1
00:00:08,400 --> 00:00:10,610
[INSECTS CHIRRUPING]
2
00:00:13,863 --> 00:00:15,532
[VEHICLE APPROACHING]
3
00:00:16,491 --> 00:00:18,660
ARGYLE: Shit! Oh, shit!
Oh, shit! Oh, shit!
4
00:00:18,743 --> 00:00:21,162
- MIKE: God.
- JONATHAN: Keep pressure on it.
5
00:00:21,246 --> 00:00:23,498
- It's not slowing.
- Keep putting pressure on it.
6
00:00:23,581 --> 00:00:26,042
- More pressure. Get the napkins.
- MIKE: Come on.
7
00:00:26,126 --> 00:00:27,794
- WILL: More napkins.
- MIKE: Shit.
8
00:00:27,877 --> 00:00:30,338
- It's not slowing.
- Argyle! Get us to St. Mary's.
9
00:00:30,422 --> 00:00:32,716
I don't think praying's
gonna help that dude.
10
00:00:32,799 --> 00:00:35,760
- No, you idiot! St. Mary's Hospital.
- HARMON: No, no.
11
00:00:35,844 --> 00:00:37,387
- What?
- [WEAKLY] No hospital.
12
00:00:37,470 --> 00:00:40,557
- We're gonna get you to the hospital.
- You need to warn...
13
00:00:41,057 --> 00:00:42,934
[GURGLES]
...O... Owens.
14
00:00:43,018 --> 00:00:44,686
- Owens, okay.
- HARMON: The girl.
15
00:00:44,769 --> 00:00:46,646
She... She's in danger.
16
00:00:46,730 --> 00:00:48,648
Okay, how... how do we find Owens?
17
00:00:48,732 --> 00:00:50,650
[WEAKLY]
Nina. Nina.
18
00:00:50,734 --> 00:00:52,819
- Nina. Who's Nina?
- WILL: Come on. A pen.
19
00:00:52,902 --> 00:00:54,320
- JONATHAN: Okay.
- MIKE: Shit.
20
00:00:54,404 --> 00:00:56,489
- Here's the number.
- Number. Number.
21
00:00:56,573 --> 00:00:59,010
- MIKE: He wants to write something.
- We can call this Nina?
22
00:00:59,034 --> 00:01:01,703
MIKE: Grab a magazine or something.
Will, get something.
23
00:01:01,786 --> 00:01:03,997
- He's really bleeding a lot.
- WILL: Right here.
24
00:01:04,080 --> 00:01:06,082
- Come on. Hey.
- MIKE: Write the number.
25
00:01:06,166 --> 00:01:07,709
Hey! Look at me!
26
00:01:07,792 --> 00:01:09,294
- Hey! Come on!
- MIKE: Hold on!
27
00:01:09,377 --> 00:01:10,962
- Oh, shit.
- JONATHAN: Hey!
28
00:01:11,046 --> 00:01:13,089
ARGYLE: Hey, yo, yo. Wait, wait, wait.
29
00:01:13,173 --> 00:01:15,050
Why is it so quiet back there, huh?
30
00:01:15,550 --> 00:01:18,678
- Yo, is he dead? Jesus, man.
- [INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
31
00:01:18,762 --> 00:01:20,972
- Talk to me! Shit!
- [TIRES SCREECHING]
32
00:01:22,057 --> 00:01:23,683
We should get off the road.
33
00:01:24,893 --> 00:01:27,353
Argyle, Ar... Argyle, get off the road, now!
34
00:01:27,437 --> 00:01:28,897
Shit, he's dead, isn't he?
35
00:01:28,980 --> 00:01:31,066
- This is real bad.
- JONATHAN: What are you doing?
36
00:01:31,149 --> 00:01:32,942
ALL: Get off the road!
37
00:01:33,026 --> 00:01:34,110
[TIRES SCREECH]
38
00:01:36,154 --> 00:01:38,281
[INTENSE SYNTH MUSIC INTENSIFIES]
39
00:01:46,206 --> 00:01:48,917
[ITEMS CLATTERING, CLINKING]
40
00:01:57,675 --> 00:01:59,677
[INTENSE SYNTH MUSIC CONTINUES]
41
00:02:07,852 --> 00:02:09,562
[DISCOMFORTING AUDIO DISTORTION]
42
00:02:15,693 --> 00:02:16,778
[LABORED WHEEZING]
43
00:02:19,405 --> 00:02:20,405
Listen.
44
00:02:20,949 --> 00:02:22,718
- I know she was just here.
- [LABORED INHALE]
45
00:02:22,742 --> 00:02:24,077
And if you wanna live...
46
00:02:26,162 --> 00:02:28,081
you're gonna tell me where she is.
47
00:02:28,164 --> 00:02:31,167
[DISCOMFORTING SYNTH MUSIC INTENSIFIES]
48
00:02:31,251 --> 00:02:33,253
[MUSIC FADES]
49
00:02:35,088 --> 00:02:36,881
[INDISTINCT RUMBLING]
50
00:02:38,299 --> 00:02:40,385
[VEHICLE JOLTS, RUSTLES]
51
00:02:50,311 --> 00:02:52,522
Apologies for the bumpy ride, kiddo.
52
00:02:53,314 --> 00:02:55,150
I would've paved the road, but...
53
00:02:55,775 --> 00:02:59,529
kinda ruins the whole
"top secret location" thing.
54
00:03:01,489 --> 00:03:02,699
Did you get some rest?
55
00:03:04,159 --> 00:03:05,034
A little.
56
00:03:05,118 --> 00:03:06,119
Good.
57
00:03:07,370 --> 00:03:09,289
I have a feeling you're gonna need it.
58
00:03:10,498 --> 00:03:12,500
[UNEASY MUSIC PLAYING]
59
00:03:19,591 --> 00:03:21,593
[UNEASY MUSIC GROWS MORE TENSE]
60
00:03:33,605 --> 00:03:35,190
- [MUSIC FADES]
- [BIRD TWEETING]
61
00:03:41,654 --> 00:03:43,656
[BRAKES SCREECH]
62
00:03:45,158 --> 00:03:46,159
[ENGINE IDLING]
63
00:03:58,963 --> 00:04:00,006
[CAR MANEUVERING]
64
00:04:03,676 --> 00:04:06,262
[KEYPAD BEEPING]
65
00:04:06,346 --> 00:04:08,348
[DOOR CHIMES, BUZZES]
66
00:04:13,686 --> 00:04:15,688
[DOOR SLAM ECHOES]
67
00:04:22,612 --> 00:04:24,530
[SHUTTER GRINDING]
68
00:04:24,614 --> 00:04:25,614
OWENS: Oop.
69
00:04:27,784 --> 00:04:29,160
Okay. Here we go.
70
00:04:34,832 --> 00:04:36,292
[ELEVATOR LOCK CLICKS]
71
00:04:38,628 --> 00:04:41,839
You didn't really think
we were working out of a shed, did you?
72
00:04:41,923 --> 00:04:43,883
[CURIOUS SYNTH MUSIC PLAYING]
73
00:04:43,967 --> 00:04:45,969
[ELEVATOR RUMBLING]
74
00:04:50,056 --> 00:04:52,058
[CURIOUS SYNTH MUSIC CONTINUES]
75
00:05:02,986 --> 00:05:04,570
You built all this?
76
00:05:04,654 --> 00:05:07,490
Well, more gave it a face-lift.
77
00:05:08,032 --> 00:05:09,909
Do you know what an ICBM is?
78
00:05:10,618 --> 00:05:13,538
It stands for
intercontinental ballistic missile.
79
00:05:13,621 --> 00:05:15,415
It's a... a fancy bomb.
80
00:05:15,498 --> 00:05:19,544
We used to store them in these silos,
but we haven't used this one in years.
81
00:05:19,627 --> 00:05:21,796
In fact, there...
there's no bomb here at all.
82
00:05:21,879 --> 00:05:24,799
It's just a big ol' empty space.
83
00:05:24,882 --> 00:05:29,012
So we repurposed it to hold something
much more powerful than a missile:
84
00:05:30,054 --> 00:05:31,055
you.
85
00:05:33,641 --> 00:05:36,352
- Anne, Tracy. Morning.
- Morning, doc.
86
00:05:36,436 --> 00:05:37,520
WOMAN: Morning.
87
00:05:37,603 --> 00:05:41,399
You'll have to forgive the staring.
You're a bit of a celebrity down here.
88
00:05:41,482 --> 00:05:43,151
- I am?
- Oh yeah. You kidding?
89
00:05:43,234 --> 00:05:46,112
You... You're bigger than Madonna to them.
90
00:05:46,779 --> 00:05:49,991
They've all given up their lives,
their jobs, their families
91
00:05:50,074 --> 00:05:53,286
to come work on this program,
'cause they believe in the cause.
92
00:05:54,662 --> 00:05:55,997
They believe in you.
93
00:05:56,497 --> 00:05:58,124
[DOOR BUZZES LOUDLY]
94
00:05:58,624 --> 00:06:00,626
[CURIOUS SYNTH MUSIC CONTINUES]
95
00:06:02,503 --> 00:06:03,713
It's okay. Yeah.
96
00:06:07,800 --> 00:06:09,302
We call her Nina.
97
00:06:09,385 --> 00:06:12,722
- [MUSIC INTENSIFIES]
- [MACHINERY GUSHING]
98
00:06:14,349 --> 00:06:15,350
What is it?
99
00:06:16,017 --> 00:06:18,853
MAN: If we told you,
it would ruin the surprise.
100
00:06:18,936 --> 00:06:21,397
[UNSETTLING MUSIC BUILDS]
101
00:06:27,278 --> 00:06:28,321
Hello, Eleven.
102
00:06:28,404 --> 00:06:30,573
[ELEVEN BREATHING HEAVILY]
103
00:06:30,656 --> 00:06:31,656
I know.
104
00:06:32,450 --> 00:06:33,868
You're frightened of me.
105
00:06:35,286 --> 00:06:38,414
Perhaps, in our time apart,
you may have even grown to hate me.
106
00:06:39,374 --> 00:06:41,501
But all I've ever wanted to do
107
00:06:42,377 --> 00:06:43,461
is to help you.
108
00:06:44,087 --> 00:06:47,882
And right now,
I think you very much need my help.
109
00:06:49,342 --> 00:06:51,469
Your gifts have been stolen.
110
00:06:52,512 --> 00:06:53,805
I believe I know why.
111
00:06:55,181 --> 00:06:57,308
And I believe I know how to get them back.
112
00:06:57,392 --> 00:06:59,435
[UNSETTLING MUSIC CONTINUES]
113
00:06:59,519 --> 00:07:01,437
Let us work together again.
114
00:07:02,522 --> 00:07:03,731
You and I.
115
00:07:04,774 --> 00:07:05,942
Daughter
116
00:07:06,526 --> 00:07:07,777
and Papa.
117
00:07:08,945 --> 00:07:09,946
Papa!
118
00:07:10,530 --> 00:07:11,406
[ELEVEN GROANS]
119
00:07:11,489 --> 00:07:14,200
[UNSETTLING MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
120
00:07:14,283 --> 00:07:15,326
- [SNARLS]
- [SCREAMS]
121
00:07:18,287 --> 00:07:20,498
[INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
122
00:07:21,499 --> 00:07:23,459
[ALARM KLAXON WAILING]
123
00:07:24,669 --> 00:07:25,670
AGENT: Yeah, I got her.
124
00:07:29,549 --> 00:07:30,550
[GASPS]
125
00:07:30,633 --> 00:07:33,386
Why don't you go back inside?
Play nice for the doctor, hmm?
126
00:07:35,721 --> 00:07:36,721
ELEVEN: No!
127
00:07:37,473 --> 00:07:38,641
[ECHOING]
No!
128
00:07:41,727 --> 00:07:43,062
The more you move,
129
00:07:43,146 --> 00:07:45,440
- the more this is gonna hurt.
- No! No! No!
130
00:07:45,523 --> 00:07:46,523
[INJECTOR HISSES]
131
00:07:46,983 --> 00:07:47,983
Leave her.
132
00:07:51,195 --> 00:07:53,865
- [GASPS] No.
- I'm... I'm sorry, Eleven.
133
00:07:54,740 --> 00:07:57,368
This is not how I wanted things to begin.
134
00:07:57,452 --> 00:07:59,620
[DELICATE, UNSETTLING MUSIC PLAYING]
135
00:07:59,704 --> 00:08:01,664
But everything's going to be all right.
136
00:08:03,166 --> 00:08:04,500
[ECHOING]
You're home now.
137
00:08:06,878 --> 00:08:08,004
You're home.
138
00:08:09,714 --> 00:08:11,132
[OMINOUS SYNTH PULSES]
139
00:08:16,512 --> 00:08:18,431
[DOOR GEARS RUMBLING, WHIRRING]
140
00:08:18,514 --> 00:08:20,516
[DOOR SLAM ECHOES]
141
00:08:23,436 --> 00:08:25,563
[INTRO THEME MUSIC PLAYING]
142
00:09:24,539 --> 00:09:26,541
[WIND RUSHING]
143
00:09:33,172 --> 00:09:34,423
[ELECTRONIC BEEPING]
144
00:09:34,507 --> 00:09:36,592
[INDISTINCT YELLING]
145
00:09:37,552 --> 00:09:38,594
[BLOWS LANDING]
146
00:09:38,678 --> 00:09:40,888
[MAN GRUNTING]
147
00:09:42,848 --> 00:09:43,933
[IN RUSSIAN]
Enough!
148
00:09:44,600 --> 00:09:45,935
[MAN PANTS]
149
00:09:46,018 --> 00:09:47,770
He is not yours to kill.
150
00:09:48,854 --> 00:09:50,022
Fools.
151
00:09:54,652 --> 00:09:56,612
[IN ENGLISH]
What I tell you, American?
152
00:09:56,696 --> 00:09:58,906
- [HOPPER PANTS]
- No run.
153
00:10:00,575 --> 00:10:01,784
You don't listen.
