732
00:37:57,477 --> 00:37:59,145
And this is...
733
00:37:59,646 --> 00:38:00,730
Robin Buckley.
734
00:38:01,273 --> 00:38:03,692
NANCY: Um, we have some questions.
735
00:38:03,775 --> 00:38:05,485
I don't talk to reporters.
736
00:38:05,568 --> 00:38:06,736
Hatch knows that.
737
00:38:06,820 --> 00:38:08,947
We're not reporters.
738
00:38:11,324 --> 00:38:14,869
We're here because... we believe you.
739
00:38:16,788 --> 00:38:17,956
And because
740
00:38:18,623 --> 00:38:19,958
we need your help.
741
00:38:20,959 --> 00:38:22,627
Whatever killed your family,
742
00:38:23,461 --> 00:38:24,629
we think it's back.
743
00:38:24,713 --> 00:38:26,089
[NAILS SCRAPING]
744
00:38:29,467 --> 00:38:30,969
[CHILLING MUSICAL STING]
745
00:38:36,766 --> 00:38:40,395
["PASS THE DUTCHIE" BY MUSICAL YOUTH PLAYING]
746
00:38:40,478 --> 00:38:43,106
♪ Pass the Dutchie
'Pon the left-hand side ♪
747
00:38:43,690 --> 00:38:46,151
♪ Pass the Dutchie
'Pon the left-hand side ♪
748
00:38:46,234 --> 00:38:47,068
♪ It a go bun ♪
749
00:38:47,152 --> 00:38:49,696
♪ Give me the music
Make me jump and prance ♪
750
00:38:49,779 --> 00:38:50,613
♪ It a go dung ♪
751
00:38:50,697 --> 00:38:52,907
♪ Give me the music ♪
752
00:38:54,826 --> 00:38:57,954
- You're packed already?
- Yeah, I mean, I never really unpacked.
753
00:39:00,040 --> 00:39:01,791
[CLICKS TONGUE]
Thanks, by the way.
754
00:39:01,875 --> 00:39:03,001
For what?
755
00:39:03,084 --> 00:39:06,296
For knocking some sense into me.
I was being a total self-pitying idiot.
756
00:39:06,379 --> 00:39:08,214
Oh, I didn't say it.
757
00:39:08,298 --> 00:39:10,550
You didn't have to.
[CHUCKLES]
758
00:39:10,633 --> 00:39:12,469
[EMOTIONAL, TENDER MUSIC PLAYING]
759
00:39:14,095 --> 00:39:16,097
Hey, also, about the last few days--
760
00:39:16,181 --> 00:39:17,421
You don't have to say anything.
761
00:39:17,474 --> 00:39:20,185
I... I was being a total jerk to El.
I deserved it.
762
00:39:20,268 --> 00:39:21,268
No.
763
00:39:21,770 --> 00:39:23,772
No, no, no.
You didn't deserve anything.
764
00:39:25,982 --> 00:39:28,234
Listen, the truth is, the last year
765
00:39:28,860 --> 00:39:30,695
has been weird, you know?
766
00:39:30,779 --> 00:39:33,114
And I mean, you know,
Max and Lucas and Dustin,
767
00:39:33,198 --> 00:39:34,532
they're... they're great.
768
00:39:35,367 --> 00:39:36,618
They're great. It's just...
769
00:39:37,160 --> 00:39:39,621
It's Hawkins.
It's not the same without you.
770
00:39:39,704 --> 00:39:43,041
And I feel like maybe
I was worrying too much about El,
771
00:39:44,417 --> 00:39:47,170
and I don't know,
maybe I feel I lost you or something.
772
00:39:48,254 --> 00:39:49,506
Does that make sense?
773
00:39:51,674 --> 00:39:53,676
I have no idea what's gonna happen next.
774
00:39:54,677 --> 00:39:59,015
But, whatever it is,
I... I think we should work together.
775
00:39:59,099 --> 00:40:01,601
I think it'll be easier
if we're... we're a team.
776
00:40:02,560 --> 00:40:03,560
Friends.
777
00:40:05,355 --> 00:40:06,355
Best friends.
778
00:40:07,440 --> 00:40:08,440
Cool.
779
00:40:10,193 --> 00:40:11,194
Cool.
780
00:40:11,277 --> 00:40:12,737
[VEHICLE APPROACHING]
781
00:40:12,821 --> 00:40:13,863
[TIRES SCREECHING]
782
00:40:13,947 --> 00:40:16,199
- That was fast.
- Thirty minutes or less.
783
00:40:16,282 --> 00:40:18,827
- All right. You guys ready?
- WILL & MIKE: Yeah.
784
00:40:24,624 --> 00:40:26,543
[DOORBELL RINGS]
785
00:40:26,626 --> 00:40:28,211
Pizza time. I got it.
786
00:40:28,294 --> 00:40:29,712
[TV PLAYING FAINTLY]
787
00:40:29,796 --> 00:40:30,964
[DOORBELL RINGS PERSISTENTLY]
788
00:40:31,047 --> 00:40:34,092
Yeah, I'm coming.
Hold your horses. Jesus Christ.
789
00:40:36,594 --> 00:40:37,887
Hello there.
790
00:40:37,971 --> 00:40:39,305
- [SILENCED GUNSHOT]
- [THUD]
791
00:40:40,140 --> 00:40:41,659
- What the hell was that?
- WILL: Shit.
792
00:40:41,683 --> 00:40:42,725
Stay here!
793
00:40:42,809 --> 00:40:44,936
[GUNSHOTS]
794
00:40:45,478 --> 00:40:46,563
[RAPID GUNFIRE]
795
00:40:46,646 --> 00:40:47,814
HARMON: Go in the den!
796
00:40:47,897 --> 00:40:49,149
- What's going on?
- Get back!
797
00:40:49,232 --> 00:40:51,734
- Shit!
- Listen, we gotta go right now!
798
00:40:51,818 --> 00:40:54,529
- MIKE: Shit! Shit!
- JONATHAN: Go! Run!
799
00:40:54,612 --> 00:40:56,906
Move!
Move!
800
00:40:56,990 --> 00:40:58,700
[GUNFIRE]
801
00:40:58,783 --> 00:41:00,136
- [BOYS PANTING]
- [GLASS SHATTERS]
802
00:41:00,160 --> 00:41:01,202
MIKE: Shit!
803
00:41:02,120 --> 00:41:03,621
- Follow me.
- MIKE: Okay.
804
00:41:03,705 --> 00:41:05,832
[DRAMATIC MUSIC PULSING]
805
00:41:08,293 --> 00:41:10,003
MIKE: What the hell is going on?!
806
00:41:10,086 --> 00:41:11,921
- [GUNSHOTS CONTINUE]
- [BOYS YELLING]
807
00:41:12,005 --> 00:41:13,006
Just stay there.
808
00:41:16,426 --> 00:41:17,719
Get down!
809
00:41:27,145 --> 00:41:29,647
[BOYS YELLING]
810
00:41:29,731 --> 00:41:31,691
I shoot, you run!
