1
00:00:06,100 --> 00:00:08,102
[ELDRITCH THRUMMING]
2
00:00:09,812 --> 00:00:11,605
[HEAVY BREATHING]
3
00:00:13,024 --> 00:00:14,191
[JARRING STINGER]
4
00:00:16,861 --> 00:00:18,904
[GATE WRITHING WETLY]
5
00:00:18,988 --> 00:00:20,990
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
6
00:00:28,956 --> 00:00:31,333
[DISCOMFORTING SLITHERING]
7
00:00:31,417 --> 00:00:33,127
[DOOR CREAKS OPEN]
8
00:00:33,627 --> 00:00:35,171
[OMINOUS MUSIC FADES]
9
00:00:36,047 --> 00:00:37,381
[INTENSE MUSIC PLAYING]
10
00:00:40,968 --> 00:00:42,094
What have you done?
11
00:00:51,520 --> 00:00:53,606
What have you done?
12
00:01:02,698 --> 00:01:03,698
[THUD ECHOES]
13
00:01:05,659 --> 00:01:07,161
[FAINT BUZZING]
14
00:01:12,958 --> 00:01:14,460
[TATTOO NEEDLE BUZZING]
15
00:01:27,389 --> 00:01:28,557
[CLANG ECHOES]
16
00:01:28,641 --> 00:01:30,309
[MENACING MUSIC PLAYING]
17
00:01:30,392 --> 00:01:31,392
BRENNER: All done.
18
00:01:32,895 --> 00:01:34,563
Not so bad, was it?
19
00:01:35,815 --> 00:01:36,815
See?
20
00:01:37,817 --> 00:01:39,568
There's nothing to be afraid of.
21
00:01:40,152 --> 00:01:41,445
Is there, Nancy?
22
00:01:41,529 --> 00:01:42,738
[JARRING STINGER]
23
00:01:45,032 --> 00:01:46,951
[DISTORTED]
Why don't you take a seat?
24
00:01:49,954 --> 00:01:51,747
[DISTANT SCREAMING]
No!
25
00:01:56,794 --> 00:01:57,920
[DISTANT SCREAMING]
26
00:01:59,755 --> 00:02:01,515
Nancy, just stay with me.
Stay with me, okay?
27
00:02:01,590 --> 00:02:03,384
Whatever you guys are doing, hurry up!
28
00:02:05,052 --> 00:02:07,096
Steve says you need to hurry!
29
00:02:07,179 --> 00:02:09,682
- Yeah? No shit!
- We're trying. We can't find anything.
30
00:02:09,765 --> 00:02:12,518
- What is all this shit?
- What are you even looking for?
31
00:02:12,601 --> 00:02:15,980
Madonna, Blondie, Bowie, Beatles?
Music! We need music!
32
00:02:16,063 --> 00:02:18,149
This is music!
33
00:02:18,232 --> 00:02:19,733
[SINISTER MUSIC INTENSIFIES]
34
00:02:21,777 --> 00:02:23,028
[EXHALES]
35
00:02:25,698 --> 00:02:26,907
Son of a...
36
00:02:29,660 --> 00:02:30,660
God!
37
00:02:31,162 --> 00:02:32,204
VECNA: Nancy.
38
00:02:32,288 --> 00:02:33,914
[PANTING]
39
00:02:38,210 --> 00:02:39,753
What are you doing?
40
00:02:41,630 --> 00:02:43,966
It's not time for you to leave.
41
00:02:44,049 --> 00:02:44,925
[GASPS]
42
00:02:45,009 --> 00:02:46,760
[PLANKS CREAKING, BREAKING]
43
00:02:51,348 --> 00:02:54,518
Now that you've seen where I've been...
44
00:02:54,602 --> 00:02:56,061
[NANCY EXCLAIMS]
45
00:02:56,145 --> 00:03:00,232
...I would like very much to show you
46
00:03:00,316 --> 00:03:02,484
where I am going.
47
00:03:02,568 --> 00:03:03,485
[PLANKS CLATTER]
48
00:03:03,569 --> 00:03:05,571
[PANTING]
49
00:03:06,363 --> 00:03:07,363
[GRUNTS]
50
00:03:10,492 --> 00:03:13,871
- [DISTORTED] Take a seat, Nancy.
- [MUSIC INTENSIFIES, HALTS]
51
00:03:14,747 --> 00:03:16,749
[NANCY PANTING]
52
00:03:18,500 --> 00:03:19,501
[ELECTRICITY SURGES]
53
00:03:20,669 --> 00:03:21,795
[WET WRITHING]
54
00:03:21,879 --> 00:03:22,755
[PANTING]
55
00:03:22,838 --> 00:03:24,840
[TENTACLES CHITTERING]
56
00:03:33,182 --> 00:03:35,184
[THREATENING MUSIC PLAYING]
57
00:03:39,647 --> 00:03:41,065
[VECNA BREATHING HEAVILY]
58
00:03:56,747 --> 00:03:57,747
I...
59
00:03:58,540 --> 00:04:00,417
want you to tell
60
00:04:01,293 --> 00:04:02,544
Eleven.
61
00:04:04,797 --> 00:04:06,882
I want you to tell her
62
00:04:07,675 --> 00:04:10,302
everything you see.
63
00:04:10,386 --> 00:04:12,471
[GUTTURAL GURGLING]
64
00:04:15,683 --> 00:04:16,850
No!
65
00:04:16,934 --> 00:04:18,018
[CLOCK CHIMES]
66
00:04:18,102 --> 00:04:19,102
No!
67
00:04:20,729 --> 00:04:22,898
- Tell her...
- No!
68
00:04:24,149 --> 00:04:25,401
...everything.
69
00:04:25,484 --> 00:04:26,819
[MUSIC INTENSIFIES]
70
00:04:26,902 --> 00:04:27,945
No!
71
00:04:28,028 --> 00:04:29,028
[GASPS]
72
00:04:29,071 --> 00:04:30,698
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
73
00:04:30,781 --> 00:04:33,367
- [NANCY PANTING]
- It's okay. It's okay. It's okay.
74
00:04:34,576 --> 00:04:36,495
- [NANCY GASPS]
- It's okay. I'm here.
75
00:04:36,578 --> 00:04:38,622
[STEVE PANTS]
I'm right here.
76
00:04:38,706 --> 00:04:40,749
[MUSIC INTENSIFIES, HALTS]
77
00:04:40,833 --> 00:04:42,001
[NANCY'S GASP ECHOES]
78
00:04:42,084 --> 00:04:44,086
[THEME MUSIC PLAYING]
79
00:05:48,609 --> 00:05:50,444
[SNARLING]
80
00:05:52,529 --> 00:05:55,115
[MENACING INDUSTRIAL SYNTH MUSIC PLAYING]
81
00:06:04,792 --> 00:06:06,210
[IN RUSSIAN]
What's going on there?
82
00:06:06,293 --> 00:06:08,629
Get the power back on!
83
00:06:08,712 --> 00:06:10,881
- [RADIO BEEPS]
- [GUARD SPEAKING OVER RADIO]
84
00:06:10,964 --> 00:06:13,258
Tell him that the prisoners
are contained...
85
00:06:13,342 --> 00:06:15,886
and that you're working on the power.
86
00:06:16,929 --> 00:06:18,013
Tell him!
87
00:06:18,097 --> 00:06:19,973
And that door there, where does it lead?
88
00:06:20,057 --> 00:06:21,183
To-- to cell block two...
89
00:06:21,683 --> 00:06:23,227
No cell blocks!
90
00:06:23,811 --> 00:06:25,604
I need a safe way out of here.
91
00:06:25,687 --> 00:06:27,648
- [YURI YELLING, MUFFLED]
- [SHUSHING]
92
00:06:27,731 --> 00:06:29,733
[INDISTINCT CHATTER CONTINUES]
93
00:06:33,946 --> 00:06:35,626
[IN ENGLISH] Guess you got
my message, huh?
94
00:06:36,240 --> 00:06:40,702
Oh, no, I just have always wanted
to visit the Soviet Union.
95
00:06:41,245 --> 00:06:42,371
With Murray.
96
00:06:42,996 --> 00:06:44,123
You two getting along?
97
00:06:45,624 --> 00:06:48,585
He's the Starsky to my Hutch.
98
00:06:50,379 --> 00:06:51,588
I thought you were dead.
99
00:06:51,672 --> 00:06:53,799
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
100
00:06:54,383 --> 00:06:55,551
Thought I lost you.
101
00:06:58,679 --> 00:07:00,305
I did lose you.
102
00:07:01,682 --> 00:07:03,392
For eight months.
103
00:07:05,144 --> 00:07:05,978
[EXHALES]
104
00:07:06,061 --> 00:07:07,396
We had a funeral.
105
00:07:09,523 --> 00:07:10,732
Anybody show?
106
00:07:11,316 --> 00:07:12,317
Are you kidding?
107
00:07:13,193 --> 00:07:15,696
You're the hero of Hawkins.
108
00:07:16,613 --> 00:07:17,656
[CHUCKLES]
109
00:07:17,739 --> 00:07:18,866
JOYCE: It's true.
110
00:07:20,242 --> 00:07:24,121
Yeah, I always felt
I'd be easier to like when I was dead.
111
00:07:24,955 --> 00:07:26,081
[CLICKS TONGUE]
112
00:07:26,165 --> 00:07:27,165
[CHUCKLES]
113
00:07:28,375 --> 00:07:29,375
How about El?
114
00:07:29,960 --> 00:07:31,295
She's good.
115
00:07:34,047 --> 00:07:35,632
She misses her dad.
116
00:07:37,217 --> 00:07:38,385
We all do.
117
00:07:40,137 --> 00:07:42,055
MURRAY: Uh, I hate to interrupt,
118
00:07:42,139 --> 00:07:45,017
but apparently, they can climb too.
119
00:07:45,100 --> 00:07:47,269
- [DEMOGORGON CHITTERING]
- [GUARD YELLING]
120
00:07:47,352 --> 00:07:49,354
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
121
00:07:50,230 --> 00:07:52,149
[IN RUSSIAN]
GUARD: Lower your weapons.
122
00:07:52,232 --> 00:07:53,817
Lower your weapons!
123
00:07:53,901 --> 00:07:56,195
Don't shoot!
124
00:07:56,278 --> 00:07:57,529
- [BELLOWS]
- [GUNFIRE]
125
00:08:01,825 --> 00:08:03,410
Stop!
126
00:08:07,414 --> 00:08:08,874
[GUNFIRE CONTINUES]
127
00:08:08,957 --> 00:08:10,037
ANTONOV: The hell is that?
128
00:08:10,083 --> 00:08:13,462
MURRAY: Please tell me they don't have
another one of those things.
129
00:08:18,675 --> 00:08:20,385
- [GUNS CLICK]
- [SHRIEKS]
130
00:08:21,261 --> 00:08:22,554
[YELLING]
131
00:08:25,557 --> 00:08:26,957
[IN RUSSIAN]
You can't go in there!
132
00:08:27,017 --> 00:08:28,018
It's dangerous!
133
00:08:28,685 --> 00:08:29,728
[ROARING]
134
00:08:29,811 --> 00:08:31,230
SCIENTIST: It's dangerous!
135
00:08:33,857 --> 00:08:36,151
[LOUD BANGING, THRASHING]
136
00:08:39,905 --> 00:08:41,740
[SHRILL TRILLING]
137
00:08:41,823 --> 00:08:42,824
[GUN COCKS]
138
00:08:44,117 --> 00:08:45,494
[SHRILL TRILLING CONTINUES]
139
00:09:01,885 --> 00:09:03,887
[EERIE RINGING]
140
00:09:11,645 --> 00:09:12,646
[CHITTERING]
141
00:09:19,695 --> 00:09:21,321
[DEMODOG ROARS]
142
00:09:21,405 --> 00:09:22,405
[GUNSHOT]
143
00:09:34,167 --> 00:09:36,169
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
144
00:09:36,253 --> 00:09:38,255
[LIQUID GURGLING]
145
00:09:53,061 --> 00:09:54,688
[IN ENGLISH]
Oh my God.
146
00:09:58,275 --> 00:10:00,277
[DELICATE, DISTRESSING MUSIC PLAYING]
147
00:10:10,912 --> 00:10:12,539
The hell are they doing?
148
00:10:16,084 --> 00:10:18,086
[EERIE WHOOSHING]
149
00:10:34,269 --> 00:10:36,271
[UNSETTLING AUDIO DISTORTIONS]
150
00:10:43,737 --> 00:10:45,739
[DISTORTIONS INTENSIFY]
151
00:10:46,239 --> 00:10:47,324
ANTONOV: Hey.
152
00:10:48,450 --> 00:10:49,493
Found something.
153
00:10:51,745 --> 00:10:53,747
[TENSE, DETERMINED MUSIC PLAYING]
154
00:10:58,293 --> 00:10:59,294
[HOPPER GRUNTS]
155
00:10:59,878 --> 00:11:03,298
- Think this'll lead us outta here?
- I give it a hundred to one odds.
156
00:11:03,382 --> 00:11:04,466
[HOPPER CHUCKLES]
157
00:11:06,510 --> 00:11:07,511
[MUSIC INTENSIFIES]
158
00:11:16,853 --> 00:11:18,313
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
159
00:11:19,189 --> 00:11:21,400
WOMAN: And one, two, three.
160
00:11:21,483 --> 00:11:22,484
[DULL WHOOSH]
161
00:11:23,402 --> 00:11:25,112
And one, two, three.
162
00:11:25,195 --> 00:11:26,238
[DULL WHOOSH]
163
00:11:26,321 --> 00:11:27,197
Again.
164
00:11:27,280 --> 00:11:29,324
- One, two, three.
- [ELECTRICITY WHINES]
165
00:11:29,408 --> 00:11:30,492
[PADDLES DISCHARGE]
166
00:11:30,575 --> 00:11:31,410
[GASPS]
167
00:11:31,493 --> 00:11:33,203
- [MONITOR BEEPING]
- [PANTING]
168
00:11:33,787 --> 00:11:35,372
[DISORIENTED GRUNTING]
169
00:11:35,872 --> 00:11:37,999
Pulse is dropping.
One-fifty now. BP's 160...
170
00:11:38,583 --> 00:11:39,418
[AIR HISSING]
171
00:11:39,501 --> 00:11:41,301
- [ELEVEN MOANING]
- [MONITOR BEEPING FAINTLY]
172
00:11:43,547 --> 00:11:44,547
How do you feel?
173
00:11:45,549 --> 00:11:46,883
OWENS: Can you hear us?
174
00:11:48,468 --> 00:11:50,303
[DISTORTED]
Eleven. Can you hear us?