154
00:10:03,869 --> 00:10:06,122
Now is going to be much pain.
155
00:10:08,332 --> 00:10:09,333
Much.
156
00:10:10,876 --> 00:10:12,878
[BLOW LANDS, ECHOES]
157
00:10:12,962 --> 00:10:14,255
[BODY SCRAPING]
158
00:10:16,966 --> 00:10:18,884
[DOOR CLATTERS, SCREECHES]
159
00:10:19,760 --> 00:10:21,012
[WIND WHISTLING]
160
00:10:21,095 --> 00:10:24,765
[TENSE MUSIC PLAYING]
161
00:10:28,436 --> 00:10:30,730
[DOG BARKING]
162
00:10:30,813 --> 00:10:32,815
[LIGHTS BUZZING]
163
00:10:35,735 --> 00:10:36,944
[UNSETTLING CHORD PLAYING]
164
00:10:43,701 --> 00:10:45,703
[HOPPER COUGHING, PANTING]
165
00:10:46,412 --> 00:10:48,706
- [GATE SLAMS]
- [LOCK CLICKING]
166
00:10:50,666 --> 00:10:52,585
ANTONOV: It could be worse, American.
167
00:10:53,210 --> 00:10:54,754
At least you have company.
168
00:10:56,380 --> 00:10:58,049
[HOPPER PANTS]
169
00:10:58,132 --> 00:11:00,134
[TENSE MUSIC PLAYING]
170
00:11:01,844 --> 00:11:03,804
Your eyes don't deceive you.
171
00:11:03,888 --> 00:11:05,473
I'm a prisoner now.
172
00:11:05,556 --> 00:11:06,556
Like you.
173
00:11:07,642 --> 00:11:10,603
Yuri, the smuggler, he betrayed me.
174
00:11:11,437 --> 00:11:12,521
Betrayed us.
175
00:11:13,230 --> 00:11:14,315
[ANTONOV GRUNTS]
176
00:11:15,858 --> 00:11:17,610
[IN RUSSIAN]
The pig's in trouble now.
177
00:11:17,693 --> 00:11:19,987
[IN ENGLISH]
You said we could trust him!
178
00:11:20,071 --> 00:11:21,280
You swore to me!
179
00:11:21,364 --> 00:11:23,282
Because I believed we could.
180
00:11:23,366 --> 00:11:25,201
You think this is what I planned?
181
00:11:25,284 --> 00:11:26,994
I have lost everything.
Everything!
182
00:11:27,078 --> 00:11:29,246
We both knew the risks.
Both of us.
183
00:11:29,330 --> 00:11:31,457
[IN RUSSIAN]
Do us all a favor. Finish him!
184
00:11:31,540 --> 00:11:33,250
[IN ENGLISH]
We gambled today,
185
00:11:33,751 --> 00:11:34,751
and we lost.
186
00:11:36,170 --> 00:11:37,338
We lost.
187
00:11:37,421 --> 00:11:39,256
[TENSE MUSIC BUILDS]
188
00:11:39,340 --> 00:11:40,925
[IN RUSSIAN]
PRISONER: Finish him!
189
00:11:41,008 --> 00:11:42,885
[TENSE MUSIC FADES]
190
00:11:42,968 --> 00:11:45,054
[GRUNTS, SPITS]
191
00:11:46,472 --> 00:11:49,141
[ANTONOV GRUNTS, PANTS]
192
00:11:49,934 --> 00:11:51,268
[IN ENGLISH]
Joyce.
193
00:11:51,352 --> 00:11:52,895
What about Joyce?
194
00:11:52,978 --> 00:11:55,147
[DISTRESSING MUSIC BUILDS]
195
00:11:55,231 --> 00:11:57,233
- [MUSIC FADES]
- [YURI WHISTLING POORLY]
196
00:11:59,193 --> 00:12:01,195
[TOOL RATTLING]
197
00:12:06,659 --> 00:12:08,744
- [PLANE ENGINE SQUEAKS]
- [WHISTLING STOPS]
198
00:12:09,662 --> 00:12:10,746
[CLANGING]
199
00:12:11,747 --> 00:12:14,041
- [ENGINE SPLUTTERS]
- [YURI CHUCKLES]
200
00:12:14,125 --> 00:12:16,043
[IN RUSSIAN]
There you are, my girl!
201
00:12:16,127 --> 00:12:17,127
Mwah!
202
00:12:20,923 --> 00:12:21,924
[GRUNTS]
203
00:12:23,467 --> 00:12:25,302
[IN ENGLISH]
Why the long faces?
204
00:12:25,386 --> 00:12:29,890
Are you not excited for your journey
across the Iron Curtain?
205
00:12:31,225 --> 00:12:34,770
Yuri, I have a family.
I have three kids waiting for me.
206
00:12:34,854 --> 00:12:37,898
Did you know?
Peanut butter is banned in motherland.
207
00:12:38,482 --> 00:12:40,443
I buy for dollar-thirty here,
208
00:12:40,526 --> 00:12:42,570
sell for $20 there.
209
00:12:42,653 --> 00:12:44,822
Your mother must be very proud.
210
00:12:44,905 --> 00:12:46,741
My mother is dead.
211
00:12:48,075 --> 00:12:49,493
Dead...
212
00:12:49,577 --> 00:12:51,287
tired of living like a bum!
213
00:12:51,871 --> 00:12:53,539
[YURI CHORTLES]
214
00:12:54,623 --> 00:12:55,750
You see?
215
00:12:55,833 --> 00:12:57,626
Yuri has family too.
216
00:12:58,461 --> 00:13:00,880
And with money I earn from selling you,
217
00:13:00,963 --> 00:13:02,423
I will buy her a new house.
218
00:13:02,506 --> 00:13:04,049
I will buy my daughter
219
00:13:04,925 --> 00:13:05,760
a pony.
220
00:13:05,843 --> 00:13:08,596
Whatever they desire from now on,
they will have.
221
00:13:08,679 --> 00:13:10,556
And, yes, for that,
222
00:13:10,639 --> 00:13:13,684
my mother will be very, very proud.
223
00:13:13,768 --> 00:13:15,853
["TRAVELIN' MAN" BY RICKY NELSON PLAYING]
224
00:13:21,233 --> 00:13:25,738
♪ I'm a travelin' man
And I've made a lot of stops... ♪
225
00:13:25,821 --> 00:13:27,323
Hold tight.
226
00:13:27,406 --> 00:13:30,075
This is not American Airlines.
227
00:13:30,159 --> 00:13:32,077
Is going to get bit choppy.
228
00:13:32,161 --> 00:13:33,329
[ENGINE REVS]
229
00:13:33,412 --> 00:13:36,081
♪ ...at least one lovely girl ♪
230
00:13:37,208 --> 00:13:41,170
♪ I've a pretty señorita waiting for me ♪
231
00:13:42,171 --> 00:13:44,965
♪ Down in old Mexico ♪
232
00:13:45,049 --> 00:13:48,928
♪ If you're ever in Alaska, stop and see ♪
233
00:13:49,011 --> 00:13:50,554
♪ My cute little Eskimo ♪
234
00:13:50,638 --> 00:13:52,640
[SONG CONTINUES OVER RADIO]
235
00:13:52,723 --> 00:13:54,683
- ♪ Oh, my sweet Fraulein ♪
- [FAINT CLATTERING]
236
00:13:54,767 --> 00:13:56,393
♪ Down in Berlin town... ♪
237
00:13:56,477 --> 00:13:58,604
[CLATTERING CONTINUES]
238
00:13:59,188 --> 00:14:00,606
When'd Rick get out of jail?
239
00:14:00,689 --> 00:14:02,817
♪ And my China doll
Down in old Hong Kong ♪
240
00:14:02,900 --> 00:14:05,319
Justice system's a goddamn joke.
241
00:14:06,278 --> 00:14:07,738
[DRAWER CLATTERS]
242
00:14:09,406 --> 00:14:10,406
Nope.
243
00:14:19,583 --> 00:14:20,626
Yeah.
[SNORTS]
244
00:14:20,709 --> 00:14:21,709
You'll do.
245
00:14:21,752 --> 00:14:22,878
[FLAMES WHOOSH]
246
00:14:22,962 --> 00:14:23,963
[FOOD PLOPS WETLY]
247
00:14:25,422 --> 00:14:28,175
Hey, Dustin, this is Eddie the Banished.
248
00:14:28,259 --> 00:14:29,593
- You there?
- [RADIO CLICKS]
249
00:14:29,677 --> 00:14:30,677
[STATIC]
250
00:14:30,719 --> 00:14:32,555
EDDIE: Dustin, can you hear me?
251
00:14:33,889 --> 00:14:34,974
Dustin?
252
00:14:37,184 --> 00:14:39,311
Earth to Dustin.
253
00:14:39,395 --> 00:14:40,521
Hey, it's Nancy.
254
00:14:41,397 --> 00:14:42,565
Wheeler! Hey.
255
00:14:42,648 --> 00:14:45,985
Um, I'm gonna need a food delivery,
256
00:14:46,068 --> 00:14:49,405
like, really soon, unless you want me
going out into the world.
257
00:14:49,488 --> 00:14:51,282
No. No, no, no.
Don't do that.
258
00:14:51,365 --> 00:14:54,285
Stay where you are,
and we'll be there as soon as we can.
259
00:14:54,368 --> 00:14:55,244
Yeah, yeah, yeah.
260
00:14:55,327 --> 00:14:58,330
Listen, um...
can you pick me up a six-pack?
261
00:14:58,414 --> 00:15:01,458
I know, it's stupid as shit,
drinking right now,
262
00:15:01,542 --> 00:15:05,170
but a cold beer
would really calm my jangled nerves.
263
00:15:05,254 --> 00:15:06,797
Hey, I'm gonna have to call you back.
264
00:15:06,881 --> 00:15:09,842
No, don't you da--
Wheeler? Wheeler?
265
00:15:09,925 --> 00:15:10,843
- Dustin!
- DUSTIN: Mm.
266
00:15:10,926 --> 00:15:12,094
- Wake up.
- What?
267
00:15:12,177 --> 00:15:13,762
Aren't you supposed to be on Max watch?
268
00:15:13,846 --> 00:15:14,930
Yep. Yep, yep, yep.
269
00:15:15,014 --> 00:15:16,223
- Sorry.
- Then where is she?
270
00:15:16,307 --> 00:15:18,225
She's right there.
A second ago.
271
00:15:18,309 --> 00:15:20,394
I swear, I just dozed off for...
272
00:15:20,477 --> 00:15:21,854
[TENSE MUSIC PLAYING]
273
00:15:22,605 --> 00:15:23,689
...an hour.
274
00:15:27,943 --> 00:15:29,862
[TENSE MUSIC SWELLS, SUBSIDES]
275
00:15:29,945 --> 00:15:31,071
KAREN: Morning, guys.
276
00:15:32,156 --> 00:15:33,282
Everything okay?
277
00:15:33,365 --> 00:15:34,365
Yeah.
278
00:15:35,034 --> 00:15:37,453
Yeah, everything's okay.
279
00:15:37,536 --> 00:15:41,957
I think it's so sweet that you guys
are sticking together like this.
280
00:15:42,041 --> 00:15:45,502
Could try sticking together
at a different house for a change.
281
00:15:48,130 --> 00:15:49,757
You know you're welcome anytime.
282
00:15:49,840 --> 00:15:51,926
DUSTIN: Totally. You're like family.
283
00:15:52,801 --> 00:15:54,553
- May I?
- Absolutely.
284
00:15:54,637 --> 00:15:57,181
Yeah, why not?
Take us for all we're worth.
285
00:15:57,932 --> 00:15:58,932
[CHEEKILY]
Okay.
286
00:15:59,892 --> 00:16:02,603
["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING OVER MAX'S HEADPHONES]
287
00:16:03,187 --> 00:16:05,731
♪ You wanna feel how it feels? ♪
288
00:16:05,814 --> 00:16:07,608
- ♪ Yeah, yeah ♪
- ♪ You wanna know ♪
289
00:16:07,691 --> 00:16:08,691
[TAPE DECK CLICKS]
290
00:16:09,610 --> 00:16:10,444
Hey.
291
00:16:10,527 --> 00:16:11,528
Hey.
292
00:16:12,947 --> 00:16:13,948
You okay?
293
00:16:14,573 --> 00:16:15,783
Just couldn't sleep.
294
00:16:16,450 --> 00:16:19,328
People kept blasting music in my ears,
for some reason.
295
00:16:19,411 --> 00:16:20,537
[CHUCKLES]
296
00:16:20,621 --> 00:16:23,457
But Holly let me borrow
some of her crayons.
297
00:16:23,540 --> 00:16:25,960
- We've been having fun, right, Holly?
- Mm-hmm.
298
00:16:27,127 --> 00:16:28,003
[EERIE MUSIC]
299
00:16:28,087 --> 00:16:30,839
Is this what you saw last night?
300
00:16:30,923 --> 00:16:33,050
I mean, it's supposed to be.
301
00:16:33,842 --> 00:16:37,096
I thought it'd be easier to draw it out
than to explain it, but...
302
00:16:38,347 --> 00:16:39,347
not so much.
303
00:16:39,390 --> 00:16:40,766
Is that...?
304
00:16:41,392 --> 00:16:43,644
MAX: It was like they were on display.
305
00:16:43,727 --> 00:16:47,064
And then there was
this red fog everywhere.
306
00:16:47,147 --> 00:16:48,607
It was like a dream.
307
00:16:48,691 --> 00:16:50,025
A nightmare.
308
00:16:50,109 --> 00:16:52,277
You think Vecna's
just trying to scare you?
309
00:16:52,361 --> 00:16:53,737
With Billy? Yeah.
310
00:16:53,821 --> 00:16:55,239
But when I made it here...
311
00:16:56,198 --> 00:16:57,866
I dunno, something was different.
312
00:16:57,950 --> 00:16:59,743
He seemed surprised, almost.
313
00:16:59,827 --> 00:17:01,620
Like he didn't want me there.
