1 00:00:08,400 --> 00:00:10,610 [INSECTS CHIRRUPING] 2 00:00:13,863 --> 00:00:15,532 [VEHICLE APPROACHING] 3 00:00:16,491 --> 00:00:18,660 ARGYLE: Shit! Oh, shit! Oh, shit! Oh, shit! 4 00:00:18,743 --> 00:00:21,162 - MIKE: God. - JONATHAN: Keep pressure on it. 5 00:00:21,246 --> 00:00:23,498 - It's not slowing. - Keep putting pressure on it. 6 00:00:23,581 --> 00:00:26,042 - More pressure. Get the napkins. - MIKE: Come on. 7 00:00:26,126 --> 00:00:27,794 - WILL: More napkins. - MIKE: Shit. 8 00:00:27,877 --> 00:00:30,338 - It's not slowing. - Argyle! Get us to St. Mary's. 9 00:00:30,422 --> 00:00:32,716 I don't think praying's gonna help that dude. 10 00:00:32,799 --> 00:00:35,760 - No, you idiot! St. Mary's Hospital. - HARMON: No, no. 11 00:00:35,844 --> 00:00:37,387 - What? - [WEAKLY] No hospital. 12 00:00:37,470 --> 00:00:40,557 - We're gonna get you to the hospital. - You need to warn... 13 00:00:41,057 --> 00:00:42,934 [GURGLES] ...O... Owens. 14 00:00:43,018 --> 00:00:44,686 - Owens, okay. - HARMON: The girl. 15 00:00:44,769 --> 00:00:46,646 She... She's in danger. 16 00:00:46,730 --> 00:00:48,648 Okay, how... how do we find Owens? 17 00:00:48,732 --> 00:00:50,650 [WEAKLY] Nina. Nina. 18 00:00:50,734 --> 00:00:52,819 - Nina. Who's Nina? - WILL: Come on. A pen. 19 00:00:52,902 --> 00:00:54,320 - JONATHAN: Okay. - MIKE: Shit. 20 00:00:54,404 --> 00:00:56,489 - Here's the number. - Number. Number. 21 00:00:56,573 --> 00:00:59,010 - MIKE: He wants to write something. - We can call this Nina? 22 00:00:59,034 --> 00:01:01,703 MIKE: Grab a magazine or something. Will, get something. 23 00:01:01,786 --> 00:01:03,997 - He's really bleeding a lot. - WILL: Right here. 24 00:01:04,080 --> 00:01:06,082 - Come on. Hey. - MIKE: Write the number. 25 00:01:06,166 --> 00:01:07,709 Hey! Look at me! 26 00:01:07,792 --> 00:01:09,294 - Hey! Come on! - MIKE: Hold on! 27 00:01:09,377 --> 00:01:10,962 - Oh, shit. - JONATHAN: Hey! 28 00:01:11,046 --> 00:01:13,089 ARGYLE: Hey, yo, yo. Wait, wait, wait. 29 00:01:13,173 --> 00:01:15,050 Why is it so quiet back there, huh? 30 00:01:15,550 --> 00:01:18,678 - Yo, is he dead? Jesus, man. - [INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING] 31 00:01:18,762 --> 00:01:20,972 - Talk to me! Shit! - [TIRES SCREECHING] 32 00:01:22,057 --> 00:01:23,683 We should get off the road. 33 00:01:24,893 --> 00:01:27,353 Argyle, Ar... Argyle, get off the road, now! 34 00:01:27,437 --> 00:01:28,897 Shit, he's dead, isn't he? 35 00:01:28,980 --> 00:01:31,066 - This is real bad. - JONATHAN: What are you doing? 36 00:01:31,149 --> 00:01:32,942 ALL: Get off the road! 37 00:01:33,026 --> 00:01:34,110 [TIRES SCREECH] 38 00:01:36,154 --> 00:01:38,281 [INTENSE SYNTH MUSIC INTENSIFIES] 39 00:01:46,206 --> 00:01:48,917 [ITEMS CLATTERING, CLINKING] 40 00:01:57,675 --> 00:01:59,677 [INTENSE SYNTH MUSIC CONTINUES] 41 00:02:07,852 --> 00:02:09,562 [DISCOMFORTING AUDIO DISTORTION] 42 00:02:15,693 --> 00:02:16,778 [LABORED WHEEZING] 43 00:02:19,405 --> 00:02:20,405 Listen. 44 00:02:20,949 --> 00:02:22,718 - I know she was just here. - [LABORED INHALE] 45 00:02:22,742 --> 00:02:24,077 And if you wanna live... 46 00:02:26,162 --> 00:02:28,081 you're gonna tell me where she is. 47 00:02:28,164 --> 00:02:31,167 [DISCOMFORTING SYNTH MUSIC INTENSIFIES] 48 00:02:31,251 --> 00:02:33,253 [MUSIC FADES] 49 00:02:35,088 --> 00:02:36,881 [INDISTINCT RUMBLING] 50 00:02:38,299 --> 00:02:40,385 [VEHICLE JOLTS, RUSTLES] 51 00:02:50,311 --> 00:02:52,522 Apologies for the bumpy ride, kiddo. 52 00:02:53,314 --> 00:02:55,150 I would've paved the road, but... 53 00:02:55,775 --> 00:02:59,529 kinda ruins the whole "top secret location" thing. 54 00:03:01,489 --> 00:03:02,699 Did you get some rest? 55 00:03:04,159 --> 00:03:05,034 A little. 56 00:03:05,118 --> 00:03:06,119 Good. 57 00:03:07,370 --> 00:03:09,289 I have a feeling you're gonna need it. 58 00:03:10,498 --> 00:03:12,500 [UNEASY MUSIC PLAYING] 59 00:03:19,591 --> 00:03:21,593 [UNEASY MUSIC GROWS MORE TENSE] 60 00:03:33,605 --> 00:03:35,190 - [MUSIC FADES] - [BIRD TWEETING] 61 00:03:41,654 --> 00:03:43,656 [BRAKES SCREECH] 62 00:03:45,158 --> 00:03:46,159 [ENGINE IDLING] 63 00:03:58,963 --> 00:04:00,006 [CAR MANEUVERING] 64 00:04:03,676 --> 00:04:06,262 [KEYPAD BEEPING] 65 00:04:06,346 --> 00:04:08,348 [DOOR CHIMES, BUZZES] 66 00:04:13,686 --> 00:04:15,688 [DOOR SLAM ECHOES] 67 00:04:22,612 --> 00:04:24,530 [SHUTTER GRINDING] 68 00:04:24,614 --> 00:04:25,614 OWENS: Oop. 69 00:04:27,784 --> 00:04:29,160 Okay. Here we go. 70 00:04:34,832 --> 00:04:36,292 [ELEVATOR LOCK CLICKS] 71 00:04:38,628 --> 00:04:41,839 You didn't really think we were working out of a shed, did you? 72 00:04:41,923 --> 00:04:43,883 [CURIOUS SYNTH MUSIC PLAYING] 73 00:04:43,967 --> 00:04:45,969 [ELEVATOR RUMBLING] 74 00:04:50,056 --> 00:04:52,058 [CURIOUS SYNTH MUSIC CONTINUES] 75 00:05:02,986 --> 00:05:04,570 You built all this? 76 00:05:04,654 --> 00:05:07,490 Well, more gave it a face-lift. 77 00:05:08,032 --> 00:05:09,909 Do you know what an ICBM is? 78 00:05:10,618 --> 00:05:13,538 It stands for intercontinental ballistic missile. 79 00:05:13,621 --> 00:05:15,415 It's a... a fancy bomb. 80 00:05:15,498 --> 00:05:19,544 We used to store them in these silos, but we haven't used this one in years. 81 00:05:19,627 --> 00:05:21,796 In fact, there... there's no bomb here at all. 82 00:05:21,879 --> 00:05:24,799 It's just a big ol' empty space. 83 00:05:24,882 --> 00:05:29,012 So we repurposed it to hold something much more powerful than a missile: 84 00:05:30,054 --> 00:05:31,055 you. 85 00:05:33,641 --> 00:05:36,352 - Anne, Tracy. Morning. - Morning, doc. 86 00:05:36,436 --> 00:05:37,520 WOMAN: Morning. 87 00:05:37,603 --> 00:05:41,399 You'll have to forgive the staring. You're a bit of a celebrity down here. 88 00:05:41,482 --> 00:05:43,151 - I am? - Oh yeah. You kidding? 89 00:05:43,234 --> 00:05:46,112 You... You're bigger than Madonna to them. 90 00:05:46,779 --> 00:05:49,991 They've all given up their lives, their jobs, their families 91 00:05:50,074 --> 00:05:53,286 to come work on this program, 'cause they believe in the cause. 92 00:05:54,662 --> 00:05:55,997 They believe in you. 93 00:05:56,497 --> 00:05:58,124 [DOOR BUZZES LOUDLY] 94 00:05:58,624 --> 00:06:00,626 [CURIOUS SYNTH MUSIC CONTINUES] 95 00:06:02,503 --> 00:06:03,713 It's okay. Yeah. 96 00:06:07,800 --> 00:06:09,302 We call her Nina. 97 00:06:09,385 --> 00:06:12,722 - [MUSIC INTENSIFIES] - [MACHINERY GUSHING] 98 00:06:14,349 --> 00:06:15,350 What is it? 99 00:06:16,017 --> 00:06:18,853 MAN: If we told you, it would ruin the surprise. 100 00:06:18,936 --> 00:06:21,397 [UNSETTLING MUSIC BUILDS] 101 00:06:27,278 --> 00:06:28,321 Hello, Eleven. 102 00:06:28,404 --> 00:06:30,573 [ELEVEN BREATHING HEAVILY] 103 00:06:30,656 --> 00:06:31,656 I know. 104 00:06:32,450 --> 00:06:33,868 You're frightened of me. 105 00:06:35,286 --> 00:06:38,414 Perhaps, in our time apart, you may have even grown to hate me. 106 00:06:39,374 --> 00:06:41,501 But all I've ever wanted to do 107 00:06:42,377 --> 00:06:43,461 is to help you. 108 00:06:44,087 --> 00:06:47,882 And right now, I think you very much need my help. 109 00:06:49,342 --> 00:06:51,469 Your gifts have been stolen. 110 00:06:52,512 --> 00:06:53,805 I believe I know why. 111 00:06:55,181 --> 00:06:57,308 And I believe I know how to get them back. 112 00:06:57,392 --> 00:06:59,435 [UNSETTLING MUSIC CONTINUES] 113 00:06:59,519 --> 00:07:01,437 Let us work together again. 114 00:07:02,522 --> 00:07:03,731 You and I. 115 00:07:04,774 --> 00:07:05,942 Daughter 116 00:07:06,526 --> 00:07:07,777 and Papa. 117 00:07:08,945 --> 00:07:09,946 Papa! 118 00:07:10,530 --> 00:07:11,406 [ELEVEN GROANS] 119 00:07:11,489 --> 00:07:14,200 [UNSETTLING MUSIC BUILDS TO CLIMAX] 120 00:07:14,283 --> 00:07:15,326 - [SNARLS] - [SCREAMS] 121 00:07:18,287 --> 00:07:20,498 [INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING] 122 00:07:21,499 --> 00:07:23,459 [ALARM KLAXON WAILING] 123 00:07:24,669 --> 00:07:25,670 AGENT: Yeah, I got her. 124 00:07:29,549 --> 00:07:30,550 [GASPS] 125 00:07:30,633 --> 00:07:33,386 Why don't you go back inside? Play nice for the doctor, hmm? 126 00:07:35,721 --> 00:07:36,721 ELEVEN: No! 127 00:07:37,473 --> 00:07:38,641 [ECHOING] No! 128 00:07:41,727 --> 00:07:43,062 The more you move, 129 00:07:43,146 --> 00:07:45,440 - the more this is gonna hurt. - No! No! No! 130 00:07:45,523 --> 00:07:46,523 [INJECTOR HISSES] 131 00:07:46,983 --> 00:07:47,983 Leave her. 132 00:07:51,195 --> 00:07:53,865 - [GASPS] No. - I'm... I'm sorry, Eleven. 133 00:07:54,740 --> 00:07:57,368 This is not how I wanted things to begin. 134 00:07:57,452 --> 00:07:59,620 [DELICATE, UNSETTLING MUSIC PLAYING] 135 00:07:59,704 --> 00:08:01,664 But everything's going to be all right. 136 00:08:03,166 --> 00:08:04,500 [ECHOING] You're home now. 137 00:08:06,878 --> 00:08:08,004 You're home. 138 00:08:09,714 --> 00:08:11,132 [OMINOUS SYNTH PULSES] 139 00:08:16,512 --> 00:08:18,431 [DOOR GEARS RUMBLING, WHIRRING] 140 00:08:18,514 --> 00:08:20,516 [DOOR SLAM ECHOES] 141 00:08:23,436 --> 00:08:25,563 [INTRO THEME MUSIC PLAYING] 142 00:09:24,539 --> 00:09:26,541 [WIND RUSHING] 143 00:09:33,172 --> 00:09:34,423 [ELECTRONIC BEEPING] 144 00:09:34,507 --> 00:09:36,592 [INDISTINCT YELLING] 145 00:09:37,552 --> 00:09:38,594 [BLOWS LANDING] 146 00:09:38,678 --> 00:09:40,888 [MAN GRUNTING] 147 00:09:42,848 --> 00:09:43,933 [IN RUSSIAN] Enough! 148 00:09:44,600 --> 00:09:45,935 [MAN PANTS] 149 00:09:46,018 --> 00:09:47,770 He is not yours to kill. 150 00:09:48,854 --> 00:09:50,022 Fools. 151 00:09:54,652 --> 00:09:56,612 [IN ENGLISH] What I tell you, American? 152 00:09:56,696 --> 00:09:58,906 - [HOPPER PANTS] - No run. 153 00:10:00,575 --> 00:10:01,784 You don't listen. 