1 00:00:06,100 --> 00:00:08,102 [ELDRITCH THRUMMING] 2 00:00:09,812 --> 00:00:11,605 [HEAVY BREATHING] 3 00:00:13,024 --> 00:00:14,191 [JARRING STINGER] 4 00:00:16,861 --> 00:00:18,904 [GATE WRITHING WETLY] 5 00:00:18,988 --> 00:00:20,990 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 6 00:00:28,956 --> 00:00:31,333 [DISCOMFORTING SLITHERING] 7 00:00:31,417 --> 00:00:33,127 [DOOR CREAKS OPEN] 8 00:00:33,627 --> 00:00:35,171 [OMINOUS MUSIC FADES] 9 00:00:36,047 --> 00:00:37,381 [INTENSE MUSIC PLAYING] 10 00:00:40,968 --> 00:00:42,094 What have you done? 11 00:00:51,520 --> 00:00:53,606 What have you done? 12 00:01:02,698 --> 00:01:03,698 [THUD ECHOES] 13 00:01:05,659 --> 00:01:07,161 [FAINT BUZZING] 14 00:01:12,958 --> 00:01:14,460 [TATTOO NEEDLE BUZZING] 15 00:01:27,389 --> 00:01:28,557 [CLANG ECHOES] 16 00:01:28,641 --> 00:01:30,309 [MENACING MUSIC PLAYING] 17 00:01:30,392 --> 00:01:31,392 BRENNER: All done. 18 00:01:32,895 --> 00:01:34,563 Not so bad, was it? 19 00:01:35,815 --> 00:01:36,815 See? 20 00:01:37,817 --> 00:01:39,568 There's nothing to be afraid of. 21 00:01:40,152 --> 00:01:41,445 Is there, Nancy? 22 00:01:41,529 --> 00:01:42,738 [JARRING STINGER] 23 00:01:45,032 --> 00:01:46,951 [DISTORTED] Why don't you take a seat? 24 00:01:49,954 --> 00:01:51,747 [DISTANT SCREAMING] No! 25 00:01:56,794 --> 00:01:57,920 [DISTANT SCREAMING] 26 00:01:59,755 --> 00:02:01,515 Nancy, just stay with me. Stay with me, okay? 27 00:02:01,590 --> 00:02:03,384 Whatever you guys are doing, hurry up! 28 00:02:05,052 --> 00:02:07,096 Steve says you need to hurry! 29 00:02:07,179 --> 00:02:09,682 - Yeah? No shit! - We're trying. We can't find anything. 30 00:02:09,765 --> 00:02:12,518 - What is all this shit? - What are you even looking for? 31 00:02:12,601 --> 00:02:15,980 Madonna, Blondie, Bowie, Beatles? Music! We need music! 32 00:02:16,063 --> 00:02:18,149 This is music! 33 00:02:18,232 --> 00:02:19,733 [SINISTER MUSIC INTENSIFIES] 34 00:02:21,777 --> 00:02:23,028 [EXHALES] 35 00:02:25,698 --> 00:02:26,907 Son of a... 36 00:02:29,660 --> 00:02:30,660 God! 37 00:02:31,162 --> 00:02:32,204 VECNA: Nancy. 38 00:02:32,288 --> 00:02:33,914 [PANTING] 39 00:02:38,210 --> 00:02:39,753 What are you doing? 40 00:02:41,630 --> 00:02:43,966 It's not time for you to leave. 41 00:02:44,049 --> 00:02:44,925 [GASPS] 42 00:02:45,009 --> 00:02:46,760 [PLANKS CREAKING, BREAKING] 43 00:02:51,348 --> 00:02:54,518 Now that you've seen where I've been... 44 00:02:54,602 --> 00:02:56,061 [NANCY EXCLAIMS] 45 00:02:56,145 --> 00:03:00,232 ...I would like very much to show you 46 00:03:00,316 --> 00:03:02,484 where I am going. 47 00:03:02,568 --> 00:03:03,485 [PLANKS CLATTER] 48 00:03:03,569 --> 00:03:05,571 [PANTING] 49 00:03:06,363 --> 00:03:07,363 [GRUNTS] 50 00:03:10,492 --> 00:03:13,871 - [DISTORTED] Take a seat, Nancy. - [MUSIC INTENSIFIES, HALTS] 51 00:03:14,747 --> 00:03:16,749 [NANCY PANTING] 52 00:03:18,500 --> 00:03:19,501 [ELECTRICITY SURGES] 53 00:03:20,669 --> 00:03:21,795 [WET WRITHING] 54 00:03:21,879 --> 00:03:22,755 [PANTING] 55 00:03:22,838 --> 00:03:24,840 [TENTACLES CHITTERING] 56 00:03:33,182 --> 00:03:35,184 [THREATENING MUSIC PLAYING] 57 00:03:39,647 --> 00:03:41,065 [VECNA BREATHING HEAVILY] 58 00:03:56,747 --> 00:03:57,747 I... 59 00:03:58,540 --> 00:04:00,417 want you to tell 60 00:04:01,293 --> 00:04:02,544 Eleven. 61 00:04:04,797 --> 00:04:06,882 I want you to tell her 62 00:04:07,675 --> 00:04:10,302 everything you see. 63 00:04:10,386 --> 00:04:12,471 [GUTTURAL GURGLING] 64 00:04:15,683 --> 00:04:16,850 No! 65 00:04:16,934 --> 00:04:18,018 [CLOCK CHIMES] 66 00:04:18,102 --> 00:04:19,102 No! 67 00:04:20,729 --> 00:04:22,898 - Tell her... - No! 68 00:04:24,149 --> 00:04:25,401 ...everything. 69 00:04:25,484 --> 00:04:26,819 [MUSIC INTENSIFIES] 70 00:04:26,902 --> 00:04:27,945 No! 71 00:04:28,028 --> 00:04:29,028 [GASPS] 72 00:04:29,071 --> 00:04:30,698 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 73 00:04:30,781 --> 00:04:33,367 - [NANCY PANTING] - It's okay. It's okay. It's okay. 74 00:04:34,576 --> 00:04:36,495 - [NANCY GASPS] - It's okay. I'm here. 75 00:04:36,578 --> 00:04:38,622 [STEVE PANTS] I'm right here. 76 00:04:38,706 --> 00:04:40,749 [MUSIC INTENSIFIES, HALTS] 77 00:04:40,833 --> 00:04:42,001 [NANCY'S GASP ECHOES] 78 00:04:42,084 --> 00:04:44,086 [THEME MUSIC PLAYING] 79 00:05:48,609 --> 00:05:50,444 [SNARLING] 80 00:05:52,529 --> 00:05:55,115 [MENACING INDUSTRIAL SYNTH MUSIC PLAYING] 81 00:06:04,792 --> 00:06:06,210 [IN RUSSIAN] What's going on there? 82 00:06:06,293 --> 00:06:08,629 Get the power back on! 83 00:06:08,712 --> 00:06:10,881 - [RADIO BEEPS] - [GUARD SPEAKING OVER RADIO] 84 00:06:10,964 --> 00:06:13,258 Tell him that the prisoners are contained... 85 00:06:13,342 --> 00:06:15,886 and that you're working on the power. 86 00:06:16,929 --> 00:06:18,013 Tell him! 87 00:06:18,097 --> 00:06:19,973 And that door there, where does it lead? 88 00:06:20,057 --> 00:06:21,183 To-- to cell block two... 89 00:06:21,683 --> 00:06:23,227 No cell blocks! 90 00:06:23,811 --> 00:06:25,604 I need a safe way out of here. 91 00:06:25,687 --> 00:06:27,648 - [YURI YELLING, MUFFLED] - [SHUSHING] 92 00:06:27,731 --> 00:06:29,733 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 93 00:06:33,946 --> 00:06:35,626 [IN ENGLISH] Guess you got my message, huh? 94 00:06:36,240 --> 00:06:40,702 Oh, no, I just have always wanted to visit the Soviet Union. 95 00:06:41,245 --> 00:06:42,371 With Murray. 96 00:06:42,996 --> 00:06:44,123 You two getting along? 97 00:06:45,624 --> 00:06:48,585 He's the Starsky to my Hutch. 98 00:06:50,379 --> 00:06:51,588 I thought you were dead. 99 00:06:51,672 --> 00:06:53,799 [TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 100 00:06:54,383 --> 00:06:55,551 Thought I lost you. 101 00:06:58,679 --> 00:07:00,305 I did lose you. 102 00:07:01,682 --> 00:07:03,392 For eight months. 103 00:07:05,144 --> 00:07:05,978 [EXHALES] 104 00:07:06,061 --> 00:07:07,396 We had a funeral. 105 00:07:09,523 --> 00:07:10,732 Anybody show? 106 00:07:11,316 --> 00:07:12,317 Are you kidding? 107 00:07:13,193 --> 00:07:15,696 You're the hero of Hawkins. 108 00:07:16,613 --> 00:07:17,656 [CHUCKLES] 109 00:07:17,739 --> 00:07:18,866 JOYCE: It's true. 110 00:07:20,242 --> 00:07:24,121 Yeah, I always felt I'd be easier to like when I was dead. 111 00:07:24,955 --> 00:07:26,081 [CLICKS TONGUE] 112 00:07:26,165 --> 00:07:27,165 [CHUCKLES] 113 00:07:28,375 --> 00:07:29,375 How about El? 114 00:07:29,960 --> 00:07:31,295 She's good. 115 00:07:34,047 --> 00:07:35,632 She misses her dad. 116 00:07:37,217 --> 00:07:38,385 We all do. 117 00:07:40,137 --> 00:07:42,055 MURRAY: Uh, I hate to interrupt, 118 00:07:42,139 --> 00:07:45,017 but apparently, they can climb too. 119 00:07:45,100 --> 00:07:47,269 - [DEMOGORGON CHITTERING] - [GUARD YELLING] 120 00:07:47,352 --> 00:07:49,354 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 121 00:07:50,230 --> 00:07:52,149 [IN RUSSIAN] GUARD: Lower your weapons. 122 00:07:52,232 --> 00:07:53,817 Lower your weapons! 123 00:07:53,901 --> 00:07:56,195 Don't shoot! 124 00:07:56,278 --> 00:07:57,529 - [BELLOWS] - [GUNFIRE] 125 00:08:01,825 --> 00:08:03,410 Stop! 126 00:08:07,414 --> 00:08:08,874 [GUNFIRE CONTINUES] 127 00:08:08,957 --> 00:08:10,037 ANTONOV: The hell is that? 128 00:08:10,083 --> 00:08:13,462 MURRAY: Please tell me they don't have another one of those things. 129 00:08:18,675 --> 00:08:20,385 - [GUNS CLICK] - [SHRIEKS] 130 00:08:21,261 --> 00:08:22,554 [YELLING] 131 00:08:25,557 --> 00:08:26,957 [IN RUSSIAN] You can't go in there! 132 00:08:27,017 --> 00:08:28,018 It's dangerous! 133 00:08:28,685 --> 00:08:29,728 [ROARING] 134 00:08:29,811 --> 00:08:31,230 SCIENTIST: It's dangerous! 