314
00:17:02,371 --> 00:17:03,956
Maybe you infiltrated his mind.
315
00:17:04,039 --> 00:17:05,582
He invaded your mind, right?
316
00:17:05,666 --> 00:17:08,669
Is it that big a leap to suggest
you somehow wound up in his?
317
00:17:09,294 --> 00:17:10,921
Like Freddie Krueger's boiler room.
318
00:17:11,005 --> 00:17:12,339
Freddie Krueger?
319
00:17:12,423 --> 00:17:15,926
He's a super burned-up dude
with razors for fingers.
320
00:17:16,010 --> 00:17:18,262
- And he kills you in your dreams.
- Seriously?
321
00:17:21,015 --> 00:17:22,891
Sorry. It's a movie.
322
00:17:22,975 --> 00:17:24,101
It's not real.
323
00:17:24,184 --> 00:17:26,145
Just... think about it.
324
00:17:26,228 --> 00:17:29,940
What if you somehow
unlocked a backdoor to Vecna's world?
325
00:17:30,024 --> 00:17:32,234
Like, maybe the answer
we're looking for is
326
00:17:32,776 --> 00:17:36,447
somewhere in this
incredibly vague drawing.
327
00:17:36,530 --> 00:17:38,240
- God, we need Will.
- MAX: No shit.
328
00:17:38,323 --> 00:17:42,077
But I tried them again this morning,
and it's the same busy signal.
329
00:17:42,703 --> 00:17:44,121
Is this a window?
330
00:17:44,204 --> 00:17:45,330
Yeah.
331
00:17:45,414 --> 00:17:46,874
NANCY: Stained glass with roses.
332
00:17:46,957 --> 00:17:49,334
Yeah. See?
I'm not so terrible after all.
333
00:17:50,002 --> 00:17:52,838
Yeah, well, it helps
that I've seen it before.
334
00:17:52,921 --> 00:17:54,506
[RATTLING]
335
00:17:54,590 --> 00:17:56,341
[DELICATE, EERIE MUSIC PLAYING]
336
00:18:23,952 --> 00:18:25,204
It's pieces of a house.
337
00:18:27,122 --> 00:18:28,122
Not just any house.
338
00:18:31,668 --> 00:18:33,253
[CHILLING STINGER PLAYS]
339
00:18:36,423 --> 00:18:37,800
It's Victor Creel's house.
340
00:18:38,717 --> 00:18:39,843
Where you going?
341
00:18:39,927 --> 00:18:41,345
Waking the others.
342
00:18:43,639 --> 00:18:45,641
Sorry, fuel for the road.
Thanks, Mr. Wheeler!
343
00:18:46,141 --> 00:18:48,644
[LOUD RUSTLING ECHOES]
344
00:18:49,436 --> 00:18:52,731
[ELEVEN BREATHES UNSTEADILY]
345
00:18:55,734 --> 00:18:56,944
[INHALES]
346
00:19:00,114 --> 00:19:02,116
[UNSETTLING AUDIO DISTORTION]
347
00:19:09,706 --> 00:19:10,706
No.
348
00:19:14,002 --> 00:19:15,254
No.
349
00:19:20,008 --> 00:19:22,010
[MENACING STINGER PLAYS]
350
00:19:23,971 --> 00:19:27,641
[BREATHING SHAKILY]
351
00:19:29,643 --> 00:19:31,645
[BREATHING ECHOES]
352
00:19:38,235 --> 00:19:39,235
[SOBS]
No.
353
00:19:40,821 --> 00:19:42,614
[CHILDREN'S LAUGHTER ECHOES]
354
00:20:03,260 --> 00:20:05,387
[DOOR CREAKS]
355
00:20:05,470 --> 00:20:07,472
[MENACING MUSIC PLAYING]
356
00:20:09,433 --> 00:20:12,144
[CAMERA LENS WHIRS]
357
00:20:14,104 --> 00:20:18,150
[ECHOING, INDISTINCT CHATTER]
358
00:20:18,233 --> 00:20:21,320
[EERIE AUDIO DISTORTION]
359
00:20:31,121 --> 00:20:32,331
[CHILLING STINGER PLAYS]
360
00:20:32,414 --> 00:20:34,416
[INDISTINCT CHATTER CONTINUES]
361
00:20:35,876 --> 00:20:38,837
[ELEVEN BREATHES HEAVILY]
362
00:20:43,091 --> 00:20:45,052
[INDISTINCT VOICE CONTINUES]
363
00:20:55,395 --> 00:20:57,731
[UNSETTLING MUSIC CONTINUES]
364
00:21:04,780 --> 00:21:05,989
[EERIE AUDIO DISTORTION]
365
00:21:20,587 --> 00:21:21,672
ORDERLY:
Well, well.
366
00:21:22,631 --> 00:21:24,883
Look who finally decided to join us.
367
00:21:26,134 --> 00:21:28,262
Someone's a sleepyhead this morning.
368
00:21:28,345 --> 00:21:29,763
Where am I?
369
00:21:29,846 --> 00:21:32,015
I guess you're still not quite awake, huh?
370
00:21:32,557 --> 00:21:34,351
Am I in Hawkins?
371
00:21:35,060 --> 00:21:36,478
[ELECTRICITY BUZZES]
372
00:21:36,561 --> 00:21:39,022
[EERIE MUSIC INTENSIFIES]
373
00:21:41,108 --> 00:21:42,567
[MUSIC FADES]
374
00:21:42,651 --> 00:21:43,735
ORDERLY: Well, well.
375
00:21:44,361 --> 00:21:46,280
Look who finally decided to join us.
376
00:21:46,363 --> 00:21:48,907
[DISCONCERTING AUDIO DISTORTION]
377
00:21:48,991 --> 00:21:51,118
Someone's a sleepyhead this morning.
378
00:21:59,543 --> 00:22:01,503
Don't go too far, sleepyhead.
379
00:22:02,421 --> 00:22:04,381
Lessons begin promptly at 10:00.
380
00:22:04,464 --> 00:22:05,924
[JARRING STINGER PLAYS]
381
00:22:06,508 --> 00:22:08,593
[ELEVEN GASPS, BREATHES SHAKILY]
382
00:22:09,636 --> 00:22:10,721
[DOOR OPENS]
383
00:22:11,805 --> 00:22:13,807
[DISTRESSING MUSIC PLAYING]
384
00:22:28,196 --> 00:22:29,656
[DISTRESSING MUSIC BUILDS]
385
00:22:29,740 --> 00:22:30,824
ORDERLY: Well, well.
386
00:22:31,783 --> 00:22:34,077
Look who finally decided to join us.
387
00:22:34,161 --> 00:22:35,787
[OMINOUS STINGER PLAYS]
388
00:22:35,871 --> 00:22:37,748
Someone's a sleepyhead this morning.
389
00:22:37,831 --> 00:22:39,166
[MUSIC SWELLS, STOPS]
390
00:22:39,249 --> 00:22:41,126
[MACHINERY WHIRRING]
391
00:22:41,209 --> 00:22:43,211
Heart rate's now 120 BPM.
392
00:22:43,295 --> 00:22:44,504
[MONITOR BEEPING]
393
00:22:44,588 --> 00:22:47,299
- She's rejecting it. [SIGHS]
- BRENNER: Give her time.
394
00:22:47,799 --> 00:22:51,219
No, no, no. We shouldn't have
just thrown her in like this.
395
00:22:51,303 --> 00:22:53,472
- She's gonna drown in there.
- BRENNER: No.
396
00:22:53,555 --> 00:22:56,141
No, she is going to swim.
397
00:23:02,064 --> 00:23:05,734
[MACHINE WHIRRING INTENSELY]
398
00:23:06,526 --> 00:23:07,944
ARGYLE: Oh man.
399
00:23:08,028 --> 00:23:10,364
[ARGYLE GRUNTING, GROANING]
400
00:23:10,447 --> 00:23:13,325
Okay. This is not the way
it's supposed to go, okay?
401
00:23:13,408 --> 00:23:15,911
Oh man, oh man, oh man.
Okay, this is so messed up.
402
00:23:15,994 --> 00:23:18,288
This is so messed up!
This is so messed up!
403
00:23:18,372 --> 00:23:21,249
Okay. Dude's probably got,
like, a family, kids, you know.
404
00:23:21,333 --> 00:23:23,835
All that shit.
We gotta go to the cops with this.
405
00:23:23,919 --> 00:23:27,381
Lay it all on 'em. Your superpowered
girlfriend, bad government dudes,
406
00:23:27,464 --> 00:23:29,341
- Upside Down dimension planet thing--
- No.
407
00:23:29,424 --> 00:23:30,926
But... But listen!
408
00:23:31,009 --> 00:23:34,888
The bad government dudes are after
your super girlfriend, right? Right? Okay.
409
00:23:34,971 --> 00:23:37,474
So maybe cops can help us
find out where she is.
410
00:23:37,557 --> 00:23:38,683
They're gonna kill her.
411
00:23:38,767 --> 00:23:40,620
- If they kill her, they're gonna kill us.
- Hey!
412
00:23:40,644 --> 00:23:42,813
They might kill us before they kill her.
413
00:23:42,896 --> 00:23:44,231
- I dunno, man.
- Argyle!
414
00:23:44,314 --> 00:23:47,025
- Don't know what order they wanna go.
- Listen! Hey!
415
00:23:47,109 --> 00:23:48,485
- Eeny meeny miny moe...
- Argyle!
416
00:23:48,568 --> 00:23:49,945
- Listen!
- What?
417
00:23:50,028 --> 00:23:53,281
Look, I think we can
figure this out, okay?
418
00:23:53,365 --> 00:23:55,283
We just gotta open our minds.
419
00:23:55,367 --> 00:23:57,702
Open our minds?
That's an open grave in front of me, man!
420
00:23:57,786 --> 00:24:01,206
- Open my mind? What are you talking about?
- Listen. Hey, dude! Hey!
421
00:24:01,289 --> 00:24:03,834
Just relax, okay?
422
00:24:03,917 --> 00:24:06,086
- Yeah.
- Why don't you just go to the van...
423
00:24:06,169 --> 00:24:09,089
[PANTING]
...and do your thing, huh?
424
00:24:09,172 --> 00:24:10,841
- Purple Palm Tree Delight.
- Right.
425
00:24:10,924 --> 00:24:12,676
- [ARGYLE CHUCKLES]
- Right.
426
00:24:12,759 --> 00:24:13,760
It's all worn off.
427
00:24:13,844 --> 00:24:14,845
It's just worn off.
428
00:24:15,345 --> 00:24:16,430
I'm all emotional.
429
00:24:16,930 --> 00:24:19,099
- You're emotional.
- [CHUCKLES] Okay.
430
00:24:19,182 --> 00:24:20,600
[BOTH BREATHING HEAVILY]
431
00:24:20,684 --> 00:24:22,686
- I'm sorry.
- You're fine.
432
00:24:22,769 --> 00:24:24,104
- Jonathan.
- Yeah?
433
00:24:24,187 --> 00:24:26,189
More weed?
Is that really a good idea now?
434
00:24:26,273 --> 00:24:28,150
Got a better idea to keep him calm?
435
00:24:28,942 --> 00:24:30,569
Let's just get this done.
436
00:24:32,612 --> 00:24:34,406
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
437
00:24:40,245 --> 00:24:42,122
WILL: You can't let him get to you.
438
00:24:42,622 --> 00:24:45,417
He's stoned out of his mind.
Doesn't know what he's talking about.
439
00:24:45,500 --> 00:24:47,335
MIKE: That doesn't mean he's wrong.
440
00:24:47,961 --> 00:24:51,590
I mean, if that guy would've lived
one more second, one more second,
441
00:24:51,673 --> 00:24:53,550
then w... we would know where she is.
442
00:24:54,468 --> 00:24:56,470
Wh... Why didn't he just say the number?
443
00:24:58,930 --> 00:25:00,265
I should've explained myself.
444
00:25:00,348 --> 00:25:03,810
Maybe Eleven would've taken me with her
and things would be different, but...
445
00:25:03,894 --> 00:25:06,563
- No.
- I didn't... I didn't know what to say.
446
00:25:07,522 --> 00:25:12,569
Sometimes I think it's just scary
to open up like that.
447
00:25:13,320 --> 00:25:15,113
To say how you really feel.
448
00:25:16,615 --> 00:25:19,826
Especially to people
you care about the most.
449
00:25:20,619 --> 00:25:22,621
Because, what if...
450
00:25:23,121 --> 00:25:24,831
what if they don't like the truth?
451
00:25:25,874 --> 00:25:28,210
[TENDER MUSIC CONTINUES]
452
00:25:28,293 --> 00:25:30,253
ARGYLE: Does anybody know
the dead dude's name?
453
00:25:30,337 --> 00:25:32,172
- What?
- The dead dude.
454
00:25:32,923 --> 00:25:34,299
I'm making him a headstone.
455
00:25:34,382 --> 00:25:37,552
You do realize we spent all morning
hiding the body.
456
00:25:37,636 --> 00:25:41,306
Well, I'll just write, uh,
"Here Lies Unknown Hero Agent Man."
457
00:25:42,182 --> 00:25:45,727
Yeah. "Saved Argyle, Jonathan,
Will, and Mike from certain death."
458
00:25:45,810 --> 00:25:49,689
You... You're gonna write our names
on the pizza box?
459
00:25:50,315 --> 00:25:51,900
They're pretty common names.
460
00:25:52,526 --> 00:25:54,277
Okay, dude.
Uh, do your thing.
461
00:25:54,361 --> 00:25:56,279
Jesus Christ.
[SIGHS]
462
00:25:58,073 --> 00:25:59,157
Come on, man.
463
00:25:59,950 --> 00:26:01,159
That's his pen.
464
00:26:01,826 --> 00:26:02,826
What?
465
00:26:02,869 --> 00:26:04,579
Unknown Hero Agent Man,
466
00:26:04,663 --> 00:26:07,249
that's the pen he gave me
right before he died.
467
00:26:07,332 --> 00:26:08,583
ARGYLE: Piece of shit.