175
00:11:52,055 --> 00:11:53,473
[FAINT WHOOSHING]
176
00:11:56,059 --> 00:11:57,310
No, leave her.
177
00:11:58,770 --> 00:12:00,105
TERRY: Hi, Jane.
178
00:12:00,188 --> 00:12:01,773
[ELEVEN MOANING FAINTLY]
179
00:12:11,575 --> 00:12:13,910
[MONITOR CONTINUES BEEPING]
180
00:12:22,085 --> 00:12:23,086
[MONITOR FLATLINES]
181
00:12:29,509 --> 00:12:31,511
[DEEP, DETERMINED BREATHING]
182
00:12:33,054 --> 00:12:36,641
[LOW, TINNY AUDIO DISTORTION]
183
00:12:44,983 --> 00:12:46,902
[FAINT AUDIO DISTORTIONS]
184
00:12:47,986 --> 00:12:50,155
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
185
00:12:50,781 --> 00:12:52,741
[TANK RUMBLING]
186
00:12:53,241 --> 00:12:54,242
[ENERGY THRUMMING]
187
00:12:55,285 --> 00:12:56,620
[RATTLING]
188
00:12:58,872 --> 00:13:00,832
[TANK GROANING, CREAKING]
189
00:13:01,333 --> 00:13:02,375
[BOLTS SNAPPING]
190
00:13:02,459 --> 00:13:03,877
[MUSIC INTENSIFIES]
191
00:13:05,170 --> 00:13:06,171
[METAL GROANING]
192
00:13:34,324 --> 00:13:36,034
[METAL GROANING]
193
00:13:36,117 --> 00:13:38,119
[DRAMATIC MUSIC CONTINUES]
194
00:13:51,800 --> 00:13:54,135
[TANK GUARDS CLICK, SET]
195
00:14:01,268 --> 00:14:03,270
[DRAMATIC MUSIC FADES]
196
00:14:09,609 --> 00:14:11,570
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
197
00:14:16,783 --> 00:14:18,285
[MUSIC SWELLS, FADES]
198
00:14:23,540 --> 00:14:25,667
[REGGAE MUSIC PLAYING FAINTLY OVER STEREO]
199
00:14:29,754 --> 00:14:30,754
[JONATHAN INHALES]
200
00:14:31,840 --> 00:14:35,260
Holy shit, dude. Check it out.
201
00:14:35,343 --> 00:14:38,388
I didn't know they expanded into Nevada.
202
00:14:39,431 --> 00:14:40,473
[CHUCKLES]
203
00:14:40,557 --> 00:14:41,850
Watch out, Domino's.
204
00:14:42,517 --> 00:14:44,728
Your dominoes are gonna fall.
205
00:14:47,105 --> 00:14:48,481
WILL: How far is Nina from Vegas?
206
00:14:48,565 --> 00:14:49,566
From Vegas?
207
00:14:49,649 --> 00:14:52,235
Um, as long as
Suzie's coordinates are right,
208
00:14:52,319 --> 00:14:54,112
about another 90 miles. Why?
209
00:14:54,195 --> 00:14:57,657
Well, once we save her, El,
we should stop on the way back.
210
00:14:57,741 --> 00:15:01,202
El could make us, like, super rich,
and we'd never have to work.
211
00:15:01,286 --> 00:15:05,040
We could just play D&D and Nintendo
for the rest of our lives.
212
00:15:05,123 --> 00:15:06,833
Yeah. Totally.
213
00:15:10,795 --> 00:15:12,635
We're gonna make it, Mike.
She's gonna be okay.
214
00:15:12,672 --> 00:15:14,507
Yeah, I know. I... I know she is.
215
00:15:16,051 --> 00:15:18,261
But... But what if
after all this is over, she...
216
00:15:20,013 --> 00:15:21,640
sh... she doesn't need me anymore?
217
00:15:21,723 --> 00:15:23,516
No, o... of course she'll still need you.
218
00:15:23,600 --> 00:15:25,143
She'll always need you, Mike.
219
00:15:25,226 --> 00:15:26,937
I keep telling myself that, but I...
220
00:15:28,104 --> 00:15:29,314
I don't believe it.
221
00:15:29,397 --> 00:15:31,900
I mean, she's special.
222
00:15:32,400 --> 00:15:33,485
She was born special.
223
00:15:33,568 --> 00:15:36,154
Maybe I was one of the first people
to realize that.
224
00:15:36,947 --> 00:15:39,491
But the truth is,
when I stumbled on her in the woods,
225
00:15:39,574 --> 00:15:40,992
she just needed someone.
226
00:15:41,076 --> 00:15:44,579
It's not fate. It's... It's not destiny.
It's just simple dumb luck.
227
00:15:44,663 --> 00:15:47,290
And one day she's gonna realize
I'm just some random nerd
228
00:15:47,374 --> 00:15:49,459
that got lucky
that Superman landed on his doorstep.
229
00:15:49,542 --> 00:15:51,419
I mean, at least Lois Lane
230
00:15:51,503 --> 00:15:53,922
is an ace reporter
for the Daily Planet, right? But...
231
00:15:54,756 --> 00:15:55,757
[MIKE SCOFFS]
232
00:15:56,257 --> 00:15:57,300
- Sorry.
- No.
233
00:15:57,384 --> 00:16:00,387
No, i... it's so stupid,
given everything that's going on.
234
00:16:00,470 --> 00:16:02,764
It's just... I... I don't know, I just...
235
00:16:03,098 --> 00:16:04,098
Uh...
236
00:16:04,140 --> 00:16:05,642
You're scared of losing her.
237
00:16:05,725 --> 00:16:08,395
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
238
00:16:08,478 --> 00:16:10,271
Can I show you something?
239
00:16:29,457 --> 00:16:30,458
[CHUCKLES]
240
00:16:31,126 --> 00:16:32,210
This is amazing.
241
00:16:33,128 --> 00:16:34,170
Did you paint this?
242
00:16:34,963 --> 00:16:36,715
Yeah. Yeah.
I mean...
243
00:16:36,798 --> 00:16:39,050
I mean... I mean, El asked me to.
244
00:16:39,134 --> 00:16:42,470
She commissioned it, basically.
I mean, she told me what to draw.
245
00:16:42,554 --> 00:16:44,264
Anyway, my point is,
246
00:16:45,223 --> 00:16:46,558
see how you're leading us here?
247
00:16:46,641 --> 00:16:48,852
You're guiding the whole party,
inspiring us.
248
00:16:48,935 --> 00:16:50,437
That... That's what you do.
249
00:16:50,520 --> 00:16:53,023
And see your coat of arms here?
It's a heart.
250
00:16:53,106 --> 00:16:54,566
And I know it's sort of on the nose,
251
00:16:54,649 --> 00:16:57,068
but that's what
holds this party together. Heart.
252
00:16:57,152 --> 00:17:01,156
Because, I mean,
without heart, we'd all fall apart.
253
00:17:01,781 --> 00:17:03,950
Even El. Especially El.
254
00:17:05,660 --> 00:17:10,206
These past few months,
she's been so lost without you.
255
00:17:10,290 --> 00:17:14,294
It's just, she's so different
from other people, and...
256
00:17:15,003 --> 00:17:17,964
[HALTINGLY] ...when you're...
when you're different,
257
00:17:18,048 --> 00:17:19,466
sometimes...
258
00:17:19,549 --> 00:17:22,010
[SIGHS]
...you feel like a mistake.
259
00:17:23,428 --> 00:17:26,181
But you make her feel like
she's not a mistake at all.
260
00:17:26,264 --> 00:17:28,183
Like she's better for being different.
261
00:17:28,266 --> 00:17:29,946
And that gives her
the courage to fight on.
262
00:17:29,976 --> 00:17:31,478
If she was mean to you
263
00:17:31,561 --> 00:17:33,730
or she seemed like
she was pushing you away,
264
00:17:33,813 --> 00:17:36,816
it's because she's scared of losing you,
like you're scared of losing her.
265
00:17:36,900 --> 00:17:38,610
And if she was going to lose you,
266
00:17:38,693 --> 00:17:40,862
I... I think she'd rather just
get it over with quick.
267
00:17:40,945 --> 00:17:42,363
Like ripping off a Band-Aid.
268
00:17:43,698 --> 00:17:45,867
So, yeah, El needs you, Mike.
269
00:17:45,950 --> 00:17:47,452
And she always will.
270
00:17:49,037 --> 00:17:50,205
Yeah?
271
00:17:51,122 --> 00:17:52,122
Yeah.
272
00:18:26,574 --> 00:18:28,576
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
273
00:18:48,596 --> 00:18:50,890
[MYSTERIOUS MUSIC INTENSIFIES]
274
00:18:54,978 --> 00:18:56,479
BRENNER: After the attack,
275
00:18:56,563 --> 00:18:57,856
you fell into a coma.
276
00:18:58,982 --> 00:19:02,402
Like One, you had pushed yourself
beyond your limit.
277
00:19:03,903 --> 00:19:05,864
And it very nearly destroyed you.
278
00:19:07,365 --> 00:19:09,534
But that is where your similarities ended.
279
00:19:10,034 --> 00:19:10,952
[GARBLED STATIC]
280
00:19:11,035 --> 00:19:12,745
What you displayed that day
281
00:19:13,663 --> 00:19:15,582
was beyond anything I'd ever imagined.
282
00:19:15,665 --> 00:19:16,666
[ONE SCREAMING]
283
00:19:16,749 --> 00:19:18,835
A potential I'd only dreamed of.
284
00:19:18,918 --> 00:19:20,628
[SCREAMING CONTINUES]
285
00:19:24,883 --> 00:19:26,050
But when you awoke,
286
00:19:27,552 --> 00:19:28,970
something had been lost.
287
00:19:30,054 --> 00:19:31,139
Your memories,
288
00:19:31,681 --> 00:19:34,767
along with whatever else
you'd found within yourself that day.
289
00:19:34,851 --> 00:19:35,768
[MONITOR BEEPING]
290
00:19:35,852 --> 00:19:38,188
But I knew then, just as I knew today,
291
00:19:38,271 --> 00:19:40,273
that your powers had not been lost.
292
00:19:40,356 --> 00:19:43,026
They just needed a spark.
293
00:19:43,109 --> 00:19:44,319
[CAN CRUNCHES]
294
00:19:45,320 --> 00:19:46,446
But that day,
295
00:19:47,363 --> 00:19:49,032
you awakened something else.
296
00:19:49,115 --> 00:19:51,159
A doorway to another world.
297
00:19:51,242 --> 00:19:53,036
[BUILDING CRUMBLING]
298
00:19:53,119 --> 00:19:54,787
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
299
00:19:54,871 --> 00:19:56,998
I always thought that Henry was out there,
300
00:19:57,707 --> 00:19:59,250
hiding in the darkness.
301
00:20:01,002 --> 00:20:04,214
I didn't know for sure,
not beyond a feeling.
302
00:20:05,965 --> 00:20:06,965
Until now.
303
00:20:09,302 --> 00:20:13,014
He's claimed three victims so far,
and when I saw the eyes,
304
00:20:13,806 --> 00:20:15,600
I knew... I knew that was him.
305
00:20:16,351 --> 00:20:19,687
He was sending us a message,
letting us know he's back.
306
00:20:21,356 --> 00:20:22,982
That's when I came to see you.
307
00:20:26,027 --> 00:20:27,028
[GASPS SOFTLY]
308
00:20:28,947 --> 00:20:30,114
My friends.
309
00:20:30,698 --> 00:20:32,784
Well, we... we haven't risked contact,
310
00:20:32,867 --> 00:20:34,744
but, as far as we know,
311
00:20:34,827 --> 00:20:36,663
they're... they're all safe.
312
00:20:37,872 --> 00:20:39,958
But I'm not gonna lie to you, Eleven.
313
00:20:40,959 --> 00:20:42,460
Your friends are in terrible danger.
314
00:20:43,253 --> 00:20:44,963
With each victim he takes,
315
00:20:45,046 --> 00:20:46,046
Henry is...
316
00:20:47,257 --> 00:20:51,052
chiseling away at the barrier that exists
between our two worlds.
317
00:20:51,761 --> 00:20:52,762
"Chiseling"?
318
00:20:53,346 --> 00:20:54,847
BRENNER: Imagine, if you will,
319
00:20:54,931 --> 00:20:57,183
the barrier between our worlds is a...
320
00:20:58,017 --> 00:20:59,143
concrete dam.
321
00:20:59,227 --> 00:21:00,687
[MENACING MUSIC PLAYING]
322
00:21:00,770 --> 00:21:03,606
Henry is putting cracks in this dam.
323
00:21:04,941 --> 00:21:06,359
Cracks in dams
324
00:21:06,442 --> 00:21:07,610
create pressure.
325
00:21:08,611 --> 00:21:09,862
Left unchecked,
326
00:21:10,905 --> 00:21:12,365
the pressure will build.
327
00:21:13,074 --> 00:21:14,367
And build.
328
00:21:14,450 --> 00:21:17,036
And eventually,
it will reach a breaking point.
329
00:21:18,371 --> 00:21:19,664
And the dam will burst.
330
00:21:19,747 --> 00:21:21,082
[SNAP ECHOES]
331
00:21:21,165 --> 00:21:22,500
And when that happens,
332
00:21:23,793 --> 00:21:25,086
Hawkins will fall.
333
00:21:25,628 --> 00:21:26,629
[EXHALES]
334
00:21:31,884 --> 00:21:34,012
Well, that went very well, I thought.
335
00:21:34,095 --> 00:21:37,181
You eased her into it, nice and gentle,
just like we talked about.
336
00:21:37,265 --> 00:21:38,558
Not ominous at all.
337
00:21:38,641 --> 00:21:40,643
[INTROSPECTIVE MUSIC PLAYING]
338
00:21:44,105 --> 00:21:46,107
[BREATHING HEAVILY]
339
00:21:47,942 --> 00:21:49,360
[SLAMS LOUDLY]
340
00:21:49,444 --> 00:21:51,404
- [WATER GUSHES]
- [ELEVEN SIGHS]
341
00:22:12,967 --> 00:22:14,385
[EXHALES]
342
00:22:20,767 --> 00:22:22,435
NANCY & HOARSELY: He showed me
343
00:22:23,227 --> 00:22:25,730
things that haven't happened yet.
344
00:22:27,440 --> 00:22:29,525
The most awful things.
345
00:22:33,154 --> 00:22:34,197
I saw
346
00:22:35,031 --> 00:22:36,532
a dark cloud
347
00:22:37,367 --> 00:22:39,118
spreading over Hawkins.
348
00:22:39,869 --> 00:22:41,704
Downtown on fire.
349
00:22:43,081 --> 00:22:44,499
Dead soldiers.
350
00:22:46,751 --> 00:22:47,751
And this...