811
00:41:34,527 --> 00:41:37,614
♪ Pass the Dutchie
'Pon the left-hand side... ♪
812
00:41:37,697 --> 00:41:40,700
Byers, man, having a party
and not inviting me, man?
813
00:41:40,783 --> 00:41:42,410
That's not cool.
814
00:41:42,494 --> 00:41:45,705
That is so not cool, man.
815
00:41:45,788 --> 00:41:47,373
- Whoa!
- Stop the car!
816
00:41:47,457 --> 00:41:49,083
ARGYLE: The hell is going on?
817
00:41:50,418 --> 00:41:51,419
[HARMON YELPS]
818
00:41:51,503 --> 00:41:53,838
- Go, go, go!
- Whoa, is that real blood, man?
819
00:41:53,922 --> 00:41:55,715
- ALL: Drive!
- Okay. All right.
820
00:41:55,798 --> 00:41:57,884
But... Oh my God.
Why is that guy holding a gun?
821
00:41:57,967 --> 00:41:59,677
- Drive!
- Okay!
822
00:41:59,761 --> 00:42:02,597
♪ Pass the Dutchie
'Pon the left-hand side ♪
823
00:42:02,680 --> 00:42:05,433
♪ Pass the Dutchie
'Pon the left-hand side ♪
824
00:42:05,517 --> 00:42:06,351
♪ It a go bun ♪
825
00:42:06,434 --> 00:42:09,229
♪ Give me the music
Make me jump and prance ♪
826
00:42:09,312 --> 00:42:10,772
[SONG ENDS ABRUPTLY]
827
00:42:10,855 --> 00:42:12,273
[YURI MUTTERING]
828
00:42:16,778 --> 00:42:17,778
Forty thousand.
829
00:42:17,820 --> 00:42:20,156
Wow, all there.
830
00:42:21,491 --> 00:42:23,368
Okay, now your turn.
831
00:42:24,911 --> 00:42:27,247
Go get Hopper.
832
00:42:27,330 --> 00:42:28,330
I will.
833
00:42:28,665 --> 00:42:30,416
But first, I will call Enzo.
834
00:42:30,500 --> 00:42:32,210
If your friend is dead,
835
00:42:32,293 --> 00:42:34,504
I could save myself trouble and fuel.
836
00:42:35,421 --> 00:42:37,006
[WHEEZING LAUGHTER]
837
00:42:37,090 --> 00:42:39,592
I'm kidding.
I'm sure he's not dead.
838
00:42:39,676 --> 00:42:41,427
But still, I should check.
839
00:42:41,511 --> 00:42:42,595
[TENSE MUSIC PLAYING]
840
00:42:52,438 --> 00:42:53,523
I don't like him.
841
00:43:10,415 --> 00:43:12,458
[HOPPER PANTING]
842
00:43:14,794 --> 00:43:16,796
[INTENSE, DRAMATIC MUSIC PLAYING]
843
00:43:18,673 --> 00:43:20,675
[WIND WHISTLING]
844
00:43:23,886 --> 00:43:24,887
[MUSIC PULSES]
845
00:43:32,979 --> 00:43:33,979
[GRUNTS]
846
00:43:42,238 --> 00:43:43,238
[GRUNTS]
847
00:43:45,033 --> 00:43:45,950
[PANTING]
848
00:43:46,034 --> 00:43:47,034
[GRUNTS]
849
00:43:51,706 --> 00:43:52,707
[HINGES CREAK]
850
00:43:54,792 --> 00:43:55,793
[DOOR SQUEAKS]
851
00:44:05,219 --> 00:44:07,388
[MYSTERIOUS SYNTH MUSIC PLAYING]
852
00:44:31,621 --> 00:44:33,998
[WOOD SNAPS, CLATTERS]
853
00:44:41,005 --> 00:44:43,800
[GRUNTS]
854
00:44:52,558 --> 00:44:54,560
[BRIGHT, HOPEFUL MUSIC PLAYING]
855
00:44:56,145 --> 00:44:57,438
[INHALES DEEPLY]
856
00:44:57,522 --> 00:44:58,523
[STIFLED LAUGH]
857
00:45:02,735 --> 00:45:03,736
[EMOTIONAL GASP]
858
00:45:13,413 --> 00:45:15,415
[HOPEFUL SYNTH MUSIC CONTINUES]
859
00:45:19,043 --> 00:45:20,044
[GRUNTS]
860
00:45:20,128 --> 00:45:22,130
[PANTING]
861
00:45:32,473 --> 00:45:33,891
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
862
00:45:33,975 --> 00:45:34,976
[PHONE RINGING]
863
00:45:36,018 --> 00:45:37,103
[SPEAKS RUSSIAN]
864
00:45:37,770 --> 00:45:39,147
[PHONE RINGING]
865
00:45:41,482 --> 00:45:44,736
[IN RUSSIAN]
Antonov, phone for you.
866
00:45:44,819 --> 00:45:46,863
You realize we just had an escape?
867
00:45:46,946 --> 00:45:48,364
They say it's urgent.
868
00:45:50,283 --> 00:45:52,076
[SPEAKS IN RUSSIAN]
869
00:45:54,495 --> 00:45:55,329
Hello?
870
00:45:55,413 --> 00:45:57,832
Enzo. It is Yuri.
871
00:46:01,794 --> 00:46:05,631
Why are you calling me here?
Are you mad?
872
00:46:05,715 --> 00:46:10,178
I know. I am very sorry. I just felt
you should know that there has been...
873
00:46:11,345 --> 00:46:15,767
...a slight change in plans.
874
00:46:15,850 --> 00:46:17,310
What? What has happened?
875
00:46:17,393 --> 00:46:18,394
[DISTANT YELLING]
876
00:46:18,478 --> 00:46:20,480
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
877
00:46:24,776 --> 00:46:27,528
I just got off the phone
878
00:46:27,612 --> 00:46:28,905
with your warden.
879
00:46:28,988 --> 00:46:31,324
A very productive call.
880
00:46:31,908 --> 00:46:35,912
It turns out, escaped prisoners
are worth quite a bit of money.
881
00:46:36,871 --> 00:46:38,122
[GUARD YELLS IN RUSSIAN]
882
00:46:38,206 --> 00:46:39,373
[YELLING]
883
00:46:40,917 --> 00:46:47,256
So Yuri thinks, why not keep
the forty grand and make extra money?
884
00:46:47,340 --> 00:46:49,175
That wasn't the deal.
885
00:46:49,258 --> 00:46:53,012
[CHUCKLES] But it is
a better deal for Yuri, yes?
886
00:46:53,095 --> 00:46:57,767
And you know what is worth
even more than escaped prisoner?
887
00:46:57,850 --> 00:47:00,061
Corrupt guards.
888
00:47:00,144 --> 00:47:01,938
What have you done?!
889
00:47:02,522 --> 00:47:03,773
[YELLING]
890
00:47:06,275 --> 00:47:08,402
And worth most of all...
891
00:47:09,904 --> 00:47:11,280
Americans...
892
00:47:11,364 --> 00:47:14,200
...wanted by the KGB.