468
00:26:08,667 --> 00:26:10,710
Why would he give me a pen
that didn't work?
469
00:26:10,794 --> 00:26:12,796
[ARGYLE SCRIBBLING WITH PEN]
470
00:26:12,879 --> 00:26:14,881
[INQUISITIVE SYNTH MUSIC PLAYING]
471
00:26:17,926 --> 00:26:19,052
[SCRIBBLING CONTINUES]
472
00:26:19,135 --> 00:26:20,971
ARGYLE: Come on.
473
00:26:21,054 --> 00:26:22,681
Hey, man, I'm using that.
474
00:26:23,265 --> 00:26:24,849
What are you doing?
475
00:26:26,142 --> 00:26:28,144
Something fell outta that pen, man.
476
00:26:28,228 --> 00:26:29,396
Wh... What is it?
477
00:26:33,191 --> 00:26:34,192
It's the number.
478
00:26:35,277 --> 00:26:36,736
We've had it this whole time.
479
00:26:36,820 --> 00:26:38,196
We got his digits, man?
480
00:26:40,699 --> 00:26:41,700
[WET PLOP]
481
00:26:41,783 --> 00:26:44,160
[SQUELCHING]
482
00:26:45,203 --> 00:26:47,038
[INDISTINCT CHATTER IN RUSSIAN]
483
00:26:47,122 --> 00:26:48,123
[SIGHS]
484
00:26:49,541 --> 00:26:51,585
[IN RUSSIAN]
Did I tell you it's okay to break?
485
00:26:51,668 --> 00:26:54,337
Over there, there is a hand.
486
00:26:54,421 --> 00:26:55,547
A HAND!
487
00:26:56,256 --> 00:26:57,507
Are we animals?
488
00:26:57,591 --> 00:26:59,759
- [DRAMATIC MUSICAL FLOURISH]
- [METAL SWISHING]
489
00:26:59,843 --> 00:27:01,303
ANTONOV: Psst!
490
00:27:01,386 --> 00:27:03,888
Hey, Ivan. Ivan!
491
00:27:12,522 --> 00:27:15,150
- [CLANGING]
- Stop calling my name.
492
00:27:15,233 --> 00:27:17,527
You trying to get me in trouble?
493
00:27:17,611 --> 00:27:19,904
I don't know what they've told you,
494
00:27:19,988 --> 00:27:21,448
but it is all lies.
495
00:27:21,531 --> 00:27:22,991
I'm here by mistake!
496
00:27:23,575 --> 00:27:25,035
I'm sorry. I cannot help you.
497
00:27:27,996 --> 00:27:29,414
I can make you rich.
498
00:27:35,879 --> 00:27:37,464
See this American?
499
00:27:38,381 --> 00:27:39,591
He comes from money.
500
00:27:41,801 --> 00:27:43,011
Old money.
501
00:27:44,512 --> 00:27:47,932
[IN ENGLISH] Tell him, American.
Tell him how you will make him rich.
502
00:27:58,193 --> 00:28:00,362
You're a real help, American,
you know that?
503
00:28:02,238 --> 00:28:03,615
A real help.
504
00:28:06,534 --> 00:28:07,535
Hey.
505
00:28:08,411 --> 00:28:09,496
[CLAPS HANDS]
506
00:28:09,579 --> 00:28:12,040
You want to die here?
You want to die? Is that it?
507
00:28:12,123 --> 00:28:14,292
That's what we've been brought here to do.
508
00:28:14,376 --> 00:28:16,503
So, that is it?
You give up, then?
509
00:28:17,671 --> 00:28:18,671
[EXHALES]
510
00:28:24,928 --> 00:28:26,346
What about your woman, huh?
511
00:28:27,263 --> 00:28:29,724
She's captured, yes, but still alive.
512
00:28:30,225 --> 00:28:31,351
We can still save her.
513
00:28:32,185 --> 00:28:33,561
[CLICKS TONGUE]
"Save her."
514
00:28:35,730 --> 00:28:37,982
That is amusing to you?
515
00:28:38,608 --> 00:28:40,735
You don't get it, do you?
You don't get it.
516
00:28:42,070 --> 00:28:44,739
The closer I get with Joyce,
the more danger she's in.
517
00:28:44,823 --> 00:28:46,032
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
518
00:28:46,116 --> 00:28:48,284
You're not thinking straight, American.
519
00:28:48,368 --> 00:28:49,744
No, I think I am.
520
00:28:51,287 --> 00:28:54,374
For the first time in my life,
I think I'm thinking straight.
521
00:28:57,961 --> 00:28:59,921
I used to think I was cursed.
522
00:29:01,548 --> 00:29:02,841
Ever since I was 18.
523
00:29:04,384 --> 00:29:06,024
Got some letter of induction in the mail.
524
00:29:06,094 --> 00:29:08,888
Uncle Sam wants me
to go fight some war in the jungle.
525
00:29:09,472 --> 00:29:14,060
Charlie's moving south like a plague
'cause of commie bastards like you, and...
526
00:29:14,853 --> 00:29:16,604
You know, I'm happy enough to go.
527
00:29:17,147 --> 00:29:20,316
Prove to my old man
I'm not the piece of shit he thinks I am.
528
00:29:22,152 --> 00:29:25,822
I get over there, I must test well,
and they put me in the Chemical Corps.
529
00:29:25,905 --> 00:29:28,491
There I am.
I'm just... a kid, you know.
530
00:29:28,575 --> 00:29:30,410
I'm 18 years old, 8,000 miles away,
531
00:29:30,493 --> 00:29:35,457
and I'm mixing up
these... 55-gallon drums of Agent Orange.
532
00:29:37,125 --> 00:29:39,210
With just these kitchen gloves, you know?
533
00:29:40,503 --> 00:29:43,298
We used to clean out
these buffalo turbines after a run
534
00:29:43,381 --> 00:29:45,133
and just be inhaling the stuff.
535
00:29:45,216 --> 00:29:46,551
No masks, nothing.
536
00:29:49,929 --> 00:29:53,933
"It's not chemical warfare.
It's just herbicide to kill plants."
537
00:29:55,727 --> 00:29:58,146
"Harmless." That's what they told us.
538
00:30:01,816 --> 00:30:03,067
Then I got back to real life,
539
00:30:03,151 --> 00:30:05,403
and these guys I worked with,
the ones that made it back,
540
00:30:05,487 --> 00:30:08,323
they started trying
to get back to normal, you know?
541
00:30:08,406 --> 00:30:11,034
Having families.
And then things started going wrong.
542
00:30:13,453 --> 00:30:16,414
Kids born stillborn.
Dead in the womb.
543
00:30:18,458 --> 00:30:20,752
Crooked spines, eyes popped out.
544
00:30:23,880 --> 00:30:24,881
The horror...
545
00:30:27,425 --> 00:30:29,302
followed us, clung to us.
546
00:30:31,387 --> 00:30:33,139
My wife Diane, she wanted a baby.
547
00:30:33,223 --> 00:30:34,224
[SIGHS]
548
00:30:34,307 --> 00:30:35,725
I did too.
549
00:30:37,268 --> 00:30:39,229
We had a baby, and she was, um...
550
00:30:40,438 --> 00:30:41,648
she was born healthy.
551
00:30:41,731 --> 00:30:43,399
She was perfect, you know. Sara.
552
00:30:44,943 --> 00:30:46,152
And then she died.
553
00:30:46,236 --> 00:30:47,862
WOMAN: Blood pressure's dropping.
554
00:30:47,946 --> 00:30:49,906
HOPPER: It wasn't an easy death. She...
555
00:30:51,199 --> 00:30:52,116
suffered.
556
00:30:52,200 --> 00:30:53,493
[MUFFLED WAILING]
557
00:30:53,576 --> 00:30:55,286
I knew the risks, but I, um...
558
00:30:57,163 --> 00:30:58,289
I hid them.
559
00:31:00,083 --> 00:31:03,503
And then Diane left me.
She didn't blame me. Not with words.
560
00:31:04,128 --> 00:31:05,588
After that, I was just...
561
00:31:08,591 --> 00:31:11,052
I just hid myself in drugs and alcohol.
562
00:31:13,388 --> 00:31:15,557
And then people
started coming into my life.
563
00:31:17,517 --> 00:31:22,313
This girl El, and Joyce just happened,
and I told myself they needed me.
564
00:31:23,231 --> 00:31:24,649
But that wasn't true.
565
00:31:26,693 --> 00:31:28,695
That's a lie.
They didn't need me.
566
00:31:31,114 --> 00:31:32,282
I needed them.
567
00:31:35,577 --> 00:31:36,661
I needed them.
568
00:31:37,745 --> 00:31:41,249
You were right, what you said last night.
I knew the risks,
569
00:31:41,332 --> 00:31:43,459
breaking out of here, but I did it anyway.
570
00:31:45,211 --> 00:31:48,131
The minute I sent for Joyce,
the minute I sent for her,
571
00:31:49,507 --> 00:31:51,092
I sentenced her to death.
572
00:31:52,010 --> 00:31:53,803
Just like I did with Sara.
573
00:31:54,387 --> 00:31:56,389
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
574
00:32:00,768 --> 00:32:02,770
Everyone I love, I hurt.
575
00:32:08,735 --> 00:32:10,737
See, I was wrong this whole time.
576
00:32:12,405 --> 00:32:13,615
I wasn't cursed.
577
00:32:17,577 --> 00:32:18,828
I am the curse.
578
00:32:19,370 --> 00:32:21,581
[DISTANT, SHRILL SNARLING]
579
00:32:24,083 --> 00:32:26,085
[SNARLING CONTINUES]
580
00:32:26,711 --> 00:32:28,713
[UNSETTLING, TENSE MUSIC PLAYING]
581
00:32:31,883 --> 00:32:33,885
[SNARLING CONTINUES]
582
00:32:35,011 --> 00:32:36,721
I've heard rumors of a monster.
583
00:32:37,722 --> 00:32:38,890
From America.
584
00:32:41,434 --> 00:32:43,978
I don't know
if what you say is true, American,
585
00:32:44,062 --> 00:32:47,774
if you're truly a cursed man,
but you're right about one thing.
586
00:32:48,691 --> 00:32:50,735
We are going to die in here.
587
00:32:50,818 --> 00:32:52,820
[UNSETTLING MUSIC INTENSIFIES]
588
00:33:13,549 --> 00:33:14,842
[KNOCKING ECHOES LOUDLY]
589
00:33:15,426 --> 00:33:16,427
[DOOR HINGE CREAKS]
590
00:33:17,929 --> 00:33:18,929
Can I help you?
591
00:33:19,847 --> 00:33:21,224
We need to look around.
592
00:33:21,307 --> 00:33:23,309
[TENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
593
00:33:23,393 --> 00:33:25,436
[DOOR CREAKING]
594
00:33:26,562 --> 00:33:29,023
[DEVICE TRILLING, CHIRPING ELECTRONICALLY]
595
00:33:32,193 --> 00:33:35,822
[TRILLING, CHIRPING INCREASES IN SPEED]
596
00:33:35,905 --> 00:33:37,699
[OMINOUS STINGER PLAYS]
597
00:33:37,782 --> 00:33:38,782
WAYNE: Yep.
598
00:33:39,909 --> 00:33:41,744
I think it's some kind of leak.
599
00:33:43,538 --> 00:33:46,416
I haven't had a chance to fix it
with everything going on.
600
00:33:47,375 --> 00:33:49,377
Pack your things.
We're moving you.
601
00:33:50,128 --> 00:33:51,129
[SIGHS]
602
00:33:51,796 --> 00:33:53,798
[DISQUIETING SYNTH MUSIC BUILDS]
603
00:34:01,723 --> 00:34:03,224
WOMAN: The devil is here.
604
00:34:04,017 --> 00:34:05,643
I can feel his presence...
605
00:34:07,854 --> 00:34:11,315
growing stronger each day.
606
00:34:11,899 --> 00:34:13,901
But I know Chrissy's in heaven now,
607
00:34:15,028 --> 00:34:16,946
looking down at us, smiling.
608
00:34:17,030 --> 00:34:17,905
[SCATTERED SOBBING]
609
00:34:17,989 --> 00:34:20,700
Happy to see all the lives
she touched and brightened.
610
00:34:21,743 --> 00:34:23,745
But I also know she's frustrated.
611
00:34:24,954 --> 00:34:25,955
Angry.
612
00:34:26,039 --> 00:34:29,625
That the monster
that did this to her is still out there.
613
00:34:30,209 --> 00:34:31,294
Still.
614
00:34:32,462 --> 00:34:33,629
Hurting others.
615
00:34:34,422 --> 00:34:37,341
[GROWING MUFFLED]
How can he live, while my angel is gone?
616
00:34:38,217 --> 00:34:40,136
- I know God has a plan...
- [CLOCK CHIMES]
617
00:34:40,720 --> 00:34:42,096
[EULOGY CONTINUES, MUFFLED]
618
00:34:43,556 --> 00:34:45,308
[CLOCK CHIMES]
619
00:34:46,350 --> 00:34:48,728
[EERIE AUDIO DISTORTION]
620
00:34:48,811 --> 00:34:50,521
[SOBS]
Lord, I've prayed.
621
00:34:52,482 --> 00:34:54,442
And I just do not understand it.
622
00:34:54,525 --> 00:34:55,735
[SOBS]
623
00:34:55,818 --> 00:34:57,278
[ECHOING]
I see no reason.
624
00:34:58,279 --> 00:34:59,447
I see no reason.
625
00:34:59,530 --> 00:35:01,783
JASON: So I finally got ahold of Cappelletti.
626
00:35:01,866 --> 00:35:03,284
[TENSE MUSIC PLAYING]
627
00:35:03,367 --> 00:35:04,786
Photos for the '86 yearbook.
628
00:35:05,578 --> 00:35:06,578
Hot damn.
629
00:35:08,289 --> 00:35:09,624
ANDY: Sinclair?
630
00:35:09,707 --> 00:35:11,042
Goddamn traitor.