154 00:10:03,869 --> 00:10:06,122 Now is going to be much pain. 155 00:10:08,332 --> 00:10:09,333 Much. 156 00:10:10,876 --> 00:10:12,878 [BLOW LANDS, ECHOES] 157 00:10:12,962 --> 00:10:14,255 [BODY SCRAPING] 158 00:10:16,966 --> 00:10:18,884 [DOOR CLATTERS, SCREECHES] 159 00:10:19,760 --> 00:10:21,012 [WIND WHISTLING] 160 00:10:21,095 --> 00:10:24,765 [TENSE MUSIC PLAYING] 161 00:10:28,436 --> 00:10:30,730 [DOG BARKING] 162 00:10:30,813 --> 00:10:32,815 [LIGHTS BUZZING] 163 00:10:35,735 --> 00:10:36,944 [UNSETTLING CHORD PLAYING] 164 00:10:43,701 --> 00:10:45,703 [HOPPER COUGHING, PANTING] 165 00:10:46,412 --> 00:10:48,706 - [GATE SLAMS] - [LOCK CLICKING] 166 00:10:50,666 --> 00:10:52,585 ANTONOV: It could be worse, American. 167 00:10:53,210 --> 00:10:54,754 At least you have company. 168 00:10:56,380 --> 00:10:58,049 [HOPPER PANTS] 169 00:10:58,132 --> 00:11:00,134 [TENSE MUSIC PLAYING] 170 00:11:01,844 --> 00:11:03,804 Your eyes don't deceive you. 171 00:11:03,888 --> 00:11:05,473 I'm a prisoner now. 172 00:11:05,556 --> 00:11:06,556 Like you. 173 00:11:07,642 --> 00:11:10,603 Yuri, the smuggler, he betrayed me. 174 00:11:11,437 --> 00:11:12,521 Betrayed us. 175 00:11:13,230 --> 00:11:14,315 [ANTONOV GRUNTS] 176 00:11:15,858 --> 00:11:17,610 [IN RUSSIAN] The pig's in trouble now. 177 00:11:17,693 --> 00:11:19,987 [IN ENGLISH] You said we could trust him! 178 00:11:20,071 --> 00:11:21,280 You swore to me! 179 00:11:21,364 --> 00:11:23,282 Because I believed we could. 180 00:11:23,366 --> 00:11:25,201 You think this is what I planned? 181 00:11:25,284 --> 00:11:26,994 I have lost everything. Everything! 182 00:11:27,078 --> 00:11:29,246 We both knew the risks. Both of us. 183 00:11:29,330 --> 00:11:31,457 [IN RUSSIAN] Do us all a favor. Finish him! 184 00:11:31,540 --> 00:11:33,250 [IN ENGLISH] We gambled today, 185 00:11:33,751 --> 00:11:34,751 and we lost. 186 00:11:36,170 --> 00:11:37,338 We lost. 187 00:11:37,421 --> 00:11:39,256 [TENSE MUSIC BUILDS] 188 00:11:39,340 --> 00:11:40,925 [IN RUSSIAN] PRISONER: Finish him! 189 00:11:41,008 --> 00:11:42,885 [TENSE MUSIC FADES] 190 00:11:42,968 --> 00:11:45,054 [GRUNTS, SPITS] 191 00:11:46,472 --> 00:11:49,141 [ANTONOV GRUNTS, PANTS] 192 00:11:49,934 --> 00:11:51,268 [IN ENGLISH] Joyce. 193 00:11:51,352 --> 00:11:52,895 What about Joyce? 194 00:11:52,978 --> 00:11:55,147 [DISTRESSING MUSIC BUILDS] 195 00:11:55,231 --> 00:11:57,233 - [MUSIC FADES] - [YURI WHISTLING POORLY] 196 00:11:59,193 --> 00:12:01,195 [TOOL RATTLING] 197 00:12:06,659 --> 00:12:08,744 - [PLANE ENGINE SQUEAKS] - [WHISTLING STOPS] 198 00:12:09,662 --> 00:12:10,746 [CLANGING] 199 00:12:11,747 --> 00:12:14,041 - [ENGINE SPLUTTERS] - [YURI CHUCKLES] 200 00:12:14,125 --> 00:12:16,043 [IN RUSSIAN] There you are, my girl! 201 00:12:16,127 --> 00:12:17,127 Mwah! 202 00:12:20,923 --> 00:12:21,924 [GRUNTS] 203 00:12:23,467 --> 00:12:25,302 [IN ENGLISH] Why the long faces? 204 00:12:25,386 --> 00:12:29,890 Are you not excited for your journey across the Iron Curtain? 205 00:12:31,225 --> 00:12:34,770 Yuri, I have a family. I have three kids waiting for me. 206 00:12:34,854 --> 00:12:37,898 Did you know? Peanut butter is banned in motherland. 207 00:12:38,482 --> 00:12:40,443 I buy for dollar-thirty here, 208 00:12:40,526 --> 00:12:42,570 sell for $20 there. 209 00:12:42,653 --> 00:12:44,822 Your mother must be very proud. 210 00:12:44,905 --> 00:12:46,741 My mother is dead. 211 00:12:48,075 --> 00:12:49,493 Dead... 212 00:12:49,577 --> 00:12:51,287 tired of living like a bum! 213 00:12:51,871 --> 00:12:53,539 [YURI CHORTLES] 214 00:12:54,623 --> 00:12:55,750 You see? 215 00:12:55,833 --> 00:12:57,626 Yuri has family too. 216 00:12:58,461 --> 00:13:00,880 And with money I earn from selling you, 217 00:13:00,963 --> 00:13:02,423 I will buy her a new house. 218 00:13:02,506 --> 00:13:04,049 I will buy my daughter 219 00:13:04,925 --> 00:13:05,760 a pony. 220 00:13:05,843 --> 00:13:08,596 Whatever they desire from now on, they will have. 221 00:13:08,679 --> 00:13:10,556 And, yes, for that, 222 00:13:10,639 --> 00:13:13,684 my mother will be very, very proud. 223 00:13:13,768 --> 00:13:15,853 ["TRAVELIN' MAN" BY RICKY NELSON PLAYING] 224 00:13:21,233 --> 00:13:25,738 ♪ I'm a travelin' man And I've made a lot of stops... ♪ 225 00:13:25,821 --> 00:13:27,323 Hold tight. 226 00:13:27,406 --> 00:13:30,075 This is not American Airlines. 227 00:13:30,159 --> 00:13:32,077 Is going to get bit choppy. 228 00:13:32,161 --> 00:13:33,329 [ENGINE REVS] 229 00:13:33,412 --> 00:13:36,081 ♪ ...at least one lovely girl ♪ 230 00:13:37,208 --> 00:13:41,170 ♪ I've a pretty señorita waiting for me ♪ 231 00:13:42,171 --> 00:13:44,965 ♪ Down in old Mexico ♪ 232 00:13:45,049 --> 00:13:48,928 ♪ If you're ever in Alaska, stop and see ♪ 233 00:13:49,011 --> 00:13:50,554 ♪ My cute little Eskimo ♪ 234 00:13:50,638 --> 00:13:52,640 [SONG CONTINUES OVER RADIO] 235 00:13:52,723 --> 00:13:54,683 - ♪ Oh, my sweet Fraulein ♪ - [FAINT CLATTERING] 236 00:13:54,767 --> 00:13:56,393 ♪ Down in Berlin town... ♪ 237 00:13:56,477 --> 00:13:58,604 [CLATTERING CONTINUES] 238 00:13:59,188 --> 00:14:00,606 When'd Rick get out of jail? 239 00:14:00,689 --> 00:14:02,817 ♪ And my China doll Down in old Hong Kong ♪ 240 00:14:02,900 --> 00:14:05,319 Justice system's a goddamn joke. 241 00:14:06,278 --> 00:14:07,738 [DRAWER CLATTERS] 242 00:14:09,406 --> 00:14:10,406 Nope. 243 00:14:19,583 --> 00:14:20,626 Yeah. [SNORTS] 244 00:14:20,709 --> 00:14:21,709 You'll do. 245 00:14:21,752 --> 00:14:22,878 [FLAMES WHOOSH] 246 00:14:22,962 --> 00:14:23,963 [FOOD PLOPS WETLY] 247 00:14:25,422 --> 00:14:28,175 Hey, Dustin, this is Eddie the Banished. 248 00:14:28,259 --> 00:14:29,593 - You there? - [RADIO CLICKS] 249 00:14:29,677 --> 00:14:30,677 [STATIC] 250 00:14:30,719 --> 00:14:32,555 EDDIE: Dustin, can you hear me? 251 00:14:33,889 --> 00:14:34,974 Dustin? 252 00:14:37,184 --> 00:14:39,311 Earth to Dustin. 253 00:14:39,395 --> 00:14:40,521 Hey, it's Nancy. 254 00:14:41,397 --> 00:14:42,565 Wheeler! Hey. 255 00:14:42,648 --> 00:14:45,985 Um, I'm gonna need a food delivery, 256 00:14:46,068 --> 00:14:49,405 like, really soon, unless you want me going out into the world. 257 00:14:49,488 --> 00:14:51,282 No. No, no, no. Don't do that. 258 00:14:51,365 --> 00:14:54,285 Stay where you are, and we'll be there as soon as we can. 259 00:14:54,368 --> 00:14:55,244 Yeah, yeah, yeah. 260 00:14:55,327 --> 00:14:58,330 Listen, um... can you pick me up a six-pack? 261 00:14:58,414 --> 00:15:01,458 I know, it's stupid as shit, drinking right now, 262 00:15:01,542 --> 00:15:05,170 but a cold beer would really calm my jangled nerves. 263 00:15:05,254 --> 00:15:06,797 Hey, I'm gonna have to call you back. 264 00:15:06,881 --> 00:15:09,842 No, don't you da-- Wheeler? Wheeler? 265 00:15:09,925 --> 00:15:10,843 - Dustin! - DUSTIN: Mm. 266 00:15:10,926 --> 00:15:12,094 - Wake up. - What? 267 00:15:12,177 --> 00:15:13,762 Aren't you supposed to be on Max watch? 268 00:15:13,846 --> 00:15:14,930 Yep. Yep, yep, yep. 269 00:15:15,014 --> 00:15:16,223 - Sorry. - Then where is she? 270 00:15:16,307 --> 00:15:18,225 She's right there. A second ago. 271 00:15:18,309 --> 00:15:20,394 I swear, I just dozed off for... 272 00:15:20,477 --> 00:15:21,854 [TENSE MUSIC PLAYING] 273 00:15:22,605 --> 00:15:23,689 ...an hour. 274 00:15:27,943 --> 00:15:29,862 [TENSE MUSIC SWELLS, SUBSIDES] 275 00:15:29,945 --> 00:15:31,071 KAREN: Morning, guys. 276 00:15:32,156 --> 00:15:33,282 Everything okay? 277 00:15:33,365 --> 00:15:34,365 Yeah. 278 00:15:35,034 --> 00:15:37,453 Yeah, everything's okay. 279 00:15:37,536 --> 00:15:41,957 I think it's so sweet that you guys are sticking together like this. 280 00:15:42,041 --> 00:15:45,502 Could try sticking together at a different house for a change. 281 00:15:48,130 --> 00:15:49,757 You know you're welcome anytime. 282 00:15:49,840 --> 00:15:51,926 DUSTIN: Totally. You're like family. 283 00:15:52,801 --> 00:15:54,553 - May I? - Absolutely. 284 00:15:54,637 --> 00:15:57,181 Yeah, why not? Take us for all we're worth. 285 00:15:57,932 --> 00:15:58,932 [CHEEKILY] Okay. 286 00:15:59,892 --> 00:16:02,603 ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING OVER MAX'S HEADPHONES] 287 00:16:03,187 --> 00:16:05,731 ♪ You wanna feel how it feels? ♪ 288 00:16:05,814 --> 00:16:07,608 - ♪ Yeah, yeah ♪ - ♪ You wanna know ♪ 289 00:16:07,691 --> 00:16:08,691 [TAPE DECK CLICKS] 290 00:16:09,610 --> 00:16:10,444 Hey. 291 00:16:10,527 --> 00:16:11,528 Hey. 292 00:16:12,947 --> 00:16:13,948 You okay? 293 00:16:14,573 --> 00:16:15,783 Just couldn't sleep. 294 00:16:16,450 --> 00:16:19,328 People kept blasting music in my ears, for some reason. 295 00:16:19,411 --> 00:16:20,537 [CHUCKLES] 296 00:16:20,621 --> 00:16:23,457 But Holly let me borrow some of her crayons. 297 00:16:23,540 --> 00:16:25,960 - We've been having fun, right, Holly? - Mm-hmm. 298 00:16:27,127 --> 00:16:28,003 [EERIE MUSIC] 299 00:16:28,087 --> 00:16:30,839 Is this what you saw last night? 300 00:16:30,923 --> 00:16:33,050 I mean, it's supposed to be. 301 00:16:33,842 --> 00:16:37,096 I thought it'd be easier to draw it out than to explain it, but... 302 00:16:38,347 --> 00:16:39,347 not so much. 303 00:16:39,390 --> 00:16:40,766 Is that...? 304 00:16:41,392 --> 00:16:43,644 MAX: It was like they were on display. 305 00:16:43,727 --> 00:16:47,064 And then there was this red fog everywhere. 306 00:16:47,147 --> 00:16:48,607 It was like a dream. 307 00:16:48,691 --> 00:16:50,025 A nightmare. 308 00:16:50,109 --> 00:16:52,277 You think Vecna's just trying to scare you? 309 00:16:52,361 --> 00:16:53,737 With Billy? Yeah. 310 00:16:53,821 --> 00:16:55,239 But when I made it here... 311 00:16:56,198 --> 00:16:57,866 I dunno, something was different. 312 00:16:57,950 --> 00:16:59,743 He seemed surprised, almost. 313 00:16:59,827 --> 00:17:01,620 Like he didn't want me there. 314 00:17:02,371 --> 00:17:03,956 Maybe you infiltrated his mind. 315 00:17:04,039 --> 00:17:05,582 He invaded your mind, right? 316 00:17:05,666 --> 00:17:08,669 Is it that big a leap to suggest you somehow wound up in his? 317 00:17:09,294 --> 00:17:10,921 Like Freddie Krueger's boiler room. 318 00:17:11,005 --> 00:17:12,339 Freddie Krueger? 319 00:17:12,423 --> 00:17:15,926 He's a super burned-up dude with razors for fingers. 