135 00:08:33,857 --> 00:08:36,151 [LOUD BANGING, THRASHING] 136 00:08:39,905 --> 00:08:41,740 [SHRILL TRILLING] 137 00:08:41,823 --> 00:08:42,824 [GUN COCKS] 138 00:08:44,117 --> 00:08:45,494 [SHRILL TRILLING CONTINUES] 139 00:09:01,885 --> 00:09:03,887 [EERIE RINGING] 140 00:09:11,645 --> 00:09:12,646 [CHITTERING] 141 00:09:19,695 --> 00:09:21,321 [DEMODOG ROARS] 142 00:09:21,405 --> 00:09:22,405 [GUNSHOT] 143 00:09:34,167 --> 00:09:36,169 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 144 00:09:36,253 --> 00:09:38,255 [LIQUID GURGLING] 145 00:09:53,061 --> 00:09:54,688 [IN ENGLISH] Oh my God. 146 00:09:58,275 --> 00:10:00,277 [DELICATE, DISTRESSING MUSIC PLAYING] 147 00:10:10,912 --> 00:10:12,539 The hell are they doing? 148 00:10:16,084 --> 00:10:18,086 [EERIE WHOOSHING] 149 00:10:34,269 --> 00:10:36,271 [UNSETTLING AUDIO DISTORTIONS] 150 00:10:43,737 --> 00:10:45,739 [DISTORTIONS INTENSIFY] 151 00:10:46,239 --> 00:10:47,324 ANTONOV: Hey. 152 00:10:48,450 --> 00:10:49,493 Found something. 153 00:10:51,745 --> 00:10:53,747 [TENSE, DETERMINED MUSIC PLAYING] 154 00:10:58,293 --> 00:10:59,294 [HOPPER GRUNTS] 155 00:10:59,878 --> 00:11:03,298 - Think this'll lead us outta here? - I give it a hundred to one odds. 156 00:11:03,382 --> 00:11:04,466 [HOPPER CHUCKLES] 157 00:11:06,510 --> 00:11:07,511 [MUSIC INTENSIFIES] 158 00:11:16,853 --> 00:11:18,313 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 159 00:11:19,189 --> 00:11:21,400 WOMAN: And one, two, three. 160 00:11:21,483 --> 00:11:22,484 [DULL WHOOSH] 161 00:11:23,402 --> 00:11:25,112 And one, two, three. 162 00:11:25,195 --> 00:11:26,238 [DULL WHOOSH] 163 00:11:26,321 --> 00:11:27,197 Again. 164 00:11:27,280 --> 00:11:29,324 - One, two, three. - [ELECTRICITY WHINES] 165 00:11:29,408 --> 00:11:30,492 [PADDLES DISCHARGE] 166 00:11:30,575 --> 00:11:31,410 [GASPS] 167 00:11:31,493 --> 00:11:33,203 - [MONITOR BEEPING] - [PANTING] 168 00:11:33,787 --> 00:11:35,372 [DISORIENTED GRUNTING] 169 00:11:35,872 --> 00:11:37,999 Pulse is dropping. One-fifty now. BP's 160... 170 00:11:38,583 --> 00:11:39,418 [AIR HISSING] 171 00:11:39,501 --> 00:11:41,301 - [ELEVEN MOANING] - [MONITOR BEEPING FAINTLY] 172 00:11:43,547 --> 00:11:44,547 How do you feel? 173 00:11:45,549 --> 00:11:46,883 OWENS: Can you hear us? 174 00:11:48,468 --> 00:11:50,303 [DISTORTED] Eleven. Can you hear us? 175 00:11:52,055 --> 00:11:53,473 [FAINT WHOOSHING] 176 00:11:56,059 --> 00:11:57,310 No, leave her. 177 00:11:58,770 --> 00:12:00,105 TERRY: Hi, Jane. 178 00:12:00,188 --> 00:12:01,773 [ELEVEN MOANING FAINTLY] 179 00:12:11,575 --> 00:12:13,910 [MONITOR CONTINUES BEEPING] 180 00:12:22,085 --> 00:12:23,086 [MONITOR FLATLINES] 181 00:12:29,509 --> 00:12:31,511 [DEEP, DETERMINED BREATHING] 182 00:12:33,054 --> 00:12:36,641 [LOW, TINNY AUDIO DISTORTION] 183 00:12:44,983 --> 00:12:46,902 [FAINT AUDIO DISTORTIONS] 184 00:12:47,986 --> 00:12:50,155 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 185 00:12:50,781 --> 00:12:52,741 [TANK RUMBLING] 186 00:12:53,241 --> 00:12:54,242 [ENERGY THRUMMING] 187 00:12:55,285 --> 00:12:56,620 [RATTLING] 188 00:12:58,872 --> 00:13:00,832 [TANK GROANING, CREAKING] 189 00:13:01,333 --> 00:13:02,375 [BOLTS SNAPPING] 190 00:13:02,459 --> 00:13:03,877 [MUSIC INTENSIFIES] 191 00:13:05,170 --> 00:13:06,171 [METAL GROANING] 192 00:13:34,324 --> 00:13:36,034 [METAL GROANING] 193 00:13:36,117 --> 00:13:38,119 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 194 00:13:51,800 --> 00:13:54,135 [TANK GUARDS CLICK, SET] 195 00:14:01,268 --> 00:14:03,270 [DRAMATIC MUSIC FADES] 196 00:14:09,609 --> 00:14:11,570 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 197 00:14:16,783 --> 00:14:18,285 [MUSIC SWELLS, FADES] 198 00:14:23,540 --> 00:14:25,667 [REGGAE MUSIC PLAYING FAINTLY OVER STEREO] 199 00:14:29,754 --> 00:14:30,754 [JONATHAN INHALES] 200 00:14:31,840 --> 00:14:35,260 Holy shit, dude. Check it out. 201 00:14:35,343 --> 00:14:38,388 I didn't know they expanded into Nevada. 202 00:14:39,431 --> 00:14:40,473 [CHUCKLES] 203 00:14:40,557 --> 00:14:41,850 Watch out, Domino's. 204 00:14:42,517 --> 00:14:44,728 Your dominoes are gonna fall. 205 00:14:47,105 --> 00:14:48,481 WILL: How far is Nina from Vegas? 206 00:14:48,565 --> 00:14:49,566 From Vegas? 207 00:14:49,649 --> 00:14:52,235 Um, as long as Suzie's coordinates are right, 208 00:14:52,319 --> 00:14:54,112 about another 90 miles. Why? 209 00:14:54,195 --> 00:14:57,657 Well, once we save her, El, we should stop on the way back. 210 00:14:57,741 --> 00:15:01,202 El could make us, like, super rich, and we'd never have to work. 211 00:15:01,286 --> 00:15:05,040 We could just play D&D and Nintendo for the rest of our lives. 212 00:15:05,123 --> 00:15:06,833 Yeah. Totally. 213 00:15:10,795 --> 00:15:12,635 We're gonna make it, Mike. She's gonna be okay. 214 00:15:12,672 --> 00:15:14,507 Yeah, I know. I... I know she is. 215 00:15:16,051 --> 00:15:18,261 But... But what if after all this is over, she... 216 00:15:20,013 --> 00:15:21,640 sh... she doesn't need me anymore? 217 00:15:21,723 --> 00:15:23,516 No, o... of course she'll still need you. 218 00:15:23,600 --> 00:15:25,143 She'll always need you, Mike. 219 00:15:25,226 --> 00:15:26,937 I keep telling myself that, but I... 220 00:15:28,104 --> 00:15:29,314 I don't believe it. 221 00:15:29,397 --> 00:15:31,900 I mean, she's special. 222 00:15:32,400 --> 00:15:33,485 She was born special. 223 00:15:33,568 --> 00:15:36,154 Maybe I was one of the first people to realize that. 224 00:15:36,947 --> 00:15:39,491 But the truth is, when I stumbled on her in the woods, 225 00:15:39,574 --> 00:15:40,992 she just needed someone. 226 00:15:41,076 --> 00:15:44,579 It's not fate. It's... It's not destiny. It's just simple dumb luck. 227 00:15:44,663 --> 00:15:47,290 And one day she's gonna realize I'm just some random nerd 228 00:15:47,374 --> 00:15:49,459 that got lucky that Superman landed on his doorstep. 229 00:15:49,542 --> 00:15:51,419 I mean, at least Lois Lane 230 00:15:51,503 --> 00:15:53,922 is an ace reporter for the Daily Planet, right? But... 231 00:15:54,756 --> 00:15:55,757 [MIKE SCOFFS] 232 00:15:56,257 --> 00:15:57,300 - Sorry. - No. 233 00:15:57,384 --> 00:16:00,387 No, i... it's so stupid, given everything that's going on. 234 00:16:00,470 --> 00:16:02,764 It's just... I... I don't know, I just... 235 00:16:03,098 --> 00:16:04,098 Uh... 236 00:16:04,140 --> 00:16:05,642 You're scared of losing her. 237 00:16:05,725 --> 00:16:08,395 [TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 238 00:16:08,478 --> 00:16:10,271 Can I show you something? 239 00:16:29,457 --> 00:16:30,458 [CHUCKLES] 240 00:16:31,126 --> 00:16:32,210 This is amazing. 241 00:16:33,128 --> 00:16:34,170 Did you paint this? 242 00:16:34,963 --> 00:16:36,715 Yeah. Yeah. I mean... 243 00:16:36,798 --> 00:16:39,050 I mean... I mean, El asked me to. 244 00:16:39,134 --> 00:16:42,470 She commissioned it, basically. I mean, she told me what to draw. 245 00:16:42,554 --> 00:16:44,264 Anyway, my point is, 246 00:16:45,223 --> 00:16:46,558 see how you're leading us here? 247 00:16:46,641 --> 00:16:48,852 You're guiding the whole party, inspiring us. 248 00:16:48,935 --> 00:16:50,437 That... That's what you do. 249 00:16:50,520 --> 00:16:53,023 And see your coat of arms here? It's a heart. 250 00:16:53,106 --> 00:16:54,566 And I know it's sort of on the nose, 251 00:16:54,649 --> 00:16:57,068 but that's what holds this party together. Heart. 252 00:16:57,152 --> 00:17:01,156 Because, I mean, without heart, we'd all fall apart. 253 00:17:01,781 --> 00:17:03,950 Even El. Especially El. 254 00:17:05,660 --> 00:17:10,206 These past few months, she's been so lost without you. 255 00:17:10,290 --> 00:17:14,294 It's just, she's so different from other people, and... 256 00:17:15,003 --> 00:17:17,964 [HALTINGLY] ...when you're... when you're different, 257 00:17:18,048 --> 00:17:19,466 sometimes... 258 00:17:19,549 --> 00:17:22,010 [SIGHS] ...you feel like a mistake. 