631
00:35:11,542 --> 00:35:13,711
Only reason he'd lead us to a dead end.
632
00:35:13,795 --> 00:35:15,004
The Hellfire Club.
633
00:35:15,505 --> 00:35:18,341
- They're hiding Eddie.
- Maybe we should bring this to the cops.
634
00:35:18,424 --> 00:35:20,551
The cops who think
Chrissy's a drug dealer?
635
00:35:20,635 --> 00:35:22,970
Who are letting this... this psycho
go around killing people?
636
00:35:23,054 --> 00:35:25,848
I'm just saying,
what if this cult is doing shit to us?
637
00:35:25,932 --> 00:35:28,434
- Doing what?
- They already know we're after them.
638
00:35:29,602 --> 00:35:33,022
- What if they cursed us or some shit?
- Patrick thinks he's cursed.
639
00:35:33,106 --> 00:35:34,732
- [ALL CHUCKLING]
- JASON: Hey!
640
00:35:34,816 --> 00:35:36,150
None of this is funny.
641
00:35:37,110 --> 00:35:40,113
Look, I don't believe
in that supernatural crap, all right?
642
00:35:40,196 --> 00:35:42,198
But this cult is dangerous.
643
00:35:42,281 --> 00:35:43,866
We have to be smart about this.
644
00:35:45,660 --> 00:35:46,661
I made a list.
645
00:35:46,744 --> 00:35:48,746
Everywhere these freaks have been seen.
646
00:35:48,830 --> 00:35:51,999
We divide and conquer.
Check 'em out one by one. Smoke 'em out.
647
00:35:52,083 --> 00:35:53,918
We should add Reefer Rick's house to this.
648
00:35:54,001 --> 00:35:55,044
What?
649
00:35:55,128 --> 00:35:56,170
Reefer Rick.
650
00:35:56,879 --> 00:35:58,131
He's Eddie's supplier.
651
00:35:58,214 --> 00:36:01,843
He's supposed to be in prison,
but someone spotted him back in his house.
652
00:36:02,426 --> 00:36:04,512
Now my parents are freaking out and shit.
653
00:36:05,096 --> 00:36:06,389
It's probably nothing.
654
00:36:06,472 --> 00:36:07,598
I don't know.
655
00:36:07,682 --> 00:36:09,600
No, that's good. That's good.
656
00:36:10,810 --> 00:36:12,103
No stones unturned.
657
00:36:14,981 --> 00:36:18,067
[TENSE MUSIC INTENSIFIES]
658
00:36:18,151 --> 00:36:19,152
[BRAKES SCREECH]
659
00:36:26,951 --> 00:36:29,912
[EERIE, UNSETTLING MUSIC PLAYING]
660
00:36:37,253 --> 00:36:39,255
[OMINOUS STINGER PLAYS]
661
00:36:40,631 --> 00:36:42,633
Yeah, that's not creepy.
662
00:36:43,301 --> 00:36:44,802
- [WOOD SNAPS]
- [NAIL CLINKS]
663
00:36:44,886 --> 00:36:48,723
What exactly are we supposed to be
looking for in this shithole?
664
00:36:48,806 --> 00:36:49,974
NANCY: We're not sure.
665
00:36:50,057 --> 00:36:52,435
We just know this house
is important to Vecna.
666
00:36:52,518 --> 00:36:55,354
Because Max saw it
in Vecna's red soup mind world?
667
00:36:55,438 --> 00:36:56,898
- Basically.
- Great.
668
00:36:56,981 --> 00:37:00,276
Maybe it holds a clue to where Vecna is.
Why he's back. Why he killed the Creels.
669
00:37:00,359 --> 00:37:03,321
And how to stop him
before he comes back for Max.
670
00:37:03,404 --> 00:37:05,489
We don't think he's in here,
671
00:37:06,574 --> 00:37:07,617
do we?
672
00:37:07,700 --> 00:37:09,160
Guess we'll find out.
673
00:37:09,243 --> 00:37:10,119
Ready?
674
00:37:10,203 --> 00:37:11,996
- Mm-hmm.
- [TENSE MUSIC PLAYING]
675
00:37:13,456 --> 00:37:14,498
[DOOR THUDS]
676
00:37:17,043 --> 00:37:19,128
VECNA: Max.
677
00:37:19,212 --> 00:37:21,881
What are you doing in here,
678
00:37:22,715 --> 00:37:24,008
Max?
679
00:37:25,134 --> 00:37:26,552
[DOORKNOB RATTLES]
680
00:37:26,636 --> 00:37:27,887
It's locked.
681
00:37:27,970 --> 00:37:29,764
Should I knock, see if anybody's home?
682
00:37:29,847 --> 00:37:30,848
ROBIN: No need.
683
00:37:34,769 --> 00:37:35,811
I found a key.
684
00:37:35,895 --> 00:37:38,356
- [WINDOW SHATTERS]
- [GLASS RATTLES]
685
00:37:47,573 --> 00:37:49,909
- [TENSE, EERIE MUSIC PLAYING]
- [DOOR SCREECHES]
686
00:37:52,453 --> 00:37:53,454
[WHISTLES]
687
00:38:07,593 --> 00:38:09,993
LUCAS: Looks like someone
forgot to pay their electric bill.
688
00:38:12,556 --> 00:38:13,933
Where'd everyone get those?
689
00:38:16,852 --> 00:38:18,854
Do you need to be told everything?
690
00:38:20,106 --> 00:38:21,232
You're not a child.
691
00:38:21,816 --> 00:38:22,858
- Thank you.
- Huh.
692
00:38:24,902 --> 00:38:25,902
Back pocket.
693
00:38:31,325 --> 00:38:33,327
[TENSE MUSIC CONTINUES]
694
00:38:36,747 --> 00:38:39,333
NANCY: They just left everything.
695
00:38:40,084 --> 00:38:42,753
I guess a triple homicide
isn't good for resale value.
696
00:38:44,922 --> 00:38:45,922
MAX: Hey, guys?
697
00:38:47,258 --> 00:38:48,801
You all see that, right?
698
00:38:49,760 --> 00:38:51,220
- DUSTIN: Yeah.
- STEVE: Yeah.
699
00:38:54,015 --> 00:38:56,017
Is this what you saw?
700
00:38:56,642 --> 00:38:58,185
In your visions?
701
00:38:59,395 --> 00:39:02,148
[CHIME ECHOES]
702
00:39:02,231 --> 00:39:04,900
I mean, it's... just a clock.
703
00:39:05,568 --> 00:39:06,568
Right?
704
00:39:15,578 --> 00:39:17,246
Like a normal old clock.
705
00:39:17,330 --> 00:39:19,957
Why is this wizard obsessed with clocks?
706
00:39:21,083 --> 00:39:24,545
Maybe he's, like,
a clockmaker or something?
707
00:39:25,755 --> 00:39:27,631
I think you cracked the case, Steve.
708
00:39:28,716 --> 00:39:29,925
NANCY: All I know is
709
00:39:30,801 --> 00:39:32,094
the answers are here.
710
00:39:33,304 --> 00:39:34,304
Somewhere.
711
00:39:35,931 --> 00:39:38,976
Okay, everyone stay in groups of two.
Robin, upstairs.
712
00:39:41,562 --> 00:39:42,730
Come on. Let's go.
713
00:39:46,359 --> 00:39:47,860
[STEVE SIGHS HEAVILY]
714
00:39:47,943 --> 00:39:50,196
- Was that a sigh?
- No, I did not sigh.
715
00:39:51,113 --> 00:39:53,699
- Why'd you sigh?
- I didn't sigh. Just come on, dude.
716
00:39:54,325 --> 00:39:56,952
- I heard you.
- W... We're just always partners, okay?
717
00:39:57,036 --> 00:39:58,579
DUSTIN: You have a problem with that?
718
00:39:58,662 --> 00:40:01,165
STEVE: It'd just be nice
to, I don't know, mix it up a bit.
719
00:40:01,248 --> 00:40:03,435
- DUSTIN: I'm boring you? Is that it?
- No, the opposite...
720
00:40:03,459 --> 00:40:05,354
- [ELECTRICITY BUZZING]
- [MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
721
00:40:05,378 --> 00:40:06,379
[YURI GRUNTS]
722
00:40:06,879 --> 00:40:07,880
[LID CLATTERS]
723
00:40:09,757 --> 00:40:10,757
Ah.
724
00:40:11,217 --> 00:40:12,218
Hey, Yuri.
725
00:40:13,094 --> 00:40:15,221
Yuri, I need to take a piss here.
726
00:40:15,304 --> 00:40:17,306
Just give it up.
He can't hear you.
727
00:40:17,390 --> 00:40:19,642
I really do have to go, Joyce.
728
00:40:19,725 --> 00:40:21,310
This isn't some ploy to escape.
729
00:40:22,269 --> 00:40:23,270
[MURRAY SIGHS]
730
00:40:24,772 --> 00:40:25,648
[MURRAY SIGHS]
731
00:40:25,731 --> 00:40:27,608
- He can't hear.
- What?
732
00:40:28,317 --> 00:40:30,569
[JARS RATTLING]
733
00:40:33,364 --> 00:40:34,907
Joyce, what are you doing?
734
00:40:34,990 --> 00:40:35,991
[JOYCE GRUNTS]
735
00:40:36,075 --> 00:40:37,660
- Joyce! Joyce!
- [GRUNTS]
736
00:40:38,744 --> 00:40:41,122
- Joyce!
- My leg is too short.
737
00:40:41,205 --> 00:40:42,957
Can you grab that shard with your foot?
738
00:40:43,040 --> 00:40:46,043
Perhaps, you know,
we should talk this through first.
739
00:40:46,127 --> 00:40:47,670
What is there to talk through?
740
00:40:47,753 --> 00:40:49,940
- We cut our binds, break free.
- [DETERMINED MUSIC PLAYS]
741
00:40:49,964 --> 00:40:51,090
Yes, okay. Then what?
742
00:40:51,173 --> 00:40:53,134
- Then you take him out.
- Take him out?
743
00:40:53,217 --> 00:40:55,097
You know karate.
You said you were a black belt.
744
00:40:55,136 --> 00:40:57,012
We're 10,000 feet in the air, Joyce.
745
00:40:57,096 --> 00:40:59,390
I take him, who flies this plane?
746
00:40:59,473 --> 00:41:01,392
All right, so don't knock him out.
747
00:41:01,475 --> 00:41:03,727
Just get his gun
and make him turn us around.
748
00:41:03,811 --> 00:41:05,521
Get his gun. Just like that, huh?
749
00:41:05,604 --> 00:41:08,482
- Is black not the highest color?
- Yes.
750
00:41:08,566 --> 00:41:11,360
- It's just...
- Just what?
751
00:41:11,444 --> 00:41:14,363
I've never fought
in a real-world scenario, okay?
752
00:41:14,447 --> 00:41:16,824
I've only sparred with the other students.
753
00:41:17,408 --> 00:41:18,408
How old?
754
00:41:18,451 --> 00:41:20,536
It doesn't go younger than 13.
755
00:41:20,619 --> 00:41:21,912
Thirteen?
756
00:41:21,996 --> 00:41:24,623
But Jeremiah is 16.
757
00:41:24,707 --> 00:41:26,459
Almost. His birthday is next month.
758
00:41:26,542 --> 00:41:28,919
And... And Jeremiah is a ferocious fighter.
759
00:41:29,003 --> 00:41:31,338
Lightning fast. Very skilled.
760
00:41:33,174 --> 00:41:34,216
And I beat him.
761
00:41:35,050 --> 00:41:36,051
That one time.
762
00:41:37,136 --> 00:41:40,389
And certainly Yuri is not
trained or skilled like Jeremiah.
763
00:41:41,265 --> 00:41:42,265
So, yes.
764
00:41:42,766 --> 00:41:43,893
Yes, you're right.
765
00:41:44,477 --> 00:41:45,978
I can defeat Yuri.
766
00:41:46,061 --> 00:41:47,354
Absolutely.
767
00:41:49,023 --> 00:41:51,358
Thank you for talking it through.
I feel much better now.
768
00:41:51,442 --> 00:41:52,902
[MURRAY LAUGHS]
Yeah.
769
00:41:53,402 --> 00:41:54,403
[JOYCE SCOFFS]
770
00:41:55,821 --> 00:41:57,031
[PLANE ENGINE WHOOSHING]
771
00:42:00,784 --> 00:42:02,328
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
772
00:42:02,411 --> 00:42:04,330
[ELEVEN PANTING]
773
00:42:08,501 --> 00:42:10,461
[EERIE VOCALIZATIONS]
774
00:42:11,170 --> 00:42:12,296
[MISCHIEVOUS LAUGHTER]
775
00:42:12,379 --> 00:42:13,589
[ELEVEN INHALES SHARPLY]
776
00:42:20,054 --> 00:42:21,054
[ELEVEN GROANS]
777
00:42:22,765 --> 00:42:24,475
[FRUSTRATED SOBBING]
778
00:42:24,558 --> 00:42:25,559
No.
779
00:42:32,566 --> 00:42:34,485
[UNSETTLING MUSIC BUILDS, STOPS]
780
00:42:34,568 --> 00:42:37,029
[GASPS, PANTS]
781
00:42:37,112 --> 00:42:39,114
- [INDISTINCT CHATTER]
- [CHIP CLATTERING]
782
00:42:40,741 --> 00:42:41,867
ORDERLY: Well, well.
783
00:42:42,826 --> 00:42:45,037
Look who finally decided to join us.
784
00:42:47,039 --> 00:42:48,958
Someone's a sleepyhead this morning.
785
00:42:49,041 --> 00:42:51,043
[LOW, MENACING MUSIC PLAYING]
786
00:42:55,589 --> 00:42:57,049
Stop this!
787
00:42:57,132 --> 00:42:58,634
Let me out!
788
00:42:59,927 --> 00:43:01,929
[PANTING]
789
00:43:03,514 --> 00:43:05,432
[MENACING STINGER PLAYS]
790
00:43:15,401 --> 00:43:16,401
[SIGHS]
791
00:43:19,572 --> 00:43:20,906
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
792
00:43:35,546 --> 00:43:37,673
BRENNER: In 1786,
793
00:43:37,756 --> 00:43:41,010
Nicolas Dalayrac
wrote an opera called Nina.