893
00:47:21,123 --> 00:47:22,708
[AUDIO DISTORTION]
894
00:47:22,792 --> 00:47:24,752
[GUARDS YELLING]
895
00:47:31,342 --> 00:47:32,885
[SHATTERING ECHOES]
896
00:47:34,971 --> 00:47:35,971
[GUARD YELLING]
897
00:47:39,308 --> 00:47:40,893
[DRAMATIC MUSIC SWELLS]
898
00:47:40,977 --> 00:47:42,228
[HANDCUFFS LOCKING]
899
00:47:42,311 --> 00:47:44,313
[SOUNDS OF STRUGGLE OVER PHONE]
900
00:47:45,857 --> 00:47:47,233
Goodbye, Enzo.
901
00:47:49,610 --> 00:47:51,612
[YURI WHISTLING]
902
00:47:56,033 --> 00:47:57,326
[GASPS]
903
00:47:57,410 --> 00:47:59,579
[IN ENGLISH]
I'm sorry, poor bird.
904
00:48:00,079 --> 00:48:02,498
Did I make your coffee too strong?
905
00:48:02,582 --> 00:48:04,208
[YURI LAUGHING]
906
00:48:04,292 --> 00:48:05,501
[DISTORTED]
Don't worry.
907
00:48:05,585 --> 00:48:09,338
[ECHOING] You will be reunited
with your American boyfriend very soon.
908
00:48:11,299 --> 00:48:13,134
Very soon.
909
00:48:14,844 --> 00:48:16,971
[DRAMATIC MUSIC SWELLS]
910
00:48:17,054 --> 00:48:18,055
[MUSIC FADES]
911
00:48:30,151 --> 00:48:31,151
Turn here.
912
00:48:33,696 --> 00:48:34,696
Here?
913
00:49:00,640 --> 00:49:03,142
- LUCAS: Max?
- Lucas, please, just wait in the car.
914
00:49:03,225 --> 00:49:05,203
- Max, just wait. Max, please.
- Lucas, just wait--
915
00:49:05,227 --> 00:49:06,896
Just listen to me. Just, please.
916
00:49:08,522 --> 00:49:10,942
I know something happened there
with your mother.
917
00:49:11,651 --> 00:49:14,070
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
918
00:49:14,153 --> 00:49:15,321
Was it Vecna?
919
00:49:17,323 --> 00:49:19,367
I told you, I'm fine.
920
00:49:19,951 --> 00:49:20,951
Okay?
921
00:49:21,494 --> 00:49:25,206
I mean, as fine as someone who's hurtling
towards a gruesome death can be.
922
00:49:28,793 --> 00:49:29,793
Max...
923
00:49:31,712 --> 00:49:33,381
you know you can talk to me.
924
00:49:34,048 --> 00:49:35,048
Right?
925
00:49:37,134 --> 00:49:38,344
Yeah, I know that.
926
00:49:38,427 --> 00:49:40,763
Okay, then why do you
keep pushing me away?
927
00:49:42,181 --> 00:49:43,181
Okay, look,
928
00:49:43,683 --> 00:49:45,184
I don't need a letter.
929
00:49:45,267 --> 00:49:46,811
I don't want a letter.
930
00:49:46,894 --> 00:49:48,562
Just talk to me.
931
00:49:48,646 --> 00:49:49,814
To your friends.
932
00:49:50,356 --> 00:49:51,524
We're right here.
933
00:49:52,608 --> 00:49:53,985
I'm right here.
934
00:49:55,569 --> 00:49:56,569
Okay?
935
00:49:58,322 --> 00:49:59,365
I'm here.
936
00:50:02,827 --> 00:50:04,745
Wait in the car.
This won't be long.
937
00:50:07,206 --> 00:50:11,293
NANCY: When he attacks,
our friend described it as a trance.
938
00:50:11,377 --> 00:50:14,130
Like a waking nightmare.
939
00:50:15,381 --> 00:50:18,217
That's why we think
he's coming for her next.
940
00:50:18,300 --> 00:50:22,513
Does any of this, anything we've told you,
sound like what happened to your family?
941
00:50:22,596 --> 00:50:25,141
[VICTOR BREATHES SHAKILY]
942
00:50:25,224 --> 00:50:26,224
Victor.
943
00:50:27,351 --> 00:50:30,604
- I know this is hard--
- You don't know anything!
944
00:50:30,688 --> 00:50:32,481
[OMINOUS CHORD SWELLS]
945
00:50:32,565 --> 00:50:33,566
You're right.
946
00:50:34,817 --> 00:50:37,194
We don't know.
That's why we're here.
947
00:50:38,112 --> 00:50:40,406
To learn, to understand.
948
00:50:41,407 --> 00:50:43,993
We need to know
how you survived that night.
949
00:50:44,076 --> 00:50:46,370
[DISBELIEVING LAUGH]
Survived?
950
00:50:47,288 --> 00:50:49,582
Is that what you call this?
951
00:50:51,250 --> 00:50:54,754
Did I survive?
952
00:50:56,589 --> 00:50:59,425
[GROANS]
No, I assure you,
953
00:51:00,051 --> 00:51:02,762
I am still very much in hell.
954
00:51:03,345 --> 00:51:07,183
[SINISTER MUSIC OVERLAID WITH JAUNTY BIG BAND MUSIC]
955
00:51:07,266 --> 00:51:09,268
[JAUNTY BIG BAND MUSIC PLAYING]
956
00:51:12,146 --> 00:51:16,275
VICTOR: I had been back from the war
some 14 years.
957
00:51:17,902 --> 00:51:21,614
Her great-uncle had died,
leaving us a small fortune.
958
00:51:22,198 --> 00:51:23,657
Enough to buy a new home,
959
00:51:24,492 --> 00:51:25,492
a new life.
960
00:51:26,160 --> 00:51:27,870
- What'd I tell ya?
- Wow.
961
00:51:28,412 --> 00:51:30,247
This is amazing.
962
00:51:30,956 --> 00:51:32,833
It looks like a fairy tale.
963
00:51:33,375 --> 00:51:34,375
A dream.
964
00:51:34,752 --> 00:51:36,337
Alice, no running.
965
00:51:36,420 --> 00:51:38,422
- It's so big!
- [MOTHER GIGGLES]
966
00:51:38,506 --> 00:51:40,633
[SIGHS]
This is nice.
967
00:51:41,175 --> 00:51:42,009
Yeah.
968
00:51:42,093 --> 00:51:45,429
- It was a magnificent home.
- Yeah.
969
00:51:47,098 --> 00:51:50,976
Alice said it looked like
it was from a fairy tale.
970
00:51:52,311 --> 00:51:53,354
Alice.
971
00:51:53,437 --> 00:51:55,356
Was this your daughter?
972
00:51:55,439 --> 00:51:57,191
Mmm. Yeah.
973
00:51:58,317 --> 00:51:59,693
But Henry, my...
974
00:52:00,778 --> 00:52:02,113
my boy,
975
00:52:02,655 --> 00:52:04,490
he was a sensitive child...