320 00:17:16,010 --> 00:17:18,262 - And he kills you in your dreams. - Seriously? 321 00:17:21,015 --> 00:17:22,891 Sorry. It's a movie. 322 00:17:22,975 --> 00:17:24,101 It's not real. 323 00:17:24,184 --> 00:17:26,145 Just... think about it. 324 00:17:26,228 --> 00:17:29,940 What if you somehow unlocked a backdoor to Vecna's world? 325 00:17:30,024 --> 00:17:32,234 Like, maybe the answer we're looking for is 326 00:17:32,776 --> 00:17:36,447 somewhere in this incredibly vague drawing. 327 00:17:36,530 --> 00:17:38,240 - God, we need Will. - MAX: No shit. 328 00:17:38,323 --> 00:17:42,077 But I tried them again this morning, and it's the same busy signal. 329 00:17:42,703 --> 00:17:44,121 Is this a window? 330 00:17:44,204 --> 00:17:45,330 Yeah. 331 00:17:45,414 --> 00:17:46,874 NANCY: Stained glass with roses. 332 00:17:46,957 --> 00:17:49,334 Yeah. See? I'm not so terrible after all. 333 00:17:50,002 --> 00:17:52,838 Yeah, well, it helps that I've seen it before. 334 00:17:52,921 --> 00:17:54,506 [RATTLING] 335 00:17:54,590 --> 00:17:56,341 [DELICATE, EERIE MUSIC PLAYING] 336 00:18:23,952 --> 00:18:25,204 It's pieces of a house. 337 00:18:27,122 --> 00:18:28,122 Not just any house. 338 00:18:31,668 --> 00:18:33,253 [CHILLING STINGER PLAYS] 339 00:18:36,423 --> 00:18:37,800 It's Victor Creel's house. 340 00:18:38,717 --> 00:18:39,843 Where you going? 341 00:18:39,927 --> 00:18:41,345 Waking the others. 342 00:18:43,639 --> 00:18:45,641 Sorry, fuel for the road. Thanks, Mr. Wheeler! 343 00:18:46,141 --> 00:18:48,644 [LOUD RUSTLING ECHOES] 344 00:18:49,436 --> 00:18:52,731 [ELEVEN BREATHES UNSTEADILY] 345 00:18:55,734 --> 00:18:56,944 [INHALES] 346 00:19:00,114 --> 00:19:02,116 [UNSETTLING AUDIO DISTORTION] 347 00:19:09,706 --> 00:19:10,706 No. 348 00:19:14,002 --> 00:19:15,254 No. 349 00:19:20,008 --> 00:19:22,010 [MENACING STINGER PLAYS] 350 00:19:23,971 --> 00:19:27,641 [BREATHING SHAKILY] 351 00:19:29,643 --> 00:19:31,645 [BREATHING ECHOES] 352 00:19:38,235 --> 00:19:39,235 [SOBS] No. 353 00:19:40,821 --> 00:19:42,614 [CHILDREN'S LAUGHTER ECHOES] 354 00:20:03,260 --> 00:20:05,387 [DOOR CREAKS] 355 00:20:05,470 --> 00:20:07,472 [MENACING MUSIC PLAYING] 356 00:20:09,433 --> 00:20:12,144 [CAMERA LENS WHIRS] 357 00:20:14,104 --> 00:20:18,150 [ECHOING, INDISTINCT CHATTER] 358 00:20:18,233 --> 00:20:21,320 [EERIE AUDIO DISTORTION] 359 00:20:31,121 --> 00:20:32,331 [CHILLING STINGER PLAYS] 360 00:20:32,414 --> 00:20:34,416 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 361 00:20:35,876 --> 00:20:38,837 [ELEVEN BREATHES HEAVILY] 362 00:20:43,091 --> 00:20:45,052 [INDISTINCT VOICE CONTINUES] 363 00:20:55,395 --> 00:20:57,731 [UNSETTLING MUSIC CONTINUES] 364 00:21:04,780 --> 00:21:05,989 [EERIE AUDIO DISTORTION] 365 00:21:20,587 --> 00:21:21,672 ORDERLY: Well, well. 366 00:21:22,631 --> 00:21:24,883 Look who finally decided to join us. 367 00:21:26,134 --> 00:21:28,262 Someone's a sleepyhead this morning. 368 00:21:28,345 --> 00:21:29,763 Where am I? 369 00:21:29,846 --> 00:21:32,015 I guess you're still not quite awake, huh? 370 00:21:32,557 --> 00:21:34,351 Am I in Hawkins? 371 00:21:35,060 --> 00:21:36,478 [ELECTRICITY BUZZES] 372 00:21:36,561 --> 00:21:39,022 [EERIE MUSIC INTENSIFIES] 373 00:21:41,108 --> 00:21:42,567 [MUSIC FADES] 374 00:21:42,651 --> 00:21:43,735 ORDERLY: Well, well. 375 00:21:44,361 --> 00:21:46,280 Look who finally decided to join us. 376 00:21:46,363 --> 00:21:48,907 [DISCONCERTING AUDIO DISTORTION] 377 00:21:48,991 --> 00:21:51,118 Someone's a sleepyhead this morning. 378 00:21:59,543 --> 00:22:01,503 Don't go too far, sleepyhead. 379 00:22:02,421 --> 00:22:04,381 Lessons begin promptly at 10:00. 380 00:22:04,464 --> 00:22:05,924 [JARRING STINGER PLAYS] 381 00:22:06,508 --> 00:22:08,593 [ELEVEN GASPS, BREATHES SHAKILY] 382 00:22:09,636 --> 00:22:10,721 [DOOR OPENS] 383 00:22:11,805 --> 00:22:13,807 [DISTRESSING MUSIC PLAYING] 384 00:22:28,196 --> 00:22:29,656 [DISTRESSING MUSIC BUILDS] 385 00:22:29,740 --> 00:22:30,824 ORDERLY: Well, well. 386 00:22:31,783 --> 00:22:34,077 Look who finally decided to join us. 387 00:22:34,161 --> 00:22:35,787 [OMINOUS STINGER PLAYS] 388 00:22:35,871 --> 00:22:37,748 Someone's a sleepyhead this morning. 389 00:22:37,831 --> 00:22:39,166 [MUSIC SWELLS, STOPS] 390 00:22:39,249 --> 00:22:41,126 [MACHINERY WHIRRING] 391 00:22:41,209 --> 00:22:43,211 Heart rate's now 120 BPM. 392 00:22:43,295 --> 00:22:44,504 [MONITOR BEEPING] 393 00:22:44,588 --> 00:22:47,299 - She's rejecting it. [SIGHS] - BRENNER: Give her time. 394 00:22:47,799 --> 00:22:51,219 No, no, no. We shouldn't have just thrown her in like this. 395 00:22:51,303 --> 00:22:53,472 - She's gonna drown in there. - BRENNER: No. 396 00:22:53,555 --> 00:22:56,141 No, she is going to swim. 397 00:23:02,064 --> 00:23:05,734 [MACHINE WHIRRING INTENSELY] 398 00:23:06,526 --> 00:23:07,944 ARGYLE: Oh man. 399 00:23:08,028 --> 00:23:10,364 [ARGYLE GRUNTING, GROANING] 400 00:23:10,447 --> 00:23:13,325 Okay. This is not the way it's supposed to go, okay? 401 00:23:13,408 --> 00:23:15,911 Oh man, oh man, oh man. Okay, this is so messed up. 402 00:23:15,994 --> 00:23:18,288 This is so messed up! This is so messed up! 403 00:23:18,372 --> 00:23:21,249 Okay. Dude's probably got, like, a family, kids, you know. 404 00:23:21,333 --> 00:23:23,835 All that shit. We gotta go to the cops with this. 405 00:23:23,919 --> 00:23:27,381 Lay it all on 'em. Your superpowered girlfriend, bad government dudes, 406 00:23:27,464 --> 00:23:29,341 - Upside Down dimension planet thing-- - No. 407 00:23:29,424 --> 00:23:30,926 But... But listen! 408 00:23:31,009 --> 00:23:34,888 The bad government dudes are after your super girlfriend, right? Right? Okay. 409 00:23:34,971 --> 00:23:37,474 So maybe cops can help us find out where she is. 410 00:23:37,557 --> 00:23:38,683 They're gonna kill her. 411 00:23:38,767 --> 00:23:40,620 - If they kill her, they're gonna kill us. - Hey! 412 00:23:40,644 --> 00:23:42,813 They might kill us before they kill her. 413 00:23:42,896 --> 00:23:44,231 - I dunno, man. - Argyle! 414 00:23:44,314 --> 00:23:47,025 - Don't know what order they wanna go. - Listen! Hey! 415 00:23:47,109 --> 00:23:48,485 - Eeny meeny miny moe... - Argyle! 416 00:23:48,568 --> 00:23:49,945 - Listen! - What? 417 00:23:50,028 --> 00:23:53,281 Look, I think we can figure this out, okay? 418 00:23:53,365 --> 00:23:55,283 We just gotta open our minds. 419 00:23:55,367 --> 00:23:57,702 Open our minds? That's an open grave in front of me, man! 420 00:23:57,786 --> 00:24:01,206 - Open my mind? What are you talking about? - Listen. Hey, dude! Hey! 421 00:24:01,289 --> 00:24:03,834 Just relax, okay? 422 00:24:03,917 --> 00:24:06,086 - Yeah. - Why don't you just go to the van... 423 00:24:06,169 --> 00:24:09,089 [PANTING] ...and do your thing, huh? 424 00:24:09,172 --> 00:24:10,841 - Purple Palm Tree Delight. - Right. 425 00:24:10,924 --> 00:24:12,676 - [ARGYLE CHUCKLES] - Right. 426 00:24:12,759 --> 00:24:13,760 It's all worn off. 427 00:24:13,844 --> 00:24:14,845 It's just worn off. 428 00:24:15,345 --> 00:24:16,430 I'm all emotional. 429 00:24:16,930 --> 00:24:19,099 - You're emotional. - [CHUCKLES] Okay. 430 00:24:19,182 --> 00:24:20,600 [BOTH BREATHING HEAVILY] 431 00:24:20,684 --> 00:24:22,686 - I'm sorry. - You're fine. 432 00:24:22,769 --> 00:24:24,104 - Jonathan. - Yeah? 433 00:24:24,187 --> 00:24:26,189 More weed? Is that really a good idea now? 434 00:24:26,273 --> 00:24:28,150 Got a better idea to keep him calm? 435 00:24:28,942 --> 00:24:30,569 Let's just get this done. 436 00:24:32,612 --> 00:24:34,406 [TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 437 00:24:40,245 --> 00:24:42,122 WILL: You can't let him get to you. 438 00:24:42,622 --> 00:24:45,417 He's stoned out of his mind. Doesn't know what he's talking about. 439 00:24:45,500 --> 00:24:47,335 MIKE: That doesn't mean he's wrong. 440 00:24:47,961 --> 00:24:51,590 I mean, if that guy would've lived one more second, one more second, 441 00:24:51,673 --> 00:24:53,550 then w... we would know where she is. 442 00:24:54,468 --> 00:24:56,470 Wh... Why didn't he just say the number? 443 00:24:58,930 --> 00:25:00,265 I should've explained myself. 444 00:25:00,348 --> 00:25:03,810 Maybe Eleven would've taken me with her and things would be different, but... 445 00:25:03,894 --> 00:25:06,563 - No. - I didn't... I didn't know what to say. 446 00:25:07,522 --> 00:25:12,569 Sometimes I think it's just scary to open up like that. 447 00:25:13,320 --> 00:25:15,113 To say how you really feel. 448 00:25:16,615 --> 00:25:19,826 Especially to people you care about the most. 449 00:25:20,619 --> 00:25:22,621 Because, what if... 450 00:25:23,121 --> 00:25:24,831 what if they don't like the truth? 451 00:25:25,874 --> 00:25:28,210 [TENDER MUSIC CONTINUES] 452 00:25:28,293 --> 00:25:30,253 ARGYLE: Does anybody know the dead dude's name? 453 00:25:30,337 --> 00:25:32,172 - What? - The dead dude. 454 00:25:32,923 --> 00:25:34,299 I'm making him a headstone. 455 00:25:34,382 --> 00:25:37,552 You do realize we spent all morning hiding the body. 456 00:25:37,636 --> 00:25:41,306 Well, I'll just write, uh, "Here Lies Unknown Hero Agent Man." 457 00:25:42,182 --> 00:25:45,727 Yeah. "Saved Argyle, Jonathan, Will, and Mike from certain death." 458 00:25:45,810 --> 00:25:49,689 You... You're gonna write our names on the pizza box? 459 00:25:50,315 --> 00:25:51,900 They're pretty common names. 460 00:25:52,526 --> 00:25:54,277 Okay, dude. Uh, do your thing. 461 00:25:54,361 --> 00:25:56,279 Jesus Christ. [SIGHS] 462 00:25:58,073 --> 00:25:59,157 Come on, man. 463 00:25:59,950 --> 00:26:01,159 That's his pen. 464 00:26:01,826 --> 00:26:02,826 What? 465 00:26:02,869 --> 00:26:04,579 Unknown Hero Agent Man, 466 00:26:04,663 --> 00:26:07,249 that's the pen he gave me right before he died. 467 00:26:07,332 --> 00:26:08,583 ARGYLE: Piece of shit. 468 00:26:08,667 --> 00:26:10,710 Why would he give me a pen that didn't work? 469 00:26:10,794 --> 00:26:12,796 [ARGYLE SCRIBBLING WITH PEN] 470 00:26:12,879 --> 00:26:14,881 [INQUISITIVE SYNTH MUSIC PLAYING] 471 00:26:17,926 --> 00:26:19,052 [SCRIBBLING CONTINUES] 472 00:26:19,135 --> 00:26:20,971 ARGYLE: Come on. 473 00:26:21,054 --> 00:26:22,681 Hey, man, I'm using that. 474 00:26:23,265 --> 00:26:24,849 What are you doing? 