794
00:43:41,093 --> 00:43:43,178
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" BY DALAYRAC PLAYING]
795
00:43:43,262 --> 00:43:44,096
[WHISPERS]
Papa.
796
00:43:44,179 --> 00:43:47,850
It's the story about a young woman
whose lover was killed in a duel.
797
00:43:47,933 --> 00:43:51,437
Nina was so traumatized
that she buried the memory.
798
00:43:52,938 --> 00:43:55,065
It was as if it never happened.
799
00:43:55,149 --> 00:43:57,985
Every day, she would return
to the train station
800
00:43:58,068 --> 00:43:59,862
to await her lover's return.
801
00:44:00,487 --> 00:44:02,323
A return that would never be.
802
00:44:02,865 --> 00:44:05,409
If only Nina could know the truth.
803
00:44:05,492 --> 00:44:07,911
This... This isn't real.
804
00:44:07,995 --> 00:44:08,996
BRENNER: No.
805
00:44:09,079 --> 00:44:10,372
But it once was.
806
00:44:11,624 --> 00:44:12,750
A memory.
807
00:44:12,833 --> 00:44:13,959
BRENNER: Very good.
808
00:44:16,170 --> 00:44:17,004
How?
809
00:44:17,087 --> 00:44:18,547
Never mind how.
810
00:44:18,631 --> 00:44:19,923
ELEVEN: Let me out.
811
00:44:20,007 --> 00:44:21,300
I want out!
812
00:44:21,842 --> 00:44:23,302
BRENNER: I'm sorry, Eleven.
813
00:44:23,927 --> 00:44:25,638
You'll have to find your own way out.
814
00:44:26,555 --> 00:44:28,140
Leave your train station.
815
00:44:28,682 --> 00:44:29,933
Stop waiting.
816
00:44:30,017 --> 00:44:31,018
Focus.
817
00:44:31,852 --> 00:44:32,978
Listen.
818
00:44:33,062 --> 00:44:34,521
Remember.
819
00:44:34,605 --> 00:44:36,106
I don't understand.
820
00:44:36,190 --> 00:44:37,274
[BREATHES SHAKILY]
821
00:44:38,150 --> 00:44:39,943
[YELLING]
I don't understand!
822
00:44:40,027 --> 00:44:41,528
[ELEVEN'S VOICE ECHOING]
823
00:44:41,612 --> 00:44:42,612
Well, well.
824
00:44:42,655 --> 00:44:43,489
[ARIA STOPS]
825
00:44:43,572 --> 00:44:45,741
Look who finally decided to join us.
826
00:44:45,824 --> 00:44:47,493
[EERIE MUSIC PLAYING]
827
00:44:47,576 --> 00:44:49,411
Someone's a sleepyhead this morning.
828
00:44:51,622 --> 00:44:53,040
BRENNER: Focus.
829
00:44:53,123 --> 00:44:54,123
Listen.
830
00:44:54,166 --> 00:44:55,584
Remember.
[ECHOING]
831
00:44:59,296 --> 00:45:00,381
ORDERLY: Well, well.
832
00:45:00,464 --> 00:45:03,717
Look who finally decided to join us.
833
00:45:03,801 --> 00:45:05,969
Someone's a sleepyhead this morning.
834
00:45:07,971 --> 00:45:11,475
[YOUNG ELEVEN AND ELEVEN, OVERLAID]
I'm sorry. Am I... in trouble?
835
00:45:11,558 --> 00:45:12,935
[GASPS]
836
00:45:13,018 --> 00:45:14,018
ORDERLY: Trouble?
837
00:45:14,937 --> 00:45:15,937
No.
838
00:45:16,397 --> 00:45:18,315
No, why do you think that?
839
00:45:18,399 --> 00:45:20,401
You're just missing out on all the fun.
840
00:45:21,276 --> 00:45:22,695
Training starts any minute.
841
00:45:22,778 --> 00:45:24,029
Okay.
842
00:45:25,906 --> 00:45:26,906
Hey.
843
00:45:27,408 --> 00:45:29,576
There's nothing to be nervous about.
844
00:45:29,660 --> 00:45:31,578
You're going to do great today.
845
00:45:32,371 --> 00:45:33,497
I just know it.
846
00:45:35,040 --> 00:45:36,083
[KEYPAD BEEPS]
847
00:45:37,334 --> 00:45:39,712
[EERIE MUSIC PLAYING]
848
00:45:40,838 --> 00:45:43,799
- Good morning, children.
- ALL: Good morning, Papa.
849
00:45:44,633 --> 00:45:46,135
How are we feeling today?
850
00:45:46,218 --> 00:45:47,803
ALL: Good, Papa.
851
00:45:48,429 --> 00:45:49,638
Good.
852
00:45:49,722 --> 00:45:50,848
Number Twelve.
853
00:45:50,931 --> 00:45:53,100
Would you be so kind and open the door?
854
00:45:53,642 --> 00:45:54,810
TWELVE: Yes, Papa.
855
00:45:55,936 --> 00:45:57,271
Please, follow me.
856
00:45:58,272 --> 00:46:00,566
[INTENSE MUSIC PLAYING]
857
00:46:04,111 --> 00:46:06,655
[MACHINERY WHIRRING RHYTHMICALLY]
858
00:46:12,161 --> 00:46:14,288
- How's she doing?
- Very well.
859
00:46:14,371 --> 00:46:15,581
She's swimming now.
860
00:46:15,664 --> 00:46:18,542
Good. 'Cause I just
got off the phone with Stinson.
861
00:46:19,251 --> 00:46:21,295
[SIGHS]
We don't have much time.
862
00:46:22,004 --> 00:46:24,298
Well then,
she'll just have to swim faster.
863
00:46:29,219 --> 00:46:31,221
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
864
00:46:48,113 --> 00:46:51,116
[MUSIC SWELLS]
865
00:46:51,200 --> 00:46:53,202
[MUSIC FADES]
866
00:46:55,871 --> 00:46:57,456
[VEHICLE APPROACHING]
867
00:46:57,539 --> 00:47:00,834
- MIKE: There's one. Argyle, slow down.
- ARGYLE: There's one what?
868
00:47:00,918 --> 00:47:02,562
- Slow down.
- ARGYLE: Stop barking orders.
869
00:47:02,586 --> 00:47:04,713
MIKE: Argyle! Slow down!
870
00:47:06,215 --> 00:47:07,716
- ARGYLE: Whoa!
- MIKE: Christ!
871
00:47:09,384 --> 00:47:14,473
- 202-968-6161.
- [DIAL TONE BEEPING]
872
00:47:15,224 --> 00:47:16,558
[LINE RINGING]
873
00:47:17,351 --> 00:47:18,227
[LINE TRILLS]
874
00:47:18,310 --> 00:47:19,311
Is it ringing?
875
00:47:19,394 --> 00:47:21,647
No, it's just making
a bunch of weird noises.
876
00:47:22,397 --> 00:47:23,397
WILL: Busy?
877
00:47:24,441 --> 00:47:26,777
- MIKE: Listen to this.
- [MODEM DIAL-UP SOUNDS]
878
00:47:26,860 --> 00:47:28,320
That remind you of anything?
879
00:47:28,821 --> 00:47:29,947
WarGames.
880
00:47:30,823 --> 00:47:31,823
JONATHAN: What?
881
00:47:34,159 --> 00:47:36,286
Oh my God, we're not calling a phone.
882
00:47:37,204 --> 00:47:38,705
We're calling a computer.
883
00:47:39,331 --> 00:47:40,541
[WHIMSICAL MUSIC PLAYING]
884
00:47:40,624 --> 00:47:43,710
I don't know if Nina's a computer
like Joshua or Owens' lab,
885
00:47:43,794 --> 00:47:46,797
but Unknown Hero Agent Man
gave us access to it for a reason.
886
00:47:47,840 --> 00:47:51,009
We just need to find the computer.
We find Owens, then warn him.
887
00:47:51,093 --> 00:47:52,302
Then we warn Eleven.
888
00:47:52,386 --> 00:47:53,470
I just need a hacker.
889
00:47:53,554 --> 00:47:55,305
The only hacker that I know lives...
890
00:47:56,723 --> 00:47:57,599
in Utah.
891
00:47:57,683 --> 00:47:59,977
- Wait, Utah?
- Salt Lake City, to be specific.
892
00:48:00,060 --> 00:48:01,144
Oh my God.
893
00:48:02,688 --> 00:48:03,522
Oh my God.
894
00:48:03,605 --> 00:48:05,023
What? Why "Oh my God"?
895
00:48:05,649 --> 00:48:07,442
♪ Turn around ♪
896
00:48:07,526 --> 00:48:10,362
- ♪ Look at what you see ♪
- Oh no.
897
00:48:10,445 --> 00:48:13,115
NeverEnding Story.
That scared the shit out of me.
898
00:48:13,198 --> 00:48:16,410
The Nothing, man?
That's some proper existential shit, dude.
899
00:48:16,493 --> 00:48:18,133
- [YO-YO WHIRRING]
- You can't be serious.
900
00:48:18,161 --> 00:48:20,372
If we take the I-15 north,
we'll get there by morning.
901
00:48:20,455 --> 00:48:21,456
Oh, you're serious.
902
00:48:21,540 --> 00:48:24,793
I know it sounds insane,
but Suzie saved the world last year.
903
00:48:25,502 --> 00:48:26,920
Maybe she can save it again.
904
00:48:27,004 --> 00:48:29,214
[WHIMSICAL MUSIC TURNS MENACING, SWELLS]
905
00:48:29,298 --> 00:48:30,591
[MUSIC FADES]
906
00:48:33,594 --> 00:48:35,012
[OBJECT CLATTERING]
907
00:48:35,596 --> 00:48:36,597
[VEHICLE APPROACHES]
908
00:48:37,598 --> 00:48:39,683
[TENSE MUSIC PLAYING]
909
00:48:44,187 --> 00:48:45,731
[DRAMATIC STINGER PLAYS]
910
00:48:58,577 --> 00:49:00,037
Shit.
Shit.
911
00:49:06,043 --> 00:49:07,669
Looks like Rick's had company.
912
00:49:24,061 --> 00:49:26,063
[TENSE MUSIC CONTINUES]
913
00:49:36,448 --> 00:49:37,448
It's him.
914
00:49:37,908 --> 00:49:39,326
EDDIE: Hey, Dustin.
915
00:49:39,409 --> 00:49:40,409
You there?
916
00:49:40,452 --> 00:49:42,245
It's Eddie.
You remember me, right?
917
00:49:42,329 --> 00:49:46,124
Hey, if anyone's there, I really think
I might be in a bit of trouble here.
918
00:49:46,208 --> 00:49:47,793
Okay? Wheeler?
919
00:49:49,127 --> 00:49:50,127
Anybody?!
920
00:49:57,219 --> 00:49:59,346
STEVE: Hey, uh, Henderson?
921
00:50:01,014 --> 00:50:01,848
Yeah?
922
00:50:01,932 --> 00:50:03,141
Could you maybe, uh,
923
00:50:04,476 --> 00:50:07,688
clarify what sort of clues
we're supposed to be looking for here?
924
00:50:09,690 --> 00:50:12,567
[IN BRITISH ACCENT]
"The world is full of obvious things
925
00:50:12,651 --> 00:50:15,737
which nobody by any chance ever observes."
926
00:50:18,740 --> 00:50:20,325
[IN REGULAR VOICE]
Sherlock Holmes.
927
00:50:21,326 --> 00:50:22,327
[DUSTIN SCOFFS]
928
00:50:23,036 --> 00:50:24,037
That's great.
929
00:50:24,663 --> 00:50:26,248
Thanks. That's great.
930
00:50:26,331 --> 00:50:27,331
Really helpful.
931
00:50:27,749 --> 00:50:28,749
Sherlock...
932
00:50:30,377 --> 00:50:32,504
[CHILLING STINGER PLAYS]
933
00:50:33,797 --> 00:50:35,465
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
934
00:50:35,549 --> 00:50:37,551
[GRUNTS]
935
00:50:42,806 --> 00:50:44,433
[HIGH-PITCHED AUDIO DISTORTION]
936
00:50:47,978 --> 00:50:51,857
[DISTORTION CONTINUES, STOPS]
937
00:50:51,940 --> 00:50:53,942
[MENACING MUSIC BUILDS]
938
00:50:54,985 --> 00:50:57,154
[MUSIC SWELLS]
939
00:50:59,322 --> 00:51:00,365
NANCY: Whoa, whoa.
940
00:51:00,449 --> 00:51:02,617
- NANCY: What's wrong?
- There was a spider.
941
00:51:02,701 --> 00:51:04,661
- What?
- It's a black widow.
942
00:51:07,414 --> 00:51:09,207
- Okay.
- Don't go in there.
943
00:51:09,833 --> 00:51:11,376
Oh, oh.
944
00:51:11,460 --> 00:51:12,502
- Wait, just...
- What?
945
00:51:12,586 --> 00:51:14,921
- Something? Shit. Okay.
- Wait. Stop moving.
946
00:51:15,005 --> 00:51:17,549
- Stop. I just... I got it. I got it.
- Thank you.
947
00:51:17,632 --> 00:51:19,968
If there's a spider,
you're never gonna find it
948
00:51:20,052 --> 00:51:21,887
till it lays eggs
and the babies spill out.
949
00:51:21,970 --> 00:51:24,014
- What's wrong with you?
- [ROBIN CHUCKLES]
950
00:51:24,097 --> 00:51:25,307
Robin, seriously.
951
00:51:26,433 --> 00:51:27,517
She's got problems.
952
00:51:27,601 --> 00:51:30,395
- Tell me about it.
- It's cool you two are friends now.
953
00:51:30,979 --> 00:51:34,232
Maybe after we find Vecna, kill him,
save the world and stuff,
954
00:51:34,316 --> 00:51:35,776
maybe we can all go out.