351
00:22:49,170 --> 00:22:51,381
giant creature
352
00:22:52,173 --> 00:22:55,426
with... a gaping mouth.
353
00:22:55,510 --> 00:22:57,303
And this creature wasn't alone.
354
00:22:58,262 --> 00:23:00,431
There were so many monsters.
355
00:23:02,350 --> 00:23:03,351
An army.
356
00:23:04,852 --> 00:23:07,271
And they were coming into Hawkins.
357
00:23:08,272 --> 00:23:09,774
Into our neighborhoods.
358
00:23:11,275 --> 00:23:12,275
Our homes.
359
00:23:13,236 --> 00:23:14,236
And then...
360
00:23:16,197 --> 00:23:18,199
he showed me my mom.
361
00:23:20,159 --> 00:23:21,202
And Holly.
362
00:23:22,995 --> 00:23:23,995
Mike.
363
00:23:25,331 --> 00:23:26,331
And they...
364
00:23:28,376 --> 00:23:29,460
they were all...
365
00:23:31,504 --> 00:23:32,630
[BREATHES SHAKILY]
366
00:23:34,757 --> 00:23:38,469
Okay, but... he's just trying
to scare you, Nance.
367
00:23:39,387 --> 00:23:40,388
Right? I mean...
368
00:23:41,681 --> 00:23:42,807
I mean, it's not real.
369
00:23:42,890 --> 00:23:43,933
Not yet.
370
00:23:46,185 --> 00:23:49,147
But there... there was something else.
371
00:23:50,606 --> 00:23:52,650
He showed me gates.
372
00:23:52,733 --> 00:23:54,193
[HAUNTING MUSIC PLAYING]
373
00:23:54,277 --> 00:23:55,820
Four gates.
374
00:23:56,988 --> 00:23:59,073
Spreading across Hawkins.
375
00:23:59,699 --> 00:24:03,870
And these gates, they looked like
the one outside of Eddie's trailer,
376
00:24:03,953 --> 00:24:06,539
but... they didn't stop growing.
377
00:24:06,622 --> 00:24:09,459
And this wasn't the Upside Down Hawkins.
378
00:24:10,251 --> 00:24:12,044
This was our Hawkins.
379
00:24:14,046 --> 00:24:15,046
Our home.
380
00:24:17,800 --> 00:24:19,010
MAX: Four chimes.
381
00:24:21,137 --> 00:24:22,137
Vecna's clock.
382
00:24:23,764 --> 00:24:25,433
It always chimes four times.
383
00:24:25,933 --> 00:24:27,518
[MUSIC PULSES OMINOUSLY]
384
00:24:27,602 --> 00:24:28,602
Four exactly.
385
00:24:29,770 --> 00:24:30,897
I heard them too.
386
00:24:36,319 --> 00:24:38,446
He's been telling us his plan
this whole time.
387
00:24:39,197 --> 00:24:40,490
Four kills.
388
00:24:41,782 --> 00:24:42,992
Four gates.
389
00:24:46,787 --> 00:24:48,080
End of the world.
390
00:24:48,164 --> 00:24:49,373
If that's true...
391
00:24:51,501 --> 00:24:52,877
he's only one kill away.
392
00:24:52,960 --> 00:24:55,796
Oh Jesus Christ. Jesus Christ.
393
00:24:55,880 --> 00:24:57,256
Try 'em again. Try 'em again.
394
00:24:59,008 --> 00:25:00,009
[KEYPAD BEEPING]
395
00:25:01,886 --> 00:25:03,888
[LINE RINGING]
396
00:25:06,599 --> 00:25:10,436
- [BUSY SIGNAL DRONING]
- [PHONE CLATTERING]
397
00:25:10,520 --> 00:25:11,979
- DUSTIN: Anything?
- MAX: No.
398
00:25:12,063 --> 00:25:13,773
Rang a few times,
then went to busy signal.
399
00:25:13,856 --> 00:25:15,656
STEVE: Maybe you punched it wrong.
Try again.
400
00:25:15,691 --> 00:25:18,251
- MAX: I didn't punch it in wrong.
- STEVE: Well, I don't know.
401
00:25:18,319 --> 00:25:20,119
DUSTIN: I think she knows
how to use a phone.
402
00:25:20,154 --> 00:25:22,406
STEVE: I'm just saying,
she could've typed it in wrong.
403
00:25:22,990 --> 00:25:24,325
[LINE RINGING]
404
00:25:24,408 --> 00:25:25,743
[BUSY SIGNAL DRONES]
405
00:25:25,826 --> 00:25:28,120
- Same shit.
- LUCAS: How is that possible?
406
00:25:28,204 --> 00:25:30,873
Joyce has this telemarketer job.
Always on the phone.
407
00:25:30,957 --> 00:25:32,333
Mike won't stop whining about it.
408
00:25:32,416 --> 00:25:35,795
Yeah, but this phone's been busy
for, what, three days now?
409
00:25:36,295 --> 00:25:37,380
That's not Joyce.
410
00:25:37,880 --> 00:25:39,757
No way. Something's wrong.
411
00:25:40,716 --> 00:25:41,926
NANCY: She's right.
412
00:25:42,009 --> 00:25:44,762
It can't be just coincidence.
It can't be.
413
00:25:45,763 --> 00:25:49,183
Whatever's happening in Lenora
is connected to all of this.
414
00:25:49,267 --> 00:25:50,268
I'm sure of it.
415
00:25:53,145 --> 00:25:54,689
But Vecna can't hurt them.
416
00:25:56,816 --> 00:25:58,276
Not if he's dead.
417
00:25:58,359 --> 00:26:01,362
We have to go back in there.
Back to the Upside Down.
418
00:26:01,445 --> 00:26:03,197
- STEVE: Whoa, no, no, no. What?
- Nope.
419
00:26:03,281 --> 00:26:05,681
- Let's think this through.
- What is there to think through?
420
00:26:05,741 --> 00:26:08,536
- We barely made it out of there.
- Yeah, because we weren't prepared.
421
00:26:08,619 --> 00:26:11,956
But this time, we will be.
We'll get weapons and protection.
422
00:26:12,039 --> 00:26:15,084
We'll go through the gate,
we'll find his lair, and we'll kill him.
423
00:26:15,167 --> 00:26:16,377
Or he'll kill us.
424
00:26:16,460 --> 00:26:19,463
The only reason you survived
is because he wanted you to.
425
00:26:19,547 --> 00:26:22,216
- He's not scared of us.
- And for good reason.
426
00:26:22,300 --> 00:26:25,469
We were wrong about Vecna. Henry. One.
427
00:26:25,553 --> 00:26:26,971
Sorry, what are we calling him now?
428
00:26:27,054 --> 00:26:28,198
- DUSTIN & LUCAS: One.
- Vecna.
429
00:26:28,222 --> 00:26:29,432
- Henry.
- Right.
430
00:26:29,515 --> 00:26:31,976
We've learned something new
about Vecna/Henry/One.
431
00:26:32,059 --> 00:26:33,269
He's a number like Eleven,
432
00:26:33,352 --> 00:26:36,647
only a sick, evil, male, child-murdering
version of her with really bad skin.
433
00:26:36,731 --> 00:26:39,358
But my... my point is, he's super powerful.
434
00:26:39,442 --> 00:26:42,403
Could turn us inside out with a snap
of his fingers. It's not a fair fight.
435
00:26:42,486 --> 00:26:43,988
DUSTIN: Then why fight fair?
436
00:26:44,071 --> 00:26:47,408
You're right. He's like Eleven.
But that gives us an upper hand.
437
00:26:47,491 --> 00:26:49,160
We know Eleven's strengths.
438
00:26:49,243 --> 00:26:51,287
And weaknesses.
439
00:26:51,370 --> 00:26:52,705
Weaknesses?
440
00:26:52,788 --> 00:26:54,248
When El remote-travels,
441
00:26:54,332 --> 00:26:58,044
she goes into
this sort of trance-like state.
442
00:26:58,127 --> 00:26:59,420
I bet the same is true of Vecna.
443
00:26:59,503 --> 00:27:01,631
That would explain
what he was doing in that attic.
444
00:27:01,714 --> 00:27:04,091
Exactly.
When he attacks his next victim,
445
00:27:04,175 --> 00:27:07,637
I'll bet you he's back in that attic,
physical body defenseless.
446
00:27:07,720 --> 00:27:09,805
Defenseless?
What about the army of bats?
447
00:27:09,889 --> 00:27:12,141
True. We'll have to find a way past them.
448
00:27:12,224 --> 00:27:13,434
Distract them somehow.
449
00:27:13,517 --> 00:27:15,978
- And, uh, how do we do that, exactly?
- No idea.
450
00:27:16,062 --> 00:27:17,772
But once they're gone,
451
00:27:17,855 --> 00:27:19,273
he doesn't stand a chance.
452
00:27:19,357 --> 00:27:22,318
It'll be like slaying sleeping Dracula
in his coffin.
453
00:27:22,401 --> 00:27:23,986
That all sounds good in theory,
454
00:27:24,070 --> 00:27:26,072
but there is no pattern
to Vecna's killings.
455
00:27:26,155 --> 00:27:27,657
Not one that I can decipher.
456
00:27:27,740 --> 00:27:29,825
We don't know
when he's going to attack next.
457
00:27:29,909 --> 00:27:32,703
- Don't even know who he's going to attack.
- Yeah, we do.
458
00:27:33,329 --> 00:27:34,789
I can still feel him.
459
00:27:34,872 --> 00:27:37,124
- [OMINOUS AUDIO DISTORTION]
- I'm still marked.
460
00:27:38,459 --> 00:27:39,460
Cursed.
461
00:27:41,420 --> 00:27:42,672
I ditch Kate Bush,
462
00:27:43,589 --> 00:27:44,882
I draw his focus back to me.
463
00:27:44,965 --> 00:27:46,133
Max.
464
00:27:47,301 --> 00:27:48,301
You can't.
465
00:27:48,844 --> 00:27:50,137
He'll kill you.
466
00:27:50,721 --> 00:27:51,972
I survived before.
467
00:27:52,056 --> 00:27:54,475
[DIRE SYNTH MUSIC PLAYING]
468
00:27:54,558 --> 00:27:55,643
I can survive again.
469
00:27:57,103 --> 00:28:01,565
I just need to keep him busy long enough
so that you guys can get into that attic.
470
00:28:01,649 --> 00:28:04,068
Then you can chop his head off.
471
00:28:04,860 --> 00:28:08,155
Stab him in the heart. Blow him up
with some explosive Dustin cooks up.
472
00:28:08,239 --> 00:28:11,492
I honestly don't care
how you put this asshole in his grave.
473
00:28:11,575 --> 00:28:12,410
Just...
474
00:28:12,493 --> 00:28:14,870
[MUSIC INTENSIFIES]
475
00:28:14,954 --> 00:28:15,996
...whatever it is...
476
00:28:18,332 --> 00:28:19,332
whatever you do...
477
00:28:23,003 --> 00:28:24,004
try not to miss.
478
00:28:33,806 --> 00:28:35,057
[MUSIC SWELLS, FADES]
479
00:28:40,688 --> 00:28:43,065
[FAINT CLATTERING]
480
00:28:44,066 --> 00:28:45,067
[PERSON GRUNTS]
481
00:28:58,831 --> 00:28:59,831
[GRUNTS]
482
00:29:02,710 --> 00:29:05,254
[HOPPER GRUNTING]
483
00:29:06,922 --> 00:29:08,424
[PANTING]
484
00:29:12,386 --> 00:29:13,596
[GRUNTING]
485
00:29:23,063 --> 00:29:25,065
[OPTIMISTIC SYNTH MUSIC PLAYING]
486
00:29:48,798 --> 00:29:49,799
[MUSIC SWELLS, FADES]
487
00:29:58,265 --> 00:29:59,308
Bam.
488
00:29:59,391 --> 00:30:00,309
Durak.
489
00:30:00,392 --> 00:30:01,852
[IN RUSSIAN]
Son of a bitch!
490
00:30:01,936 --> 00:30:04,021
[GRANDIOSE RUSSIAN OPERA PLAYING]
491
00:30:14,949 --> 00:30:16,992
[HORN HONKING FRANTICALLY]
492
00:30:26,961 --> 00:30:29,171
Sayonara!
[CACKLES]
493
00:30:30,965 --> 00:30:31,882
[GUN COCKS]
494
00:30:31,966 --> 00:30:33,509
[GUNFIRE]
495
00:30:34,093 --> 00:30:35,427
[JOYCE, HOPPER GRUNT]
496
00:30:35,511 --> 00:30:37,179
[IN ENGLISH]
Oh God! Oh God!
497
00:30:42,601 --> 00:30:44,311
[EMPTY GUN CHAMBER CLICKING]
498
00:30:44,395 --> 00:30:46,063
[IN RUSSIAN]
Son of a bitch!
499
00:30:46,146 --> 00:30:47,147
[MUSIC HALTS]
500
00:30:51,569 --> 00:30:53,171
- [IN ENGLISH] You okay? All right?
- Yeah.
501
00:30:53,195 --> 00:30:55,990
- You okay?
- Okay? I'm great! Whoo!
502
00:30:56,615 --> 00:31:00,744
Oh, nothing like a little prison escape
to get your day started, am I right?
503
00:31:00,828 --> 00:31:02,162
We're not out of the woods yet.
504
00:31:02,246 --> 00:31:05,374
My people do not take kindly to escapes.
They'll be hunting us.
505
00:31:05,457 --> 00:31:09,128
Yeah, well, we aren't exactly
planning on sticking around.
506
00:31:10,045 --> 00:31:13,883
- Where's the plane you came in on?
- That plane? Um, that crashed.
507
00:31:15,551 --> 00:31:16,969
- Crashed?
- His fault.
508
00:31:17,052 --> 00:31:19,114
- [YURI YELPS, MUFFLED]
- MURRAY: A word of warning.
509
00:31:19,138 --> 00:31:23,100
That man is more slippery
than an eel dipped in baby oil.
510
00:31:23,183 --> 00:31:24,852
I wouldn't trust a word out of his mouth.
511
00:31:24,935 --> 00:31:27,438
[COUGHS, SPLUTTERS]
My tongue. My tongue!
512
00:31:27,521 --> 00:31:28,898
I... I can't feel my tongue.
513
00:31:28,981 --> 00:31:31,609
We need to get out of here,
back to the States.
514
00:31:31,692 --> 00:31:33,861
Can you get us to another plane?
515
00:31:33,944 --> 00:31:34,944
Now?
516
00:31:34,987 --> 00:31:36,697
You're asking for Yuri's help
517
00:31:36,780 --> 00:31:39,700
after dragging him through miles
of shit tunnel?