976
00:52:04,573 --> 00:52:05,950
[ELECTRICITY BUZZES]
977
00:52:06,033 --> 00:52:09,537
...and I could see
he felt something was wrong.
978
00:52:10,412 --> 00:52:14,083
We had one month of peace in that house.
979
00:52:15,167 --> 00:52:16,669
[ECHOING]
And then it began.
980
00:52:18,629 --> 00:52:19,463
[ALICE GASPS]
981
00:52:19,547 --> 00:52:21,173
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
982
00:52:21,257 --> 00:52:22,508
VICTOR: Dead animals,
983
00:52:23,092 --> 00:52:25,261
mutilated, tortured,
984
00:52:25,344 --> 00:52:27,763
began to appear near our home.
985
00:52:27,847 --> 00:52:31,600
Rabbits, squirrels, chickens, even dogs.
986
00:52:32,184 --> 00:52:35,104
The police chief
blamed the attacks on a wildcat.
987
00:52:35,187 --> 00:52:37,690
This... [DISBELIEVING LAUGH]
...this was no wildcat.
988
00:52:38,482 --> 00:52:40,484
This was an evil.
989
00:52:41,026 --> 00:52:43,988
And evil neither animal nor human.
990
00:52:44,697 --> 00:52:46,782
This was
991
00:52:47,533 --> 00:52:49,827
a spawn of Satan.
992
00:52:49,910 --> 00:52:51,162
A demon.
993
00:52:51,245 --> 00:52:55,040
And it was even closer than I realized.
994
00:52:55,124 --> 00:52:57,334
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
995
00:52:57,418 --> 00:52:59,420
[PIPES RUMBLING]
996
00:53:05,676 --> 00:53:07,678
[SPIDERS CHITTERING]
997
00:53:07,761 --> 00:53:08,929
[SHRIEKS]
998
00:53:09,013 --> 00:53:09,847
Victor!
999
00:53:09,930 --> 00:53:12,850
VICTOR: My family began to have encounters
1000
00:53:12,933 --> 00:53:14,643
conjured by this demon.
1001
00:53:14,727 --> 00:53:16,103
Nightmares.
1002
00:53:16,729 --> 00:53:19,273
Waking, living nightmares.
1003
00:53:19,356 --> 00:53:21,358
[DRAMATIC MUSIC CONTINUES]
1004
00:53:24,820 --> 00:53:29,491
This demon, it seemed
to take pleasure in tormenting us.
1005
00:53:30,492 --> 00:53:32,786
Even poor, innocent Alice.
1006
00:53:32,870 --> 00:53:34,121
[SHRIEKS]
1007
00:53:35,039 --> 00:53:36,039
MOTHER: Alice!
1008
00:53:36,498 --> 00:53:38,959
It's okay, sweetie.
It's okay. Come here.
1009
00:53:39,460 --> 00:53:44,048
It wasn't long before I began
to have encounters of my own.
1010
00:53:45,007 --> 00:53:46,383
[BABY CRYING]
1011
00:53:47,801 --> 00:53:50,137
- [CHILLING NOTE PLAYING]
- [BABY WAILING]
1012
00:53:50,221 --> 00:53:53,098
- [FLAMES ROARING]
- [WAILING CONTINUES]
1013
00:53:54,642 --> 00:53:55,684
I suppose
1014
00:53:56,435 --> 00:53:57,436
all evil
1015
00:53:58,145 --> 00:54:00,773
must have a home.
1016
00:54:10,199 --> 00:54:14,536
And though I had not
a rational explanation for it, I...
1017
00:54:15,204 --> 00:54:17,248
I could sense this demon,
1018
00:54:17,957 --> 00:54:20,084
always close.
1019
00:54:20,167 --> 00:54:22,169
[CHILLING MUSIC PLAYING]
1020
00:54:24,338 --> 00:54:28,133
I became convinced it was hiding,
1021
00:54:28,842 --> 00:54:30,094
nesting,
1022
00:54:30,636 --> 00:54:33,597
somewhere within the shadows of our home.
1023
00:54:34,598 --> 00:54:36,475
It had cursed our town.
1024
00:54:37,851 --> 00:54:39,853
It had cursed our home.
1025
00:54:41,647 --> 00:54:43,065
It had cursed us.
1026
00:54:43,148 --> 00:54:45,776
[CHILLING MUSIC FADES AWAY]
1027
00:54:45,859 --> 00:54:48,153
["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" BY ELLA FITZGERALD PLAYING]
1028
00:54:48,237 --> 00:54:53,617
♪ Stars shining bright above you ♪
1029
00:54:54,451 --> 00:54:58,163
- ♪ Night breezes seem to whisper ♪
- [RADIO SQUAWKS]
1030
00:54:58,247 --> 00:54:59,957
REPORTER: Time, weather, and--
1031
00:55:00,040 --> 00:55:01,667
[STATICKY SIGNALS OVERLAPPING]
1032
00:55:01,750 --> 00:55:03,335
[OMINOUS MUSICAL FLOURISH]
1033
00:55:03,419 --> 00:55:05,045
[SIGNALS OVERLAPPING]
1034
00:55:05,129 --> 00:55:08,716
- [RUMBLING]
- ♪ Dream a little dream of... ♪
1035
00:55:08,799 --> 00:55:09,799
[SCREAMS]
1036
00:55:13,929 --> 00:55:16,015
It took Virginia first.
1037
00:55:16,098 --> 00:55:18,934
- [BONES CRACKING]
- ♪ Just hold me tight ♪
1038
00:55:19,018 --> 00:55:22,062
- ♪ And tell me you'll miss me ♪
- [SHRIEKING]
1039
00:55:22,146 --> 00:55:25,149
I tried to get the children out,
to save them.
1040
00:55:25,232 --> 00:55:26,692
[GRUNTING]
1041
00:55:26,775 --> 00:55:28,027
Come on!
1042
00:55:28,652 --> 00:55:30,279
Come on!
1043
00:55:33,240 --> 00:55:35,326
[PANTING]
1044
00:55:35,409 --> 00:55:37,619
[GARBLED AUDIO DISTORTION]
1045
00:55:37,703 --> 00:55:38,787
[FAINTLY]
MAN: Creel.
1046
00:55:38,871 --> 00:55:40,789
Creel! What the hell happened here?
1047
00:55:40,873 --> 00:55:43,959
VICTOR: But I was back to France,
1048
00:55:44,043 --> 00:55:45,127
back in the war.
1049
00:55:46,211 --> 00:55:47,796
It... it was a memory.
1050
00:55:47,880 --> 00:55:51,091
I had thought German soldiers were inside.
1051
00:55:52,343 --> 00:55:54,011
I ordered its shelling.
1052
00:55:54,094 --> 00:55:55,596
[INDISTINCT SHOUTING]
1053
00:55:57,639 --> 00:55:59,892
[BABY WAILING]
1054
00:55:59,975 --> 00:56:01,143
I was wrong.