475 00:26:26,142 --> 00:26:28,144 Something fell outta that pen, man. 476 00:26:28,228 --> 00:26:29,396 Wh... What is it? 477 00:26:33,191 --> 00:26:34,192 It's the number. 478 00:26:35,277 --> 00:26:36,736 We've had it this whole time. 479 00:26:36,820 --> 00:26:38,196 We got his digits, man? 480 00:26:40,699 --> 00:26:41,700 [WET PLOP] 481 00:26:41,783 --> 00:26:44,160 [SQUELCHING] 482 00:26:45,203 --> 00:26:47,038 [INDISTINCT CHATTER IN RUSSIAN] 483 00:26:47,122 --> 00:26:48,123 [SIGHS] 484 00:26:49,541 --> 00:26:51,585 [IN RUSSIAN] Did I tell you it's okay to break? 485 00:26:51,668 --> 00:26:54,337 Over there, there is a hand. 486 00:26:54,421 --> 00:26:55,547 A HAND! 487 00:26:56,256 --> 00:26:57,507 Are we animals? 488 00:26:57,591 --> 00:26:59,759 - [DRAMATIC MUSICAL FLOURISH] - [METAL SWISHING] 489 00:26:59,843 --> 00:27:01,303 ANTONOV: Psst! 490 00:27:01,386 --> 00:27:03,888 Hey, Ivan. Ivan! 491 00:27:12,522 --> 00:27:15,150 - [CLANGING] - Stop calling my name. 492 00:27:15,233 --> 00:27:17,527 You trying to get me in trouble? 493 00:27:17,611 --> 00:27:19,904 I don't know what they've told you, 494 00:27:19,988 --> 00:27:21,448 but it is all lies. 495 00:27:21,531 --> 00:27:22,991 I'm here by mistake! 496 00:27:23,575 --> 00:27:25,035 I'm sorry. I cannot help you. 497 00:27:27,996 --> 00:27:29,414 I can make you rich. 498 00:27:35,879 --> 00:27:37,464 See this American? 499 00:27:38,381 --> 00:27:39,591 He comes from money. 500 00:27:41,801 --> 00:27:43,011 Old money. 501 00:27:44,512 --> 00:27:47,932 [IN ENGLISH] Tell him, American. Tell him how you will make him rich. 502 00:27:58,193 --> 00:28:00,362 You're a real help, American, you know that? 503 00:28:02,238 --> 00:28:03,615 A real help. 504 00:28:06,534 --> 00:28:07,535 Hey. 505 00:28:08,411 --> 00:28:09,496 [CLAPS HANDS] 506 00:28:09,579 --> 00:28:12,040 You want to die here? You want to die? Is that it? 507 00:28:12,123 --> 00:28:14,292 That's what we've been brought here to do. 508 00:28:14,376 --> 00:28:16,503 So, that is it? You give up, then? 509 00:28:17,671 --> 00:28:18,671 [EXHALES] 510 00:28:24,928 --> 00:28:26,346 What about your woman, huh? 511 00:28:27,263 --> 00:28:29,724 She's captured, yes, but still alive. 512 00:28:30,225 --> 00:28:31,351 We can still save her. 513 00:28:32,185 --> 00:28:33,561 [CLICKS TONGUE] "Save her." 514 00:28:35,730 --> 00:28:37,982 That is amusing to you? 515 00:28:38,608 --> 00:28:40,735 You don't get it, do you? You don't get it. 516 00:28:42,070 --> 00:28:44,739 The closer I get with Joyce, the more danger she's in. 517 00:28:44,823 --> 00:28:46,032 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 518 00:28:46,116 --> 00:28:48,284 You're not thinking straight, American. 519 00:28:48,368 --> 00:28:49,744 No, I think I am. 520 00:28:51,287 --> 00:28:54,374 For the first time in my life, I think I'm thinking straight. 521 00:28:57,961 --> 00:28:59,921 I used to think I was cursed. 522 00:29:01,548 --> 00:29:02,841 Ever since I was 18. 523 00:29:04,384 --> 00:29:06,024 Got some letter of induction in the mail. 524 00:29:06,094 --> 00:29:08,888 Uncle Sam wants me to go fight some war in the jungle. 525 00:29:09,472 --> 00:29:14,060 Charlie's moving south like a plague 'cause of commie bastards like you, and... 526 00:29:14,853 --> 00:29:16,604 You know, I'm happy enough to go. 527 00:29:17,147 --> 00:29:20,316 Prove to my old man I'm not the piece of shit he thinks I am. 528 00:29:22,152 --> 00:29:25,822 I get over there, I must test well, and they put me in the Chemical Corps. 529 00:29:25,905 --> 00:29:28,491 There I am. I'm just... a kid, you know. 530 00:29:28,575 --> 00:29:30,410 I'm 18 years old, 8,000 miles away, 531 00:29:30,493 --> 00:29:35,457 and I'm mixing up these... 55-gallon drums of Agent Orange. 532 00:29:37,125 --> 00:29:39,210 With just these kitchen gloves, you know? 533 00:29:40,503 --> 00:29:43,298 We used to clean out these buffalo turbines after a run 534 00:29:43,381 --> 00:29:45,133 and just be inhaling the stuff. 535 00:29:45,216 --> 00:29:46,551 No masks, nothing. 536 00:29:49,929 --> 00:29:53,933 "It's not chemical warfare. It's just herbicide to kill plants." 537 00:29:55,727 --> 00:29:58,146 "Harmless." That's what they told us. 538 00:30:01,816 --> 00:30:03,067 Then I got back to real life, 539 00:30:03,151 --> 00:30:05,403 and these guys I worked with, the ones that made it back, 540 00:30:05,487 --> 00:30:08,323 they started trying to get back to normal, you know? 541 00:30:08,406 --> 00:30:11,034 Having families. And then things started going wrong. 542 00:30:13,453 --> 00:30:16,414 Kids born stillborn. Dead in the womb. 543 00:30:18,458 --> 00:30:20,752 Crooked spines, eyes popped out. 544 00:30:23,880 --> 00:30:24,881 The horror... 545 00:30:27,425 --> 00:30:29,302 followed us, clung to us. 546 00:30:31,387 --> 00:30:33,139 My wife Diane, she wanted a baby. 547 00:30:33,223 --> 00:30:34,224 [SIGHS] 548 00:30:34,307 --> 00:30:35,725 I did too. 549 00:30:37,268 --> 00:30:39,229 We had a baby, and she was, um... 550 00:30:40,438 --> 00:30:41,648 she was born healthy. 551 00:30:41,731 --> 00:30:43,399 She was perfect, you know. Sara. 552 00:30:44,943 --> 00:30:46,152 And then she died. 553 00:30:46,236 --> 00:30:47,862 WOMAN: Blood pressure's dropping. 554 00:30:47,946 --> 00:30:49,906 HOPPER: It wasn't an easy death. She... 555 00:30:51,199 --> 00:30:52,116 suffered. 556 00:30:52,200 --> 00:30:53,493 [MUFFLED WAILING] 557 00:30:53,576 --> 00:30:55,286 I knew the risks, but I, um... 558 00:30:57,163 --> 00:30:58,289 I hid them. 559 00:31:00,083 --> 00:31:03,503 And then Diane left me. She didn't blame me. Not with words. 560 00:31:04,128 --> 00:31:05,588 After that, I was just... 561 00:31:08,591 --> 00:31:11,052 I just hid myself in drugs and alcohol. 562 00:31:13,388 --> 00:31:15,557 And then people started coming into my life. 563 00:31:17,517 --> 00:31:22,313 This girl El, and Joyce just happened, and I told myself they needed me. 564 00:31:23,231 --> 00:31:24,649 But that wasn't true. 565 00:31:26,693 --> 00:31:28,695 That's a lie. They didn't need me. 566 00:31:31,114 --> 00:31:32,282 I needed them. 567 00:31:35,577 --> 00:31:36,661 I needed them. 568 00:31:37,745 --> 00:31:41,249 You were right, what you said last night. I knew the risks, 569 00:31:41,332 --> 00:31:43,459 breaking out of here, but I did it anyway. 570 00:31:45,211 --> 00:31:48,131 The minute I sent for Joyce, the minute I sent for her, 571 00:31:49,507 --> 00:31:51,092 I sentenced her to death. 572 00:31:52,010 --> 00:31:53,803 Just like I did with Sara. 573 00:31:54,387 --> 00:31:56,389 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 574 00:32:00,768 --> 00:32:02,770 Everyone I love, I hurt. 575 00:32:08,735 --> 00:32:10,737 See, I was wrong this whole time. 576 00:32:12,405 --> 00:32:13,615 I wasn't cursed. 577 00:32:17,577 --> 00:32:18,828 I am the curse. 578 00:32:19,370 --> 00:32:21,581 [DISTANT, SHRILL SNARLING] 579 00:32:24,083 --> 00:32:26,085 [SNARLING CONTINUES] 580 00:32:26,711 --> 00:32:28,713 [UNSETTLING, TENSE MUSIC PLAYING] 581 00:32:31,883 --> 00:32:33,885 [SNARLING CONTINUES] 582 00:32:35,011 --> 00:32:36,721 I've heard rumors of a monster. 583 00:32:37,722 --> 00:32:38,890 From America. 584 00:32:41,434 --> 00:32:43,978 I don't know if what you say is true, American, 585 00:32:44,062 --> 00:32:47,774 if you're truly a cursed man, but you're right about one thing. 586 00:32:48,691 --> 00:32:50,735 We are going to die in here. 587 00:32:50,818 --> 00:32:52,820 [UNSETTLING MUSIC INTENSIFIES] 588 00:33:13,549 --> 00:33:14,842 [KNOCKING ECHOES LOUDLY] 589 00:33:15,426 --> 00:33:16,427 [DOOR HINGE CREAKS] 590 00:33:17,929 --> 00:33:18,929 Can I help you? 591 00:33:19,847 --> 00:33:21,224 We need to look around. 592 00:33:21,307 --> 00:33:23,309 [TENSE SYNTH MUSIC PLAYING] 593 00:33:23,393 --> 00:33:25,436 [DOOR CREAKING] 594 00:33:26,562 --> 00:33:29,023 [DEVICE TRILLING, CHIRPING ELECTRONICALLY] 595 00:33:32,193 --> 00:33:35,822 [TRILLING, CHIRPING INCREASES IN SPEED] 596 00:33:35,905 --> 00:33:37,699 [OMINOUS STINGER PLAYS] 597 00:33:37,782 --> 00:33:38,782 WAYNE: Yep. 598 00:33:39,909 --> 00:33:41,744 I think it's some kind of leak. 599 00:33:43,538 --> 00:33:46,416 I haven't had a chance to fix it with everything going on. 600 00:33:47,375 --> 00:33:49,377 Pack your things. We're moving you. 601 00:33:50,128 --> 00:33:51,129 [SIGHS] 602 00:33:51,796 --> 00:33:53,798 [DISQUIETING SYNTH MUSIC BUILDS] 603 00:34:01,723 --> 00:34:03,224 WOMAN: The devil is here. 604 00:34:04,017 --> 00:34:05,643 I can feel his presence... 605 00:34:07,854 --> 00:34:11,315 growing stronger each day. 606 00:34:11,899 --> 00:34:13,901 But I know Chrissy's in heaven now, 607 00:34:15,028 --> 00:34:16,946 looking down at us, smiling. 608 00:34:17,030 --> 00:34:17,905 [SCATTERED SOBBING] 609 00:34:17,989 --> 00:34:20,700 Happy to see all the lives she touched and brightened. 610 00:34:21,743 --> 00:34:23,745 But I also know she's frustrated. 611 00:34:24,954 --> 00:34:25,955 Angry. 612 00:34:26,039 --> 00:34:29,625 That the monster that did this to her is still out there. 613 00:34:30,209 --> 00:34:31,294 Still. 614 00:34:32,462 --> 00:34:33,629 Hurting others. 615 00:34:34,422 --> 00:34:37,341 [GROWING MUFFLED] How can he live, while my angel is gone? 616 00:34:38,217 --> 00:34:40,136 - I know God has a plan... - [CLOCK CHIMES] 617 00:34:40,720 --> 00:34:42,096 [EULOGY CONTINUES, MUFFLED] 618 00:34:43,556 --> 00:34:45,308 [CLOCK CHIMES] 619 00:34:46,350 --> 00:34:48,728 [EERIE AUDIO DISTORTION] 620 00:34:48,811 --> 00:34:50,521 [SOBS] Lord, I've prayed. 621 00:34:52,482 --> 00:34:54,442 And I just do not understand it. 622 00:34:54,525 --> 00:34:55,735 [SOBS] 623 00:34:55,818 --> 00:34:57,278 [ECHOING] I see no reason. 