518
00:31:39,783 --> 00:31:43,287
I could have told you
we are going wrong way hours ago.
519
00:31:43,370 --> 00:31:44,705
You Neanderthal--
520
00:31:44,788 --> 00:31:47,249
Watch your mouth,
or I am gonna take this,
521
00:31:47,333 --> 00:31:49,793
I'm gonna rub it along
the bottom of my shoe,
522
00:31:49,877 --> 00:31:53,339
and I'm gonna jam it down your throat.
523
00:31:53,422 --> 00:31:54,882
Well, go ahead!
[YELPS]
524
00:31:54,965 --> 00:31:57,968
But then you'll never
make it out of my country alive.
525
00:31:58,052 --> 00:31:59,595
So you can get us out.
526
00:31:59,678 --> 00:32:02,514
For a glass of water and hot steam bath
527
00:32:03,349 --> 00:32:06,352
and five-inch stack of American dollars,
528
00:32:06,435 --> 00:32:10,064
- Yuri will fly you to moon.
- [GUN CLICKS]
529
00:32:10,147 --> 00:32:12,816
You make another demand,
you double-crossing mudak,
530
00:32:13,692 --> 00:32:15,778
I'll decorate the roof of this van
with your brains.
531
00:32:15,861 --> 00:32:19,156
Why so angry, comrade?
532
00:32:19,239 --> 00:32:21,700
Rough couple of days for you, I'm sure.
533
00:32:22,284 --> 00:32:23,953
But now you are free.
534
00:32:24,036 --> 00:32:27,081
Everything works out.
Happy ending for everybody.
535
00:32:27,581 --> 00:32:28,415
No?
536
00:32:28,499 --> 00:32:33,712
For you, that will very much
depend on how you answer. Comrade.
537
00:32:34,296 --> 00:32:36,298
Will you take us to America?
538
00:32:36,382 --> 00:32:37,466
Yes?
539
00:32:38,634 --> 00:32:39,635
[GUN COCKS]
540
00:32:40,928 --> 00:32:41,804
Or no?
541
00:32:41,887 --> 00:32:43,764
[DRAMATIC MUSICAL FLOURISH]
542
00:32:50,145 --> 00:32:52,314
EDDIE: Check this out. The War Zone.
543
00:32:53,148 --> 00:32:54,483
I've been there once.
544
00:32:54,566 --> 00:32:55,442
It's huge.
545
00:32:55,526 --> 00:32:58,237
They got everything you need for, uh...
546
00:32:58,779 --> 00:33:00,739
well, killing things, basically.
547
00:33:00,823 --> 00:33:02,533
You think fake Rambo has
enough guns there?
548
00:33:02,616 --> 00:33:05,202
Is that a grenade?
I mean, how is any of this legal?
549
00:33:05,285 --> 00:33:07,246
Well, lucky for us it is, so...
550
00:33:07,329 --> 00:33:10,207
This... This place is just far enough
outside of Hawkins.
551
00:33:10,290 --> 00:33:12,334
As long as we steer clear of main roads,
552
00:33:12,418 --> 00:33:15,754
we oughta be able to avoid cops
and, uh, angry hicks.
553
00:33:15,838 --> 00:33:17,756
If we're trying to avoid angry hicks,
554
00:33:17,840 --> 00:33:20,592
maybe we shouldn't go
to some store called the War Zone.
555
00:33:20,676 --> 00:33:23,429
Normally, I'd agree,
but we need the weapons.
556
00:33:23,512 --> 00:33:25,848
- So I think it's worth the risk.
- Me too.
557
00:33:25,931 --> 00:33:29,018
But is it worth the time?
It'll take all day to bike there and back.
558
00:33:29,101 --> 00:33:32,062
- Who said anything about bikes?
- You got some car we don't know about?
559
00:33:32,146 --> 00:33:34,648
It's not exactly a car, Steve.
560
00:33:35,357 --> 00:33:36,397
And it's not exactly mine,
561
00:33:36,442 --> 00:33:38,819
but, uh... it'll do.
562
00:33:39,820 --> 00:33:44,658
Hey, Red, uh, you got a ski mask
or a bandanna, something like that?
563
00:33:46,577 --> 00:33:48,829
[SPOOKY SYNTH MUSIC PLAYING]
564
00:34:09,016 --> 00:34:12,478
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO]
565
00:34:22,738 --> 00:34:24,073
That was suffocating.
566
00:34:25,699 --> 00:34:26,699
Go! Come on.
567
00:34:39,505 --> 00:34:41,256
Where'd you learn how to do this?
568
00:34:41,340 --> 00:34:45,260
Well, when the other dads were teaching
their kids how to fish or play ball,
569
00:34:45,344 --> 00:34:47,930
my old man was teaching me
how to hot-wire.
570
00:34:48,013 --> 00:34:52,351
Now, I swore to myself
I wouldn't wind up like he did,
571
00:34:52,434 --> 00:34:55,062
but now I'm wanted for murder,
572
00:34:55,145 --> 00:34:56,939
and soon, grand theft auto.
573
00:34:57,022 --> 00:34:59,858
So, uh, I'm really living up to
that Munson name.
574
00:34:59,942 --> 00:35:03,237
Eddie, I'm not sure
I love the idea of you driving.
575
00:35:03,320 --> 00:35:06,532
Oh, I'm just starting this sucker.
Harrington's got her.
576
00:35:06,615 --> 00:35:07,866
Don't ya, big boy?
577
00:35:08,951 --> 00:35:11,286
- [ENGINE STARTS]
- ["UP AROUND THE BEND" PLAYING]
578
00:35:11,370 --> 00:35:12,663
What the hell?
579
00:35:12,746 --> 00:35:14,289
Hey! Open this door!
580
00:35:14,373 --> 00:35:17,167
- Hey!
- WOMAN: They locked the door!
581
00:35:17,251 --> 00:35:18,252
Shit! Go.
582
00:35:19,378 --> 00:35:21,880
It's just a car.
Everybody, hang on to something!
583
00:35:21,964 --> 00:35:23,484
LUCAS: Oh my God! Let's go! Let's go!
584
00:35:23,549 --> 00:35:25,509
Drive, Steve! Drive!
585
00:35:25,592 --> 00:35:26,802
ROBIN: Go, go, go!
586
00:35:26,885 --> 00:35:29,388
♪ Hitch a ride to the end of the highway ♪
587
00:35:30,139 --> 00:35:31,265
♪ Where the neons... ♪
588
00:35:31,348 --> 00:35:33,433
LUCAS: Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
589
00:35:33,517 --> 00:35:34,893
Shit, they look pissed.
590
00:35:34,977 --> 00:35:38,188
It's not every day you lose
your house and car in one fell swoop.
591
00:35:38,272 --> 00:35:40,023
♪ ...around the bend ♪
592
00:35:40,107 --> 00:35:41,316
Hold on! Hold on!
593
00:35:43,152 --> 00:35:46,113
♪ You can ponder perpetual motion... ♪
594
00:35:46,947 --> 00:35:47,948
Them!
595
00:35:48,031 --> 00:35:50,284
Stop 'em! God bless it!
596
00:35:50,367 --> 00:35:51,618
Okay.
597
00:35:51,702 --> 00:35:53,871
♪ ...a good conversation ♪
598
00:35:53,954 --> 00:35:56,415
♪ There's an ear for what you say ♪
599
00:35:56,498 --> 00:35:57,332
[TIRES SCREECH]
600
00:35:57,416 --> 00:36:00,043
♪ Come on the rising wind ♪
601
00:36:00,836 --> 00:36:04,047
♪ We're going up around the bend ♪
602
00:36:04,798 --> 00:36:06,466
[SONG DISTORTS, FADES]
603
00:36:06,550 --> 00:36:07,885
[WIND WHISTLING]
604
00:36:18,270 --> 00:36:21,148
My friends. I saw them.
You told me they were safe.
605
00:36:21,231 --> 00:36:23,775
- They are not safe.
- Whoa, whoa, whoa, okay.
606
00:36:23,859 --> 00:36:25,861
Uh, just give us a second, please.
607
00:36:26,778 --> 00:36:27,778
Please.
608
00:36:28,989 --> 00:36:31,158
Okay, okay, first... first things first.
609
00:36:31,241 --> 00:36:33,952
We're not gonna let anything happen
to your friends, okay, kiddo?
610
00:36:34,036 --> 00:36:35,996
I will personally make sure of that.
611
00:36:36,580 --> 00:36:38,707
Did... Did you see where they were?
612
00:36:39,541 --> 00:36:41,543
They were at...
They were at Max's house.
613
00:36:41,627 --> 00:36:43,378
They're planning to kill him.
614
00:36:43,462 --> 00:36:44,504
To kill Henry.
615
00:36:44,588 --> 00:36:46,590
- [ELEVEN BREATHES SHAKILY]
- Okay. Okay.
616
00:36:47,424 --> 00:36:49,468
This... Does this Max have a last name?
617
00:36:50,177 --> 00:36:52,137
Max... Max Mayfield.
618
00:36:52,221 --> 00:36:54,056
Okay. So here's what's gonna happen.
619
00:36:54,139 --> 00:36:58,101
I have people in Hawkins,
and I'm gonna send some to Max Mayfield.
620
00:36:58,185 --> 00:36:59,937
- And they will stop him--
- Her.
621
00:37:00,020 --> 00:37:02,314
Stop her. And the rest of them
622
00:37:02,397 --> 00:37:04,858
from whatever foolish,
although well-intentioned, mission
623
00:37:04,942 --> 00:37:06,262
that they're attempting, alright?
624
00:37:06,318 --> 00:37:08,695
No. No, do not send your men.
625
00:37:08,779 --> 00:37:09,696
Send me.
626
00:37:09,780 --> 00:37:13,075
Your friends are not prepared
for this fight, Eleven.
627
00:37:14,368 --> 00:37:15,369
And neither are you.
628
00:37:15,452 --> 00:37:17,079
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
629
00:37:17,162 --> 00:37:18,538
You must understand,
630
00:37:18,622 --> 00:37:21,375
when One kills, he doesn't simply kill.
631
00:37:22,000 --> 00:37:23,210
He consumes.
632
00:37:24,169 --> 00:37:26,088
He takes everything from his victims.
633
00:37:26,171 --> 00:37:28,799
Everything they are
and everything they ever will be.
634
00:37:29,299 --> 00:37:31,426
Their memories, their abilities.
635
00:37:32,761 --> 00:37:36,765
And we do not know
where he's been these lost years.
636
00:37:37,557 --> 00:37:40,018
But if he has survived this long,
637
00:37:40,102 --> 00:37:41,019
we can only assume
638
00:37:41,103 --> 00:37:43,605
that he has grown in strength.
639
00:37:45,440 --> 00:37:46,942
To underestimate him,
640
00:37:47,442 --> 00:37:48,860
to act rashly,
641
00:37:49,444 --> 00:37:50,696
would be very dangerous.
642
00:37:54,324 --> 00:37:56,576
I don't want to upset you, Eleven.
643
00:37:56,660 --> 00:37:59,454
What you've accomplished
is nothing short of a miracle.
644
00:37:59,538 --> 00:38:01,790
[INTENSE MUSIC PLAYING]
645
00:38:01,873 --> 00:38:03,458
You came to me broken.
646
00:38:04,334 --> 00:38:06,295
And you've learned to walk again.
647
00:38:07,004 --> 00:38:08,797
But if you want to stop One,
648
00:38:09,298 --> 00:38:11,633
you will need to do more than walk.
649
00:38:11,717 --> 00:38:13,510
You will need to do more than run.
650
00:38:15,012 --> 00:38:16,555
You will need to fly.
651
00:38:17,723 --> 00:38:19,016
And you're not ready.
652
00:38:20,851 --> 00:38:22,436
My friends need me.
653
00:38:24,313 --> 00:38:26,148
I've stopped him once.
I will again.
654
00:38:26,231 --> 00:38:28,025
I'm sorry. You can't.
655
00:38:28,525 --> 00:38:29,651
It's impossible.
656
00:38:29,735 --> 00:38:30,777
Nothing's impossible.
657
00:38:32,195 --> 00:38:35,991
I can call Stinson. She's got connections
at Nellis. That's two hours away.
658
00:38:36,074 --> 00:38:39,036
And if we hustle, I'll bet we can be
in Hawkins before nightfall.
659
00:38:39,119 --> 00:38:40,537
That would be a grave mistake.
660
00:38:40,620 --> 00:38:42,873
Waiting would be an even greater mistake.
661
00:38:42,956 --> 00:38:44,291
What if One makes his move
662
00:38:44,374 --> 00:38:46,501
before we've had a chance
to throw a punch?
663
00:38:46,585 --> 00:38:48,128
Then what is the point of all this?
664
00:38:48,211 --> 00:38:50,213
That's a risk we're going to have to take.
665
00:38:51,256 --> 00:38:53,425
We pushed her before
and look what happened.
666
00:38:53,508 --> 00:38:56,970
She lifted a 10,000-pound tank
into the goddamn air.
667
00:38:57,054 --> 00:38:58,930
You don't understand what he's capable of!
668
00:38:59,014 --> 00:39:01,892
Maybe you're right.
Or maybe you are overestimating him.
669
00:39:01,975 --> 00:39:05,520
Either way, doesn't matter
because this is not our choice.
670
00:39:05,604 --> 00:39:07,689
We agreed this was not gonna be a prison.
671
00:39:07,773 --> 00:39:09,024
We'll show her what this is,
672
00:39:09,107 --> 00:39:10,442
what we can offer,
673
00:39:10,525 --> 00:39:14,029
and then it is her choice
whether she wants to stay or go.
674
00:39:14,112 --> 00:39:15,112
Right, Doc?
675
00:39:16,323 --> 00:39:17,908
You may not agree with it,
676
00:39:17,991 --> 00:39:20,786
but here she is, standing before us,
677
00:39:21,578 --> 00:39:22,621
making a choice.
678
00:39:24,289 --> 00:39:26,291
You're sure you wanna do this?
679
00:39:27,125 --> 00:39:29,044
[DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING]
680
00:39:29,544 --> 00:39:32,589
Okay. Pack your things, say your goodbyes.
681
00:39:59,741 --> 00:40:01,827
["FIRE AND RAIN" BY JAMES TAYLOR PLAYING]
682
00:40:02,869 --> 00:40:05,872
- NANCY: How's it handle?
- STEVE: Not half bad.
683
00:40:06,706 --> 00:40:08,375
Considering that this is a...
684
00:40:09,709 --> 00:40:10,710
house.
685
00:40:10,794 --> 00:40:14,589
♪ Yesterday mornin'
They let me know you were gone... ♪
686
00:40:15,966 --> 00:40:17,008
Yeah, it's...
687
00:40:18,051 --> 00:40:20,720
it's silly, but I... I've actually...