1055
00:56:01,226 --> 00:56:03,687
[BABY CONTINUES WAILING]
1056
00:56:06,690 --> 00:56:08,984
[MURMURS, PANTS]
1057
00:56:09,068 --> 00:56:10,194
This demon,
1058
00:56:10,819 --> 00:56:12,196
it was taunting me.
1059
00:56:12,279 --> 00:56:15,324
And I was sure it would take me,
1060
00:56:15,407 --> 00:56:18,327
- just as he'd taken my Virginia.
- [ALICE SCREAMING]
1061
00:56:18,952 --> 00:56:19,952
But then...
1062
00:56:21,872 --> 00:56:23,916
- I heard...
- ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" PLAYING]
1063
00:56:23,999 --> 00:56:25,292
...another voice.
1064
00:56:25,376 --> 00:56:29,880
♪ Stars shining bright above you ♪
1065
00:56:29,963 --> 00:56:32,049
At first, I believed it was an angel.
1066
00:56:32,925 --> 00:56:34,551
And I... I followed her,
1067
00:56:35,677 --> 00:56:37,638
only to find myself...
1068
00:56:37,721 --> 00:56:40,474
- [MUSIC SWELLS]
- [DISTORTED] ...in a nightmare far worse.
1069
00:56:44,103 --> 00:56:46,688
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
1070
00:56:46,772 --> 00:56:48,232
While I was away,
1071
00:56:48,315 --> 00:56:51,360
the demon took my children.
1072
00:56:51,443 --> 00:56:53,237
[CLOCK TICKING]
1073
00:56:56,031 --> 00:56:59,201
Henry slipped into a coma
shortly after that.
1074
00:57:01,078 --> 00:57:03,330
A week later, he died.
1075
00:57:08,794 --> 00:57:10,462
I tried to join them.
1076
00:57:12,506 --> 00:57:13,632
I tried.
1077
00:57:13,715 --> 00:57:15,717
[UNSETTLING MUSIC BUILDS]
1078
00:57:17,386 --> 00:57:19,471
- [WET SQUELCH]
- [SCREAM ECHOES]
1079
00:57:21,140 --> 00:57:22,933
Hatch stopped the bleeding.
1080
00:57:24,143 --> 00:57:26,562
He wouldn't let me join them.
1081
00:57:27,771 --> 00:57:28,772
[WHIMPERS]
1082
00:57:30,274 --> 00:57:31,900
The angel you followed,
1083
00:57:33,152 --> 00:57:34,152
who was she?
1084
00:57:34,570 --> 00:57:37,239
[HUMS "DREAM A LITTLE DREAM OF ME"]
1085
00:57:40,951 --> 00:57:42,911
[CONTINUES HUMMING]
1086
00:57:42,995 --> 00:57:43,996
Victor?
1087
00:57:44,079 --> 00:57:45,831
[TENSE MUSIC BUILDS]
1088
00:57:45,914 --> 00:57:46,914
Victor.
1089
00:57:47,499 --> 00:57:49,918
- [DOOR OPENS]
- Is he everything you hoped he would be?
1090
00:57:50,627 --> 00:57:53,964
I just had a very interesting conversation
with Professor Brantley.
1091
00:57:54,047 --> 00:57:56,175
Perhaps we should discuss in my office
1092
00:57:57,384 --> 00:57:59,344
while we wait for the police.
1093
00:57:59,428 --> 00:58:01,430
[TENSE MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
1094
00:58:19,490 --> 00:58:22,868
"Dear Billy, I don't know
if you can even hear this."
1095
00:58:24,328 --> 00:58:28,415
"Two years ago, I would have said,
'That's ridiculous, impossible.'"
1096
00:58:29,958 --> 00:58:34,213
"But that was before I found out about
alternate dimensions and monsters,
1097
00:58:34,296 --> 00:58:37,883
so... I'm just going to stop assuming
that I know anything."
1098
00:58:39,301 --> 00:58:41,220
"So much has happened since you left."
1099
00:58:41,303 --> 00:58:42,554
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1100
00:58:42,638 --> 00:58:43,889
"Your dad was
1101
00:58:45,557 --> 00:58:46,850
a total mess."
1102
00:58:49,853 --> 00:58:52,022
"He and my mom
started getting into fights."
1103
00:58:53,774 --> 00:58:54,900
"Bad fights."
1104
00:58:57,569 --> 00:59:00,239
"I don't think he could stand
being here without you."
1105
00:59:00,822 --> 00:59:02,407
"So he left."
1106
00:59:05,244 --> 00:59:07,538
"And he didn't leave Mom much."
1107
00:59:09,831 --> 00:59:14,586
"She's taken an extra job, and we moved
to that lovely trailer park off Kerley."
1108
00:59:17,047 --> 00:59:18,131
"Basically,
1109
00:59:19,508 --> 00:59:20,759
ever since you left,
1110
00:59:21,969 --> 00:59:23,178
everything's been...
1111
00:59:25,430 --> 00:59:26,848
a total disaster."
1112
00:59:27,391 --> 00:59:28,767
"And the worst part is,
1113
00:59:29,476 --> 00:59:31,353
I can't tell anyone why you're gone."
1114
00:59:32,563 --> 00:59:34,815
"I can't tell them
that you saved El's life."
1115
00:59:36,817 --> 00:59:38,318
"That you saved my life."
1116
00:59:42,573 --> 00:59:45,367
"I play that moment back
in my head all the time."
1117
00:59:47,452 --> 00:59:49,496
"And sometimes I imagine myself
1118
00:59:50,581 --> 00:59:51,748
running to you,
1119
00:59:53,208 --> 00:59:54,376
pulling you away."
1120
00:59:56,670 --> 00:59:58,839
"I imagine that if I had,
1121
00:59:59,923 --> 01:00:01,425
that you would still be here."
1122
01:00:01,508 --> 01:00:02,508
[SNIFFS]
1123
01:00:03,677 --> 01:00:05,345
"And everything would be...
[SOBS]
1124
01:00:07,556 --> 01:00:09,224
...everything would be right again."
1125
01:00:13,145 --> 01:00:14,438
"I imagine that we...
1126
01:00:15,355 --> 01:00:17,024
that we could've become friends."
1127
01:00:19,026 --> 01:00:20,277
"Good friends, like...
1128
01:00:22,654 --> 01:00:24,573
like a real brother and sister."
1129
01:00:26,867 --> 01:00:28,493
"And I know that's stupid."
1130
01:00:29,828 --> 01:00:30,912
"You hated me."
1131
01:00:32,247 --> 01:00:33,457
"I hated you."
1132
01:00:33,540 --> 01:00:34,916
[EMOTIONAL MUSIC CONTINUES]
1133
01:00:35,542 --> 01:00:37,669
"But I thought that maybe...
1134
01:00:38,795 --> 01:00:40,130
maybe we could try again."
1135
01:00:45,886 --> 01:00:47,471
"But that's not what happened."
1136
01:00:49,681 --> 01:00:50,681
"I just...
1137
01:00:51,516 --> 01:00:52,601
I stood there
1138
01:00:54,019 --> 01:00:55,395
and I watched."
1139
01:00:58,023 --> 01:01:00,150
"For a while, I tried to be happy."