624 00:34:58,279 --> 00:34:59,447 I see no reason. 625 00:34:59,530 --> 00:35:01,783 JASON: So I finally got ahold of Cappelletti. 626 00:35:01,866 --> 00:35:03,284 [TENSE MUSIC PLAYING] 627 00:35:03,367 --> 00:35:04,786 Photos for the '86 yearbook. 628 00:35:05,578 --> 00:35:06,578 Hot damn. 629 00:35:08,289 --> 00:35:09,624 ANDY: Sinclair? 630 00:35:09,707 --> 00:35:11,042 Goddamn traitor. 631 00:35:11,542 --> 00:35:13,711 Only reason he'd lead us to a dead end. 632 00:35:13,795 --> 00:35:15,004 The Hellfire Club. 633 00:35:15,505 --> 00:35:18,341 - They're hiding Eddie. - Maybe we should bring this to the cops. 634 00:35:18,424 --> 00:35:20,551 The cops who think Chrissy's a drug dealer? 635 00:35:20,635 --> 00:35:22,970 Who are letting this... this psycho go around killing people? 636 00:35:23,054 --> 00:35:25,848 I'm just saying, what if this cult is doing shit to us? 637 00:35:25,932 --> 00:35:28,434 - Doing what? - They already know we're after them. 638 00:35:29,602 --> 00:35:33,022 - What if they cursed us or some shit? - Patrick thinks he's cursed. 639 00:35:33,106 --> 00:35:34,732 - [ALL CHUCKLING] - JASON: Hey! 640 00:35:34,816 --> 00:35:36,150 None of this is funny. 641 00:35:37,110 --> 00:35:40,113 Look, I don't believe in that supernatural crap, all right? 642 00:35:40,196 --> 00:35:42,198 But this cult is dangerous. 643 00:35:42,281 --> 00:35:43,866 We have to be smart about this. 644 00:35:45,660 --> 00:35:46,661 I made a list. 645 00:35:46,744 --> 00:35:48,746 Everywhere these freaks have been seen. 646 00:35:48,830 --> 00:35:51,999 We divide and conquer. Check 'em out one by one. Smoke 'em out. 647 00:35:52,083 --> 00:35:53,918 We should add Reefer Rick's house to this. 648 00:35:54,001 --> 00:35:55,044 What? 649 00:35:55,128 --> 00:35:56,170 Reefer Rick. 650 00:35:56,879 --> 00:35:58,131 He's Eddie's supplier. 651 00:35:58,214 --> 00:36:01,843 He's supposed to be in prison, but someone spotted him back in his house. 652 00:36:02,426 --> 00:36:04,512 Now my parents are freaking out and shit. 653 00:36:05,096 --> 00:36:06,389 It's probably nothing. 654 00:36:06,472 --> 00:36:07,598 I don't know. 655 00:36:07,682 --> 00:36:09,600 No, that's good. That's good. 656 00:36:10,810 --> 00:36:12,103 No stones unturned. 657 00:36:14,981 --> 00:36:18,067 [TENSE MUSIC INTENSIFIES] 658 00:36:18,151 --> 00:36:19,152 [BRAKES SCREECH] 659 00:36:26,951 --> 00:36:29,912 [EERIE, UNSETTLING MUSIC PLAYING] 660 00:36:37,253 --> 00:36:39,255 [OMINOUS STINGER PLAYS] 661 00:36:40,631 --> 00:36:42,633 Yeah, that's not creepy. 662 00:36:43,301 --> 00:36:44,802 - [WOOD SNAPS] - [NAIL CLINKS] 663 00:36:44,886 --> 00:36:48,723 What exactly are we supposed to be looking for in this shithole? 664 00:36:48,806 --> 00:36:49,974 NANCY: We're not sure. 665 00:36:50,057 --> 00:36:52,435 We just know this house is important to Vecna. 666 00:36:52,518 --> 00:36:55,354 Because Max saw it in Vecna's red soup mind world? 667 00:36:55,438 --> 00:36:56,898 - Basically. - Great. 668 00:36:56,981 --> 00:37:00,276 Maybe it holds a clue to where Vecna is. Why he's back. Why he killed the Creels. 669 00:37:00,359 --> 00:37:03,321 And how to stop him before he comes back for Max. 670 00:37:03,404 --> 00:37:05,489 We don't think he's in here, 671 00:37:06,574 --> 00:37:07,617 do we? 672 00:37:07,700 --> 00:37:09,160 Guess we'll find out. 673 00:37:09,243 --> 00:37:10,119 Ready? 674 00:37:10,203 --> 00:37:11,996 - Mm-hmm. - [TENSE MUSIC PLAYING] 675 00:37:13,456 --> 00:37:14,498 [DOOR THUDS] 676 00:37:17,043 --> 00:37:19,128 VECNA: Max. 677 00:37:19,212 --> 00:37:21,881 What are you doing in here, 678 00:37:22,715 --> 00:37:24,008 Max? 679 00:37:25,134 --> 00:37:26,552 [DOORKNOB RATTLES] 680 00:37:26,636 --> 00:37:27,887 It's locked. 681 00:37:27,970 --> 00:37:29,764 Should I knock, see if anybody's home? 682 00:37:29,847 --> 00:37:30,848 ROBIN: No need. 683 00:37:34,769 --> 00:37:35,811 I found a key. 684 00:37:35,895 --> 00:37:38,356 - [WINDOW SHATTERS] - [GLASS RATTLES] 685 00:37:47,573 --> 00:37:49,909 - [TENSE, EERIE MUSIC PLAYING] - [DOOR SCREECHES] 686 00:37:52,453 --> 00:37:53,454 [WHISTLES] 687 00:38:07,593 --> 00:38:09,993 LUCAS: Looks like someone forgot to pay their electric bill. 688 00:38:12,556 --> 00:38:13,933 Where'd everyone get those? 689 00:38:16,852 --> 00:38:18,854 Do you need to be told everything? 690 00:38:20,106 --> 00:38:21,232 You're not a child. 691 00:38:21,816 --> 00:38:22,858 - Thank you. - Huh. 692 00:38:24,902 --> 00:38:25,902 Back pocket. 693 00:38:31,325 --> 00:38:33,327 [TENSE MUSIC CONTINUES] 694 00:38:36,747 --> 00:38:39,333 NANCY: They just left everything. 695 00:38:40,084 --> 00:38:42,753 I guess a triple homicide isn't good for resale value. 696 00:38:44,922 --> 00:38:45,922 MAX: Hey, guys? 697 00:38:47,258 --> 00:38:48,801 You all see that, right? 698 00:38:49,760 --> 00:38:51,220 - DUSTIN: Yeah. - STEVE: Yeah. 699 00:38:54,015 --> 00:38:56,017 Is this what you saw? 700 00:38:56,642 --> 00:38:58,185 In your visions? 701 00:38:59,395 --> 00:39:02,148 [CHIME ECHOES] 702 00:39:02,231 --> 00:39:04,900 I mean, it's... just a clock. 703 00:39:05,568 --> 00:39:06,568 Right? 704 00:39:15,578 --> 00:39:17,246 Like a normal old clock. 705 00:39:17,330 --> 00:39:19,957 Why is this wizard obsessed with clocks? 706 00:39:21,083 --> 00:39:24,545 Maybe he's, like, a clockmaker or something? 707 00:39:25,755 --> 00:39:27,631 I think you cracked the case, Steve. 708 00:39:28,716 --> 00:39:29,925 NANCY: All I know is 709 00:39:30,801 --> 00:39:32,094 the answers are here. 710 00:39:33,304 --> 00:39:34,304 Somewhere. 711 00:39:35,931 --> 00:39:38,976 Okay, everyone stay in groups of two. Robin, upstairs. 712 00:39:41,562 --> 00:39:42,730 Come on. Let's go. 713 00:39:46,359 --> 00:39:47,860 [STEVE SIGHS HEAVILY] 714 00:39:47,943 --> 00:39:50,196 - Was that a sigh? - No, I did not sigh. 715 00:39:51,113 --> 00:39:53,699 - Why'd you sigh? - I didn't sigh. Just come on, dude. 716 00:39:54,325 --> 00:39:56,952 - I heard you. - W... We're just always partners, okay? 717 00:39:57,036 --> 00:39:58,579 DUSTIN: You have a problem with that? 718 00:39:58,662 --> 00:40:01,165 STEVE: It'd just be nice to, I don't know, mix it up a bit. 719 00:40:01,248 --> 00:40:03,435 - DUSTIN: I'm boring you? Is that it? - No, the opposite... 720 00:40:03,459 --> 00:40:05,354 - [ELECTRICITY BUZZING] - [MUSIC BUILDS TO CLIMAX] 721 00:40:05,378 --> 00:40:06,379 [YURI GRUNTS] 722 00:40:06,879 --> 00:40:07,880 [LID CLATTERS] 723 00:40:09,757 --> 00:40:10,757 Ah. 724 00:40:11,217 --> 00:40:12,218 Hey, Yuri. 725 00:40:13,094 --> 00:40:15,221 Yuri, I need to take a piss here. 726 00:40:15,304 --> 00:40:17,306 Just give it up. He can't hear you. 727 00:40:17,390 --> 00:40:19,642 I really do have to go, Joyce. 728 00:40:19,725 --> 00:40:21,310 This isn't some ploy to escape. 729 00:40:22,269 --> 00:40:23,270 [MURRAY SIGHS] 730 00:40:24,772 --> 00:40:25,648 [MURRAY SIGHS] 731 00:40:25,731 --> 00:40:27,608 - He can't hear. - What? 732 00:40:28,317 --> 00:40:30,569 [JARS RATTLING] 733 00:40:33,364 --> 00:40:34,907 Joyce, what are you doing? 734 00:40:34,990 --> 00:40:35,991 [JOYCE GRUNTS] 735 00:40:36,075 --> 00:40:37,660 - Joyce! Joyce! - [GRUNTS] 736 00:40:38,744 --> 00:40:41,122 - Joyce! - My leg is too short. 737 00:40:41,205 --> 00:40:42,957 Can you grab that shard with your foot? 738 00:40:43,040 --> 00:40:46,043 Perhaps, you know, we should talk this through first. 739 00:40:46,127 --> 00:40:47,670 What is there to talk through? 740 00:40:47,753 --> 00:40:49,940 - We cut our binds, break free. - [DETERMINED MUSIC PLAYS] 741 00:40:49,964 --> 00:40:51,090 Yes, okay. Then what? 742 00:40:51,173 --> 00:40:53,134 - Then you take him out. - Take him out? 743 00:40:53,217 --> 00:40:55,097 You know karate. You said you were a black belt. 744 00:40:55,136 --> 00:40:57,012 We're 10,000 feet in the air, Joyce. 745 00:40:57,096 --> 00:40:59,390 I take him, who flies this plane? 746 00:40:59,473 --> 00:41:01,392 All right, so don't knock him out. 747 00:41:01,475 --> 00:41:03,727 Just get his gun and make him turn us around. 748 00:41:03,811 --> 00:41:05,521 Get his gun. Just like that, huh? 749 00:41:05,604 --> 00:41:08,482 - Is black not the highest color? - Yes. 750 00:41:08,566 --> 00:41:11,360 - It's just... - Just what? 751 00:41:11,444 --> 00:41:14,363 I've never fought in a real-world scenario, okay? 752 00:41:14,447 --> 00:41:16,824 I've only sparred with the other students. 753 00:41:17,408 --> 00:41:18,408 How old? 754 00:41:18,451 --> 00:41:20,536 It doesn't go younger than 13. 755 00:41:20,619 --> 00:41:21,912 Thirteen? 756 00:41:21,996 --> 00:41:24,623 But Jeremiah is 16. 757 00:41:24,707 --> 00:41:26,459 Almost. His birthday is next month. 758 00:41:26,542 --> 00:41:28,919 And... And Jeremiah is a ferocious fighter. 759 00:41:29,003 --> 00:41:31,338 Lightning fast. Very skilled. 760 00:41:33,174 --> 00:41:34,216 And I beat him. 761 00:41:35,050 --> 00:41:36,051 That one time. 762 00:41:37,136 --> 00:41:40,389 And certainly Yuri is not trained or skilled like Jeremiah. 763 00:41:41,265 --> 00:41:42,265 So, yes. 764 00:41:42,766 --> 00:41:43,893 Yes, you're right. 765 00:41:44,477 --> 00:41:45,978 I can defeat Yuri. 766 00:41:46,061 --> 00:41:47,354 Absolutely. 767 00:41:49,023 --> 00:41:51,358 Thank you for talking it through. I feel much better now. 768 00:41:51,442 --> 00:41:52,902 [MURRAY LAUGHS] Yeah. 769 00:41:53,402 --> 00:41:54,403 [JOYCE SCOFFS] 770 00:41:55,821 --> 00:41:57,031 [PLANE ENGINE WHOOSHING] 771 00:42:00,784 --> 00:42:02,328 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 772 00:42:02,411 --> 00:42:04,330 [ELEVEN PANTING] 773 00:42:08,501 --> 00:42:10,461 [EERIE VOCALIZATIONS] 774 00:42:11,170 --> 00:42:12,296 [MISCHIEVOUS LAUGHTER] 775 00:42:12,379 --> 00:42:13,589 [ELEVEN INHALES SHARPLY] 776 00:42:20,054 --> 00:42:21,054 [ELEVEN GROANS] 777 00:42:22,765 --> 00:42:24,475 [FRUSTRATED SOBBING] 778 00:42:24,558 --> 00:42:25,559 No. 779 00:42:32,566 --> 00:42:34,485 [UNSETTLING MUSIC BUILDS, STOPS] 780 00:42:34,568 --> 00:42:37,029 [GASPS, PANTS] 781 00:42:37,112 --> 00:42:39,114 - [INDISTINCT CHATTER] - [CHIP CLATTERING] 782 00:42:40,741 --> 00:42:41,867 ORDERLY: Well, well. 783 00:42:42,826 --> 00:42:45,037 Look who finally decided to join us. 784 00:42:47,039 --> 00:42:48,958 Someone's a sleepyhead this morning. 