688
00:40:21,805 --> 00:40:25,767
I always had this dream that I'd have
this really... really big family.
689
00:40:25,851 --> 00:40:27,352
I'm talking, like, uh,
690
00:40:27,436 --> 00:40:29,104
a full brood of Harringtons.
691
00:40:29,187 --> 00:40:30,730
Like, five, six kids.
692
00:40:30,814 --> 00:40:32,816
- Six?
- Yeah. Six little nuggets.
693
00:40:32,899 --> 00:40:34,526
Three girls, three boys.
694
00:40:36,236 --> 00:40:40,073
[LAUGHS] And... and every summer,
I figured all of us Harringtons,
695
00:40:40,157 --> 00:40:43,994
we would pack into something like this
696
00:40:44,077 --> 00:40:47,205
and... just see the country.
697
00:40:48,081 --> 00:40:50,625
You know, the Rockies, Grand Canyon,
698
00:40:50,709 --> 00:40:52,502
maybe Yellowstone.
699
00:40:53,753 --> 00:40:57,883
End up in some beachside town
in California.
700
00:40:57,966 --> 00:41:00,135
Spend a week parked in the sand.
701
00:41:03,013 --> 00:41:04,389
Learn how to surf or something.
702
00:41:06,141 --> 00:41:08,018
That sounds nice.
703
00:41:10,061 --> 00:41:11,061
Yeah?
704
00:41:11,480 --> 00:41:12,480
[TENDERLY]
Yeah.
705
00:41:15,400 --> 00:41:18,153
Well, uh, except for the six-kid part.
706
00:41:18,236 --> 00:41:21,156
That sounds like a total nightmare.
707
00:41:21,239 --> 00:41:23,200
If only I had some practice.
708
00:41:24,409 --> 00:41:25,452
All right. Fair.
709
00:41:25,952 --> 00:41:27,704
That's fair.
710
00:41:28,371 --> 00:41:31,875
♪ Oh, I've seen fire and I've seen rain ♪
711
00:41:34,294 --> 00:41:38,215
♪ I've seen sunny days
That I thought would never end ♪
712
00:41:40,383 --> 00:41:43,845
♪ I've seen lonely times
When I could not find a friend ♪
713
00:41:43,929 --> 00:41:44,929
LUCAS: Hey.
714
00:41:46,681 --> 00:41:49,059
♪ But I always thought
That I'd see you again... ♪
715
00:41:49,142 --> 00:41:50,393
So I've been thinking,
716
00:41:50,477 --> 00:41:54,314
two of the three of Vecna's victims
were seeing Ms. Kelley, right?
717
00:41:54,397 --> 00:41:55,732
- Yeah.
- Okay.
718
00:41:55,815 --> 00:41:59,653
So I figure there's a good chance
Vecna cursed another one of her students.
719
00:41:59,736 --> 00:42:03,031
We go back to her office.
We read all of her files.
720
00:42:03,114 --> 00:42:05,825
Look for mentions of headaches,
nosebleeds, nightmares.
721
00:42:05,909 --> 00:42:08,537
- We identify his most likely next victim.
- Lucas.
722
00:42:08,620 --> 00:42:10,247
- We stake out his house--
- Lucas, stop.
723
00:42:10,830 --> 00:42:12,916
We don't have time for any of that, okay?
724
00:42:13,416 --> 00:42:14,543
And even if we did,
725
00:42:15,252 --> 00:42:17,504
even if your plan did work,
726
00:42:18,338 --> 00:42:20,924
we'd be putting a total stranger at risk.
727
00:42:21,007 --> 00:42:23,385
A stranger who has no idea
what they're up against.
728
00:42:23,885 --> 00:42:24,885
I do.
729
00:42:26,096 --> 00:42:27,931
He uses my memories against me.
730
00:42:29,266 --> 00:42:32,352
But... only my darkest memories.
731
00:42:32,435 --> 00:42:35,689
- Same with Chrissy and Fred, right?
- Right.
732
00:42:35,772 --> 00:42:38,316
It's like he only sees the darkness in us.
733
00:42:40,026 --> 00:42:43,655
So, I'll just run
in the opposite direction.
734
00:42:45,824 --> 00:42:46,825
Run to the light.
735
00:42:46,908 --> 00:42:48,577
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
736
00:42:48,660 --> 00:42:51,037
And maybe he won't be able
to find me there.
737
00:42:52,205 --> 00:42:54,708
Now, how exactly
do you plan on doing this?
738
00:42:56,418 --> 00:42:57,418
I'm not sure.
739
00:42:59,879 --> 00:43:01,047
But it's my mind.
740
00:43:02,382 --> 00:43:03,425
Not his, right?
741
00:43:04,509 --> 00:43:06,845
So I should be able to control where I am.
742
00:43:06,928 --> 00:43:09,931
I just need to... push him away.
743
00:43:11,057 --> 00:43:13,935
Find a happy memory and hide there.
744
00:43:15,812 --> 00:43:16,980
Hide in the light.
745
00:43:19,733 --> 00:43:21,735
You got a memory in mind?
746
00:43:24,070 --> 00:43:25,070
Yeah.
747
00:43:26,239 --> 00:43:27,616
It was a time when I was
748
00:43:28,867 --> 00:43:30,243
the happiest.
749
00:43:37,083 --> 00:43:40,086
Was I there?
750
00:43:40,795 --> 00:43:42,839
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
751
00:43:42,922 --> 00:43:44,341
That's presumptuous of you.
752
00:43:44,424 --> 00:43:45,425
[CHUCKLES]
753
00:43:46,343 --> 00:43:47,427
But yeah.
754
00:43:48,678 --> 00:43:49,888
You might've been there.
755
00:43:53,892 --> 00:43:55,852
Okay, but the second you start to lift,
756
00:43:56,811 --> 00:43:58,313
I'm calling in Kate Bush.
757
00:43:58,980 --> 00:44:00,523
- All right?
- [CHUCKLES] Okay.
758
00:44:01,358 --> 00:44:03,360
- Deal.
- Deal.
759
00:44:08,782 --> 00:44:10,784
- [SOMBER MUSIC PLAYING]
- [WIND WHISTLING]
760
00:44:35,308 --> 00:44:36,309
[GRUNTS]
761
00:44:37,352 --> 00:44:39,437
Heh, come on. This way.
762
00:44:41,731 --> 00:44:44,859
[IN RUSSIAN] If I get a whiff
of any funny business, smuggler...
763
00:44:44,943 --> 00:44:46,736
I will not hesitate to kill you.
764
00:44:46,820 --> 00:44:50,115
In fact... I am just looking for a reason.
Understand?
765
00:44:50,198 --> 00:44:53,952
Are you a parrot, cop?
You keep repeating the same thing.
766
00:44:54,035 --> 00:44:57,163
[IN ENGLISH] You were trapped in a cell
with this dull man
767
00:44:57,247 --> 00:45:00,041
and you didn't take opportunity
to smother him.
768
00:45:00,125 --> 00:45:01,125
[YURI TUTS]
769
00:45:07,382 --> 00:45:11,636
[YURI VOCALIZING]
770
00:45:12,137 --> 00:45:14,347
- [DOOR SLAMS]
- Beautiful, yes?
771
00:45:14,431 --> 00:45:16,891
Please tell me this is another poor joke.
772
00:45:16,975 --> 00:45:20,770
You said you had a plane.
773
00:45:20,854 --> 00:45:22,647
- A plane!
- No, no, no.
774
00:45:22,731 --> 00:45:24,983
I... I told you I could fly you home.
775
00:45:25,483 --> 00:45:28,695
And Katinka can fly you home, little bird.
776
00:45:28,778 --> 00:45:32,198
She was named Katinka
after my first lover.
777
00:45:32,282 --> 00:45:36,494
[LAUGHS] Katinka also had
very beautiful, very round buttocks.
778
00:45:36,578 --> 00:45:38,121
Uh, mu... much like this.
779
00:45:39,080 --> 00:45:41,541
[YURI LAUGHING WHEEZILY]
780
00:45:41,624 --> 00:45:44,127
This cannot fly us to America.
781
00:45:44,210 --> 00:45:45,378
Why not?
782
00:45:45,462 --> 00:45:47,630
As long as winds are not too strong
783
00:45:47,714 --> 00:45:51,384
and your military friends
do not shoot us out of sky,
784
00:45:51,468 --> 00:45:52,844
we can make it to the coast.
785
00:45:52,927 --> 00:45:54,888
There, while we refuel,
786
00:45:54,971 --> 00:45:57,807
we skin dip in ice-cold water
and wash off this muck.
787
00:45:57,891 --> 00:46:00,935
- [JOYCE SCOFFS]
- Then we fly her rest of the way.
788
00:46:01,019 --> 00:46:02,228
Happy ending.
789
00:46:02,312 --> 00:46:06,149
Okay, what is the furthest
Katinka has ever flown?
790
00:46:07,567 --> 00:46:10,528
For me, she is still a virgin.
[CHUCKLES]
791
00:46:11,321 --> 00:46:14,073
Uh, not real Katinka. Goodness, no.
792
00:46:14,157 --> 00:46:15,200
[WHEEZY LAUGHTER]
793
00:46:16,367 --> 00:46:18,119
That Katinka, no.
794
00:46:18,203 --> 00:46:21,080
But this Katinka, pretty much unspoiled.
795
00:46:21,164 --> 00:46:25,084
But I'm sure she will soar
when given a chance.
796
00:46:25,168 --> 00:46:27,629
She just need little tune-up.
797
00:46:28,588 --> 00:46:30,173
[TOOLS CLATTERING]
798
00:46:31,257 --> 00:46:33,802
- I did warn you, Jim.
- ANTONOV: Okay.
799
00:46:33,885 --> 00:46:35,720
Should I shoot him now?
Or later?
800
00:46:35,804 --> 00:46:37,222
What about Owens?
801
00:46:37,305 --> 00:46:42,268
He... He's gotta have contacts or spies here
that could help us.
802
00:46:42,352 --> 00:46:43,478
Can we do that?
803
00:46:44,646 --> 00:46:46,314
Can we make a call to the States?
804
00:46:46,397 --> 00:46:49,400
[TENSE MUSIC PLAYING]
805
00:46:51,110 --> 00:46:53,112
[TENSE MUSIC PLAYING]
806
00:46:54,739 --> 00:46:56,991
- [LINE RINGING]
- [INDISTINCT CHATTER]
807
00:46:57,075 --> 00:46:58,910
[IN RUSSIAN]
Yes, hello, miss.
808
00:46:59,452 --> 00:47:03,790
I'd like to place a call to
the United States. A very sick relative.
809
00:47:03,873 --> 00:47:04,873
[INDISTINCT RESPONSE]
810
00:47:04,916 --> 00:47:06,835
Correct. Yes... The number is...
811
00:47:07,627 --> 00:47:10,171
- [IN ENGLISH] The number?
- It's 775...
812
00:47:10,255 --> 00:47:12,799
- [ANTONOV TRANSLATING]
- ...305...
813
00:47:12,882 --> 00:47:14,467
...3450.
814
00:47:15,218 --> 00:47:16,761
[TRANSLATING INTO RUSSIAN]
815
00:47:16,845 --> 00:47:17,845
[INDISTINCT RESPONSE]
816
00:47:17,887 --> 00:47:18,888
Da, spasibo.
817
00:47:20,682 --> 00:47:24,185
- [IN ENGLISH] What are you doing?
- How exactly do you think this works?
818
00:47:24,269 --> 00:47:27,188
They will make the call for us,
and then they will call us back.
819
00:47:27,272 --> 00:47:28,648
How long's that gonna take?
820
00:47:29,941 --> 00:47:31,734
Five minutes.
Five hours.
821
00:47:32,569 --> 00:47:33,903
Five days. Who knows?
822
00:47:35,071 --> 00:47:36,698
And when we do get the call,
823
00:47:36,781 --> 00:47:40,660
assume the KGB will be on the other line,
listening to everything you say.
824
00:47:40,743 --> 00:47:41,743
So,
825
00:47:42,620 --> 00:47:44,205
I suggest talking in code.
826
00:47:45,290 --> 00:47:46,499
Say the wrong thing
827
00:47:47,458 --> 00:47:50,169
and they will be on us like flies on shit.
828
00:47:51,421 --> 00:47:53,131
Welcome to the Soviet Union.
829
00:47:57,218 --> 00:48:00,221
["ROCK AND ROLL, HOOCHIE KOO" BY RICK DERRINGER PLAYING]
830
00:48:12,817 --> 00:48:15,153
♪ Couldn't stop moving
When it first took hold... ♪
831
00:48:15,236 --> 00:48:17,113
So much for avoiding angry hicks.
832
00:48:17,697 --> 00:48:19,449
Let's be... fast.
833
00:48:19,532 --> 00:48:20,992
- Yep.
- Definitely.
834
00:48:22,285 --> 00:48:24,287
[PATRONS CHATTERING INDISTINCTLY]
835
00:48:27,206 --> 00:48:30,418
♪ Don't ya know
I'm never gonna lose that funky sound?... ♪
836
00:48:33,671 --> 00:48:36,341
- How many of these do you think we need?
- Five or six.
837
00:48:36,966 --> 00:48:38,968
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
838
00:48:45,850 --> 00:48:47,769
What are you gonna do?
Stand and gawk?
839
00:48:47,852 --> 00:48:48,852
Shut up.
840
00:48:50,438 --> 00:48:51,438
- Ah!
- [YELPS]
841
00:48:52,440 --> 00:48:54,192
- Jesus, you scared me.
- [CHUCKLES]
842
00:48:54,275 --> 00:48:56,402
Whoa. You gonna mace me with that?
843
00:48:56,486 --> 00:48:58,613
VICKIE: If it keeps you in line, yeah.
844
00:48:58,696 --> 00:48:59,614
[BOY SCOFFS]
845
00:48:59,697 --> 00:49:01,157
[MUSIC TURNS MELANCHOLIC]
846
00:49:05,870 --> 00:49:08,122
See? Not so scary.
847
00:49:17,256 --> 00:49:18,341
STEVE: Robin. Robin!
848
00:49:19,801 --> 00:49:20,801
Who's that?
849
00:49:22,095 --> 00:49:23,221
Someone from band.
850
00:49:26,432 --> 00:49:27,684
[GUN COCKS LOUDLY]
851
00:49:28,768 --> 00:49:29,768
How much is this?
852
00:49:29,811 --> 00:49:32,939
$120.99, but I'll throw in
20 rounds of buckshot for ya.
853
00:49:34,399 --> 00:49:37,902
JASON: Hey, can I see
this real pretty .357, please?
854
00:49:37,986 --> 00:49:40,488
- [UNCOMFORTABLE MUSIC PLAYING]
- CLERK: Sure thing.