955
00:51:36,526 --> 00:51:39,529
You know? Me, you, Robin,
Jonathan, when he's back.
956
00:51:39,613 --> 00:51:40,614
[TENDER MUSIC PLAYING]
957
00:51:40,697 --> 00:51:43,867
It's not like we're dating.
Me and Robin. Not like we're dating.
958
00:51:43,950 --> 00:51:47,287
- She told you? That we're not?
- Yes. She made that very clear.
959
00:51:47,370 --> 00:51:49,247
Platonic with a capital P.
960
00:51:49,331 --> 00:51:50,665
STEVE: Yep. Thank you.
961
00:51:51,416 --> 00:51:52,416
I mean...
962
00:51:53,085 --> 00:51:54,586
I would date her. It's just...
963
00:51:54,669 --> 00:51:57,255
She's... We're just...
Never mind. We're friends.
964
00:51:57,339 --> 00:51:58,673
- Just friends.
- Right. Right.
965
00:51:58,757 --> 00:52:00,133
[TENDER MUSIC CONTINUES]
966
00:52:00,217 --> 00:52:01,593
Okay. All better.
967
00:52:02,469 --> 00:52:03,762
Great. Thanks.
968
00:52:03,845 --> 00:52:05,305
[CHUCKLES]
Well...
969
00:52:07,099 --> 00:52:08,099
Great. Um...
970
00:52:11,269 --> 00:52:14,773
Guess we should, uh,
get back to the investigation.
971
00:52:16,483 --> 00:52:20,779
"The obvious things
are not what people observe."
972
00:52:20,862 --> 00:52:22,405
Or... "Do... Don't observe."
973
00:52:22,489 --> 00:52:23,490
Or...
974
00:52:26,785 --> 00:52:27,911
Sherlock Holmes.
975
00:52:34,292 --> 00:52:35,292
What?
976
00:52:38,630 --> 00:52:45,137
["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES]
977
00:52:48,765 --> 00:52:49,891
[TAPE DECK CLICKS OFF]
978
00:52:51,518 --> 00:52:52,644
[TAPE REWINDS]
979
00:52:52,727 --> 00:52:54,354
I wish we had a longer loop.
980
00:52:54,437 --> 00:52:56,106
Forty-six minutes isn't bad.
981
00:52:57,482 --> 00:52:59,609
I think there are bigger concerns.
982
00:52:59,693 --> 00:53:00,861
Like...
983
00:53:00,944 --> 00:53:04,656
What if, by listening to this
over and over, I get sick of it,
984
00:53:04,739 --> 00:53:06,992
and suddenly it's not my favorite anymore?
985
00:53:07,075 --> 00:53:11,705
Will it still work? Or will Kate Bush,
like, lose her magic power or something?
986
00:53:11,788 --> 00:53:13,290
Kate Bush? Never.
987
00:53:13,373 --> 00:53:14,833
You're a Kate Bush fan?
988
00:53:14,916 --> 00:53:17,169
Uh, yeah. Now I am.
989
00:53:17,252 --> 00:53:19,212
- Really?
- Yeah, mega-fan.
990
00:53:19,296 --> 00:53:20,547
She... She saved your life.
991
00:53:21,381 --> 00:53:24,593
Besides, we're hot on this creep's trail.
We're gonna find Vecna
992
00:53:24,676 --> 00:53:28,388
and kill him before he even thinks about
messing with you again. All right?
993
00:53:29,306 --> 00:53:32,184
In fact, I bet if we hit these suckers
in the right combo,
994
00:53:32,267 --> 00:53:35,145
we might just open a door
to his secret lair.
995
00:53:35,228 --> 00:53:36,479
[PLAYS DISCORDANT NOTES]
996
00:53:37,272 --> 00:53:38,857
Voilà.
[LAUGHS]
997
00:53:38,940 --> 00:53:40,192
You're such a dork.
998
00:53:40,942 --> 00:53:43,320
I thought you were, like,
one of the cool kids now.
999
00:53:44,279 --> 00:53:45,113
I'm not cool?
1000
00:53:45,197 --> 00:53:46,031
[LAUGHS]
1001
00:53:46,114 --> 00:53:47,782
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1002
00:53:47,866 --> 00:53:49,159
I've really missed that.
1003
00:53:49,910 --> 00:53:50,910
Missed what?
1004
00:53:52,871 --> 00:53:53,871
Your laugh.
1005
00:53:56,416 --> 00:53:57,500
[TAPE DECK CLICKS]
1006
00:53:58,835 --> 00:53:59,835
All done.
1007
00:54:00,754 --> 00:54:02,088
Work your magic, Kate.
1008
00:54:02,923 --> 00:54:05,842
["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES]
1009
00:54:07,219 --> 00:54:08,929
[LOW THRUMMING]
1010
00:54:09,012 --> 00:54:11,139
I promise I'm gonna stop asking this, but...
1011
00:54:11,223 --> 00:54:12,432
[MUSIC TURNS DISCORDANT]
1012
00:54:12,515 --> 00:54:13,892
...you're seeing that, right?
1013
00:54:15,018 --> 00:54:16,061
Yeah.
1014
00:54:16,144 --> 00:54:18,146
[MUSIC TURNS MENACING]
1015
00:54:19,731 --> 00:54:20,857
[ELECTRICITY CRACKLES]
1016
00:54:20,941 --> 00:54:22,734
♪ Feel how it feels ♪
1017
00:54:22,817 --> 00:54:24,110
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1018
00:54:24,194 --> 00:54:26,196
♪ Do you want to know... ♪
1019
00:54:26,279 --> 00:54:27,279
Look.
1020
00:54:29,032 --> 00:54:31,117
["RUNNING UP THAT HILL" CONTINUES FAINTLY]
1021
00:54:31,201 --> 00:54:33,453
[OMINOUS MUSIC BUILDS]
1022
00:54:37,707 --> 00:54:40,794
[ELECTRICITY BUZZING]
1023
00:54:46,299 --> 00:54:48,301
[BULBS POPPING]
1024
00:54:50,512 --> 00:54:53,515
[CHILD STRAINING]
1025
00:54:53,598 --> 00:54:55,100
[GRUNTING, PANTING]
1026
00:54:55,183 --> 00:54:57,602
[ELECTRICITY HUMMING]
1027
00:55:05,235 --> 00:55:06,695
Stop.
1028
00:55:06,778 --> 00:55:07,779
[BULB SIZZLES]
1029
00:55:09,281 --> 00:55:10,448
Very good, Two.
1030
00:55:11,032 --> 00:55:12,075
Very good.
1031
00:55:15,662 --> 00:55:16,746
Now,
1032
00:55:16,830 --> 00:55:19,582
which brave soul
1033
00:55:19,666 --> 00:55:21,209
would like to follow that?
1034
00:55:21,751 --> 00:55:22,669
Hmm?
1035
00:55:22,752 --> 00:55:25,964
- Hmm?
- [CHILDREN CLAMORING] Me. Me. Me.
1036
00:55:26,047 --> 00:55:30,510
[ALL REPEATING]
Me. Me. Me. Me. Me. Me.
1037
00:55:32,345 --> 00:55:33,221
Eleven?
1038
00:55:33,305 --> 00:55:34,431
[CHILDREN FALL SILENT]
1039
00:55:41,271 --> 00:55:43,273
[SINISTER MUSIC PLAYING]
1040
00:55:46,318 --> 00:55:49,612
[EERIE AUDIO DISTORTION]
1041
00:55:53,116 --> 00:55:54,617
Remember to stay focused.
1042
00:55:55,577 --> 00:55:56,703
Find the energy.
1043
00:55:57,954 --> 00:55:58,955
Feel it.
1044
00:56:11,968 --> 00:56:14,429
[SINISTER MUSIC CONTINUES]
1045
00:56:21,269 --> 00:56:23,271
[PANTING, WHIMPERING]
1046
00:56:24,856 --> 00:56:26,900
[GRUNTS, PANTS]
1047
00:56:26,983 --> 00:56:28,485
[OTHER SUBJECTS LAUGHING]
1048
00:56:30,862 --> 00:56:32,906
Why does he waste so much time with her?
1049
00:56:33,531 --> 00:56:34,531
Hey.
1050
00:56:35,617 --> 00:56:36,868
Quiet.
1051
00:56:38,161 --> 00:56:39,329
[ELEVEN EXHALES DEEPLY]
1052
00:56:40,997 --> 00:56:42,540
[WHISPERS]
They're laughing.
1053
00:56:43,041 --> 00:56:44,041
At you.
1054
00:56:45,585 --> 00:56:46,961
They think you're weak.
1055
00:56:48,505 --> 00:56:49,714
Show them, Eleven.
1056
00:56:51,341 --> 00:56:52,175
Show them.
1057
00:56:52,258 --> 00:56:53,676
[RESOLUTE SYNTH MUSIC PLAYING]
1058
00:56:56,262 --> 00:56:59,432
[ENERGY THRUMMING]
1059
00:56:59,516 --> 00:57:00,642
Good.
1060
00:57:01,476 --> 00:57:02,977
Now make it move.
1061
00:57:08,066 --> 00:57:10,944
[ELEVEN BREATHING SHAKILY]
1062
00:57:18,118 --> 00:57:19,119
[GRUNTS]
1063
00:57:19,661 --> 00:57:21,830
[PANTING]
1064
00:57:22,414 --> 00:57:23,581
Waste of time.
1065
00:57:24,833 --> 00:57:26,835
[EXHALE ECHOES]
1066
00:57:32,173 --> 00:57:33,758
[OMINOUS STINGER PLAYS]
1067
00:57:40,890 --> 00:57:43,518
[SCREAMING ECHOES FAINTLY]
1068
00:57:46,771 --> 00:57:48,106
[ELECTRICITY BUZZING]
1069
00:57:48,189 --> 00:57:49,858
[SCREAMING CONTINUES]
1070
00:57:59,534 --> 00:58:02,704
[DISCOMFORTING AUDIO DISTORTION]
1071
00:58:04,164 --> 00:58:06,124
[SCREAMING CONTINUES]
1072
00:58:09,961 --> 00:58:11,171
[MONITOR BEEPING]
1073
00:58:11,254 --> 00:58:14,007
- What is happening?
- WOMAN: She's going into arrest.
1074
00:58:14,090 --> 00:58:16,384
Okay, that's enough.
Pull her out.
1075
00:58:17,969 --> 00:58:19,137
[ECHOING]
Pull her out!
1076
00:58:20,346 --> 00:58:22,348
[CHAOTIC, INTENSE MUSIC PLAYING]
1077
00:58:26,436 --> 00:58:27,520
[MUSIC SWELLS, FADES]
1078
00:58:27,604 --> 00:58:29,606
[AIRCRAFT WHIRRING]
1079
00:58:44,787 --> 00:58:45,955
[YELPS]
1080
00:58:46,039 --> 00:58:48,750
Naughty, naughty bird.
1081
00:58:49,334 --> 00:58:51,419
Did you fall out of your nest?
1082
00:58:52,045 --> 00:58:53,838
Where do you think you are going?
1083
00:58:54,547 --> 00:58:55,423
Come on.
1084
00:58:55,507 --> 00:58:57,842
Be a good girl now
and get back to your place.
1085
00:58:57,926 --> 00:59:00,428
Or what?
Are you gonna shoot me?
1086
00:59:01,054 --> 00:59:03,223
I... I don't think the KGB would like that.
1087
00:59:03,306 --> 00:59:04,933
You're right, I cannot kill you.
1088
00:59:05,016 --> 00:59:08,686
But KGB didn't specify
condition you must arrive in.
1089
00:59:08,770 --> 00:59:10,980
You are fragile cargo.
1090
00:59:11,064 --> 00:59:12,941
You can still break.
1091
00:59:13,525 --> 00:59:15,944
MURRAY: Not if I break you first.
1092
00:59:17,862 --> 00:59:20,907
[RAPID, CONFIDENT SYNTH MUSIC PLAYING]
1093
00:59:20,990 --> 00:59:22,825
My fingers are like arrows.
1094
00:59:23,493 --> 00:59:25,578
My arms, like iron.
1095
00:59:25,662 --> 00:59:28,081
My feet, like spears.
1096
00:59:29,374 --> 00:59:30,375
Resist,
1097
00:59:31,000 --> 00:59:32,252
and I will end you.
1098
00:59:33,294 --> 00:59:35,088
But turn this plane around,
1099
00:59:35,171 --> 00:59:37,966
and I will spare your life.
1100
00:59:41,177 --> 00:59:43,221
[WHEEZY LAUGHTER]
1101
00:59:44,472 --> 00:59:45,473
[YURI LAUGHING]
1102
00:59:47,767 --> 00:59:48,977
[CHUCKLES]
1103
00:59:49,060 --> 00:59:50,144
- Kiai!
- [GRUNTS]
1104
00:59:52,564 --> 00:59:53,606
[GRUNTS]
1105
00:59:55,024 --> 00:59:57,068
[BOTH GRUNTING, STRUGGLING]
1106
01:00:03,866 --> 01:00:06,077
[BOTH CONTINUE GRUNTING, STRUGGLING]
1107
01:00:07,203 --> 01:00:09,872
[JOYCE GRUNTING]
1108
01:00:11,833 --> 01:00:13,418
[MURRAY EXCLAIMS]
1109
01:00:13,501 --> 01:00:15,712
- Ah! Kiai!
- [CLATTERING]
1110
01:00:15,795 --> 01:00:18,131
- [JOYCE STRAINS]
- [MURRAY GRUNTS]
1111
01:00:18,214 --> 01:00:20,300
- [GASPS]
- [EXCLAIMS]
1112
01:00:20,425 --> 01:00:22,302
[SCREAMS]
1113
01:00:22,385 --> 01:00:24,053
[AIRCRAFT WHIRRING]
1114
01:00:25,305 --> 01:00:28,182
- [JOYCE GRUNTS]
- [YURI WHIMPERS]
1115
01:00:28,266 --> 01:00:30,435
[AIRCRAFT WHIRRING]
1116
01:00:31,978 --> 01:00:34,522
[BOTH GRUNTING, STRUGGLING]
1117
01:00:43,573 --> 01:00:45,575
- [GUN COCKS]
- [BOTH GRUNTING]
1118
01:00:45,658 --> 01:00:47,410
[JOYCE SHOUTING]
Let him go!