259 00:17:23,428 --> 00:17:26,181 But you make her feel like she's not a mistake at all. 260 00:17:26,264 --> 00:17:28,183 Like she's better for being different. 261 00:17:28,266 --> 00:17:29,946 And that gives her the courage to fight on. 262 00:17:29,976 --> 00:17:31,478 If she was mean to you 263 00:17:31,561 --> 00:17:33,730 or she seemed like she was pushing you away, 264 00:17:33,813 --> 00:17:36,816 it's because she's scared of losing you, like you're scared of losing her. 265 00:17:36,900 --> 00:17:38,610 And if she was going to lose you, 266 00:17:38,693 --> 00:17:40,862 I... I think she'd rather just get it over with quick. 267 00:17:40,945 --> 00:17:42,363 Like ripping off a Band-Aid. 268 00:17:43,698 --> 00:17:45,867 So, yeah, El needs you, Mike. 269 00:17:45,950 --> 00:17:47,452 And she always will. 270 00:17:49,037 --> 00:17:50,205 Yeah? 271 00:17:51,122 --> 00:17:52,122 Yeah. 272 00:18:26,574 --> 00:18:28,576 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 273 00:18:48,596 --> 00:18:50,890 [MYSTERIOUS MUSIC INTENSIFIES] 274 00:18:54,978 --> 00:18:56,479 BRENNER: After the attack, 275 00:18:56,563 --> 00:18:57,856 you fell into a coma. 276 00:18:58,982 --> 00:19:02,402 Like One, you had pushed yourself beyond your limit. 277 00:19:03,903 --> 00:19:05,864 And it very nearly destroyed you. 278 00:19:07,365 --> 00:19:09,534 But that is where your similarities ended. 279 00:19:10,034 --> 00:19:10,952 [GARBLED STATIC] 280 00:19:11,035 --> 00:19:12,745 What you displayed that day 281 00:19:13,663 --> 00:19:15,582 was beyond anything I'd ever imagined. 282 00:19:15,665 --> 00:19:16,666 [ONE SCREAMING] 283 00:19:16,749 --> 00:19:18,835 A potential I'd only dreamed of. 284 00:19:18,918 --> 00:19:20,628 [SCREAMING CONTINUES] 285 00:19:24,883 --> 00:19:26,050 But when you awoke, 286 00:19:27,552 --> 00:19:28,970 something had been lost. 287 00:19:30,054 --> 00:19:31,139 Your memories, 288 00:19:31,681 --> 00:19:34,767 along with whatever else you'd found within yourself that day. 289 00:19:34,851 --> 00:19:35,768 [MONITOR BEEPING] 290 00:19:35,852 --> 00:19:38,188 But I knew then, just as I knew today, 291 00:19:38,271 --> 00:19:40,273 that your powers had not been lost. 292 00:19:40,356 --> 00:19:43,026 They just needed a spark. 293 00:19:43,109 --> 00:19:44,319 [CAN CRUNCHES] 294 00:19:45,320 --> 00:19:46,446 But that day, 295 00:19:47,363 --> 00:19:49,032 you awakened something else. 296 00:19:49,115 --> 00:19:51,159 A doorway to another world. 297 00:19:51,242 --> 00:19:53,036 [BUILDING CRUMBLING] 298 00:19:53,119 --> 00:19:54,787 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 299 00:19:54,871 --> 00:19:56,998 I always thought that Henry was out there, 300 00:19:57,707 --> 00:19:59,250 hiding in the darkness. 301 00:20:01,002 --> 00:20:04,214 I didn't know for sure, not beyond a feeling. 302 00:20:05,965 --> 00:20:06,965 Until now. 303 00:20:09,302 --> 00:20:13,014 He's claimed three victims so far, and when I saw the eyes, 304 00:20:13,806 --> 00:20:15,600 I knew... I knew that was him. 305 00:20:16,351 --> 00:20:19,687 He was sending us a message, letting us know he's back. 306 00:20:21,356 --> 00:20:22,982 That's when I came to see you. 307 00:20:26,027 --> 00:20:27,028 [GASPS SOFTLY] 308 00:20:28,947 --> 00:20:30,114 My friends. 309 00:20:30,698 --> 00:20:32,784 Well, we... we haven't risked contact, 310 00:20:32,867 --> 00:20:34,744 but, as far as we know, 311 00:20:34,827 --> 00:20:36,663 they're... they're all safe. 312 00:20:37,872 --> 00:20:39,958 But I'm not gonna lie to you, Eleven. 313 00:20:40,959 --> 00:20:42,460 Your friends are in terrible danger. 314 00:20:43,253 --> 00:20:44,963 With each victim he takes, 315 00:20:45,046 --> 00:20:46,046 Henry is... 316 00:20:47,257 --> 00:20:51,052 chiseling away at the barrier that exists between our two worlds. 317 00:20:51,761 --> 00:20:52,762 "Chiseling"? 318 00:20:53,346 --> 00:20:54,847 BRENNER: Imagine, if you will, 319 00:20:54,931 --> 00:20:57,183 the barrier between our worlds is a... 320 00:20:58,017 --> 00:20:59,143 concrete dam. 321 00:20:59,227 --> 00:21:00,687 [MENACING MUSIC PLAYING] 322 00:21:00,770 --> 00:21:03,606 Henry is putting cracks in this dam. 323 00:21:04,941 --> 00:21:06,359 Cracks in dams 324 00:21:06,442 --> 00:21:07,610 create pressure. 325 00:21:08,611 --> 00:21:09,862 Left unchecked, 326 00:21:10,905 --> 00:21:12,365 the pressure will build. 327 00:21:13,074 --> 00:21:14,367 And build. 328 00:21:14,450 --> 00:21:17,036 And eventually, it will reach a breaking point. 329 00:21:18,371 --> 00:21:19,664 And the dam will burst. 330 00:21:19,747 --> 00:21:21,082 [SNAP ECHOES] 331 00:21:21,165 --> 00:21:22,500 And when that happens, 332 00:21:23,793 --> 00:21:25,086 Hawkins will fall. 333 00:21:25,628 --> 00:21:26,629 [EXHALES] 334 00:21:31,884 --> 00:21:34,012 Well, that went very well, I thought. 335 00:21:34,095 --> 00:21:37,181 You eased her into it, nice and gentle, just like we talked about. 336 00:21:37,265 --> 00:21:38,558 Not ominous at all. 337 00:21:38,641 --> 00:21:40,643 [INTROSPECTIVE MUSIC PLAYING] 338 00:21:44,105 --> 00:21:46,107 [BREATHING HEAVILY] 339 00:21:47,942 --> 00:21:49,360 [SLAMS LOUDLY] 340 00:21:49,444 --> 00:21:51,404 - [WATER GUSHES] - [ELEVEN SIGHS] 341 00:22:12,967 --> 00:22:14,385 [EXHALES] 342 00:22:20,767 --> 00:22:22,435 NANCY & HOARSELY: He showed me 343 00:22:23,227 --> 00:22:25,730 things that haven't happened yet. 344 00:22:27,440 --> 00:22:29,525 The most awful things. 345 00:22:33,154 --> 00:22:34,197 I saw 346 00:22:35,031 --> 00:22:36,532 a dark cloud 347 00:22:37,367 --> 00:22:39,118 spreading over Hawkins. 348 00:22:39,869 --> 00:22:41,704 Downtown on fire. 349 00:22:43,081 --> 00:22:44,499 Dead soldiers. 350 00:22:46,751 --> 00:22:47,751 And this... 351 00:22:49,170 --> 00:22:51,381 giant creature 352 00:22:52,173 --> 00:22:55,426 with... a gaping mouth. 353 00:22:55,510 --> 00:22:57,303 And this creature wasn't alone. 354 00:22:58,262 --> 00:23:00,431 There were so many monsters. 355 00:23:02,350 --> 00:23:03,351 An army. 356 00:23:04,852 --> 00:23:07,271 And they were coming into Hawkins. 357 00:23:08,272 --> 00:23:09,774 Into our neighborhoods. 358 00:23:11,275 --> 00:23:12,275 Our homes. 359 00:23:13,236 --> 00:23:14,236 And then... 360 00:23:16,197 --> 00:23:18,199 he showed me my mom. 361 00:23:20,159 --> 00:23:21,202 And Holly. 362 00:23:22,995 --> 00:23:23,995 Mike. 363 00:23:25,331 --> 00:23:26,331 And they... 364 00:23:28,376 --> 00:23:29,460 they were all... 365 00:23:31,504 --> 00:23:32,630 [BREATHES SHAKILY] 366 00:23:34,757 --> 00:23:38,469 Okay, but... he's just trying to scare you, Nance. 367 00:23:39,387 --> 00:23:40,388 Right? I mean... 368 00:23:41,681 --> 00:23:42,807 I mean, it's not real. 369 00:23:42,890 --> 00:23:43,933 Not yet. 370 00:23:46,185 --> 00:23:49,147 But there... there was something else. 371 00:23:50,606 --> 00:23:52,650 He showed me gates. 372 00:23:52,733 --> 00:23:54,193 [HAUNTING MUSIC PLAYING] 373 00:23:54,277 --> 00:23:55,820 Four gates. 374 00:23:56,988 --> 00:23:59,073 Spreading across Hawkins. 375 00:23:59,699 --> 00:24:03,870 And these gates, they looked like the one outside of Eddie's trailer, 376 00:24:03,953 --> 00:24:06,539 but... they didn't stop growing. 377 00:24:06,622 --> 00:24:09,459 And this wasn't the Upside Down Hawkins. 378 00:24:10,251 --> 00:24:12,044 This was our Hawkins. 379 00:24:14,046 --> 00:24:15,046 Our home. 380 00:24:17,800 --> 00:24:19,010 MAX: Four chimes. 381 00:24:21,137 --> 00:24:22,137 Vecna's clock. 382 00:24:23,764 --> 00:24:25,433 It always chimes four times. 383 00:24:25,933 --> 00:24:27,518 [MUSIC PULSES OMINOUSLY] 384 00:24:27,602 --> 00:24:28,602 Four exactly. 385 00:24:29,770 --> 00:24:30,897 I heard them too. 386 00:24:36,319 --> 00:24:38,446 He's been telling us his plan this whole time. 387 00:24:39,197 --> 00:24:40,490 Four kills. 388 00:24:41,782 --> 00:24:42,992 Four gates. 