855
00:49:41,698 --> 00:49:43,825
- Here you go, son.
- Thank you.
856
00:49:47,787 --> 00:49:48,913
Nancy Wheeler.
857
00:49:53,167 --> 00:49:54,669
Wouldn't expect to find you here.
858
00:49:54,752 --> 00:49:59,173
Yeah, well, it's just... scary times.
859
00:49:59,257 --> 00:50:01,134
[MENACING MUSIC PLAYING]
860
00:50:01,217 --> 00:50:02,217
[CART SQUEAKS]
861
00:50:04,303 --> 00:50:08,891
I'm... sorry about Chrissy.
862
00:50:13,938 --> 00:50:15,064
Want my advice?
863
00:50:16,399 --> 00:50:19,777
Shotguns are not good for much of anything
past killing small birds.
864
00:50:22,196 --> 00:50:23,990
I mean, they got power, sure,
865
00:50:24,490 --> 00:50:25,575
but not much range.
866
00:50:26,576 --> 00:50:29,746
And that's just gonna force you
into close-range combat,
867
00:50:29,829 --> 00:50:31,789
then someone can
just grab that barrel like this...
868
00:50:31,873 --> 00:50:33,291
[OMINOUS STINGER]
869
00:50:33,374 --> 00:50:34,500
...and redirect it.
870
00:50:38,963 --> 00:50:41,049
[CART SQUEAKING]
871
00:50:42,467 --> 00:50:44,469
[THREATENING STINGER]
872
00:50:46,429 --> 00:50:47,847
Well, you look nervous.
873
00:50:49,390 --> 00:50:50,390
Like I said,
874
00:50:52,143 --> 00:50:53,311
scary times.
875
00:50:56,856 --> 00:50:58,191
Now, your brother, he, uh...
876
00:51:00,276 --> 00:51:01,903
is he here with you, by chance?
877
00:51:02,487 --> 00:51:03,487
Mike?
878
00:51:03,988 --> 00:51:05,156
Mike.
879
00:51:05,823 --> 00:51:06,823
No.
880
00:51:07,492 --> 00:51:09,285
I only ask because he's...
881
00:51:11,412 --> 00:51:13,081
he's in Hellfire, isn't he?
882
00:51:14,415 --> 00:51:17,055
- I don't know what you're talking about.
- What about his friends?
883
00:51:18,086 --> 00:51:19,128
They here with you?
884
00:51:19,629 --> 00:51:21,089
Would you let go?
885
00:51:22,715 --> 00:51:25,051
[FORCEFULLY]
Let go.
886
00:51:30,890 --> 00:51:32,600
What the hell is taking so long?
887
00:51:32,683 --> 00:51:33,935
[DRAMATIC STINGER]
888
00:51:34,018 --> 00:51:35,311
- What happened?
- Gotta go.
889
00:51:35,394 --> 00:51:37,438
- Your old friends are here.
- Shit!
890
00:51:37,939 --> 00:51:40,900
- Let's go! Let's go!
- I'm going! I'm going! Sit down!
891
00:51:40,983 --> 00:51:43,319
[TENSE MUSIC PLAYING]
892
00:52:00,211 --> 00:52:01,796
Should be up on our right.
893
00:52:01,879 --> 00:52:03,422
There's nothing out here.
894
00:52:03,506 --> 00:52:04,506
[VAN JITTERING]
895
00:52:05,758 --> 00:52:07,510
[SLEEPILY]
Mmm. We there already?
896
00:52:07,593 --> 00:52:11,472
- Already? It's been nine hours.
- It's gotta be around here somewhere.
897
00:52:11,556 --> 00:52:13,307
What are we looking for, my dudes?
898
00:52:13,391 --> 00:52:16,185
- Some sort of facility.
- A fence. A building.
899
00:52:16,269 --> 00:52:17,895
Any signs of life would be nice.
900
00:52:17,979 --> 00:52:21,774
Since when did we decide Nina
was a building and not a small woman?
901
00:52:22,817 --> 00:52:24,360
Sounds like a small woman to me.
902
00:52:24,443 --> 00:52:25,820
It's not a small woman.
903
00:52:25,903 --> 00:52:28,197
Small woman out in this desert
would be hard to see.
904
00:52:28,281 --> 00:52:31,659
- How is he still high?
- Sure you got your measurements right?
905
00:52:31,742 --> 00:52:32,742
Yes, they're right.
906
00:52:32,785 --> 00:52:34,245
- You're 100%, right?
- Yes.
907
00:52:34,328 --> 00:52:36,414
Maybe latitude and longitude are wrong.
908
00:52:36,497 --> 00:52:39,667
- Are you really questioning Suzie?
- She's a genius, Jonathan.
909
00:52:39,750 --> 00:52:41,794
- Even geniuses make mistakes.
- Well, she didn't.
910
00:52:41,878 --> 00:52:45,298
If that small woman is small enough,
she could fit behind a small tree.
911
00:52:45,381 --> 00:52:46,424
Stop! Just...
912
00:52:47,091 --> 00:52:48,259
[BRAKES SCREECH]
913
00:52:49,927 --> 00:52:51,387
- Ouch.
- What are you doing?
914
00:52:51,470 --> 00:52:53,806
I am stopping us before we get more lost.
915
00:52:53,890 --> 00:52:55,391
[DRAMATIC STINGER]
916
00:52:55,892 --> 00:52:58,352
- JONATHAN: Give me the coordinates.
- WILL: Um, okay.
917
00:52:58,436 --> 00:53:01,814
Longitude is 116 degrees,
five minutes, and 17--
918
00:53:01,898 --> 00:53:03,065
Slow down.
Slow down.
919
00:53:03,149 --> 00:53:04,442
[BIRD CAWS]
920
00:53:05,443 --> 00:53:06,443
Nina!
921
00:53:09,530 --> 00:53:10,615
Nina.
922
00:53:12,408 --> 00:53:13,408
Nina?
923
00:53:15,536 --> 00:53:16,787
[ECHOES]
Nina!
924
00:53:24,503 --> 00:53:26,714
[CHUCKLING]
Holy macaroni.
925
00:53:26,797 --> 00:53:30,509
All right. You just go straight down.
Like, straight... straight...
926
00:53:33,971 --> 00:53:35,473
Right on the money, as I said.
927
00:53:35,556 --> 00:53:37,600
- It just doesn't make sense.
- ARGYLE: Yo, dudes!
928
00:53:39,143 --> 00:53:40,728
My dudes!
929
00:53:40,811 --> 00:53:41,854
Jesus Christ.
930
00:53:41,938 --> 00:53:43,648
Come check this shit out!
931
00:53:43,731 --> 00:53:45,066
What is it?
932
00:53:45,149 --> 00:53:47,193
Gotta see it to believe it, my dudes!
933
00:53:48,444 --> 00:53:49,612
Come on! Hurry!
934
00:53:49,695 --> 00:53:52,406
Let's go! Let's go! Let's go! Pronto!
935
00:53:54,408 --> 00:53:55,451
Okay.
936
00:53:55,534 --> 00:53:57,411
So no small woman named Nina.
937
00:53:57,495 --> 00:54:00,331
But you said any signs of life,
am I right?
938
00:54:00,414 --> 00:54:01,249
Right.
939
00:54:01,332 --> 00:54:02,332
Well,
940
00:54:03,793 --> 00:54:08,256
these are no regular
tire tracks, brochachos.
941
00:54:08,339 --> 00:54:10,591
I mean, look at the tread
on these monsters.
942
00:54:11,300 --> 00:54:14,011
They're fatties.
And you know what that means.
943
00:54:14,095 --> 00:54:15,095
Military.
944
00:54:15,513 --> 00:54:16,597
We gotta go.
945
00:54:17,139 --> 00:54:19,141
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
946
00:54:57,096 --> 00:54:59,307
Well, I wouldn't do it
if I didn't think she was ready.
947
00:54:59,390 --> 00:55:02,143
But either way,
I don't think we have any other choice.
948
00:55:02,226 --> 00:55:03,561
- Do you?
- No, I don't.
949
00:55:03,644 --> 00:55:04,645
Yeah.
950
00:55:04,729 --> 00:55:07,356
- It might take me some time though.
- Just... As fast as you can.
951
00:55:07,440 --> 00:55:10,401
It's gonna take us two hours
to get to Nellis as it is.
952
00:55:10,484 --> 00:55:11,861
And, Ellen, one more favor.
953
00:55:11,944 --> 00:55:15,197
Can you send somebody over
to a Max Mayfield's house?
954
00:55:15,281 --> 00:55:18,284
There are some kids there
that just need looking after, okay?
955
00:55:18,367 --> 00:55:21,287
- [LINE CLICKS]
- Ellen? Hello?
956
00:55:21,370 --> 00:55:22,830
- [DIAL TONE DRONING]
- Sam? Hello?
957
00:55:22,913 --> 00:55:23,914
[DOOR OPENS]
958
00:55:26,375 --> 00:55:28,336
[THREATENING MUSIC PLAYING]
959
00:55:28,419 --> 00:55:29,962
Why the long face, Doc?
960
00:55:30,713 --> 00:55:31,922
We just wanna talk.
961
00:55:33,424 --> 00:55:36,719
[MUSIC SWELLS, FADES]
962
00:55:52,318 --> 00:55:54,320
[MOMENTOUS MUSIC PLAYING]
963
00:56:11,170 --> 00:56:12,546
[DOOR CLANGS]
964
00:56:12,630 --> 00:56:13,630
No! Wait!
965
00:56:14,173 --> 00:56:15,174
No! No!
966
00:56:15,758 --> 00:56:16,759
[DOOR LOCKS]
967
00:56:16,842 --> 00:56:18,928
[PANTING]
968
00:56:19,011 --> 00:56:20,011
What...
969
00:56:25,309 --> 00:56:27,019
BRENNER: You can't leave, Eleven.
970
00:56:27,103 --> 00:56:28,187
[DISTRESSING STINGER]
971
00:56:33,317 --> 00:56:34,652
Where is Dr. Owens?
972
00:56:34,735 --> 00:56:36,737
Dr. Owens had a change of heart.
973
00:56:40,157 --> 00:56:41,659
I know you wish to go to him,
974
00:56:41,742 --> 00:56:44,370
and there's nothing I can do to stop you
975
00:56:44,453 --> 00:56:45,871
from forcing open that door.
976
00:56:47,081 --> 00:56:48,916
But if my men hear you coming,
977
00:56:49,792 --> 00:56:50,792
they will kill him.
978
00:56:50,835 --> 00:56:53,087
- [OWENS GRUNTS, STRAINS]
- [HANDCUFFS CLICKING]
979
00:56:54,505 --> 00:56:57,716
And alone, you will never find your way
out of this desert to your friends.
980
00:56:58,926 --> 00:57:00,594
Here's what we're going to do.
981
00:57:01,512 --> 00:57:04,974
You and I are going to complete
our work together.
982
00:57:06,225 --> 00:57:08,561
And when I decide that you are ready,
983
00:57:08,644 --> 00:57:11,605
we will return to Hawkins, together.
984
00:57:12,189 --> 00:57:13,858
Papa and daughter.
985
00:57:15,734 --> 00:57:18,487
[EXHALES]
Why are you doing this?
986
00:57:19,238 --> 00:57:20,739
Because there's no other choice.
987
00:57:20,823 --> 00:57:22,032
There is a choice.
988
00:57:23,492 --> 00:57:24,910
Only one that is right.
989
00:57:26,454 --> 00:57:28,038
And you make the right choices?
990
00:57:28,747 --> 00:57:29,790
I try.
991
00:57:29,874 --> 00:57:32,209
Did you make the right choice with Mama?
992
00:57:32,293 --> 00:57:33,544
Four-fifty.
993
00:57:33,627 --> 00:57:34,627
[ELECTRICITY HUMS]
994
00:57:37,381 --> 00:57:38,966
Your mother was sick, Eleven.
995
00:57:39,633 --> 00:57:41,469
She was a danger to herself and to others.
996
00:57:41,552 --> 00:57:44,305
She brought a gun into the hospital.
She killed a man.
997
00:57:44,388 --> 00:57:45,848
Hospital?
998
00:57:46,849 --> 00:57:47,849
No.
999
00:57:49,226 --> 00:57:50,311
A prison.
1000
00:57:51,061 --> 00:57:53,981
Everything I have done
was for your own good.
1001
00:57:54,064 --> 00:57:55,399
For your own protection.
1002
00:57:56,150 --> 00:57:57,150
And Henry?
1003
00:57:57,193 --> 00:57:58,486
[CHILLING MUSIC PLAYING]
1004
00:57:58,569 --> 00:58:01,155
You kept Henry in that lab.
1005
00:58:01,238 --> 00:58:02,656
With the children.
1006
00:58:02,740 --> 00:58:04,074
Was that for our good?
1007
00:58:04,158 --> 00:58:05,868
Was that a right choice?
1008
00:58:05,951 --> 00:58:08,496
I had no idea what Henry would do.
1009
00:58:09,246 --> 00:58:10,498
I cared for you.
1010
00:58:10,581 --> 00:58:12,708
I loved you. I loved all of you.
1011
00:58:12,791 --> 00:58:13,792
Even Henry?
1012
00:58:14,335 --> 00:58:15,335
Yes.
1013
00:58:15,711 --> 00:58:19,215
I was trying to help Henry,
to understand him. Yes.
1014
00:58:19,757 --> 00:58:21,509
Yes, I cared for him.
1015
00:58:21,592 --> 00:58:25,137
Even after what... what he did?
1016
00:58:25,804 --> 00:58:26,931
Yes.
1017
00:58:27,014 --> 00:58:30,017
Because I knew I had failed him.
1018
00:58:31,352 --> 00:58:32,603
So this morning,
1019
00:58:33,354 --> 00:58:36,732
you said you believed
he was always alive in the darkness.
1020
00:58:37,900 --> 00:58:40,402
Is that why I was searching the darkness?
1021
00:58:41,779 --> 00:58:43,614
[EERIE SNARLING]
1022
00:58:45,199 --> 00:58:47,201
Was I looking for him?
For Henry?
1023
00:58:48,035 --> 00:58:49,870
No.
No.
1024
00:58:50,621 --> 00:58:52,790
We were focused on the Soviets.
1025
00:58:52,873 --> 00:58:53,791
You knew that.
1026
00:58:53,874 --> 00:58:55,960
"Papa does not tell the truth."
1027
00:58:56,794 --> 00:58:58,045
Henry said that.
1028
00:58:58,796 --> 00:59:00,798
And now you trust Henry?
1029
00:59:02,132 --> 00:59:05,010
Henry, who's manipulated you
like some puppet?