1140
01:01:02,277 --> 01:01:03,277
"Normal."
1141
01:01:06,198 --> 01:01:07,199
"But I...
1142
01:01:08,158 --> 01:01:10,661
I think that maybe
a part of me died that day too."
1143
01:01:15,832 --> 01:01:17,542
"And I haven't told anyone this."
1144
01:01:19,252 --> 01:01:20,671
"I... I just can't."
1145
01:01:24,716 --> 01:01:25,967
"But I had to tell you."
1146
01:01:28,136 --> 01:01:29,388
"Before it's too late."
1147
01:01:33,558 --> 01:01:34,976
"If you can even hear this."
1148
01:01:38,230 --> 01:01:39,981
"I really hope that you can."
1149
01:01:41,525 --> 01:01:42,526
[SIGHS]
1150
01:01:45,612 --> 01:01:46,612
"I'm sorry."
1151
01:01:49,991 --> 01:01:51,868
"I'm so, so sorry, Billy."
1152
01:02:00,293 --> 01:02:01,962
"Love, your shitty little sister,
1153
01:02:03,380 --> 01:02:04,380
Max."
1154
01:02:17,018 --> 01:02:18,979
[EERIE RUMBLING]
1155
01:02:22,899 --> 01:02:24,776
[CLOCK CHIMES]
1156
01:02:24,860 --> 01:02:27,154
- [EERIE LAUGHTER]
- [UNSETTLING MUSIC PLAYING]
1157
01:02:28,029 --> 01:02:29,030
MAN: Max.
1158
01:02:38,707 --> 01:02:40,542
All right, it's been long enough.
1159
01:02:41,084 --> 01:02:43,670
- Steve, just give her some time.
- I have, all right?
1160
01:02:43,754 --> 01:02:46,256
I'm calling it.
She wants to get a lawyer, she can.
1161
01:02:47,132 --> 01:02:50,510
[TENSE MUSIC PLAYING]
1162
01:02:51,094 --> 01:02:52,094
Max.
1163
01:02:52,596 --> 01:02:53,972
Time to giddy up, yeah?
1164
01:02:55,599 --> 01:02:56,641
Max?
1165
01:02:58,059 --> 01:03:00,812
- Max. Max.
- [DRAMATIC MUSIC SWELLS]
1166
01:03:02,147 --> 01:03:03,147
Max!
1167
01:03:04,733 --> 01:03:05,734
MAN: Max.
1168
01:03:07,027 --> 01:03:09,905
I've been waiting
to hear those words, Max.
1169
01:03:11,323 --> 01:03:12,323
[GULPS]
1170
01:03:12,365 --> 01:03:15,952
Waiting so very long.
1171
01:03:16,036 --> 01:03:16,953
[AUDIO DISTORTION]
1172
01:03:17,037 --> 01:03:17,871
Wake up!
1173
01:03:17,954 --> 01:03:18,955
Hey!
[STEVE CLAPS]
1174
01:03:21,458 --> 01:03:22,501
Max, wake up!
1175
01:03:23,418 --> 01:03:25,587
Max! Wake up!
1176
01:03:26,421 --> 01:03:28,548
- Oh, something's wrong.
- Max!
1177
01:03:28,632 --> 01:03:29,508
Guys!
1178
01:03:29,591 --> 01:03:32,093
[CHILLING MUSIC PLAYING]
1179
01:03:32,177 --> 01:03:33,762
Come on, wake up!
1180
01:03:35,430 --> 01:03:38,391
But it wasn't the full truth, was it, Max?
1181
01:03:39,309 --> 01:03:41,353
[MAX BREATHING SHAKILY]
1182
01:03:41,436 --> 01:03:43,438
You know, I think there's a part of you,
1183
01:03:43,522 --> 01:03:45,440
buried somewhere deep,
1184
01:03:45,982 --> 01:03:47,818
that wanted me to die that day.
1185
01:03:47,901 --> 01:03:51,238
That was maybe even relieved.
1186
01:03:53,240 --> 01:03:54,240
Happy.
1187
01:03:54,282 --> 01:03:55,992
Billy, no, that's not true.
1188
01:03:56,076 --> 01:03:58,537
That's why you stood there, isn't it, Max?
1189
01:03:59,204 --> 01:04:01,540
It's okay.
You can admit it now.
1190
01:04:01,623 --> 01:04:03,500
No more lies.
1191
01:04:04,042 --> 01:04:06,670
- No more hiding.
- Billy, that's not true, I swear.
1192
01:04:06,753 --> 01:04:10,215
- I swear it's not true.
- That is why you feel such guilt.
1193
01:04:10,298 --> 01:04:12,843
- No. [SOBS]
- Why you hide from your friends.
1194
01:04:12,926 --> 01:04:15,387
- Why you hide from the world.
- No. No.
1195
01:04:15,470 --> 01:04:17,681
And why, late at night,
1196
01:04:17,764 --> 01:04:21,560
you have sometimes wished to follow me.
1197
01:04:21,643 --> 01:04:24,729
- [CLOCK CHIMING]
- Follow me into death.
1198
01:04:24,813 --> 01:04:28,525
- That is why I am here, Max.
- No.
1199
01:04:28,608 --> 01:04:31,903
- To end your suffering, once and for all.
- No.
1200
01:04:33,113 --> 01:04:34,614
[GRUNTS]
1201
01:04:34,698 --> 01:04:36,449
[AUDIO DISTORTION]
1202
01:04:38,243 --> 01:04:41,872
It is time, Max.
1203
01:04:42,581 --> 01:04:43,832
Time for you
1204
01:04:45,083 --> 01:04:46,710
to join me.
1205
01:04:46,793 --> 01:04:48,336
[BREATHING HEAVILY]
1206
01:04:48,420 --> 01:04:50,422
[SINISTER MUSIC PLAYING]
1207
01:04:57,596 --> 01:05:00,098
Max, you gotta get outta there!
Can you hear me?
1208
01:05:00,181 --> 01:05:02,350
- Max!
- You gotta get outta there!
1209
01:05:02,434 --> 01:05:06,104
Call Nancy and Robin!
Go get 'em! Call Nancy and Robin! Go!
1210
01:05:06,187 --> 01:05:08,148
- LUCAS: Please, Max!
- Shit!
1211
01:05:08,732 --> 01:05:10,483
Shit, shit, shit! Shit, shit, shit!
1212
01:05:13,653 --> 01:05:17,449
Nancy? Robin? Do you copy?
This is a code red. Do you copy?
1213
01:05:19,117 --> 01:05:20,452
Shit. Robin!
1214
01:05:21,494 --> 01:05:24,623
You're not listening.
Our friend is in danger.
1215
01:05:24,706 --> 01:05:27,667
Do you really expect me
to believe anything you have to say?
1216
01:05:27,751 --> 01:05:28,585
It's the truth.
1217
01:05:28,668 --> 01:05:31,129
You are free
to tell your sob story to the police.
1218
01:05:32,547 --> 01:05:34,299
- Move along.
- Don't touch me!