389 00:24:46,787 --> 00:24:48,080 End of the world. 390 00:24:48,164 --> 00:24:49,373 If that's true... 391 00:24:51,501 --> 00:24:52,877 he's only one kill away. 392 00:24:52,960 --> 00:24:55,796 Oh Jesus Christ. Jesus Christ. 393 00:24:55,880 --> 00:24:57,256 Try 'em again. Try 'em again. 394 00:24:59,008 --> 00:25:00,009 [KEYPAD BEEPING] 395 00:25:01,886 --> 00:25:03,888 [LINE RINGING] 396 00:25:06,599 --> 00:25:10,436 - [BUSY SIGNAL DRONING] - [PHONE CLATTERING] 397 00:25:10,520 --> 00:25:11,979 - DUSTIN: Anything? - MAX: No. 398 00:25:12,063 --> 00:25:13,773 Rang a few times, then went to busy signal. 399 00:25:13,856 --> 00:25:15,656 STEVE: Maybe you punched it wrong. Try again. 400 00:25:15,691 --> 00:25:18,251 - MAX: I didn't punch it in wrong. - STEVE: Well, I don't know. 401 00:25:18,319 --> 00:25:20,119 DUSTIN: I think she knows how to use a phone. 402 00:25:20,154 --> 00:25:22,406 STEVE: I'm just saying, she could've typed it in wrong. 403 00:25:22,990 --> 00:25:24,325 [LINE RINGING] 404 00:25:24,408 --> 00:25:25,743 [BUSY SIGNAL DRONES] 405 00:25:25,826 --> 00:25:28,120 - Same shit. - LUCAS: How is that possible? 406 00:25:28,204 --> 00:25:30,873 Joyce has this telemarketer job. Always on the phone. 407 00:25:30,957 --> 00:25:32,333 Mike won't stop whining about it. 408 00:25:32,416 --> 00:25:35,795 Yeah, but this phone's been busy for, what, three days now? 409 00:25:36,295 --> 00:25:37,380 That's not Joyce. 410 00:25:37,880 --> 00:25:39,757 No way. Something's wrong. 411 00:25:40,716 --> 00:25:41,926 NANCY: She's right. 412 00:25:42,009 --> 00:25:44,762 It can't be just coincidence. It can't be. 413 00:25:45,763 --> 00:25:49,183 Whatever's happening in Lenora is connected to all of this. 414 00:25:49,267 --> 00:25:50,268 I'm sure of it. 415 00:25:53,145 --> 00:25:54,689 But Vecna can't hurt them. 416 00:25:56,816 --> 00:25:58,276 Not if he's dead. 417 00:25:58,359 --> 00:26:01,362 We have to go back in there. Back to the Upside Down. 418 00:26:01,445 --> 00:26:03,197 - STEVE: Whoa, no, no, no. What? - Nope. 419 00:26:03,281 --> 00:26:05,681 - Let's think this through. - What is there to think through? 420 00:26:05,741 --> 00:26:08,536 - We barely made it out of there. - Yeah, because we weren't prepared. 421 00:26:08,619 --> 00:26:11,956 But this time, we will be. We'll get weapons and protection. 422 00:26:12,039 --> 00:26:15,084 We'll go through the gate, we'll find his lair, and we'll kill him. 423 00:26:15,167 --> 00:26:16,377 Or he'll kill us. 424 00:26:16,460 --> 00:26:19,463 The only reason you survived is because he wanted you to. 425 00:26:19,547 --> 00:26:22,216 - He's not scared of us. - And for good reason. 426 00:26:22,300 --> 00:26:25,469 We were wrong about Vecna. Henry. One. 427 00:26:25,553 --> 00:26:26,971 Sorry, what are we calling him now? 428 00:26:27,054 --> 00:26:28,198 - DUSTIN & LUCAS: One. - Vecna. 429 00:26:28,222 --> 00:26:29,432 - Henry. - Right. 430 00:26:29,515 --> 00:26:31,976 We've learned something new about Vecna/Henry/One. 431 00:26:32,059 --> 00:26:33,269 He's a number like Eleven, 432 00:26:33,352 --> 00:26:36,647 only a sick, evil, male, child-murdering version of her with really bad skin. 433 00:26:36,731 --> 00:26:39,358 But my... my point is, he's super powerful. 434 00:26:39,442 --> 00:26:42,403 Could turn us inside out with a snap of his fingers. It's not a fair fight. 435 00:26:42,486 --> 00:26:43,988 DUSTIN: Then why fight fair? 436 00:26:44,071 --> 00:26:47,408 You're right. He's like Eleven. But that gives us an upper hand. 437 00:26:47,491 --> 00:26:49,160 We know Eleven's strengths. 438 00:26:49,243 --> 00:26:51,287 And weaknesses. 439 00:26:51,370 --> 00:26:52,705 Weaknesses? 440 00:26:52,788 --> 00:26:54,248 When El remote-travels, 441 00:26:54,332 --> 00:26:58,044 she goes into this sort of trance-like state. 442 00:26:58,127 --> 00:26:59,420 I bet the same is true of Vecna. 443 00:26:59,503 --> 00:27:01,631 That would explain what he was doing in that attic. 444 00:27:01,714 --> 00:27:04,091 Exactly. When he attacks his next victim, 445 00:27:04,175 --> 00:27:07,637 I'll bet you he's back in that attic, physical body defenseless. 446 00:27:07,720 --> 00:27:09,805 Defenseless? What about the army of bats? 447 00:27:09,889 --> 00:27:12,141 True. We'll have to find a way past them. 448 00:27:12,224 --> 00:27:13,434 Distract them somehow. 449 00:27:13,517 --> 00:27:15,978 - And, uh, how do we do that, exactly? - No idea. 450 00:27:16,062 --> 00:27:17,772 But once they're gone, 451 00:27:17,855 --> 00:27:19,273 he doesn't stand a chance. 452 00:27:19,357 --> 00:27:22,318 It'll be like slaying sleeping Dracula in his coffin. 453 00:27:22,401 --> 00:27:23,986 That all sounds good in theory, 454 00:27:24,070 --> 00:27:26,072 but there is no pattern to Vecna's killings. 455 00:27:26,155 --> 00:27:27,657 Not one that I can decipher. 456 00:27:27,740 --> 00:27:29,825 We don't know when he's going to attack next. 457 00:27:29,909 --> 00:27:32,703 - Don't even know who he's going to attack. - Yeah, we do. 458 00:27:33,329 --> 00:27:34,789 I can still feel him. 459 00:27:34,872 --> 00:27:37,124 - [OMINOUS AUDIO DISTORTION] - I'm still marked. 460 00:27:38,459 --> 00:27:39,460 Cursed. 461 00:27:41,420 --> 00:27:42,672 I ditch Kate Bush, 462 00:27:43,589 --> 00:27:44,882 I draw his focus back to me. 463 00:27:44,965 --> 00:27:46,133 Max. 464 00:27:47,301 --> 00:27:48,301 You can't. 465 00:27:48,844 --> 00:27:50,137 He'll kill you. 466 00:27:50,721 --> 00:27:51,972 I survived before. 467 00:27:52,056 --> 00:27:54,475 [DIRE SYNTH MUSIC PLAYING] 468 00:27:54,558 --> 00:27:55,643 I can survive again. 469 00:27:57,103 --> 00:28:01,565 I just need to keep him busy long enough so that you guys can get into that attic. 470 00:28:01,649 --> 00:28:04,068 Then you can chop his head off. 471 00:28:04,860 --> 00:28:08,155 Stab him in the heart. Blow him up with some explosive Dustin cooks up. 472 00:28:08,239 --> 00:28:11,492 I honestly don't care how you put this asshole in his grave. 473 00:28:11,575 --> 00:28:12,410 Just... 474 00:28:12,493 --> 00:28:14,870 [MUSIC INTENSIFIES] 475 00:28:14,954 --> 00:28:15,996 ...whatever it is... 476 00:28:18,332 --> 00:28:19,332 whatever you do... 477 00:28:23,003 --> 00:28:24,004 try not to miss. 478 00:28:33,806 --> 00:28:35,057 [MUSIC SWELLS, FADES] 479 00:28:40,688 --> 00:28:43,065 [FAINT CLATTERING] 480 00:28:44,066 --> 00:28:45,067 [PERSON GRUNTS] 481 00:28:58,831 --> 00:28:59,831 [GRUNTS] 482 00:29:02,710 --> 00:29:05,254 [HOPPER GRUNTING] 483 00:29:06,922 --> 00:29:08,424 [PANTING] 484 00:29:12,386 --> 00:29:13,596 [GRUNTING] 485 00:29:23,063 --> 00:29:25,065 [OPTIMISTIC SYNTH MUSIC PLAYING] 486 00:29:48,798 --> 00:29:49,799 [MUSIC SWELLS, FADES] 487 00:29:58,265 --> 00:29:59,308 Bam. 488 00:29:59,391 --> 00:30:00,309 Durak. 489 00:30:00,392 --> 00:30:01,852 [IN RUSSIAN] Son of a bitch! 490 00:30:01,936 --> 00:30:04,021 [GRANDIOSE RUSSIAN OPERA PLAYING] 491 00:30:14,949 --> 00:30:16,992 [HORN HONKING FRANTICALLY] 492 00:30:26,961 --> 00:30:29,171 Sayonara! [CACKLES] 493 00:30:30,965 --> 00:30:31,882 [GUN COCKS] 494 00:30:31,966 --> 00:30:33,509 [GUNFIRE] 495 00:30:34,093 --> 00:30:35,427 [JOYCE, HOPPER GRUNT] 496 00:30:35,511 --> 00:30:37,179 [IN ENGLISH] Oh God! Oh God! 497 00:30:42,601 --> 00:30:44,311 [EMPTY GUN CHAMBER CLICKING] 498 00:30:44,395 --> 00:30:46,063 [IN RUSSIAN] Son of a bitch! 499 00:30:46,146 --> 00:30:47,147 [MUSIC HALTS] 500 00:30:51,569 --> 00:30:53,171 - [IN ENGLISH] You okay? All right? - Yeah. 501 00:30:53,195 --> 00:30:55,990 - You okay? - Okay? I'm great! Whoo! 502 00:30:56,615 --> 00:31:00,744 Oh, nothing like a little prison escape to get your day started, am I right? 503 00:31:00,828 --> 00:31:02,162 We're not out of the woods yet. 504 00:31:02,246 --> 00:31:05,374 My people do not take kindly to escapes. They'll be hunting us. 505 00:31:05,457 --> 00:31:09,128 Yeah, well, we aren't exactly planning on sticking around. 