785 00:42:49,041 --> 00:42:51,043 [LOW, MENACING MUSIC PLAYING] 786 00:42:55,589 --> 00:42:57,049 Stop this! 787 00:42:57,132 --> 00:42:58,634 Let me out! 788 00:42:59,927 --> 00:43:01,929 [PANTING] 789 00:43:03,514 --> 00:43:05,432 [MENACING STINGER PLAYS] 790 00:43:15,401 --> 00:43:16,401 [SIGHS] 791 00:43:19,572 --> 00:43:20,906 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 792 00:43:35,546 --> 00:43:37,673 BRENNER: In 1786, 793 00:43:37,756 --> 00:43:41,010 Nicolas Dalayrac wrote an opera called Nina. 794 00:43:41,093 --> 00:43:43,178 ["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" BY DALAYRAC PLAYING] 795 00:43:43,262 --> 00:43:44,096 [WHISPERS] Papa. 796 00:43:44,179 --> 00:43:47,850 It's the story about a young woman whose lover was killed in a duel. 797 00:43:47,933 --> 00:43:51,437 Nina was so traumatized that she buried the memory. 798 00:43:52,938 --> 00:43:55,065 It was as if it never happened. 799 00:43:55,149 --> 00:43:57,985 Every day, she would return to the train station 800 00:43:58,068 --> 00:43:59,862 to await her lover's return. 801 00:44:00,487 --> 00:44:02,323 A return that would never be. 802 00:44:02,865 --> 00:44:05,409 If only Nina could know the truth. 803 00:44:05,492 --> 00:44:07,911 This... This isn't real. 804 00:44:07,995 --> 00:44:08,996 BRENNER: No. 805 00:44:09,079 --> 00:44:10,372 But it once was. 806 00:44:11,624 --> 00:44:12,750 A memory. 807 00:44:12,833 --> 00:44:13,959 BRENNER: Very good. 808 00:44:16,170 --> 00:44:17,004 How? 809 00:44:17,087 --> 00:44:18,547 Never mind how. 810 00:44:18,631 --> 00:44:19,923 ELEVEN: Let me out. 811 00:44:20,007 --> 00:44:21,300 I want out! 812 00:44:21,842 --> 00:44:23,302 BRENNER: I'm sorry, Eleven. 813 00:44:23,927 --> 00:44:25,638 You'll have to find your own way out. 814 00:44:26,555 --> 00:44:28,140 Leave your train station. 815 00:44:28,682 --> 00:44:29,933 Stop waiting. 816 00:44:30,017 --> 00:44:31,018 Focus. 817 00:44:31,852 --> 00:44:32,978 Listen. 818 00:44:33,062 --> 00:44:34,521 Remember. 819 00:44:34,605 --> 00:44:36,106 I don't understand. 820 00:44:36,190 --> 00:44:37,274 [BREATHES SHAKILY] 821 00:44:38,150 --> 00:44:39,943 [YELLING] I don't understand! 822 00:44:40,027 --> 00:44:41,528 [ELEVEN'S VOICE ECHOING] 823 00:44:41,612 --> 00:44:42,612 Well, well. 824 00:44:42,655 --> 00:44:43,489 [ARIA STOPS] 825 00:44:43,572 --> 00:44:45,741 Look who finally decided to join us. 826 00:44:45,824 --> 00:44:47,493 [EERIE MUSIC PLAYING] 827 00:44:47,576 --> 00:44:49,411 Someone's a sleepyhead this morning. 828 00:44:51,622 --> 00:44:53,040 BRENNER: Focus. 829 00:44:53,123 --> 00:44:54,123 Listen. 830 00:44:54,166 --> 00:44:55,584 Remember. [ECHOING] 831 00:44:59,296 --> 00:45:00,381 ORDERLY: Well, well. 832 00:45:00,464 --> 00:45:03,717 Look who finally decided to join us. 833 00:45:03,801 --> 00:45:05,969 Someone's a sleepyhead this morning. 834 00:45:07,971 --> 00:45:11,475 [YOUNG ELEVEN AND ELEVEN, OVERLAID] I'm sorry. Am I... in trouble? 835 00:45:11,558 --> 00:45:12,935 [GASPS] 836 00:45:13,018 --> 00:45:14,018 ORDERLY: Trouble? 837 00:45:14,937 --> 00:45:15,937 No. 838 00:45:16,397 --> 00:45:18,315 No, why do you think that? 839 00:45:18,399 --> 00:45:20,401 You're just missing out on all the fun. 840 00:45:21,276 --> 00:45:22,695 Training starts any minute. 841 00:45:22,778 --> 00:45:24,029 Okay. 842 00:45:25,906 --> 00:45:26,906 Hey. 843 00:45:27,408 --> 00:45:29,576 There's nothing to be nervous about. 844 00:45:29,660 --> 00:45:31,578 You're going to do great today. 845 00:45:32,371 --> 00:45:33,497 I just know it. 846 00:45:35,040 --> 00:45:36,083 [KEYPAD BEEPS] 847 00:45:37,334 --> 00:45:39,712 [EERIE MUSIC PLAYING] 848 00:45:40,838 --> 00:45:43,799 - Good morning, children. - ALL: Good morning, Papa. 849 00:45:44,633 --> 00:45:46,135 How are we feeling today? 850 00:45:46,218 --> 00:45:47,803 ALL: Good, Papa. 851 00:45:48,429 --> 00:45:49,638 Good. 852 00:45:49,722 --> 00:45:50,848 Number Twelve. 853 00:45:50,931 --> 00:45:53,100 Would you be so kind and open the door? 854 00:45:53,642 --> 00:45:54,810 TWELVE: Yes, Papa. 855 00:45:55,936 --> 00:45:57,271 Please, follow me. 856 00:45:58,272 --> 00:46:00,566 [INTENSE MUSIC PLAYING] 857 00:46:04,111 --> 00:46:06,655 [MACHINERY WHIRRING RHYTHMICALLY] 858 00:46:12,161 --> 00:46:14,288 - How's she doing? - Very well. 859 00:46:14,371 --> 00:46:15,581 She's swimming now. 860 00:46:15,664 --> 00:46:18,542 Good. 'Cause I just got off the phone with Stinson. 861 00:46:19,251 --> 00:46:21,295 [SIGHS] We don't have much time. 862 00:46:22,004 --> 00:46:24,298 Well then, she'll just have to swim faster. 863 00:46:29,219 --> 00:46:31,221 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 864 00:46:48,113 --> 00:46:51,116 [MUSIC SWELLS] 865 00:46:51,200 --> 00:46:53,202 [MUSIC FADES] 866 00:46:55,871 --> 00:46:57,456 [VEHICLE APPROACHING] 867 00:46:57,539 --> 00:47:00,834 - MIKE: There's one. Argyle, slow down. - ARGYLE: There's one what? 868 00:47:00,918 --> 00:47:02,562 - Slow down. - ARGYLE: Stop barking orders. 869 00:47:02,586 --> 00:47:04,713 MIKE: Argyle! Slow down! 870 00:47:06,215 --> 00:47:07,716 - ARGYLE: Whoa! - MIKE: Christ! 871 00:47:09,384 --> 00:47:14,473 - 202-968-6161. - [DIAL TONE BEEPING] 872 00:47:15,224 --> 00:47:16,558 [LINE RINGING] 873 00:47:17,351 --> 00:47:18,227 [LINE TRILLS] 874 00:47:18,310 --> 00:47:19,311 Is it ringing? 875 00:47:19,394 --> 00:47:21,647 No, it's just making a bunch of weird noises. 876 00:47:22,397 --> 00:47:23,397 WILL: Busy? 877 00:47:24,441 --> 00:47:26,777 - MIKE: Listen to this. - [MODEM DIAL-UP SOUNDS] 878 00:47:26,860 --> 00:47:28,320 That remind you of anything? 879 00:47:28,821 --> 00:47:29,947 WarGames. 880 00:47:30,823 --> 00:47:31,823 JONATHAN: What? 881 00:47:34,159 --> 00:47:36,286 Oh my God, we're not calling a phone. 882 00:47:37,204 --> 00:47:38,705 We're calling a computer. 883 00:47:39,331 --> 00:47:40,541 [WHIMSICAL MUSIC PLAYING] 884 00:47:40,624 --> 00:47:43,710 I don't know if Nina's a computer like Joshua or Owens' lab, 885 00:47:43,794 --> 00:47:46,797 but Unknown Hero Agent Man gave us access to it for a reason. 886 00:47:47,840 --> 00:47:51,009 We just need to find the computer. We find Owens, then warn him. 887 00:47:51,093 --> 00:47:52,302 Then we warn Eleven. 888 00:47:52,386 --> 00:47:53,470 I just need a hacker. 889 00:47:53,554 --> 00:47:55,305 The only hacker that I know lives... 890 00:47:56,723 --> 00:47:57,599 in Utah. 891 00:47:57,683 --> 00:47:59,977 - Wait, Utah? - Salt Lake City, to be specific. 892 00:48:00,060 --> 00:48:01,144 Oh my God. 893 00:48:02,688 --> 00:48:03,522 Oh my God. 894 00:48:03,605 --> 00:48:05,023 What? Why "Oh my God"? 895 00:48:05,649 --> 00:48:07,442 ♪ Turn around ♪ 896 00:48:07,526 --> 00:48:10,362 - ♪ Look at what you see ♪ - Oh no. 897 00:48:10,445 --> 00:48:13,115 NeverEnding Story. That scared the shit out of me. 898 00:48:13,198 --> 00:48:16,410 The Nothing, man? That's some proper existential shit, dude. 899 00:48:16,493 --> 00:48:18,133 - [YO-YO WHIRRING] - You can't be serious. 900 00:48:18,161 --> 00:48:20,372 If we take the I-15 north, we'll get there by morning. 901 00:48:20,455 --> 00:48:21,456 Oh, you're serious. 902 00:48:21,540 --> 00:48:24,793 I know it sounds insane, but Suzie saved the world last year. 903 00:48:25,502 --> 00:48:26,920 Maybe she can save it again. 904 00:48:27,004 --> 00:48:29,214 [WHIMSICAL MUSIC TURNS MENACING, SWELLS] 905 00:48:29,298 --> 00:48:30,591 [MUSIC FADES] 906 00:48:33,594 --> 00:48:35,012 [OBJECT CLATTERING] 907 00:48:35,596 --> 00:48:36,597 [VEHICLE APPROACHES] 908 00:48:37,598 --> 00:48:39,683 [TENSE MUSIC PLAYING] 909 00:48:44,187 --> 00:48:45,731 [DRAMATIC STINGER PLAYS] 910 00:48:58,577 --> 00:49:00,037 Shit. Shit. 911 00:49:06,043 --> 00:49:07,669 Looks like Rick's had company. 912 00:49:24,061 --> 00:49:26,063 [TENSE MUSIC CONTINUES] 913 00:49:36,448 --> 00:49:37,448 It's him. 914 00:49:37,908 --> 00:49:39,326 EDDIE: Hey, Dustin. 915 00:49:39,409 --> 00:49:40,409 You there? 916 00:49:40,452 --> 00:49:42,245 It's Eddie. You remember me, right? 917 00:49:42,329 --> 00:49:46,124 Hey, if anyone's there, I really think I might be in a bit of trouble here. 918 00:49:46,208 --> 00:49:47,793 Okay? Wheeler? 919 00:49:49,127 --> 00:49:50,127 Anybody?! 920 00:49:57,219 --> 00:49:59,346 STEVE: Hey, uh, Henderson? 921 00:50:01,014 --> 00:50:01,848 Yeah? 922 00:50:01,932 --> 00:50:03,141 Could you maybe, uh, 923 00:50:04,476 --> 00:50:07,688 clarify what sort of clues we're supposed to be looking for here? 924 00:50:09,690 --> 00:50:12,567 [IN BRITISH ACCENT] "The world is full of obvious things 925 00:50:12,651 --> 00:50:15,737 which nobody by any chance ever observes." 926 00:50:18,740 --> 00:50:20,325 [IN REGULAR VOICE] Sherlock Holmes. 927 00:50:21,326 --> 00:50:22,327 [DUSTIN SCOFFS] 928 00:50:23,036 --> 00:50:24,037 That's great. 929 00:50:24,663 --> 00:50:26,248 Thanks. That's great. 930 00:50:26,331 --> 00:50:27,331 Really helpful. 931 00:50:27,749 --> 00:50:28,749 Sherlock... 932 00:50:30,377 --> 00:50:32,504 [CHILLING STINGER PLAYS] 933 00:50:33,797 --> 00:50:35,465 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 934 00:50:35,549 --> 00:50:37,551 [GRUNTS] 935 00:50:42,806 --> 00:50:44,433 [HIGH-PITCHED AUDIO DISTORTION] 936 00:50:47,978 --> 00:50:51,857 [DISTORTION CONTINUES, STOPS] 937 00:50:51,940 --> 00:50:53,942 [MENACING MUSIC BUILDS] 938 00:50:54,985 --> 00:50:57,154 [MUSIC SWELLS] 939 00:50:59,322 --> 00:51:00,365 NANCY: Whoa, whoa. 940 00:51:00,449 --> 00:51:02,617 - NANCY: What's wrong? - There was a spider. 941 00:51:02,701 --> 00:51:04,661 - What? - It's a black widow. 942 00:51:07,414 --> 00:51:09,207 - Okay. - Don't go in there. 