1119
01:00:47,493 --> 01:00:49,245
- Let him go!
- [CONSOLE BEEPING]
1120
01:00:55,418 --> 01:00:56,836
[JOYCE SCREAMS]
1121
01:00:56,919 --> 01:00:57,919
[GRUNTS]
1122
01:01:03,760 --> 01:01:05,720
[CONFIDENT MUSIC PULSING]
1123
01:01:10,016 --> 01:01:11,934
My fingers are like arrows.
1124
01:01:13,061 --> 01:01:14,896
My arms, like iron!
1125
01:01:15,730 --> 01:01:20,026
My feet, like spears!
[ECHOING]
1126
01:01:20,693 --> 01:01:21,694
Kiai!
1127
01:01:22,820 --> 01:01:24,739
Kiai!
1128
01:01:24,822 --> 01:01:27,742
- [GONG RINGS]
- [EXHALING]
1129
01:01:27,825 --> 01:01:29,577
What did you do?
1130
01:01:30,328 --> 01:01:31,537
What?
1131
01:01:31,621 --> 01:01:33,706
I said, "Don't knock him out."
1132
01:01:33,790 --> 01:01:35,875
[DRAMATIC STINGER PLAYS]
1133
01:01:35,958 --> 01:01:38,294
[CONSOLE BEEPING]
1134
01:01:43,758 --> 01:01:46,469
- I thought you didn't know how to fly!
- I don't!
1135
01:01:47,428 --> 01:01:50,223
[ENGINE SPLUTTERS, RUMBLES]
1136
01:01:52,517 --> 01:01:53,518
[BOTH SCREAMING]
1137
01:02:02,944 --> 01:02:05,488
Pull up! Pull up!
1138
01:02:05,571 --> 01:02:08,199
I am pulling up!
1139
01:02:10,618 --> 01:02:12,078
[BOTH CONTINUE YELLING]
1140
01:02:15,707 --> 01:02:16,541
[CLATTERING]
1141
01:02:16,624 --> 01:02:18,418
- [MURRAY SCREAMS]
- [JOYCE SCREAMS]
1142
01:02:19,085 --> 01:02:21,504
[SNAPPING]
1143
01:02:21,587 --> 01:02:23,423
[SCREAMING CONTINUES]
1144
01:02:27,427 --> 01:02:28,427
[BOTH GRUNT]
1145
01:02:36,519 --> 01:02:38,438
[CRASH RUMBLING, FADING]
1146
01:02:44,026 --> 01:02:46,028
[SINISTER MUSIC BUILDS SLOWLY]
1147
01:02:46,112 --> 01:02:47,363
[OWL HOOTING]
1148
01:02:58,875 --> 01:03:00,668
It's like the Christmas lights.
1149
01:03:00,752 --> 01:03:02,003
The Christmas lights?
1150
01:03:02,920 --> 01:03:05,006
Yeah, when Will was in the Upside Down,
1151
01:03:05,590 --> 01:03:08,176
the lights... came to life.
1152
01:03:08,885 --> 01:03:09,969
Vecna's here.
1153
01:03:11,304 --> 01:03:12,304
In this house.
1154
01:03:13,931 --> 01:03:15,558
LUCAS: Just on the other side.
1155
01:03:19,437 --> 01:03:21,272
I think he just left the room.
1156
01:03:23,483 --> 01:03:24,567
Did he hear us?
1157
01:03:25,359 --> 01:03:26,527
Can he see us?
1158
01:03:26,611 --> 01:03:27,653
Headphones.
1159
01:03:28,696 --> 01:03:29,697
Wait, wait.
1160
01:03:29,781 --> 01:03:32,366
Everyone, turn off your flashlights
and spread out.
1161
01:03:32,450 --> 01:03:35,661
We're not gonna be able to see
if we turn off our flash... lights.
1162
01:03:35,745 --> 01:03:38,998
- ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY]
- Jesus Christ.
1163
01:03:39,749 --> 01:03:41,626
[SNARL ECHOES]
1164
01:03:46,047 --> 01:03:48,049
[SINISTER MUSIC CONTINUES TO BUILD]
1165
01:03:56,933 --> 01:03:58,267
ROBIN: I got him!
1166
01:03:58,351 --> 01:03:59,351
Got him!
1167
01:04:00,895 --> 01:04:01,729
I got him.
1168
01:04:01,813 --> 01:04:03,356
[ENERGY THRUMMING]
1169
01:04:03,439 --> 01:04:04,649
I... I had him.
1170
01:04:04,732 --> 01:04:06,150
Oh, whoa.
1171
01:04:07,652 --> 01:04:10,112
Oh, I think he's moving.
He's moving. He's moving.
1172
01:04:15,576 --> 01:04:17,578
[SINISTER MUSIC BUILDS]
1173
01:04:22,124 --> 01:04:23,167
Shit.
1174
01:04:23,251 --> 01:04:24,335
I lost him.
1175
01:04:24,418 --> 01:04:25,503
No, you didn't.
1176
01:04:40,393 --> 01:04:42,728
It's an attic.
Of course it's an attic.
1177
01:04:44,564 --> 01:04:47,984
Hold up, guys.
What if he's leading us into a trap?
1178
01:04:48,568 --> 01:04:50,236
Guys, guys.
1179
01:04:50,319 --> 01:04:52,446
Shit. Shit, shit, shit, shit.
1180
01:04:54,866 --> 01:04:55,867
[EDDIE PANTING]
1181
01:04:59,954 --> 01:05:00,872
[GRUNTS]
1182
01:05:00,955 --> 01:05:02,582
Dude, he's not here, seriously.
1183
01:05:02,665 --> 01:05:04,041
Shut up and keep looking.
1184
01:05:04,125 --> 01:05:05,793
[TENSE MUSIC PLAYING]
1185
01:05:07,128 --> 01:05:08,212
[SIGHS]
1186
01:05:11,883 --> 01:05:13,885
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
1187
01:05:19,557 --> 01:05:20,600
Dustin?
1188
01:05:20,683 --> 01:05:22,560
Please. Are... Are you there?
1189
01:05:25,271 --> 01:05:26,271
Never mind.
1190
01:05:37,199 --> 01:05:39,535
[CLOCK CHIMING]
1191
01:05:42,705 --> 01:05:44,624
- [JOLTING STINGER PLAYS]
- Come with me.
1192
01:05:46,208 --> 01:05:47,793
[DOOR CLATTERING]
1193
01:05:48,628 --> 01:05:51,881
- [TENSE MUSIC PLAYING]
- [WATER RIPPLES]
1194
01:06:00,389 --> 01:06:01,389
Holy shit.
1195
01:06:01,807 --> 01:06:02,807
Hey, freak!
1196
01:06:04,560 --> 01:06:06,687
- Where do you think you're going?
- Shit.
1197
01:06:07,188 --> 01:06:09,398
[TENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
1198
01:06:09,482 --> 01:06:11,317
- Come on!
- [ENGINE SPLUTTERS]
1199
01:06:11,400 --> 01:06:14,904
- [EMPHATICALLY] EDDIE: Just come on...
- You scared of some water? Let's go!
1200
01:06:14,987 --> 01:06:17,657
- ...you piece of shit!
- [ENGINE SPLUTTERS]
1201
01:06:17,740 --> 01:06:20,493
Come on. Gotta help me out here, man.
1202
01:06:21,077 --> 01:06:22,161
Come on.
1203
01:06:22,244 --> 01:06:23,621
Come on, you piece of shit!
1204
01:06:24,372 --> 01:06:25,581
- [ENGINE REVS]
- Come on!
1205
01:06:26,165 --> 01:06:27,375
EDDIE: Goddamn it!
1206
01:06:28,501 --> 01:06:31,045
Nope? Okay. All right. Okay.
1207
01:06:32,588 --> 01:06:34,298
[MUSIC INTENSIFIES]
1208
01:06:36,926 --> 01:06:38,052
Shit.
Shit.
1209
01:06:41,514 --> 01:06:43,516
[ELECTRICITY BUZZING]
1210
01:06:43,599 --> 01:06:46,852
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1211
01:06:51,148 --> 01:06:53,859
[BUZZING CONTINUES]
1212
01:06:53,943 --> 01:06:56,612
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
1213
01:06:56,696 --> 01:06:57,696
Flashlights.
1214
01:07:07,748 --> 01:07:09,417
Okay, what's happening?
1215
01:07:12,753 --> 01:07:17,049
[EERIE, DELICATE MUSIC PLAYING]
1216
01:07:32,314 --> 01:07:33,858
[TENTACLES SQUELCHING WETLY]
1217
01:07:33,941 --> 01:07:35,943
[UNSETTLING VOCALIZATIONS]
1218
01:07:50,791 --> 01:07:52,793
[TENSE MUSIC BUILDS]
1219
01:07:57,381 --> 01:08:00,509
[CLOCK CHIMING]
1220
01:08:01,427 --> 01:08:04,096
Hey, stay back, man! Stay back!
1221
01:08:04,805 --> 01:08:05,805
Stay back!
1222
01:08:06,348 --> 01:08:07,808
Come on. We almost have him.
1223
01:08:07,892 --> 01:08:09,685
[CLOCK CHIMING]
1224
01:08:10,519 --> 01:08:11,562
Hey, Patrick.
1225
01:08:12,563 --> 01:08:13,563
Patrick!
1226
01:08:14,356 --> 01:08:15,357
Patrick!
1227
01:08:15,441 --> 01:08:16,817
[VECNA SNARLS]
1228
01:08:16,901 --> 01:08:18,778
[CLOCK CHIMING]
1229
01:08:19,945 --> 01:08:21,197
Patrick.
1230
01:08:22,406 --> 01:08:23,407
Hey, Patrick.
1231
01:08:23,991 --> 01:08:24,992
Hey, Patrick.
1232
01:08:25,993 --> 01:08:26,827
Patrick!
1233
01:08:26,911 --> 01:08:28,871
[UNSETTLING STINGER PLAYS]
1234
01:08:29,830 --> 01:08:32,124
[ELDRITCH MUSIC PLAYING]
1235
01:08:33,876 --> 01:08:35,169
[GROANS]
1236
01:08:35,252 --> 01:08:36,378
[BONES CRACKING]
1237
01:08:36,462 --> 01:08:38,047
[ELECTRICITY BUZZING]
1238
01:08:40,633 --> 01:08:42,134
[GASPS, PANTS]
1239
01:08:42,218 --> 01:08:43,719
[BONES CRACKING]
1240
01:08:48,015 --> 01:08:49,600
[ELDRITCH MUSIC SWELLS]
1241
01:08:53,979 --> 01:08:55,523
[MOANS]
1242
01:08:56,273 --> 01:08:58,150
- [GASPS]
- [MONITOR BEEPING]
1243
01:08:58,234 --> 01:08:59,735
- Air.
- [ELEVEN PANTING]
1244
01:08:59,819 --> 01:09:01,654
Get her some air, for Christ's sake.
1245
01:09:02,238 --> 01:09:04,281
It's okay.
It will take time to adjust.
1246
01:09:04,782 --> 01:09:06,325
But you're safe now, hmm?
1247
01:09:06,408 --> 01:09:07,993
[MEDICAL MONITOR BEEPING]
1248
01:09:09,578 --> 01:09:11,455
- [ELEVEN SHRIEKS]
- [BRENNER GRUNTS]
1249
01:09:14,500 --> 01:09:16,168
[DARK, INTENSE MUSIC PLAYING]
1250
01:09:16,252 --> 01:09:18,254
[PANTING]
1251
01:09:26,887 --> 01:09:29,431
Giving us quite the workout.
You really wanna do this again?
1252
01:09:31,600 --> 01:09:34,645
- No! No! No!
- [ENERGY THRUMMING]
1253
01:09:36,564 --> 01:09:38,315
[SCREAMING]
1254
01:09:45,239 --> 01:09:47,241
[SCREAM ECHOES, FADES]
1255
01:09:47,324 --> 01:09:49,618
[EMOTIONAL SYNTH MUSIC PLAYING]
1256
01:09:49,702 --> 01:09:50,703
[GASP ECHOES]
1257
01:09:52,705 --> 01:09:57,168
[BREATHING HEAVILY]
1258
01:09:58,002 --> 01:09:59,461
[BRENNER ECHOES]
Remarkable.
1259
01:10:01,380 --> 01:10:02,673
[SINISTER TONES PLAY]
1260
01:10:05,801 --> 01:10:08,345
[EERIE MUSIC PLAYING]
1261
01:10:11,974 --> 01:10:13,392
Stay away.
1262
01:10:21,775 --> 01:10:23,027
I said, stay away!
1263
01:10:23,110 --> 01:10:25,362
[ELEVEN'S VOICE ECHOING]
1264
01:10:30,117 --> 01:10:32,286
You didn't think it would be that easy,
1265
01:10:32,786 --> 01:10:33,787
did you?
1266
01:10:37,416 --> 01:10:38,584
I don't understand.
1267
01:10:40,211 --> 01:10:41,212
I do.
1268
01:10:47,134 --> 01:10:48,260
[DOOR BUZZING]
1269
01:10:48,344 --> 01:10:49,470
[DOOR WHIRRING]
1270
01:11:15,537 --> 01:11:16,537
Papa?
1271
01:11:18,165 --> 01:11:19,375
Daughter.
1272
01:11:19,458 --> 01:11:22,086
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" BY DALAYRAC PLAYING]
1273
01:11:32,721 --> 01:11:36,517
[DOOR WHIRRING, SLAMS]
1274
01:12:47,629 --> 01:12:49,757
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" CONTINUES]
1275
01:14:08,252 --> 01:14:10,212
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" ENDS]