1219
01:05:34,382 --> 01:05:37,177
["CLAIR DE LUNE" BY CLAUDE DEBUSSY PLAYING]
1220
01:05:44,976 --> 01:05:47,663
Victor said the night of the attack,
everything went on in the house,
1221
01:05:47,687 --> 01:05:49,648
but he made specific mention of music.
1222
01:05:49,731 --> 01:05:51,066
He said music was playing.
1223
01:05:51,149 --> 01:05:53,443
["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" PLAYING, WARPS]
1224
01:05:53,526 --> 01:05:57,030
And then, when we asked him
about the angel, he started to hum.
1225
01:05:57,113 --> 01:06:00,116
[HUMMING "DREAM A LITTLE DREAM OF ME"]
1226
01:06:00,200 --> 01:06:02,535
♪ Say nighty-night and kiss me
Hold me tight... ♪
1227
01:06:02,619 --> 01:06:04,746
- "Dream a Little Dream of Me."
- Ella Fitzgerald.
1228
01:06:04,829 --> 01:06:06,289
- The voice of an angel.
- Yeah.
1229
01:06:06,373 --> 01:06:10,418
Hatch said that music can reach
parts of the brain that words can't.
1230
01:06:10,502 --> 01:06:12,837
So maybe that's the key, a lifeline.
1231
01:06:12,921 --> 01:06:15,298
- A lifeline back to reality.
- It's worth a shot.
1232
01:06:15,382 --> 01:06:16,925
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1233
01:06:17,008 --> 01:06:18,593
- I think we can beat him.
- What?
1234
01:06:18,677 --> 01:06:19,511
To the car.
1235
01:06:19,594 --> 01:06:22,263
Okay. I'm warning you right now,
I have terrible coordination.
1236
01:06:22,347 --> 01:06:25,100
Took me six months longer to walk
than all the other babies.
1237
01:06:25,183 --> 01:06:27,352
- Just follow my lead.
- No, my God!
1238
01:06:27,435 --> 01:06:28,937
GUARD: Hey! Get back here!
1239
01:06:30,063 --> 01:06:32,232
Cinderella, you dropped your shoe!
1240
01:06:32,315 --> 01:06:33,608
GUARD: Stop right there!
1241
01:06:33,692 --> 01:06:34,776
[TENSE MUSIC PLAYING]
1242
01:06:35,360 --> 01:06:36,403
- [INMATE CACKLES]
- Go!
1243
01:06:38,488 --> 01:06:39,739
ROBIN: Oh my God!
1244
01:06:39,823 --> 01:06:40,824
[MAX PANTING]
1245
01:06:45,203 --> 01:06:46,621
[OWL HOOTING]
1246
01:06:49,207 --> 01:06:51,543
[DISTRESSING MUSIC PLAYING]
1247
01:07:00,802 --> 01:07:05,390
VECNA: You cannot hide from me, Maxine.
1248
01:07:06,433 --> 01:07:07,308
[ROBIN YELPING]
1249
01:07:07,392 --> 01:07:10,145
- [INTENSE CHASE MUSIC PLAYING]
- GUARD: Let's go!
1250
01:07:11,062 --> 01:07:12,731
GUARD: Stop! Get out of there!
1251
01:07:16,401 --> 01:07:17,527
- Ah!
- GUARD: Hey!
1252
01:07:18,278 --> 01:07:20,655
- Go, go, go, go, go!
- Stop! Get out of the car.
1253
01:07:20,739 --> 01:07:22,699
- [ENGINE REVS]
- Get out of the car.
1254
01:07:22,782 --> 01:07:24,242
[TIRES SCREECH]
1255
01:07:26,244 --> 01:07:29,372
Holy shit! Holy shit! Holy shit!
1256
01:07:29,456 --> 01:07:31,082
You really are a weird runner.
1257
01:07:31,166 --> 01:07:35,420
DUSTIN: Robin, where the hell are you?
This is a code red. I repeat, a code red!
1258
01:07:35,503 --> 01:07:37,797
Dustin, it's Robin. We copy.
1259
01:07:37,881 --> 01:07:39,466
Holy shit. Finally!
1260
01:07:39,549 --> 01:07:42,427
Please, please tell me you guys
have this figured out.
1261
01:07:42,510 --> 01:07:44,220
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1262
01:07:44,304 --> 01:07:46,514
[MAX'S GASPS ECHOING]
1263
01:07:46,598 --> 01:07:47,807
Lucas!
1264
01:07:47,891 --> 01:07:49,100
Dustin!
1265
01:07:49,184 --> 01:07:52,103
Lucas, please, help! Dustin!
1266
01:07:54,397 --> 01:07:56,024
[MENACING SYNTH MUSIC PLAYING]
1267
01:08:04,574 --> 01:08:05,575
[THUNDER RUMBLES]
1268
01:08:24,928 --> 01:08:26,304
[CREATURE CHITTERING]
1269
01:08:32,102 --> 01:08:33,102
[WET SQUELCH]
1270
01:08:41,236 --> 01:08:43,238
[MENACING MUSIC INTENSIFIES]
1271
01:08:43,321 --> 01:08:45,323
[DISTANT, INDISTINCT SCREAMING]
1272
01:09:00,505 --> 01:09:01,923
Max, get outta there!
1273
01:09:02,006 --> 01:09:03,216
- Can you hear--
- Guys!
1274
01:09:03,925 --> 01:09:05,677
- What is this?
- What's her favorite song?
1275
01:09:05,760 --> 01:09:07,595
- Why?
- Robin said if she listens...
1276
01:09:07,679 --> 01:09:10,557
It's too much to explain now.
What's her favorite song?
1277
01:09:17,438 --> 01:09:19,440
[THUNDER CLAPPING]
1278
01:09:21,734 --> 01:09:23,862
[CLOCK CHIMING]
1279
01:09:36,249 --> 01:09:40,920
VECNA: What are you doing in here, Max?
1280
01:09:41,880 --> 01:09:43,423
- [WET POPPING]
- [CLOCK CHIMING]
1281
01:09:44,007 --> 01:09:45,258
[SPIDERS CHITTERING]
1282
01:09:49,470 --> 01:09:51,598
VECNA: Come back to me.
1283
01:09:51,681 --> 01:09:53,600
[SHRILL AUDIO DISTORTION]
1284
01:09:55,143 --> 01:09:57,145
[MENACING MUSIC INTENSIFIES]
1285
01:10:12,493 --> 01:10:15,830
How do you like them, Max?
1286
01:10:20,919 --> 01:10:22,962
Would you like to join them?
1287
01:10:24,047 --> 01:10:25,298
[GRUNTS]
1288
01:10:26,007 --> 01:10:27,007
[GASPS]
1289
01:10:27,634 --> 01:10:28,634
Shit!
1290
01:10:29,928 --> 01:10:30,928
Shit!
1291
01:10:31,346 --> 01:10:33,348
No!
[SCREAMING]
1292
01:10:33,431 --> 01:10:35,350
No!