943 00:51:09,833 --> 00:51:11,376 Oh, oh. 944 00:51:11,460 --> 00:51:12,502 - Wait, just... - What? 945 00:51:12,586 --> 00:51:14,921 - Something? Shit. Okay. - Wait. Stop moving. 946 00:51:15,005 --> 00:51:17,549 - Stop. I just... I got it. I got it. - Thank you. 947 00:51:17,632 --> 00:51:19,968 If there's a spider, you're never gonna find it 948 00:51:20,052 --> 00:51:21,887 till it lays eggs and the babies spill out. 949 00:51:21,970 --> 00:51:24,014 - What's wrong with you? - [ROBIN CHUCKLES] 950 00:51:24,097 --> 00:51:25,307 Robin, seriously. 951 00:51:26,433 --> 00:51:27,517 She's got problems. 952 00:51:27,601 --> 00:51:30,395 - Tell me about it. - It's cool you two are friends now. 953 00:51:30,979 --> 00:51:34,232 Maybe after we find Vecna, kill him, save the world and stuff, 954 00:51:34,316 --> 00:51:35,776 maybe we can all go out. 955 00:51:36,526 --> 00:51:39,529 You know? Me, you, Robin, Jonathan, when he's back. 956 00:51:39,613 --> 00:51:40,614 [TENDER MUSIC PLAYING] 957 00:51:40,697 --> 00:51:43,867 It's not like we're dating. Me and Robin. Not like we're dating. 958 00:51:43,950 --> 00:51:47,287 - She told you? That we're not? - Yes. She made that very clear. 959 00:51:47,370 --> 00:51:49,247 Platonic with a capital P. 960 00:51:49,331 --> 00:51:50,665 STEVE: Yep. Thank you. 961 00:51:51,416 --> 00:51:52,416 I mean... 962 00:51:53,085 --> 00:51:54,586 I would date her. It's just... 963 00:51:54,669 --> 00:51:57,255 She's... We're just... Never mind. We're friends. 964 00:51:57,339 --> 00:51:58,673 - Just friends. - Right. Right. 965 00:51:58,757 --> 00:52:00,133 [TENDER MUSIC CONTINUES] 966 00:52:00,217 --> 00:52:01,593 Okay. All better. 967 00:52:02,469 --> 00:52:03,762 Great. Thanks. 968 00:52:03,845 --> 00:52:05,305 [CHUCKLES] Well... 969 00:52:07,099 --> 00:52:08,099 Great. Um... 970 00:52:11,269 --> 00:52:14,773 Guess we should, uh, get back to the investigation. 971 00:52:16,483 --> 00:52:20,779 "The obvious things are not what people observe." 972 00:52:20,862 --> 00:52:22,405 Or... "Do... Don't observe." 973 00:52:22,489 --> 00:52:23,490 Or... 974 00:52:26,785 --> 00:52:27,911 Sherlock Holmes. 975 00:52:34,292 --> 00:52:35,292 What? 976 00:52:38,630 --> 00:52:45,137 ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES] 977 00:52:48,765 --> 00:52:49,891 [TAPE DECK CLICKS OFF] 978 00:52:51,518 --> 00:52:52,644 [TAPE REWINDS] 979 00:52:52,727 --> 00:52:54,354 I wish we had a longer loop. 980 00:52:54,437 --> 00:52:56,106 Forty-six minutes isn't bad. 981 00:52:57,482 --> 00:52:59,609 I think there are bigger concerns. 982 00:52:59,693 --> 00:53:00,861 Like... 983 00:53:00,944 --> 00:53:04,656 What if, by listening to this over and over, I get sick of it, 984 00:53:04,739 --> 00:53:06,992 and suddenly it's not my favorite anymore? 985 00:53:07,075 --> 00:53:11,705 Will it still work? Or will Kate Bush, like, lose her magic power or something? 986 00:53:11,788 --> 00:53:13,290 Kate Bush? Never. 987 00:53:13,373 --> 00:53:14,833 You're a Kate Bush fan? 988 00:53:14,916 --> 00:53:17,169 Uh, yeah. Now I am. 989 00:53:17,252 --> 00:53:19,212 - Really? - Yeah, mega-fan. 990 00:53:19,296 --> 00:53:20,547 She... She saved your life. 991 00:53:21,381 --> 00:53:24,593 Besides, we're hot on this creep's trail. We're gonna find Vecna 992 00:53:24,676 --> 00:53:28,388 and kill him before he even thinks about messing with you again. All right? 993 00:53:29,306 --> 00:53:32,184 In fact, I bet if we hit these suckers in the right combo, 994 00:53:32,267 --> 00:53:35,145 we might just open a door to his secret lair. 995 00:53:35,228 --> 00:53:36,479 [PLAYS DISCORDANT NOTES] 996 00:53:37,272 --> 00:53:38,857 Voilà. [LAUGHS] 997 00:53:38,940 --> 00:53:40,192 You're such a dork. 998 00:53:40,942 --> 00:53:43,320 I thought you were, like, one of the cool kids now. 999 00:53:44,279 --> 00:53:45,113 I'm not cool? 1000 00:53:45,197 --> 00:53:46,031 [LAUGHS] 1001 00:53:46,114 --> 00:53:47,782 [TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1002 00:53:47,866 --> 00:53:49,159 I've really missed that. 1003 00:53:49,910 --> 00:53:50,910 Missed what? 1004 00:53:52,871 --> 00:53:53,871 Your laugh. 1005 00:53:56,416 --> 00:53:57,500 [TAPE DECK CLICKS] 1006 00:53:58,835 --> 00:53:59,835 All done. 1007 00:54:00,754 --> 00:54:02,088 Work your magic, Kate. 1008 00:54:02,923 --> 00:54:05,842 ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES] 1009 00:54:07,219 --> 00:54:08,929 [LOW THRUMMING] 1010 00:54:09,012 --> 00:54:11,139 I promise I'm gonna stop asking this, but... 1011 00:54:11,223 --> 00:54:12,432 [MUSIC TURNS DISCORDANT] 1012 00:54:12,515 --> 00:54:13,892 ...you're seeing that, right? 1013 00:54:15,018 --> 00:54:16,061 Yeah. 1014 00:54:16,144 --> 00:54:18,146 [MUSIC TURNS MENACING] 1015 00:54:19,731 --> 00:54:20,857 [ELECTRICITY CRACKLES] 1016 00:54:20,941 --> 00:54:22,734 ♪ Feel how it feels ♪ 1017 00:54:22,817 --> 00:54:24,110 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1018 00:54:24,194 --> 00:54:26,196 ♪ Do you want to know... ♪ 1019 00:54:26,279 --> 00:54:27,279 Look. 1020 00:54:29,032 --> 00:54:31,117 ["RUNNING UP THAT HILL" CONTINUES FAINTLY] 1021 00:54:31,201 --> 00:54:33,453 [OMINOUS MUSIC BUILDS] 1022 00:54:37,707 --> 00:54:40,794 [ELECTRICITY BUZZING] 1023 00:54:46,299 --> 00:54:48,301 [BULBS POPPING] 1024 00:54:50,512 --> 00:54:53,515 [CHILD STRAINING] 1025 00:54:53,598 --> 00:54:55,100 [GRUNTING, PANTING] 1026 00:54:55,183 --> 00:54:57,602 [ELECTRICITY HUMMING] 1027 00:55:05,235 --> 00:55:06,695 Stop. 1028 00:55:06,778 --> 00:55:07,779 [BULB SIZZLES] 1029 00:55:09,281 --> 00:55:10,448 Very good, Two. 1030 00:55:11,032 --> 00:55:12,075 Very good. 1031 00:55:15,662 --> 00:55:16,746 Now, 1032 00:55:16,830 --> 00:55:19,582 which brave soul 1033 00:55:19,666 --> 00:55:21,209 would like to follow that? 1034 00:55:21,751 --> 00:55:22,669 Hmm? 1035 00:55:22,752 --> 00:55:25,964 - Hmm? - [CHILDREN CLAMORING] Me. Me. Me. 1036 00:55:26,047 --> 00:55:30,510 [ALL REPEATING] Me. Me. Me. Me. Me. Me. 1037 00:55:32,345 --> 00:55:33,221 Eleven? 1038 00:55:33,305 --> 00:55:34,431 [CHILDREN FALL SILENT] 1039 00:55:41,271 --> 00:55:43,273 [SINISTER MUSIC PLAYING] 1040 00:55:46,318 --> 00:55:49,612 [EERIE AUDIO DISTORTION] 1041 00:55:53,116 --> 00:55:54,617 Remember to stay focused. 1042 00:55:55,577 --> 00:55:56,703 Find the energy. 1043 00:55:57,954 --> 00:55:58,955 Feel it. 1044 00:56:11,968 --> 00:56:14,429 [SINISTER MUSIC CONTINUES] 1045 00:56:21,269 --> 00:56:23,271 [PANTING, WHIMPERING] 1046 00:56:24,856 --> 00:56:26,900 [GRUNTS, PANTS] 1047 00:56:26,983 --> 00:56:28,485 [OTHER SUBJECTS LAUGHING] 1048 00:56:30,862 --> 00:56:32,906 Why does he waste so much time with her? 1049 00:56:33,531 --> 00:56:34,531 Hey. 1050 00:56:35,617 --> 00:56:36,868 Quiet. 1051 00:56:38,161 --> 00:56:39,329 [ELEVEN EXHALES DEEPLY] 1052 00:56:40,997 --> 00:56:42,540 [WHISPERS] They're laughing. 1053 00:56:43,041 --> 00:56:44,041 At you. 1054 00:56:45,585 --> 00:56:46,961 They think you're weak. 1055 00:56:48,505 --> 00:56:49,714 Show them, Eleven. 1056 00:56:51,341 --> 00:56:52,175 Show them. 1057 00:56:52,258 --> 00:56:53,676 [RESOLUTE SYNTH MUSIC PLAYING] 1058 00:56:56,262 --> 00:56:59,432 [ENERGY THRUMMING] 1059 00:56:59,516 --> 00:57:00,642 Good. 1060 00:57:01,476 --> 00:57:02,977 Now make it move. 1061 00:57:08,066 --> 00:57:10,944 [ELEVEN BREATHING SHAKILY] 1062 00:57:18,118 --> 00:57:19,119 [GRUNTS] 1063 00:57:19,661 --> 00:57:21,830 [PANTING] 1064 00:57:22,414 --> 00:57:23,581 Waste of time. 1065 00:57:24,833 --> 00:57:26,835 [EXHALE ECHOES] 1066 00:57:32,173 --> 00:57:33,758 [OMINOUS STINGER PLAYS] 1067 00:57:40,890 --> 00:57:43,518 [SCREAMING ECHOES FAINTLY] 1068 00:57:46,771 --> 00:57:48,106 [ELECTRICITY BUZZING] 1069 00:57:48,189 --> 00:57:49,858 [SCREAMING CONTINUES] 1070 00:57:59,534 --> 00:58:02,704 [DISCOMFORTING AUDIO DISTORTION] 1071 00:58:04,164 --> 00:58:06,124 [SCREAMING CONTINUES] 1072 00:58:09,961 --> 00:58:11,171 [MONITOR BEEPING] 1073 00:58:11,254 --> 00:58:14,007 - What is happening? - WOMAN: She's going into arrest. 1074 00:58:14,090 --> 00:58:16,384 Okay, that's enough. Pull her out. 1075 00:58:17,969 --> 00:58:19,137 [ECHOING] Pull her out! 1076 00:58:20,346 --> 00:58:22,348 [CHAOTIC, INTENSE MUSIC PLAYING] 1077 00:58:26,436 --> 00:58:27,520 [MUSIC SWELLS, FADES] 1078 00:58:27,604 --> 00:58:29,606 [AIRCRAFT WHIRRING] 1079 00:58:44,787 --> 00:58:45,955 [YELPS] 1080 00:58:46,039 --> 00:58:48,750 Naughty, naughty bird. 1081 00:58:49,334 --> 00:58:51,419 Did you fall out of your nest? 1082 00:58:52,045 --> 00:58:53,838 Where do you think you are going? 1083 00:58:54,547 --> 00:58:55,423 Come on. 1084 00:58:55,507 --> 00:58:57,842 Be a good girl now and get back to your place. 1085 00:58:57,926 --> 00:59:00,428 Or what? Are you gonna shoot me? 1086 00:59:01,054 --> 00:59:03,223 I... I don't think the KGB would like that. 1087 00:59:03,306 --> 00:59:04,933 You're right, I cannot kill you. 1088 00:59:05,016 --> 00:59:08,686 But KGB didn't specify condition you must arrive in. 1089 00:59:08,770 --> 00:59:10,980 You are fragile cargo. 1090 00:59:11,064 --> 00:59:12,941 You can still break. 1091 00:59:13,525 --> 00:59:15,944 MURRAY: Not if I break you first. 1092 00:59:17,862 --> 00:59:20,907 [RAPID, CONFIDENT SYNTH MUSIC PLAYING] 1093 00:59:20,990 --> 00:59:22,825 My fingers are like arrows. 1094 00:59:23,493 --> 00:59:25,578 My arms, like iron. 1095 00:59:25,662 --> 00:59:28,081 My feet, like spears. 