506 00:31:10,045 --> 00:31:13,883 - Where's the plane you came in on? - That plane? Um, that crashed. 507 00:31:15,551 --> 00:31:16,969 - Crashed? - His fault. 508 00:31:17,052 --> 00:31:19,114 - [YURI YELPS, MUFFLED] - MURRAY: A word of warning. 509 00:31:19,138 --> 00:31:23,100 That man is more slippery than an eel dipped in baby oil. 510 00:31:23,183 --> 00:31:24,852 I wouldn't trust a word out of his mouth. 511 00:31:24,935 --> 00:31:27,438 [COUGHS, SPLUTTERS] My tongue. My tongue! 512 00:31:27,521 --> 00:31:28,898 I... I can't feel my tongue. 513 00:31:28,981 --> 00:31:31,609 We need to get out of here, back to the States. 514 00:31:31,692 --> 00:31:33,861 Can you get us to another plane? 515 00:31:33,944 --> 00:31:34,944 Now? 516 00:31:34,987 --> 00:31:36,697 You're asking for Yuri's help 517 00:31:36,780 --> 00:31:39,700 after dragging him through miles of shit tunnel? 518 00:31:39,783 --> 00:31:43,287 I could have told you we are going wrong way hours ago. 519 00:31:43,370 --> 00:31:44,705 You Neanderthal-- 520 00:31:44,788 --> 00:31:47,249 Watch your mouth, or I am gonna take this, 521 00:31:47,333 --> 00:31:49,793 I'm gonna rub it along the bottom of my shoe, 522 00:31:49,877 --> 00:31:53,339 and I'm gonna jam it down your throat. 523 00:31:53,422 --> 00:31:54,882 Well, go ahead! [YELPS] 524 00:31:54,965 --> 00:31:57,968 But then you'll never make it out of my country alive. 525 00:31:58,052 --> 00:31:59,595 So you can get us out. 526 00:31:59,678 --> 00:32:02,514 For a glass of water and hot steam bath 527 00:32:03,349 --> 00:32:06,352 and five-inch stack of American dollars, 528 00:32:06,435 --> 00:32:10,064 - Yuri will fly you to moon. - [GUN CLICKS] 529 00:32:10,147 --> 00:32:12,816 You make another demand, you double-crossing mudak, 530 00:32:13,692 --> 00:32:15,778 I'll decorate the roof of this van with your brains. 531 00:32:15,861 --> 00:32:19,156 Why so angry, comrade? 532 00:32:19,239 --> 00:32:21,700 Rough couple of days for you, I'm sure. 533 00:32:22,284 --> 00:32:23,953 But now you are free. 534 00:32:24,036 --> 00:32:27,081 Everything works out. Happy ending for everybody. 535 00:32:27,581 --> 00:32:28,415 No? 536 00:32:28,499 --> 00:32:33,712 For you, that will very much depend on how you answer. Comrade. 537 00:32:34,296 --> 00:32:36,298 Will you take us to America? 538 00:32:36,382 --> 00:32:37,466 Yes? 539 00:32:38,634 --> 00:32:39,635 [GUN COCKS] 540 00:32:40,928 --> 00:32:41,804 Or no? 541 00:32:41,887 --> 00:32:43,764 [DRAMATIC MUSICAL FLOURISH] 542 00:32:50,145 --> 00:32:52,314 EDDIE: Check this out. The War Zone. 543 00:32:53,148 --> 00:32:54,483 I've been there once. 544 00:32:54,566 --> 00:32:55,442 It's huge. 545 00:32:55,526 --> 00:32:58,237 They got everything you need for, uh... 546 00:32:58,779 --> 00:33:00,739 well, killing things, basically. 547 00:33:00,823 --> 00:33:02,533 You think fake Rambo has enough guns there? 548 00:33:02,616 --> 00:33:05,202 Is that a grenade? I mean, how is any of this legal? 549 00:33:05,285 --> 00:33:07,246 Well, lucky for us it is, so... 550 00:33:07,329 --> 00:33:10,207 This... This place is just far enough outside of Hawkins. 551 00:33:10,290 --> 00:33:12,334 As long as we steer clear of main roads, 552 00:33:12,418 --> 00:33:15,754 we oughta be able to avoid cops and, uh, angry hicks. 553 00:33:15,838 --> 00:33:17,756 If we're trying to avoid angry hicks, 554 00:33:17,840 --> 00:33:20,592 maybe we shouldn't go to some store called the War Zone. 555 00:33:20,676 --> 00:33:23,429 Normally, I'd agree, but we need the weapons. 556 00:33:23,512 --> 00:33:25,848 - So I think it's worth the risk. - Me too. 557 00:33:25,931 --> 00:33:29,018 But is it worth the time? It'll take all day to bike there and back. 558 00:33:29,101 --> 00:33:32,062 - Who said anything about bikes? - You got some car we don't know about? 559 00:33:32,146 --> 00:33:34,648 It's not exactly a car, Steve. 560 00:33:35,357 --> 00:33:36,397 And it's not exactly mine, 561 00:33:36,442 --> 00:33:38,819 but, uh... it'll do. 562 00:33:39,820 --> 00:33:44,658 Hey, Red, uh, you got a ski mask or a bandanna, something like that? 563 00:33:46,577 --> 00:33:48,829 [SPOOKY SYNTH MUSIC PLAYING] 564 00:34:09,016 --> 00:34:12,478 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO] 565 00:34:22,738 --> 00:34:24,073 That was suffocating. 566 00:34:25,699 --> 00:34:26,699 Go! Come on. 567 00:34:39,505 --> 00:34:41,256 Where'd you learn how to do this? 568 00:34:41,340 --> 00:34:45,260 Well, when the other dads were teaching their kids how to fish or play ball, 569 00:34:45,344 --> 00:34:47,930 my old man was teaching me how to hot-wire. 570 00:34:48,013 --> 00:34:52,351 Now, I swore to myself I wouldn't wind up like he did, 571 00:34:52,434 --> 00:34:55,062 but now I'm wanted for murder, 572 00:34:55,145 --> 00:34:56,939 and soon, grand theft auto. 573 00:34:57,022 --> 00:34:59,858 So, uh, I'm really living up to that Munson name. 574 00:34:59,942 --> 00:35:03,237 Eddie, I'm not sure I love the idea of you driving. 575 00:35:03,320 --> 00:35:06,532 Oh, I'm just starting this sucker. Harrington's got her. 576 00:35:06,615 --> 00:35:07,866 Don't ya, big boy? 577 00:35:08,951 --> 00:35:11,286 - [ENGINE STARTS] - ["UP AROUND THE BEND" PLAYING] 578 00:35:11,370 --> 00:35:12,663 What the hell? 579 00:35:12,746 --> 00:35:14,289 Hey! Open this door! 580 00:35:14,373 --> 00:35:17,167 - Hey! - WOMAN: They locked the door! 581 00:35:17,251 --> 00:35:18,252 Shit! Go. 582 00:35:19,378 --> 00:35:21,880 It's just a car. Everybody, hang on to something! 583 00:35:21,964 --> 00:35:23,484 LUCAS: Oh my God! Let's go! Let's go! 584 00:35:23,549 --> 00:35:25,509 Drive, Steve! Drive! 585 00:35:25,592 --> 00:35:26,802 ROBIN: Go, go, go! 586 00:35:26,885 --> 00:35:29,388 ♪ Hitch a ride to the end of the highway ♪ 587 00:35:30,139 --> 00:35:31,265 ♪ Where the neons... ♪ 588 00:35:31,348 --> 00:35:33,433 LUCAS: Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 589 00:35:33,517 --> 00:35:34,893 Shit, they look pissed. 590 00:35:34,977 --> 00:35:38,188 It's not every day you lose your house and car in one fell swoop. 591 00:35:38,272 --> 00:35:40,023 ♪ ...around the bend ♪ 592 00:35:40,107 --> 00:35:41,316 Hold on! Hold on! 593 00:35:43,152 --> 00:35:46,113 ♪ You can ponder perpetual motion... ♪ 594 00:35:46,947 --> 00:35:47,948 Them! 595 00:35:48,031 --> 00:35:50,284 Stop 'em! God bless it! 596 00:35:50,367 --> 00:35:51,618 Okay. 597 00:35:51,702 --> 00:35:53,871 ♪ ...a good conversation ♪ 598 00:35:53,954 --> 00:35:56,415 ♪ There's an ear for what you say ♪ 599 00:35:56,498 --> 00:35:57,332 [TIRES SCREECH] 600 00:35:57,416 --> 00:36:00,043 ♪ Come on the rising wind ♪ 601 00:36:00,836 --> 00:36:04,047 ♪ We're going up around the bend ♪ 602 00:36:04,798 --> 00:36:06,466 [SONG DISTORTS, FADES] 603 00:36:06,550 --> 00:36:07,885 [WIND WHISTLING] 604 00:36:18,270 --> 00:36:21,148 My friends. I saw them. You told me they were safe. 605 00:36:21,231 --> 00:36:23,775 - They are not safe. - Whoa, whoa, whoa, okay. 606 00:36:23,859 --> 00:36:25,861 Uh, just give us a second, please. 607 00:36:26,778 --> 00:36:27,778 Please. 608 00:36:28,989 --> 00:36:31,158 Okay, okay, first... first things first. 609 00:36:31,241 --> 00:36:33,952 We're not gonna let anything happen to your friends, okay, kiddo? 610 00:36:34,036 --> 00:36:35,996 I will personally make sure of that. 611 00:36:36,580 --> 00:36:38,707 Did... Did you see where they were? 612 00:36:39,541 --> 00:36:41,543 They were at... They were at Max's house. 613 00:36:41,627 --> 00:36:43,378 They're planning to kill him. 614 00:36:43,462 --> 00:36:44,504 To kill Henry. 615 00:36:44,588 --> 00:36:46,590 - [ELEVEN BREATHES SHAKILY] - Okay. Okay. 616 00:36:47,424 --> 00:36:49,468 This... Does this Max have a last name? 617 00:36:50,177 --> 00:36:52,137 Max... Max Mayfield. 