1030
00:59:06,804 --> 00:59:10,307
You are the one
who released him from his prison.
1031
00:59:12,184 --> 00:59:13,184
You.
1032
00:59:14,436 --> 00:59:16,355
And now you are angry with yourself
1033
00:59:16,438 --> 00:59:18,440
and you're taking your anger out on me
1034
00:59:18,524 --> 00:59:20,025
and you're risking everything.
1035
00:59:20,109 --> 00:59:21,109
No.
1036
00:59:21,485 --> 00:59:22,611
No, you.
1037
00:59:24,238 --> 00:59:25,948
You have risked everything!
1038
00:59:26,031 --> 00:59:27,074
You have lied!
1039
00:59:27,157 --> 00:59:28,576
You made me look for him!
1040
00:59:30,953 --> 00:59:32,580
- [DEMOGORGON SNARLS]
- [SCREAMS]
1041
00:59:34,123 --> 00:59:35,332
The gate.
1042
00:59:35,416 --> 00:59:36,750
[WALL CRUMBLING]
1043
00:59:37,585 --> 00:59:38,711
The Mind Flayer.
1044
00:59:38,794 --> 00:59:40,754
[INSIDIOUS HISSING]
1045
00:59:41,964 --> 00:59:43,048
So many dead.
1046
00:59:43,132 --> 00:59:45,843
- [ALL SCREAMING]
- [BONES CRACKING]
1047
00:59:45,926 --> 00:59:47,136
And all because of you.
1048
00:59:47,219 --> 00:59:48,887
Because you could not stop.
1049
00:59:48,971 --> 00:59:50,598
You could not let him go.
1050
00:59:52,474 --> 00:59:55,894
I came here
to try and understand who I was.
1051
00:59:58,397 --> 00:59:59,398
To see if I...
1052
01:00:00,774 --> 01:00:02,192
if I was the monster.
1053
01:00:02,776 --> 01:00:03,652
[GROANING]
1054
01:00:03,736 --> 01:00:06,071
[SHOCK PRODS SPARKING]
1055
01:00:06,155 --> 01:00:07,155
Papa!
1056
01:00:08,407 --> 01:00:09,992
And now I know the truth.
1057
01:00:12,244 --> 01:00:13,370
It is not me.
1058
01:00:15,205 --> 01:00:16,290
It is you.
1059
01:00:17,916 --> 01:00:18,917
You
1060
01:00:20,085 --> 01:00:21,462
are the monster.
1061
01:00:24,506 --> 01:00:26,508
I am going to open that door,
1062
01:00:27,092 --> 01:00:28,594
and I am going to leave
1063
01:00:29,678 --> 01:00:31,513
with Dr. Owens.
1064
01:00:33,349 --> 01:00:35,684
If you try to stop me, I will kill you.
1065
01:00:36,393 --> 01:00:38,395
[DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING]
1066
01:00:45,277 --> 01:00:47,446
- [LIGHTS BUZZING]
- [DOOR GROANING]
1067
01:00:50,115 --> 01:00:51,200
[ELEVEN YELLS]
1068
01:00:54,787 --> 01:00:56,372
- [STARTLING STINGER]
- [YELLS]
1069
01:00:57,706 --> 01:00:58,749
[GRUNTS]
1070
01:01:00,167 --> 01:01:01,167
[GRUNTS]
1071
01:01:12,554 --> 01:01:14,348
You'll soon see the truth, Eleven.
1072
01:01:16,308 --> 01:01:17,351
[ELEVEN SCREAMS]
1073
01:01:17,893 --> 01:01:20,312
[BRENNER GRUNTS, SCREAMS]
1074
01:01:21,939 --> 01:01:23,941
[DISTORTED SCREAMING]
1075
01:01:25,818 --> 01:01:26,985
Ah!
1076
01:01:29,446 --> 01:01:30,781
[DISTORTED AUDIO]
1077
01:01:32,116 --> 01:01:34,118
[DISTRESSING MUSIC BUILDING]
1078
01:01:42,626 --> 01:01:43,626
[MUSIC CLIMAXES]
1079
01:01:53,804 --> 01:01:54,804
Is this legal?
1080
01:01:56,306 --> 01:01:58,684
Actually, I think it's a felony.
1081
01:01:59,601 --> 01:02:00,601
Right.
1082
01:02:01,103 --> 01:02:02,855
But it guarantees one thing.
1083
01:02:04,773 --> 01:02:06,150
I won't miss.
1084
01:02:07,526 --> 01:02:08,944
[METAL CLANGS]
1085
01:02:09,027 --> 01:02:11,864
- DUSTIN: How's she feeling?
- Light. But durable.
1086
01:02:13,157 --> 01:02:14,157
Deadly.
1087
01:02:15,284 --> 01:02:16,952
- But reliable.
- [DUSTIN CHUCKLING]
1088
01:02:17,911 --> 01:02:20,205
[DRAMATICALLY]
Hear me now.
1089
01:02:20,998 --> 01:02:23,834
There will be no more retreating...
1090
01:02:24,668 --> 01:02:27,254
[IN REGULAR VOICE]
...from Eddie the Banished.
1091
01:02:27,337 --> 01:02:29,590
Hey, you're really ready for bat-tle.
1092
01:02:31,383 --> 01:02:32,384
[CHORTLES]
1093
01:02:33,427 --> 01:02:34,427
You get it?
1094
01:02:35,804 --> 01:02:36,804
"Bat-tle."
1095
01:02:37,389 --> 01:02:38,389
B-A-T.
1096
01:02:39,975 --> 01:02:41,477
No?
[GROANS]
1097
01:02:41,560 --> 01:02:42,770
I thought I had a good one.
1098
01:02:42,853 --> 01:02:44,438
[BRIGHT, HOPEFUL MUSIC PLAYING]
1099
01:02:44,521 --> 01:02:45,521
What are you doing?
1100
01:02:46,440 --> 01:02:47,920
- [EDDIE GRUNTS]
- You son of a bitch!
1101
01:02:50,611 --> 01:02:52,112
DUSTIN: No wedgies! No wedgies!
1102
01:02:52,821 --> 01:02:53,821
Never change,
1103
01:02:54,656 --> 01:02:55,783
Dustin Henderson.
1104
01:02:57,951 --> 01:02:58,951
Promise me?
1105
01:03:00,954 --> 01:03:02,247
I wasn't planning on it.
1106
01:03:04,124 --> 01:03:05,124
Good.
1107
01:03:06,001 --> 01:03:07,419
- Good.
- Good. [LAUGHS]
1108
01:03:07,503 --> 01:03:08,962
Hey, Sinclairs.
1109
01:03:09,588 --> 01:03:12,216
How are those, uh...
those spears coming on?
1110
01:03:14,259 --> 01:03:15,761
Flip that damn thumb around.
1111
01:03:16,845 --> 01:03:17,845
What?
1112
01:03:19,348 --> 01:03:21,308
It's too loose, Lucas.
1113
01:03:21,391 --> 01:03:22,810
This isn't a basketball game
1114
01:03:22,893 --> 01:03:25,521
where they blow the whistle
when your shoes fall off.
1115
01:03:26,313 --> 01:03:28,106
Okay, okay, for the record,
1116
01:03:28,190 --> 01:03:29,733
my shoes never fell off.
1117
01:03:29,817 --> 01:03:31,276
Okay, for the record,
1118
01:03:31,360 --> 01:03:34,363
it's kinda hard for your shoes to fall off
when you're riding the bench.
1119
01:03:34,446 --> 01:03:36,323
Yet, for some reason,
1120
01:03:36,406 --> 01:03:37,950
you show up to every game.
1121
01:03:38,033 --> 01:03:39,952
Mmm, except the one that mattered.
1122
01:03:40,035 --> 01:03:41,703
Plus, Mom and Dad forced me.
1123
01:03:41,787 --> 01:03:44,665
Bull. Mom and Dad
can't force you to do shit.
1124
01:03:44,748 --> 01:03:47,459
Well, even though
you're a bench-riding loser,
1125
01:03:47,543 --> 01:03:48,877
you're still my brother.
1126
01:03:49,378 --> 01:03:50,378
Just the facts.
1127
01:03:53,715 --> 01:03:56,194
- STEVE: It just doesn't make sense.
- What doesn't make sense?
1128
01:03:56,218 --> 01:03:59,680
That was Dan Shelter.
He graduated, like, two years ago.
1129
01:03:59,763 --> 01:04:01,807
- So?
- So he's in college.
1130
01:04:01,890 --> 01:04:03,892
Which means he was visiting
on spring break.
1131
01:04:03,976 --> 01:04:07,229
Fast Times was returned,
like, I don't know, a week ago?
1132
01:04:07,312 --> 01:04:10,107
Right? Unless she's got
some horndog brother we don't know about.
1133
01:04:10,190 --> 01:04:11,942
Which is possible.
1134
01:04:12,025 --> 01:04:14,361
Or she's just really into Judge Reinhold?
1135
01:04:14,444 --> 01:04:15,320
- Steve.
- Nah.
1136
01:04:15,404 --> 01:04:17,281
- What?
- I don't care.
1137
01:04:17,364 --> 01:04:20,051
I don't understand why you do either
with everything that's going on.
1138
01:04:20,075 --> 01:04:23,912
Honestly, this feels like a perfect time
for that little pull of the rug because...
1139
01:04:24,955 --> 01:04:27,416
in the face of the world ending,
the stakes of my love life
1140
01:04:27,499 --> 01:04:29,209
feel spectacularly low.
1141
01:04:30,127 --> 01:04:32,754
Yeah. I mean, I get you there,
1142
01:04:32,838 --> 01:04:35,424
but... I still have hope.
1143
01:04:37,718 --> 01:04:41,305
- Not everything has a happy ending.
- Yeah, yeah, believe me, I know.
1144
01:04:43,056 --> 01:04:44,057
[ROBIN CHUCKLES]
1145
01:04:44,141 --> 01:04:45,434
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1146
01:04:46,727 --> 01:04:49,104
I'm not talking about failed romance.
1147
01:04:50,063 --> 01:04:51,063
I just...
1148
01:04:51,815 --> 01:04:53,233
I have this terrible,
1149
01:04:54,776 --> 01:04:56,320
gnawing feeling that...
1150
01:04:59,072 --> 01:05:01,074
it might not work out for us this time.
1151
01:05:02,284 --> 01:05:04,202
You think we shouldn't be doing this?
1152
01:05:04,745 --> 01:05:08,332
I think we're mad fools,
the lot of us, but...
1153
01:05:10,083 --> 01:05:12,836
[SIGHS] ...but if we don't stop him,
who will?
1154
01:05:12,920 --> 01:05:15,339
[INDISTINCT CHATTER]
1155
01:05:18,759 --> 01:05:20,385
We have to try, right?
1156
01:05:24,056 --> 01:05:25,140
Yeah.
1157
01:05:29,311 --> 01:05:30,395
To killing Vecna.
1158
01:05:33,982 --> 01:05:35,108
Slash Henry.
1159
01:05:36,401 --> 01:05:38,403
- Slash One.
- [BOTTLES CLINK]
1160
01:05:40,572 --> 01:05:42,991
[LOW, MENACING THRUMMING]
1161
01:05:49,498 --> 01:05:50,958
[HIGH-PITCHED RINGING]
1162
01:05:53,210 --> 01:05:54,878
[PANICKED BREATHING]
1163
01:05:55,462 --> 01:05:57,547
BRENNER: It's only a precaution, Eleven.
1164
01:05:59,716 --> 01:06:01,551
I never intend to activate it.
1165
01:06:03,136 --> 01:06:04,930
[CHILLING MUSIC PLAYING]
1166
01:06:05,013 --> 01:06:06,306
I very much hope
1167
01:06:07,015 --> 01:06:09,017
our fighting has come to an end.
1168
01:06:09,768 --> 01:06:11,770
[WHIMPERS]
1169
01:06:16,566 --> 01:06:17,442
Shh.
1170
01:06:17,526 --> 01:06:19,528
- Shh.
- [WHIMPERS]
1171
01:06:21,321 --> 01:06:22,406
I know.
1172
01:06:22,489 --> 01:06:23,907
You're angry with me.
1173
01:06:25,951 --> 01:06:27,452
But it was the only way.
1174
01:06:27,536 --> 01:06:29,788
[BREATHING SHAKILY]
1175
01:06:30,872 --> 01:06:32,082
The best way.
1176
01:06:33,417 --> 01:06:34,417
[ALARM BLARES]
1177
01:06:35,752 --> 01:06:37,754
[ALARM CONTINUES BLARING]
1178
01:06:41,800 --> 01:06:43,927
- What's going on?
- SOLDIER: It's Sullivan.
1179
01:06:44,636 --> 01:06:45,721
They found us.
1180
01:06:47,222 --> 01:06:49,349
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1181
01:06:55,647 --> 01:06:56,815
SOLDIER: Go, go, go!
1182
01:07:11,079 --> 01:07:12,080
[ALARM CONTINUES]
1183
01:07:22,257 --> 01:07:24,968
Three! Two! One!
1184
01:07:25,052 --> 01:07:26,636
[MUFFLED EXPLOSION]
1185
01:07:33,935 --> 01:07:36,021
- Go to the back!
- Get moving!
1186
01:07:36,104 --> 01:07:37,189
- Move out!
- Go!
1187
01:07:37,272 --> 01:07:38,899
- Get 'em out of here!
- No more time!
1188
01:07:38,982 --> 01:07:40,025
Evacuate now!
1189
01:07:44,654 --> 01:07:45,864
[DRAMATIC MUSIC HALTS]
1190
01:07:45,947 --> 01:07:48,158
[ALARM CONTINUES BLARING]
1191
01:07:48,241 --> 01:07:51,286
[ELECTRICITY BUZZING RHYTHMICALLY]
1192
01:07:53,997 --> 01:07:56,041
[EERIE CRACKLING]
1193
01:07:57,250 --> 01:07:58,752
[LOUD BOOM]
1194
01:07:59,795 --> 01:08:01,296
[INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
1195
01:08:01,379 --> 01:08:02,506
SOLDIER #1: Move!
1196
01:08:02,589 --> 01:08:04,299
SOLDIER #2: Steady! Fire!
1197
01:08:09,679 --> 01:08:11,515
[BULLETS RICOCHETING]
1198
01:08:18,605 --> 01:08:19,940
Eleven, we have to go.
1199
01:08:20,482 --> 01:08:22,943
- What is happening?
- They've come to kill you.
1200
01:08:23,652 --> 01:08:24,736
[GUNFIRE IN DISTANCE]
1201
01:08:31,159 --> 01:08:33,578
[PA SYSTEM] Evacuate immediately.
Please proceed...
1202
01:08:43,338 --> 01:08:45,257
- SOLDIER #1: Clear.