1096 00:59:29,374 --> 00:59:30,375 Resist, 1097 00:59:31,000 --> 00:59:32,252 and I will end you. 1098 00:59:33,294 --> 00:59:35,088 But turn this plane around, 1099 00:59:35,171 --> 00:59:37,966 and I will spare your life. 1100 00:59:41,177 --> 00:59:43,221 [WHEEZY LAUGHTER] 1101 00:59:44,472 --> 00:59:45,473 [YURI LAUGHING] 1102 00:59:47,767 --> 00:59:48,977 [CHUCKLES] 1103 00:59:49,060 --> 00:59:50,144 - Kiai! - [GRUNTS] 1104 00:59:52,564 --> 00:59:53,606 [GRUNTS] 1105 00:59:55,024 --> 00:59:57,068 [BOTH GRUNTING, STRUGGLING] 1106 01:00:03,866 --> 01:00:06,077 [BOTH CONTINUE GRUNTING, STRUGGLING] 1107 01:00:07,203 --> 01:00:09,872 [JOYCE GRUNTING] 1108 01:00:11,833 --> 01:00:13,418 [MURRAY EXCLAIMS] 1109 01:00:13,501 --> 01:00:15,712 - Ah! Kiai! - [CLATTERING] 1110 01:00:15,795 --> 01:00:18,131 - [JOYCE STRAINS] - [MURRAY GRUNTS] 1111 01:00:18,214 --> 01:00:20,300 - [GASPS] - [EXCLAIMS] 1112 01:00:20,425 --> 01:00:22,302 [SCREAMS] 1113 01:00:22,385 --> 01:00:24,053 [AIRCRAFT WHIRRING] 1114 01:00:25,305 --> 01:00:28,182 - [JOYCE GRUNTS] - [YURI WHIMPERS] 1115 01:00:28,266 --> 01:00:30,435 [AIRCRAFT WHIRRING] 1116 01:00:31,978 --> 01:00:34,522 [BOTH GRUNTING, STRUGGLING] 1117 01:00:43,573 --> 01:00:45,575 - [GUN COCKS] - [BOTH GRUNTING] 1118 01:00:45,658 --> 01:00:47,410 [JOYCE SHOUTING] Let him go! 1119 01:00:47,493 --> 01:00:49,245 - Let him go! - [CONSOLE BEEPING] 1120 01:00:55,418 --> 01:00:56,836 [JOYCE SCREAMS] 1121 01:00:56,919 --> 01:00:57,919 [GRUNTS] 1122 01:01:03,760 --> 01:01:05,720 [CONFIDENT MUSIC PULSING] 1123 01:01:10,016 --> 01:01:11,934 My fingers are like arrows. 1124 01:01:13,061 --> 01:01:14,896 My arms, like iron! 1125 01:01:15,730 --> 01:01:20,026 My feet, like spears! [ECHOING] 1126 01:01:20,693 --> 01:01:21,694 Kiai! 1127 01:01:22,820 --> 01:01:24,739 Kiai! 1128 01:01:24,822 --> 01:01:27,742 - [GONG RINGS] - [EXHALING] 1129 01:01:27,825 --> 01:01:29,577 What did you do? 1130 01:01:30,328 --> 01:01:31,537 What? 1131 01:01:31,621 --> 01:01:33,706 I said, "Don't knock him out." 1132 01:01:33,790 --> 01:01:35,875 [DRAMATIC STINGER PLAYS] 1133 01:01:35,958 --> 01:01:38,294 [CONSOLE BEEPING] 1134 01:01:43,758 --> 01:01:46,469 - I thought you didn't know how to fly! - I don't! 1135 01:01:47,428 --> 01:01:50,223 [ENGINE SPLUTTERS, RUMBLES] 1136 01:01:52,517 --> 01:01:53,518 [BOTH SCREAMING] 1137 01:02:02,944 --> 01:02:05,488 Pull up! Pull up! 1138 01:02:05,571 --> 01:02:08,199 I am pulling up! 1139 01:02:10,618 --> 01:02:12,078 [BOTH CONTINUE YELLING] 1140 01:02:15,707 --> 01:02:16,541 [CLATTERING] 1141 01:02:16,624 --> 01:02:18,418 - [MURRAY SCREAMS] - [JOYCE SCREAMS] 1142 01:02:19,085 --> 01:02:21,504 [SNAPPING] 1143 01:02:21,587 --> 01:02:23,423 [SCREAMING CONTINUES] 1144 01:02:27,427 --> 01:02:28,427 [BOTH GRUNT] 1145 01:02:36,519 --> 01:02:38,438 [CRASH RUMBLING, FADING] 1146 01:02:44,026 --> 01:02:46,028 [SINISTER MUSIC BUILDS SLOWLY] 1147 01:02:46,112 --> 01:02:47,363 [OWL HOOTING] 1148 01:02:58,875 --> 01:03:00,668 It's like the Christmas lights. 1149 01:03:00,752 --> 01:03:02,003 The Christmas lights? 1150 01:03:02,920 --> 01:03:05,006 Yeah, when Will was in the Upside Down, 1151 01:03:05,590 --> 01:03:08,176 the lights... came to life. 1152 01:03:08,885 --> 01:03:09,969 Vecna's here. 1153 01:03:11,304 --> 01:03:12,304 In this house. 1154 01:03:13,931 --> 01:03:15,558 LUCAS: Just on the other side. 1155 01:03:19,437 --> 01:03:21,272 I think he just left the room. 1156 01:03:23,483 --> 01:03:24,567 Did he hear us? 1157 01:03:25,359 --> 01:03:26,527 Can he see us? 1158 01:03:26,611 --> 01:03:27,653 Headphones. 1159 01:03:28,696 --> 01:03:29,697 Wait, wait. 1160 01:03:29,781 --> 01:03:32,366 Everyone, turn off your flashlights and spread out. 1161 01:03:32,450 --> 01:03:35,661 We're not gonna be able to see if we turn off our flash... lights. 1162 01:03:35,745 --> 01:03:38,998 - ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY] - Jesus Christ. 1163 01:03:39,749 --> 01:03:41,626 [SNARL ECHOES] 1164 01:03:46,047 --> 01:03:48,049 [SINISTER MUSIC CONTINUES TO BUILD] 1165 01:03:56,933 --> 01:03:58,267 ROBIN: I got him! 1166 01:03:58,351 --> 01:03:59,351 Got him! 1167 01:04:00,895 --> 01:04:01,729 I got him. 1168 01:04:01,813 --> 01:04:03,356 [ENERGY THRUMMING] 1169 01:04:03,439 --> 01:04:04,649 I... I had him. 1170 01:04:04,732 --> 01:04:06,150 Oh, whoa. 1171 01:04:07,652 --> 01:04:10,112 Oh, I think he's moving. He's moving. He's moving. 1172 01:04:15,576 --> 01:04:17,578 [SINISTER MUSIC BUILDS] 1173 01:04:22,124 --> 01:04:23,167 Shit. 1174 01:04:23,251 --> 01:04:24,335 I lost him. 1175 01:04:24,418 --> 01:04:25,503 No, you didn't. 1176 01:04:40,393 --> 01:04:42,728 It's an attic. Of course it's an attic. 1177 01:04:44,564 --> 01:04:47,984 Hold up, guys. What if he's leading us into a trap? 1178 01:04:48,568 --> 01:04:50,236 Guys, guys. 1179 01:04:50,319 --> 01:04:52,446 Shit. Shit, shit, shit, shit. 1180 01:04:54,866 --> 01:04:55,867 [EDDIE PANTING] 1181 01:04:59,954 --> 01:05:00,872 [GRUNTS] 1182 01:05:00,955 --> 01:05:02,582 Dude, he's not here, seriously. 1183 01:05:02,665 --> 01:05:04,041 Shut up and keep looking. 1184 01:05:04,125 --> 01:05:05,793 [TENSE MUSIC PLAYING] 1185 01:05:07,128 --> 01:05:08,212 [SIGHS] 1186 01:05:11,883 --> 01:05:13,885 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 1187 01:05:19,557 --> 01:05:20,600 Dustin? 1188 01:05:20,683 --> 01:05:22,560 Please. Are... Are you there? 1189 01:05:25,271 --> 01:05:26,271 Never mind. 1190 01:05:37,199 --> 01:05:39,535 [CLOCK CHIMING] 1191 01:05:42,705 --> 01:05:44,624 - [JOLTING STINGER PLAYS] - Come with me. 1192 01:05:46,208 --> 01:05:47,793 [DOOR CLATTERING] 1193 01:05:48,628 --> 01:05:51,881 - [TENSE MUSIC PLAYING] - [WATER RIPPLES] 1194 01:06:00,389 --> 01:06:01,389 Holy shit. 1195 01:06:01,807 --> 01:06:02,807 Hey, freak! 1196 01:06:04,560 --> 01:06:06,687 - Where do you think you're going? - Shit. 1197 01:06:07,188 --> 01:06:09,398 [TENSE SYNTH MUSIC PLAYING] 1198 01:06:09,482 --> 01:06:11,317 - Come on! - [ENGINE SPLUTTERS] 1199 01:06:11,400 --> 01:06:14,904 - [EMPHATICALLY] EDDIE: Just come on... - You scared of some water? Let's go! 1200 01:06:14,987 --> 01:06:17,657 - ...you piece of shit! - [ENGINE SPLUTTERS] 1201 01:06:17,740 --> 01:06:20,493 Come on. Gotta help me out here, man. 1202 01:06:21,077 --> 01:06:22,161 Come on. 1203 01:06:22,244 --> 01:06:23,621 Come on, you piece of shit! 1204 01:06:24,372 --> 01:06:25,581 - [ENGINE REVS] - Come on! 1205 01:06:26,165 --> 01:06:27,375 EDDIE: Goddamn it! 1206 01:06:28,501 --> 01:06:31,045 Nope? Okay. All right. Okay. 1207 01:06:32,588 --> 01:06:34,298 [MUSIC INTENSIFIES] 1208 01:06:36,926 --> 01:06:38,052 Shit. Shit. 1209 01:06:41,514 --> 01:06:43,516 [ELECTRICITY BUZZING] 1210 01:06:43,599 --> 01:06:46,852 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1211 01:06:51,148 --> 01:06:53,859 [BUZZING CONTINUES] 1212 01:06:53,943 --> 01:06:56,612 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 1213 01:06:56,696 --> 01:06:57,696 Flashlights. 1214 01:07:07,748 --> 01:07:09,417 Okay, what's happening? 1215 01:07:12,753 --> 01:07:17,049 [EERIE, DELICATE MUSIC PLAYING] 1216 01:07:32,314 --> 01:07:33,858 [TENTACLES SQUELCHING WETLY] 1217 01:07:33,941 --> 01:07:35,943 [UNSETTLING VOCALIZATIONS] 1218 01:07:50,791 --> 01:07:52,793 [TENSE MUSIC BUILDS] 1219 01:07:57,381 --> 01:08:00,509 [CLOCK CHIMING] 1220 01:08:01,427 --> 01:08:04,096 Hey, stay back, man! Stay back! 1221 01:08:04,805 --> 01:08:05,805 Stay back! 1222 01:08:06,348 --> 01:08:07,808 Come on. We almost have him. 1223 01:08:07,892 --> 01:08:09,685 [CLOCK CHIMING] 1224 01:08:10,519 --> 01:08:11,562 Hey, Patrick. 1225 01:08:12,563 --> 01:08:13,563 Patrick! 1226 01:08:14,356 --> 01:08:15,357 Patrick! 1227 01:08:15,441 --> 01:08:16,817 [VECNA SNARLS] 1228 01:08:16,901 --> 01:08:18,778 [CLOCK CHIMING] 1229 01:08:19,945 --> 01:08:21,197 Patrick. 1230 01:08:22,406 --> 01:08:23,407 Hey, Patrick. 1231 01:08:23,991 --> 01:08:24,992 Hey, Patrick. 1232 01:08:25,993 --> 01:08:26,827 Patrick! 1233 01:08:26,911 --> 01:08:28,871 [UNSETTLING STINGER PLAYS] 1234 01:08:29,830 --> 01:08:32,124 [ELDRITCH MUSIC PLAYING] 1235 01:08:33,876 --> 01:08:35,169 [GROANS] 1236 01:08:35,252 --> 01:08:36,378 [BONES CRACKING] 1237 01:08:36,462 --> 01:08:38,047 [ELECTRICITY BUZZING] 1238 01:08:40,633 --> 01:08:42,134 [GASPS, PANTS] 1239 01:08:42,218 --> 01:08:43,719 [BONES CRACKING] 1240 01:08:48,015 --> 01:08:49,600 [ELDRITCH MUSIC SWELLS] 1241 01:08:53,979 --> 01:08:55,523 [MOANS] 1242 01:08:56,273 --> 01:08:58,150 - [GASPS] - [MONITOR BEEPING] 1243 01:08:58,234 --> 01:08:59,735 - Air. - [ELEVEN PANTING] 1244 01:08:59,819 --> 01:09:01,654 Get her some air, for Christ's sake. 1245 01:09:02,238 --> 01:09:04,281 It's okay. It will take time to adjust. 1246 01:09:04,782 --> 01:09:06,325 But you're safe now, hmm? 1247 01:09:06,408 --> 01:09:07,993 [MEDICAL MONITOR BEEPING] 1248 01:09:09,578 --> 01:09:11,455 - [ELEVEN SHRIEKS] - [BRENNER GRUNTS] 1249 01:09:14,500 --> 01:09:16,168 [DARK, INTENSE MUSIC PLAYING] 1250 01:09:16,252 --> 01:09:18,254 [PANTING] 1251 01:09:26,887 --> 01:09:29,431 Giving us quite the workout. You really wanna do this again? 1252 01:09:31,600 --> 01:09:34,645 - No! No! No! - [ENERGY THRUMMING] 1253 01:09:36,564 --> 01:09:38,315 [SCREAMING] 1254 01:09:45,239 --> 01:09:47,241 [SCREAM ECHOES, FADES] 1255 01:09:47,324 --> 01:09:49,618 [EMOTIONAL SYNTH MUSIC PLAYING] 1256 01:09:49,702 --> 01:09:50,703 [GASP ECHOES] 1257 01:09:52,705 --> 01:09:57,168 [BREATHING HEAVILY] 1258 01:09:58,002 --> 01:09:59,461 [BRENNER ECHOES] Remarkable. 1259 01:10:01,380 --> 01:10:02,673 [SINISTER TONES PLAY] 1260 01:10:05,801 --> 01:10:08,345 [EERIE MUSIC PLAYING] 1261 01:10:11,974 --> 01:10:13,392 Stay away. 1262 01:10:21,775 --> 01:10:23,027 I said, stay away! 1263 01:10:23,110 --> 01:10:25,362 [ELEVEN'S VOICE ECHOING] 1264 01:10:30,117 --> 01:10:32,286 You didn't think it would be that easy, 1265 01:10:32,786 --> 01:10:33,787 did you? 1266 01:10:37,416 --> 01:10:38,584 I don't understand. 1267 01:10:40,211 --> 01:10:41,212 I do. 1268 01:10:47,134 --> 01:10:48,260 [DOOR BUZZING] 1269 01:10:48,344 --> 01:10:49,470 [DOOR WHIRRING] 1270 01:11:15,537 --> 01:11:16,537 Papa? 1271 01:11:18,165 --> 01:11:19,375 Daughter. 1272 01:11:19,458 --> 01:11:22,086 ["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" BY DALAYRAC PLAYING] 1273 01:11:32,721 --> 01:11:36,517 [DOOR WHIRRING, SLAMS] 1274 01:12:47,629 --> 01:12:49,757 ["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" CONTINUES] 1275 01:14:08,252 --> 01:14:10,212 ["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" ENDS]