618 00:36:52,221 --> 00:36:54,056 Okay. So here's what's gonna happen. 619 00:36:54,139 --> 00:36:58,101 I have people in Hawkins, and I'm gonna send some to Max Mayfield. 620 00:36:58,185 --> 00:36:59,937 - And they will stop him-- - Her. 621 00:37:00,020 --> 00:37:02,314 Stop her. And the rest of them 622 00:37:02,397 --> 00:37:04,858 from whatever foolish, although well-intentioned, mission 623 00:37:04,942 --> 00:37:06,262 that they're attempting, alright? 624 00:37:06,318 --> 00:37:08,695 No. No, do not send your men. 625 00:37:08,779 --> 00:37:09,696 Send me. 626 00:37:09,780 --> 00:37:13,075 Your friends are not prepared for this fight, Eleven. 627 00:37:14,368 --> 00:37:15,369 And neither are you. 628 00:37:15,452 --> 00:37:17,079 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 629 00:37:17,162 --> 00:37:18,538 You must understand, 630 00:37:18,622 --> 00:37:21,375 when One kills, he doesn't simply kill. 631 00:37:22,000 --> 00:37:23,210 He consumes. 632 00:37:24,169 --> 00:37:26,088 He takes everything from his victims. 633 00:37:26,171 --> 00:37:28,799 Everything they are and everything they ever will be. 634 00:37:29,299 --> 00:37:31,426 Their memories, their abilities. 635 00:37:32,761 --> 00:37:36,765 And we do not know where he's been these lost years. 636 00:37:37,557 --> 00:37:40,018 But if he has survived this long, 637 00:37:40,102 --> 00:37:41,019 we can only assume 638 00:37:41,103 --> 00:37:43,605 that he has grown in strength. 639 00:37:45,440 --> 00:37:46,942 To underestimate him, 640 00:37:47,442 --> 00:37:48,860 to act rashly, 641 00:37:49,444 --> 00:37:50,696 would be very dangerous. 642 00:37:54,324 --> 00:37:56,576 I don't want to upset you, Eleven. 643 00:37:56,660 --> 00:37:59,454 What you've accomplished is nothing short of a miracle. 644 00:37:59,538 --> 00:38:01,790 [INTENSE MUSIC PLAYING] 645 00:38:01,873 --> 00:38:03,458 You came to me broken. 646 00:38:04,334 --> 00:38:06,295 And you've learned to walk again. 647 00:38:07,004 --> 00:38:08,797 But if you want to stop One, 648 00:38:09,298 --> 00:38:11,633 you will need to do more than walk. 649 00:38:11,717 --> 00:38:13,510 You will need to do more than run. 650 00:38:15,012 --> 00:38:16,555 You will need to fly. 651 00:38:17,723 --> 00:38:19,016 And you're not ready. 652 00:38:20,851 --> 00:38:22,436 My friends need me. 653 00:38:24,313 --> 00:38:26,148 I've stopped him once. I will again. 654 00:38:26,231 --> 00:38:28,025 I'm sorry. You can't. 655 00:38:28,525 --> 00:38:29,651 It's impossible. 656 00:38:29,735 --> 00:38:30,777 Nothing's impossible. 657 00:38:32,195 --> 00:38:35,991 I can call Stinson. She's got connections at Nellis. That's two hours away. 658 00:38:36,074 --> 00:38:39,036 And if we hustle, I'll bet we can be in Hawkins before nightfall. 659 00:38:39,119 --> 00:38:40,537 That would be a grave mistake. 660 00:38:40,620 --> 00:38:42,873 Waiting would be an even greater mistake. 661 00:38:42,956 --> 00:38:44,291 What if One makes his move 662 00:38:44,374 --> 00:38:46,501 before we've had a chance to throw a punch? 663 00:38:46,585 --> 00:38:48,128 Then what is the point of all this? 664 00:38:48,211 --> 00:38:50,213 That's a risk we're going to have to take. 665 00:38:51,256 --> 00:38:53,425 We pushed her before and look what happened. 666 00:38:53,508 --> 00:38:56,970 She lifted a 10,000-pound tank into the goddamn air. 667 00:38:57,054 --> 00:38:58,930 You don't understand what he's capable of! 668 00:38:59,014 --> 00:39:01,892 Maybe you're right. Or maybe you are overestimating him. 669 00:39:01,975 --> 00:39:05,520 Either way, doesn't matter because this is not our choice. 670 00:39:05,604 --> 00:39:07,689 We agreed this was not gonna be a prison. 671 00:39:07,773 --> 00:39:09,024 We'll show her what this is, 672 00:39:09,107 --> 00:39:10,442 what we can offer, 673 00:39:10,525 --> 00:39:14,029 and then it is her choice whether she wants to stay or go. 674 00:39:14,112 --> 00:39:15,112 Right, Doc? 675 00:39:16,323 --> 00:39:17,908 You may not agree with it, 676 00:39:17,991 --> 00:39:20,786 but here she is, standing before us, 677 00:39:21,578 --> 00:39:22,621 making a choice. 678 00:39:24,289 --> 00:39:26,291 You're sure you wanna do this? 679 00:39:27,125 --> 00:39:29,044 [DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING] 680 00:39:29,544 --> 00:39:32,589 Okay. Pack your things, say your goodbyes. 681 00:39:59,741 --> 00:40:01,827 ["FIRE AND RAIN" BY JAMES TAYLOR PLAYING] 682 00:40:02,869 --> 00:40:05,872 - NANCY: How's it handle? - STEVE: Not half bad. 683 00:40:06,706 --> 00:40:08,375 Considering that this is a... 684 00:40:09,709 --> 00:40:10,710 house. 685 00:40:10,794 --> 00:40:14,589 ♪ Yesterday mornin' They let me know you were gone... ♪ 686 00:40:15,966 --> 00:40:17,008 Yeah, it's... 687 00:40:18,051 --> 00:40:20,720 it's silly, but I... I've actually... 688 00:40:21,805 --> 00:40:25,767 I always had this dream that I'd have this really... really big family. 689 00:40:25,851 --> 00:40:27,352 I'm talking, like, uh, 690 00:40:27,436 --> 00:40:29,104 a full brood of Harringtons. 691 00:40:29,187 --> 00:40:30,730 Like, five, six kids. 692 00:40:30,814 --> 00:40:32,816 - Six? - Yeah. Six little nuggets. 693 00:40:32,899 --> 00:40:34,526 Three girls, three boys. 694 00:40:36,236 --> 00:40:40,073 [LAUGHS] And... and every summer, I figured all of us Harringtons, 695 00:40:40,157 --> 00:40:43,994 we would pack into something like this 696 00:40:44,077 --> 00:40:47,205 and... just see the country. 697 00:40:48,081 --> 00:40:50,625 You know, the Rockies, Grand Canyon, 698 00:40:50,709 --> 00:40:52,502 maybe Yellowstone. 699 00:40:53,753 --> 00:40:57,883 End up in some beachside town in California. 700 00:40:57,966 --> 00:41:00,135 Spend a week parked in the sand. 701 00:41:03,013 --> 00:41:04,389 Learn how to surf or something. 702 00:41:06,141 --> 00:41:08,018 That sounds nice. 703 00:41:10,061 --> 00:41:11,061 Yeah? 704 00:41:11,480 --> 00:41:12,480 [TENDERLY] Yeah. 705 00:41:15,400 --> 00:41:18,153 Well, uh, except for the six-kid part. 706 00:41:18,236 --> 00:41:21,156 That sounds like a total nightmare. 707 00:41:21,239 --> 00:41:23,200 If only I had some practice. 708 00:41:24,409 --> 00:41:25,452 All right. Fair. 709 00:41:25,952 --> 00:41:27,704 That's fair. 710 00:41:28,371 --> 00:41:31,875 ♪ Oh, I've seen fire and I've seen rain ♪ 711 00:41:34,294 --> 00:41:38,215 ♪ I've seen sunny days That I thought would never end ♪ 712 00:41:40,383 --> 00:41:43,845 ♪ I've seen lonely times When I could not find a friend ♪ 713 00:41:43,929 --> 00:41:44,929 LUCAS: Hey. 714 00:41:46,681 --> 00:41:49,059 ♪ But I always thought That I'd see you again... ♪ 715 00:41:49,142 --> 00:41:50,393 So I've been thinking, 716 00:41:50,477 --> 00:41:54,314 two of the three of Vecna's victims were seeing Ms. Kelley, right? 717 00:41:54,397 --> 00:41:55,732 - Yeah. - Okay. 718 00:41:55,815 --> 00:41:59,653 So I figure there's a good chance Vecna cursed another one of her students. 719 00:41:59,736 --> 00:42:03,031 We go back to her office. We read all of her files. 720 00:42:03,114 --> 00:42:05,825 Look for mentions of headaches, nosebleeds, nightmares. 721 00:42:05,909 --> 00:42:08,537 - We identify his most likely next victim. - Lucas. 722 00:42:08,620 --> 00:42:10,247 - We stake out his house-- - Lucas, stop. 723 00:42:10,830 --> 00:42:12,916 We don't have time for any of that, okay? 724 00:42:13,416 --> 00:42:14,543 And even if we did, 725 00:42:15,252 --> 00:42:17,504 even if your plan did work, 726 00:42:18,338 --> 00:42:20,924 we'd be putting a total stranger at risk. 727 00:42:21,007 --> 00:42:23,385 A stranger who has no idea what they're up against. 728 00:42:23,885 --> 00:42:24,885 I do. 729 00:42:26,096 --> 00:42:27,931 He uses my memories against me. 730 00:42:29,266 --> 00:42:32,352 But... only my darkest memories. 731 00:42:32,435 --> 00:42:35,689 - Same with Chrissy and Fred, right? - Right. 