1293
01:10:37,352 --> 01:10:39,479
[CREATURE SCREECHING]
1294
01:10:39,562 --> 01:10:40,562
[CHOKING]
1295
01:10:40,980 --> 01:10:42,357
[WHIMPERS]
1296
01:10:43,441 --> 01:10:45,235
[GROWLING]
1297
01:10:45,318 --> 01:10:47,111
- Which one is it?
- Okay, okay!
1298
01:10:47,195 --> 01:10:48,696
Lucas, which one is it?
1299
01:10:48,780 --> 01:10:50,031
What's her favorite song?
1300
01:10:50,114 --> 01:10:51,115
[CHOKING]
1301
01:10:53,076 --> 01:10:54,661
[MAX WHIMPERING]
1302
01:10:59,165 --> 01:11:01,000
- Which one?
- It's right here! Got it!
1303
01:11:01,084 --> 01:11:02,961
- Give it to me.
- Go, go, go!
1304
01:11:03,044 --> 01:11:04,420
- Okay, headphones!
- Now!
1305
01:11:04,504 --> 01:11:07,215
["RUNNING UP THAT HILL" BY KATE BUSH PLAYING]
1306
01:11:07,298 --> 01:11:08,633
[GRUNTING]
1307
01:11:08,716 --> 01:11:09,884
DUSTIN: Max!
1308
01:11:10,468 --> 01:11:11,970
DUSTIN: Max, wake up!
1309
01:11:12,053 --> 01:11:13,388
STEVE: Max! Wake up!
1310
01:11:14,097 --> 01:11:15,598
LUCAS: Max, we're right here!
1311
01:11:15,682 --> 01:11:19,102
- DUSTIN: Come on, Max.
- They can't help you, Max.
1312
01:11:20,895 --> 01:11:22,814
There's a reason
1313
01:11:23,523 --> 01:11:25,858
you hide from them.
1314
01:11:25,942 --> 01:11:27,694
♪ Thunder in our hearts ♪
1315
01:11:27,777 --> 01:11:29,320
STEVE: Max!
1316
01:11:29,404 --> 01:11:30,405
You
1317
01:11:31,155 --> 01:11:33,533
belong here,
1318
01:11:33,616 --> 01:11:35,118
with me.
1319
01:11:35,201 --> 01:11:36,035
[COUGHS]
1320
01:11:36,119 --> 01:11:39,414
You're not really here.
1321
01:11:39,497 --> 01:11:43,376
Oh, but I am, Max.
1322
01:11:44,168 --> 01:11:46,087
I am.
1323
01:11:46,170 --> 01:11:50,049
♪ It's you and me, won't be unhappy ♪
1324
01:11:50,133 --> 01:11:54,304
♪ And if I only could
I'd make a deal with God ♪
1325
01:11:54,387 --> 01:11:57,098
♪ And I'd get him to swap our places... ♪
1326
01:11:57,181 --> 01:11:58,308
[FRIENDS SHOUT]
Max!
1327
01:11:58,391 --> 01:12:02,145
♪ I'd be running up that road
Be running up that hill ♪
1328
01:12:02,228 --> 01:12:04,355
♪ Be running up that building... ♪
1329
01:12:05,523 --> 01:12:07,734
[FRIENDS SHOUTING]
Max!
1330
01:12:07,817 --> 01:12:09,068
LUCAS: I don't want a letter.
1331
01:12:09,152 --> 01:12:10,236
We're right here.
1332
01:12:10,320 --> 01:12:11,654
I'm right here.
1333
01:12:13,698 --> 01:12:15,158
[MUSIC SWELLS EMOTIONALLY]
1334
01:12:16,242 --> 01:12:17,785
♪ Come on, darling ♪
1335
01:12:17,869 --> 01:12:22,206
♪ Let me steal this moment from you now ♪
1336
01:12:22,290 --> 01:12:26,294
♪ Come on, baby, come on, darling ♪
1337
01:12:27,003 --> 01:12:30,715
♪ Let me steal this moment from you now ♪
1338
01:12:32,050 --> 01:12:33,217
♪ Come on, angel ♪
1339
01:12:33,301 --> 01:12:35,928
♪ Come on, come on, darling ♪
1340
01:12:36,012 --> 01:12:39,849
♪ Let's exchange the experience... ♪
1341
01:12:39,932 --> 01:12:40,933
FRIENDS: Max!
1342
01:12:42,101 --> 01:12:43,353
[HIGH-FIVE ECHOES]
1343
01:12:43,936 --> 01:12:45,313
[VECNA GRUNTS]
1344
01:12:45,396 --> 01:12:47,148
[EMOTIONAL BRIDGE BUILDS]
1345
01:12:54,238 --> 01:12:56,491
[POWERFUL DRUM LINE BUILDS]
1346
01:13:03,373 --> 01:13:07,293
♪ And if I only could
I'd make a deal with God ♪
1347
01:13:07,377 --> 01:13:10,004
♪ And I'd get him to swap our places... ♪
1348
01:13:10,088 --> 01:13:11,089
[FRIENDS CRYING OUT]
Max!
1349
01:13:12,507 --> 01:13:14,175
♪ I'd be running up that road ♪
1350
01:13:14,258 --> 01:13:16,344
♪ Be running up that hill ♪
1351
01:13:17,136 --> 01:13:20,181
♪ No problems ♪
1352
01:13:20,765 --> 01:13:22,809
♪ Say, if I only could ♪
1353
01:13:22,892 --> 01:13:25,186
♪ I'd make a deal with God ♪
1354
01:13:25,269 --> 01:13:27,563
♪ And I'd get him to swap our places... ♪
1355
01:13:27,647 --> 01:13:29,023
[FRIENDS, DESPERATELY]
Max!
1356
01:13:29,107 --> 01:13:30,650
♪ Be running up that road... ♪
1357
01:13:32,068 --> 01:13:34,028
♪ Be running up that hill ♪
1358
01:13:37,532 --> 01:13:38,449
[MAX GASPS]
1359
01:13:38,533 --> 01:13:40,535
[SONG FADES]
1360
01:13:42,412 --> 01:13:44,789
FRIENDS: Max! Max!
1361
01:13:46,332 --> 01:13:47,959
[OVERLAPPING SHOUTING]
Max! Max!
1362
01:13:48,042 --> 01:13:50,002
Max! Oh my God.
1363
01:13:50,086 --> 01:13:51,921
- It's okay.
- [MAX HYPERVENTILATING]
1364
01:13:52,422 --> 01:13:53,422
It's okay.
1365
01:13:54,549 --> 01:13:55,800
I thought we lost you.
1366
01:13:57,385 --> 01:14:00,012
- I'm still... I'm still here.
- Oh shit.
1367
01:14:01,347 --> 01:14:02,432
MAX: I'm still here.
1368
01:14:03,516 --> 01:14:06,686
[EMOTIONAL INSTRUMENTAL COVER OF "RUNNING UP THAT HILL" PLAYING]
1369
01:15:01,157 --> 01:15:03,159
[EMOTIONAL COVER CONTINUES]
1370
01:16:37,003 --> 01:16:39,255
[MUSIC FADES]