- SOLDIER #2: Clear!
1203
01:08:46,675 --> 01:08:49,427
Quarter and search by twos.
Hicks, take the upper level.
1204
01:08:49,511 --> 01:08:50,511
Yes, sir.
1205
01:08:51,930 --> 01:08:53,932
[INTENSE SYNTH MUSIC CONTINUES]
1206
01:09:09,447 --> 01:09:10,447
Sir?
1207
01:09:11,575 --> 01:09:13,368
We found something you're gonna wanna see.
1208
01:09:14,536 --> 01:09:15,536
[ELECTRICITY CRACKLES]
1209
01:09:18,206 --> 01:09:19,416
SULLIVAN: Well, well.
1210
01:09:20,959 --> 01:09:22,169
And what happened here?
1211
01:09:22,669 --> 01:09:23,669
Hmm?
1212
01:09:24,671 --> 01:09:26,631
Are Mommy and Daddy fighting?
1213
01:09:28,049 --> 01:09:29,049
Okay.
1214
01:09:32,721 --> 01:09:34,431
Let's try this again, shall we?
1215
01:09:37,851 --> 01:09:38,977
Where's the girl?
1216
01:09:44,900 --> 01:09:45,900
[BRENNER GRUNTS]
1217
01:09:46,234 --> 01:09:47,569
[WIND RUSHING]
1218
01:09:52,866 --> 01:09:54,117
[BRENNER GRUNTS]
1219
01:09:55,535 --> 01:09:56,411
[SHARP WHOOSHING]
1220
01:09:56,494 --> 01:09:57,954
- [GUNSHOT]
- [GRUNTS]
1221
01:09:58,038 --> 01:10:00,040
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
1222
01:10:01,208 --> 01:10:03,835
[MENACING SYNTH MUSIC PLAYING]
1223
01:10:05,337 --> 01:10:06,338
[GUNSHOT]
1224
01:10:08,256 --> 01:10:09,883
Where do you think you're going, Doc?
1225
01:10:10,842 --> 01:10:11,843
[GUNSHOT]
1226
01:10:17,891 --> 01:10:20,185
- Why don't you give 'em some lead?
- I got it.
1227
01:10:21,937 --> 01:10:23,688
[INTENSE MUSIC SWELLS]
1228
01:10:27,275 --> 01:10:28,860
[GRUNTING]
1229
01:10:33,490 --> 01:10:35,158
- [FLESH BURSTS]
- [BRENNER GRUNTS]
1230
01:10:36,034 --> 01:10:37,494
Down he goes.
1231
01:10:39,371 --> 01:10:41,289
- [HIGH-PITCHED RINGING]
- [COUGHS]
1232
01:10:42,540 --> 01:10:45,418
[HELICOPTER BLADES WHIRRING, DISTORTED]
1233
01:10:57,514 --> 01:10:59,516
[GUN COCKS LOUDLY]
1234
01:10:59,599 --> 01:11:02,185
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
1235
01:11:02,269 --> 01:11:04,479
Victor-Two-Sierra,
this is Charlie-Lima-Golf.
1236
01:11:04,562 --> 01:11:05,897
Do you copy, over?
1237
01:11:06,481 --> 01:11:08,900
Victor-Two-Sierra, I copy, over.
1238
01:11:08,984 --> 01:11:10,694
We've got the target in our sights.
1239
01:11:10,777 --> 01:11:12,988
Requesting permission
to take the shot, over.
1240
01:11:14,322 --> 01:11:16,116
Jack, you don't have to do this.
1241
01:11:16,199 --> 01:11:17,200
It's over, Sam.
1242
01:11:17,284 --> 01:11:19,869
Wait! Wait! Wait!
I can put her in a coma.
1243
01:11:20,578 --> 01:11:22,247
A medically induced coma.
1244
01:11:22,330 --> 01:11:24,457
We have the drugs.
We can do it right here.
1245
01:11:24,541 --> 01:11:27,627
And we'll see
if... if these murders keep happening.
1246
01:11:27,711 --> 01:11:30,755
If you're right, the killing ends,
and you can pull the plug on her.
1247
01:11:30,839 --> 01:11:32,173
In fact, I'll do it myself.
1248
01:11:32,257 --> 01:11:34,092
But if you're wrong about this,
1249
01:11:34,884 --> 01:11:36,303
God, are we gonna need her.
1250
01:11:36,886 --> 01:11:37,886
Jack.
1251
01:11:39,014 --> 01:11:40,015
Don't do this.
1252
01:11:40,598 --> 01:11:41,766
I'm begging you.
1253
01:11:44,352 --> 01:11:45,603
[BREATHES DEEPLY]
1254
01:11:49,107 --> 01:11:49,941
Take it.
1255
01:11:50,025 --> 01:11:51,276
You son of a bitch!
1256
01:11:51,359 --> 01:11:53,528
No! You son of a bitch!
1257
01:11:54,195 --> 01:11:55,655
Green light. Light her up.
1258
01:11:55,739 --> 01:11:58,450
[TENSE MUSIC PLAYING]
1259
01:11:58,533 --> 01:12:00,452
[HORN HONKING]
1260
01:12:00,535 --> 01:12:01,953
Civvies. Five o'clock.
1261
01:12:02,454 --> 01:12:04,956
[HONKING CONTINUES]
1262
01:12:05,040 --> 01:12:05,957
The hell?
1263
01:12:06,041 --> 01:12:08,043
- There she is! There she is!
- Where?
1264
01:12:08,126 --> 01:12:11,046
- MIKE: On the ground!
- What are those dudes doing on the ground?
1265
01:12:11,129 --> 01:12:12,589
- Is that blood, man?
- Shit.
1266
01:12:12,672 --> 01:12:13,715
[ENGINE REVS]
1267
01:12:14,382 --> 01:12:17,552
Victor-Two-Sierra,
we've got a civvy headed our way.
1268
01:12:17,635 --> 01:12:20,180
- [RADIO BEEPS]
- Ignore it. Just take out the girl.
1269
01:12:20,263 --> 01:12:22,557
Copy that.
Ignore the civvy. Take the shot.
1270
01:12:24,934 --> 01:12:25,934
[INTENSE STINGER]
1271
01:12:30,190 --> 01:12:31,107
Found ya.
1272
01:12:31,191 --> 01:12:33,443
[METAL CREAKING]
1273
01:12:36,029 --> 01:12:37,447
[GUNSHOT]
1274
01:12:37,530 --> 01:12:40,742
- Hell are you doing? Hold her steady!
- I don't know, man. Something's wrong!
1275
01:12:40,825 --> 01:12:42,118
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1276
01:12:45,330 --> 01:12:46,330
Jesus Christ.
1277
01:12:51,252 --> 01:12:52,587
[BLADES WHIRRING ERRATICALLY]
1278
01:12:56,216 --> 01:12:57,133
Holy shit!
1279
01:12:57,217 --> 01:12:58,468
Shit!
1280
01:12:59,719 --> 01:13:01,346
[METAL GROANING]
1281
01:13:05,183 --> 01:13:08,311
[BLADES CONTINUE WHIRRING ERRATICALLY]
1282
01:13:08,395 --> 01:13:09,395
I'm losing her!
1283
01:13:14,025 --> 01:13:15,025
Shit!
1284
01:13:21,699 --> 01:13:25,120
- Shit!
- Shit! I can't! I can't hold it!
1285
01:13:25,662 --> 01:13:27,539
[ELEVEN SCREAMS]
1286
01:13:29,582 --> 01:13:31,167
[SCREAM ECHOING]
1287
01:13:31,251 --> 01:13:32,919
[SLOWED-DOWN, DISTORTED WHIRRING]
1288
01:13:42,679 --> 01:13:44,347
- [SCREAMING]
- Shit! Shit! Shit!
1289
01:13:51,354 --> 01:13:52,397
[PANTS]
1290
01:13:57,026 --> 01:13:59,028
[EPIC MUSIC PLAYING]
1291
01:14:30,518 --> 01:14:33,146
[ELEVEN BREATHING HEAVILY]
1292
01:14:33,897 --> 01:14:35,064
[MIKE, MUFFLED]
Eleven!
1293
01:14:35,565 --> 01:14:37,442
[MUSIC SWELLS]
1294
01:14:37,525 --> 01:14:38,568
Eleven.
1295
01:14:39,527 --> 01:14:41,362
[POWERFUL, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1296
01:14:42,530 --> 01:14:43,573
Oh, Mike.
1297
01:14:43,656 --> 01:14:45,742
[BREATHING HEAVILY]
1298
01:14:51,623 --> 01:14:52,874
It's really you?
1299
01:14:53,583 --> 01:14:54,583
It's me.
1300
01:14:56,794 --> 01:14:57,837
- I'm here.
- Okay.
1301
01:14:58,588 --> 01:14:59,672
Everyone's here.
1302
01:14:59,756 --> 01:15:01,633
[POWERFUL, EMOTIONAL MUSIC CONTINUES]
1303
01:15:09,182 --> 01:15:12,810
[BOTH CRYING]
1304
01:15:13,978 --> 01:15:15,313
Shit. Shit. Shit.
1305
01:15:15,897 --> 01:15:16,897
Oh shit.
1306
01:15:17,440 --> 01:15:19,776
Oh shit. Oh shit. Oh shit. Shit!
1307
01:15:20,693 --> 01:15:21,694
Eleven.
1308
01:15:23,112 --> 01:15:24,197
You... Are you okay?
1309
01:15:25,365 --> 01:15:26,824
- I'm okay. [TITTERS]
- Okay.
1310
01:15:27,951 --> 01:15:30,328
Hey, guys. We gotta go.
1311
01:15:31,538 --> 01:15:32,789
We gotta get you outta here.
1312
01:15:33,498 --> 01:15:34,499
[COLLAR UNCLASPS]
1313
01:15:34,582 --> 01:15:36,584
[MUSIC FADES]
1314
01:15:40,129 --> 01:15:41,130
[COLLAR CLINKS]
1315
01:15:53,893 --> 01:15:55,603
[WIND RUSHING]
1316
01:16:05,280 --> 01:16:06,281
[THUD ECHOES]
1317
01:16:22,255 --> 01:16:23,256
Papa.
1318
01:16:24,799 --> 01:16:25,799
Eleven.
1319
01:16:27,635 --> 01:16:30,471
[BREATHES SHAKILY]
1320
01:16:32,015 --> 01:16:33,266
I want you to know
1321
01:16:34,350 --> 01:16:35,350
I'm proud of you.
1322
01:16:36,769 --> 01:16:37,979
So very proud.
1323
01:16:40,481 --> 01:16:41,524
You
1324
01:16:43,234 --> 01:16:44,444
are my family.
1325
01:16:45,820 --> 01:16:46,821
[BREATHING SHAKILY]
1326
01:16:49,073 --> 01:16:50,241
My child.
1327
01:16:51,034 --> 01:16:52,035
[BRENNER GASPS]
1328
01:16:59,667 --> 01:17:02,462
[GENTLE, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1329
01:17:02,545 --> 01:17:03,838
I've only ever
1330
01:17:04,714 --> 01:17:05,923
wanted to help you.
1331
01:17:07,800 --> 01:17:08,926
To protect you.
1332
01:17:11,137 --> 01:17:13,097
[BRENNER STRUGGLING]
1333
01:17:13,181 --> 01:17:14,474
Everything I did,
1334
01:17:16,059 --> 01:17:17,143
I did for you.
1335
01:17:19,937 --> 01:17:21,773
I need you to understand.
1336
01:17:24,067 --> 01:17:25,985
Please tell me you understand.
1337
01:17:37,330 --> 01:17:39,332
[GENTLE, EMOTIONAL MUSIC CONTINUES]
1338
01:17:41,626 --> 01:17:42,627
Please.
1339
01:18:17,453 --> 01:18:18,663
Goodbye, Papa.
1340
01:18:22,875 --> 01:18:24,377
[HOPEFUL MUSIC PLAYING]
1341
01:18:25,086 --> 01:18:26,087
[WIND WHISTLING]
1342
01:18:51,654 --> 01:18:54,031
[HOPEFUL MUSIC CONTINUES]
1343
01:19:46,501 --> 01:19:48,920
- We need to get to Hawkins.
- I know. And we will.
1344
01:19:49,003 --> 01:19:51,563
But we need to get you somewhere safe.
Gonna be people behind us.
1345
01:19:51,589 --> 01:19:53,424
No, Mike,
we need to get to Hawkins tonight.
1346
01:19:53,508 --> 01:19:55,718
We'll never make it.
That's over 2,000 miles.
1347
01:19:55,802 --> 01:19:57,011
We need to find a way.
1348
01:19:57,094 --> 01:19:59,222
If we don't, they are going to die.
1349
01:19:59,889 --> 01:20:00,973
Who's gonna die?
1350
01:20:02,683 --> 01:20:04,310
El, who's gonna die?
1351
01:20:14,570 --> 01:20:17,573
["SEPARATE WAYS (WORLDS APART)" BY JOURNEY PLAYING]
1352
01:20:51,107 --> 01:20:52,692
♪ Here we stand ♪
1353
01:20:54,777 --> 01:20:58,489
♪ Worlds apart, hearts broken in two ♪
1354
01:20:59,156 --> 01:21:00,283
♪ Two ♪
1355
01:21:01,200 --> 01:21:02,201
♪ Two ♪
1356
01:21:05,663 --> 01:21:07,790
♪ Sleepless nights ♪
1357
01:21:09,292 --> 01:21:10,668
♪ Losing ground ♪
1358
01:21:10,751 --> 01:21:13,379
♪ I'm reachin' for you ♪
1359
01:21:13,880 --> 01:21:15,131
♪ You ♪
1360
01:21:16,007 --> 01:21:17,258
♪ You ♪
1361
01:21:18,759 --> 01:21:20,011
[MUSIC SWELLS POWERFULLY]
1362
01:21:20,595 --> 01:21:23,055
[RESOLUTE DRUM LINE PLAYS]
1363
01:21:46,329 --> 01:21:49,540
♪ Someday, love will find you ♪
1364
01:21:50,041 --> 01:21:53,294
♪ True love won't desert you ♪
1365
01:21:53,794 --> 01:21:56,923
♪ You know I still love you ♪
1366
01:21:57,006 --> 01:22:00,676
♪ Though we touched
And went our separate ways ♪
1367
01:22:02,637 --> 01:22:04,639
[MUSIC BUILDS TO DRAMATIC CLIMAX]
1368
01:22:04,722 --> 01:22:06,724
[MUSIC HALTS]
1369
01:22:15,149 --> 01:22:16,150
[OWL HOOTING]
1370
01:22:22,657 --> 01:22:25,660
[SINISTER OUTRO MUSIC PLAYING]