732 00:42:35,772 --> 00:42:38,316 It's like he only sees the darkness in us. 733 00:42:40,026 --> 00:42:43,655 So, I'll just run in the opposite direction. 734 00:42:45,824 --> 00:42:46,825 Run to the light. 735 00:42:46,908 --> 00:42:48,577 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 736 00:42:48,660 --> 00:42:51,037 And maybe he won't be able to find me there. 737 00:42:52,205 --> 00:42:54,708 Now, how exactly do you plan on doing this? 738 00:42:56,418 --> 00:42:57,418 I'm not sure. 739 00:42:59,879 --> 00:43:01,047 But it's my mind. 740 00:43:02,382 --> 00:43:03,425 Not his, right? 741 00:43:04,509 --> 00:43:06,845 So I should be able to control where I am. 742 00:43:06,928 --> 00:43:09,931 I just need to... push him away. 743 00:43:11,057 --> 00:43:13,935 Find a happy memory and hide there. 744 00:43:15,812 --> 00:43:16,980 Hide in the light. 745 00:43:19,733 --> 00:43:21,735 You got a memory in mind? 746 00:43:24,070 --> 00:43:25,070 Yeah. 747 00:43:26,239 --> 00:43:27,616 It was a time when I was 748 00:43:28,867 --> 00:43:30,243 the happiest. 749 00:43:37,083 --> 00:43:40,086 Was I there? 750 00:43:40,795 --> 00:43:42,839 [TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 751 00:43:42,922 --> 00:43:44,341 That's presumptuous of you. 752 00:43:44,424 --> 00:43:45,425 [CHUCKLES] 753 00:43:46,343 --> 00:43:47,427 But yeah. 754 00:43:48,678 --> 00:43:49,888 You might've been there. 755 00:43:53,892 --> 00:43:55,852 Okay, but the second you start to lift, 756 00:43:56,811 --> 00:43:58,313 I'm calling in Kate Bush. 757 00:43:58,980 --> 00:44:00,523 - All right? - [CHUCKLES] Okay. 758 00:44:01,358 --> 00:44:03,360 - Deal. - Deal. 759 00:44:08,782 --> 00:44:10,784 - [SOMBER MUSIC PLAYING] - [WIND WHISTLING] 760 00:44:35,308 --> 00:44:36,309 [GRUNTS] 761 00:44:37,352 --> 00:44:39,437 Heh, come on. This way. 762 00:44:41,731 --> 00:44:44,859 [IN RUSSIAN] If I get a whiff of any funny business, smuggler... 763 00:44:44,943 --> 00:44:46,736 I will not hesitate to kill you. 764 00:44:46,820 --> 00:44:50,115 In fact... I am just looking for a reason. Understand? 765 00:44:50,198 --> 00:44:53,952 Are you a parrot, cop? You keep repeating the same thing. 766 00:44:54,035 --> 00:44:57,163 [IN ENGLISH] You were trapped in a cell with this dull man 767 00:44:57,247 --> 00:45:00,041 and you didn't take opportunity to smother him. 768 00:45:00,125 --> 00:45:01,125 [YURI TUTS] 769 00:45:07,382 --> 00:45:11,636 [YURI VOCALIZING] 770 00:45:12,137 --> 00:45:14,347 - [DOOR SLAMS] - Beautiful, yes? 771 00:45:14,431 --> 00:45:16,891 Please tell me this is another poor joke. 772 00:45:16,975 --> 00:45:20,770 You said you had a plane. 773 00:45:20,854 --> 00:45:22,647 - A plane! - No, no, no. 774 00:45:22,731 --> 00:45:24,983 I... I told you I could fly you home. 775 00:45:25,483 --> 00:45:28,695 And Katinka can fly you home, little bird. 776 00:45:28,778 --> 00:45:32,198 She was named Katinka after my first lover. 777 00:45:32,282 --> 00:45:36,494 [LAUGHS] Katinka also had very beautiful, very round buttocks. 778 00:45:36,578 --> 00:45:38,121 Uh, mu... much like this. 779 00:45:39,080 --> 00:45:41,541 [YURI LAUGHING WHEEZILY] 780 00:45:41,624 --> 00:45:44,127 This cannot fly us to America. 781 00:45:44,210 --> 00:45:45,378 Why not? 782 00:45:45,462 --> 00:45:47,630 As long as winds are not too strong 783 00:45:47,714 --> 00:45:51,384 and your military friends do not shoot us out of sky, 784 00:45:51,468 --> 00:45:52,844 we can make it to the coast. 785 00:45:52,927 --> 00:45:54,888 There, while we refuel, 786 00:45:54,971 --> 00:45:57,807 we skin dip in ice-cold water and wash off this muck. 787 00:45:57,891 --> 00:46:00,935 - [JOYCE SCOFFS] - Then we fly her rest of the way. 788 00:46:01,019 --> 00:46:02,228 Happy ending. 789 00:46:02,312 --> 00:46:06,149 Okay, what is the furthest Katinka has ever flown? 790 00:46:07,567 --> 00:46:10,528 For me, she is still a virgin. [CHUCKLES] 791 00:46:11,321 --> 00:46:14,073 Uh, not real Katinka. Goodness, no. 792 00:46:14,157 --> 00:46:15,200 [WHEEZY LAUGHTER] 793 00:46:16,367 --> 00:46:18,119 That Katinka, no. 794 00:46:18,203 --> 00:46:21,080 But this Katinka, pretty much unspoiled. 795 00:46:21,164 --> 00:46:25,084 But I'm sure she will soar when given a chance. 796 00:46:25,168 --> 00:46:27,629 She just need little tune-up. 797 00:46:28,588 --> 00:46:30,173 [TOOLS CLATTERING] 798 00:46:31,257 --> 00:46:33,802 - I did warn you, Jim. - ANTONOV: Okay. 799 00:46:33,885 --> 00:46:35,720 Should I shoot him now? Or later? 800 00:46:35,804 --> 00:46:37,222 What about Owens? 801 00:46:37,305 --> 00:46:42,268 He... He's gotta have contacts or spies here that could help us. 802 00:46:42,352 --> 00:46:43,478 Can we do that? 803 00:46:44,646 --> 00:46:46,314 Can we make a call to the States? 804 00:46:46,397 --> 00:46:49,400 [TENSE MUSIC PLAYING] 805 00:46:51,110 --> 00:46:53,112 [TENSE MUSIC PLAYING] 806 00:46:54,739 --> 00:46:56,991 - [LINE RINGING] - [INDISTINCT CHATTER] 807 00:46:57,075 --> 00:46:58,910 [IN RUSSIAN] Yes, hello, miss. 808 00:46:59,452 --> 00:47:03,790 I'd like to place a call to the United States. A very sick relative. 809 00:47:03,873 --> 00:47:04,873 [INDISTINCT RESPONSE] 810 00:47:04,916 --> 00:47:06,835 Correct. Yes... The number is... 811 00:47:07,627 --> 00:47:10,171 - [IN ENGLISH] The number? - It's 775... 812 00:47:10,255 --> 00:47:12,799 - [ANTONOV TRANSLATING] - ...305... 813 00:47:12,882 --> 00:47:14,467 ...3450. 814 00:47:15,218 --> 00:47:16,761 [TRANSLATING INTO RUSSIAN] 815 00:47:16,845 --> 00:47:17,845 [INDISTINCT RESPONSE] 816 00:47:17,887 --> 00:47:18,888 Da, spasibo. 817 00:47:20,682 --> 00:47:24,185 - [IN ENGLISH] What are you doing? - How exactly do you think this works? 818 00:47:24,269 --> 00:47:27,188 They will make the call for us, and then they will call us back. 819 00:47:27,272 --> 00:47:28,648 How long's that gonna take? 820 00:47:29,941 --> 00:47:31,734 Five minutes. Five hours. 821 00:47:32,569 --> 00:47:33,903 Five days. Who knows? 822 00:47:35,071 --> 00:47:36,698 And when we do get the call, 823 00:47:36,781 --> 00:47:40,660 assume the KGB will be on the other line, listening to everything you say. 824 00:47:40,743 --> 00:47:41,743 So, 825 00:47:42,620 --> 00:47:44,205 I suggest talking in code. 826 00:47:45,290 --> 00:47:46,499 Say the wrong thing 827 00:47:47,458 --> 00:47:50,169 and they will be on us like flies on shit. 828 00:47:51,421 --> 00:47:53,131 Welcome to the Soviet Union. 829 00:47:57,218 --> 00:48:00,221 ["ROCK AND ROLL, HOOCHIE KOO" BY RICK DERRINGER PLAYING] 830 00:48:12,817 --> 00:48:15,153 ♪ Couldn't stop moving When it first took hold... ♪ 831 00:48:15,236 --> 00:48:17,113 So much for avoiding angry hicks. 832 00:48:17,697 --> 00:48:19,449 Let's be... fast. 833 00:48:19,532 --> 00:48:20,992 - Yep. - Definitely. 834 00:48:22,285 --> 00:48:24,287 [PATRONS CHATTERING INDISTINCTLY] 835 00:48:27,206 --> 00:48:30,418 ♪ Don't ya know I'm never gonna lose that funky sound?... ♪ 836 00:48:33,671 --> 00:48:36,341 - How many of these do you think we need? - Five or six. 837 00:48:36,966 --> 00:48:38,968 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 838 00:48:45,850 --> 00:48:47,769 What are you gonna do? Stand and gawk? 839 00:48:47,852 --> 00:48:48,852 Shut up. 840 00:48:50,438 --> 00:48:51,438 - Ah! - [YELPS] 841 00:48:52,440 --> 00:48:54,192 - Jesus, you scared me. - [CHUCKLES] 842 00:48:54,275 --> 00:48:56,402 Whoa. You gonna mace me with that? 843 00:48:56,486 --> 00:48:58,613 VICKIE: If it keeps you in line, yeah. 844 00:48:58,696 --> 00:48:59,614 [BOY SCOFFS] 845 00:48:59,697 --> 00:49:01,157 [MUSIC TURNS MELANCHOLIC] 846 00:49:05,870 --> 00:49:08,122 See? Not so scary. 847 00:49:17,256 --> 00:49:18,341 STEVE: Robin. Robin! 848 00:49:19,801 --> 00:49:20,801 Who's that? 849 00:49:22,095 --> 00:49:23,221 Someone from band. 850 00:49:26,432 --> 00:49:27,684 [GUN COCKS LOUDLY] 851 00:49:28,768 --> 00:49:29,768 How much is this? 852 00:49:29,811 --> 00:49:32,939 $120.99, but I'll throw in 20 rounds of buckshot for ya. 853 00:49:34,399 --> 00:49:37,902 JASON: Hey, can I see this real pretty .357, please? 854 00:49:37,986 --> 00:49:40,488 - [UNCOMFORTABLE MUSIC PLAYING] - CLERK: Sure thing. 855 00:49:41,698 --> 00:49:43,825 - Here you go, son. - Thank you. 856 00:49:47,787 --> 00:49:48,913 Nancy Wheeler. 857 00:49:53,167 --> 00:49:54,669 Wouldn't expect to find you here. 858 00:49:54,752 --> 00:49:59,173 Yeah, well, it's just... scary times. 859 00:49:59,257 --> 00:50:01,134 [MENACING MUSIC PLAYING] 860 00:50:01,217 --> 00:50:02,217 [CART SQUEAKS] 861 00:50:04,303 --> 00:50:08,891 I'm... sorry about Chrissy. 862 00:50:13,938 --> 00:50:15,064 Want my advice? 863 00:50:16,399 --> 00:50:19,777 Shotguns are not good for much of anything past killing small birds. 864 00:50:22,196 --> 00:50:23,990 I mean, they got power, sure, 865 00:50:24,490 --> 00:50:25,575 but not much range. 866 00:50:26,576 --> 00:50:29,746 And that's just gonna force you into close-range combat, 867 00:50:29,829 --> 00:50:31,789 then someone can just grab that barrel like this... 868 00:50:31,873 --> 00:50:33,291 [OMINOUS STINGER] 869 00:50:33,374 --> 00:50:34,500 ...and redirect it. 870 00:50:38,963 --> 00:50:41,049 [CART SQUEAKING] 871 00:50:42,467 --> 00:50:44,469 [THREATENING STINGER] 872 00:50:46,429 --> 00:50:47,847 Well, you look nervous. 873 00:50:49,390 --> 00:50:50,390 Like I said, 874 00:50:52,143 --> 00:50:53,311 scary times. 875 00:50:56,856 --> 00:50:58,191 Now, your brother, he, uh... 876 00:51:00,276 --> 00:51:01,903 is he here with you, by chance? 877 00:51:02,487 --> 00:51:03,487 Mike? 878 00:51:03,988 --> 00:51:05,156 Mike. 879 00:51:05,823 --> 00:51:06,823 No. 880 00:51:07,492 --> 00:51:09,285 I only ask because he's... 881 00:51:11,412 --> 00:51:13,081 he's in Hellfire, isn't he? 882 00:51:14,415 --> 00:51:17,055 - I don't know what you're talking about. - What about his friends? 883 00:51:18,086 --> 00:51:19,128 They here with you? 884 00:51:19,629 --> 00:51:21,089 Would you let go? 885 00:51:22,715 --> 00:51:25,051 [FORCEFULLY] Let go. 886 00:51:30,890 --> 00:51:32,600 What the hell is taking so long? 887 00:51:32,683 --> 00:51:33,935 [DRAMATIC STINGER] 888 00:51:34,018 --> 00:51:35,311 - What happened? - Gotta go. 889 00:51:35,394 --> 00:51:37,438 - Your old friends are here. - Shit! 890 00:51:37,939 --> 00:51:40,900 - Let's go! Let's go! - I'm going! I'm going! Sit down! 891 00:51:40,983 --> 00:51:43,319 [TENSE MUSIC PLAYING] 892 00:52:00,211 --> 00:52:01,796 Should be up on our right. 893 00:52:01,879 --> 00:52:03,422 There's nothing out here. 894 00:52:03,506 --> 00:52:04,506 [VAN JITTERING] 895 00:52:05,758 --> 00:52:07,510 [SLEEPILY] Mmm. We there already? 896 00:52:07,593 --> 00:52:11,472 - Already? It's been nine hours. - It's gotta be around here somewhere. 897 00:52:11,556 --> 00:52:13,307 What are we looking for, my dudes? 898 00:52:13,391 --> 00:52:16,185 - Some sort of facility. - A fence. A building. 899 00:52:16,269 --> 00:52:17,895 Any signs of life would be nice. 900 00:52:17,979 --> 00:52:21,774 Since when did we decide Nina was a building and not a small woman? 901 00:52:22,817 --> 00:52:24,360 Sounds like a small woman to me. 902 00:52:24,443 --> 00:52:25,820 It's not a small woman. 903 00:52:25,903 --> 00:52:28,197 Small woman out in this desert would be hard to see. 904 00:52:28,281 --> 00:52:31,659 - How is he still high? - Sure you got your measurements right? 905 00:52:31,742 --> 00:52:32,742 Yes, they're right. 906 00:52:32,785 --> 00:52:34,245 - You're 100%, right? - Yes. 907 00:52:34,328 --> 00:52:36,414 Maybe latitude and longitude are wrong. 908 00:52:36,497 --> 00:52:39,667 - Are you really questioning Suzie? - She's a genius, Jonathan. 909 00:52:39,750 --> 00:52:41,794 - Even geniuses make mistakes. - Well, she didn't. 910 00:52:41,878 --> 00:52:45,298 If that small woman is small enough, she could fit behind a small tree. 911 00:52:45,381 --> 00:52:46,424 Stop! Just... 912 00:52:47,091 --> 00:52:48,259 [BRAKES SCREECH] 913 00:52:49,927 --> 00:52:51,387 - Ouch. - What are you doing? 914 00:52:51,470 --> 00:52:53,806 I am stopping us before we get more lost. 915 00:52:53,890 --> 00:52:55,391 [DRAMATIC STINGER] 916 00:52:55,892 --> 00:52:58,352 - JONATHAN: Give me the coordinates. - WILL: Um, okay. 917 00:52:58,436 --> 00:53:01,814 Longitude is 116 degrees, five minutes, and 17-- 918 00:53:01,898 --> 00:53:03,065 Slow down. Slow down. 919 00:53:03,149 --> 00:53:04,442 [BIRD CAWS] 920 00:53:05,443 --> 00:53:06,443 Nina! 921 00:53:09,530 --> 00:53:10,615 Nina. 922 00:53:12,408 --> 00:53:13,408 Nina? 923 00:53:15,536 --> 00:53:16,787 [ECHOES] Nina! 924 00:53:24,503 --> 00:53:26,714 [CHUCKLING] Holy macaroni. 925 00:53:26,797 --> 00:53:30,509 All right. You just go straight down. Like, straight... straight... 926 00:53:33,971 --> 00:53:35,473 Right on the money, as I said. 927 00:53:35,556 --> 00:53:37,600 - It just doesn't make sense. - ARGYLE: Yo, dudes! 928 00:53:39,143 --> 00:53:40,728 My dudes! 929 00:53:40,811 --> 00:53:41,854 Jesus Christ. 930 00:53:41,938 --> 00:53:43,648 Come check this shit out! 931 00:53:43,731 --> 00:53:45,066 What is it? 932 00:53:45,149 --> 00:53:47,193 Gotta see it to believe it, my dudes! 933 00:53:48,444 --> 00:53:49,612 Come on! Hurry! 934 00:53:49,695 --> 00:53:52,406 Let's go! Let's go! Let's go! Pronto! 935 00:53:54,408 --> 00:53:55,451 Okay. 936 00:53:55,534 --> 00:53:57,411 So no small woman named Nina. 937 00:53:57,495 --> 00:54:00,331 But you said any signs of life, am I right? 938 00:54:00,414 --> 00:54:01,249 Right. 939 00:54:01,332 --> 00:54:02,332 Well, 940 00:54:03,793 --> 00:54:08,256 these are no regular tire tracks, brochachos. 941 00:54:08,339 --> 00:54:10,591 I mean, look at the tread on these monsters. 942 00:54:11,300 --> 00:54:14,011 They're fatties. And you know what that means. 943 00:54:14,095 --> 00:54:15,095 Military. 944 00:54:15,513 --> 00:54:16,597 We gotta go. 945 00:54:17,139 --> 00:54:19,141 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 946 00:54:57,096 --> 00:54:59,307 Well, I wouldn't do it if I didn't think she was ready. 947 00:54:59,390 --> 00:55:02,143 But either way, I don't think we have any other choice. 948 00:55:02,226 --> 00:55:03,561 - Do you? - No, I don't. 949 00:55:03,644 --> 00:55:04,645 Yeah. 950 00:55:04,729 --> 00:55:07,356 - It might take me some time though. - Just... As fast as you can. 951 00:55:07,440 --> 00:55:10,401 It's gonna take us two hours to get to Nellis as it is. 952 00:55:10,484 --> 00:55:11,861 And, Ellen, one more favor. 953 00:55:11,944 --> 00:55:15,197 Can you send somebody over to a Max Mayfield's house? 954 00:55:15,281 --> 00:55:18,284 There are some kids there that just need looking after, okay? 955 00:55:18,367 --> 00:55:21,287 - [LINE CLICKS] - Ellen? Hello? 956 00:55:21,370 --> 00:55:22,830 - [DIAL TONE DRONING] - Sam? Hello? 957 00:55:22,913 --> 00:55:23,914 [DOOR OPENS] 958 00:55:26,375 --> 00:55:28,336 [THREATENING MUSIC PLAYING] 959 00:55:28,419 --> 00:55:29,962 Why the long face, Doc? 960 00:55:30,713 --> 00:55:31,922 We just wanna talk. 961 00:55:33,424 --> 00:55:36,719 [MUSIC SWELLS, FADES] 962 00:55:52,318 --> 00:55:54,320 [MOMENTOUS MUSIC PLAYING] 963 00:56:11,170 --> 00:56:12,546 [DOOR CLANGS] 964 00:56:12,630 --> 00:56:13,630 No! Wait! 965 00:56:14,173 --> 00:56:15,174 No! No! 966 00:56:15,758 --> 00:56:16,759 [DOOR LOCKS] 967 00:56:16,842 --> 00:56:18,928 [PANTING] 968 00:56:19,011 --> 00:56:20,011 What... 969 00:56:25,309 --> 00:56:27,019 BRENNER: You can't leave, Eleven. 970 00:56:27,103 --> 00:56:28,187 [DISTRESSING STINGER] 971 00:56:33,317 --> 00:56:34,652 Where is Dr. Owens? 972 00:56:34,735 --> 00:56:36,737 Dr. Owens had a change of heart. 973 00:56:40,157 --> 00:56:41,659 I know you wish to go to him, 974 00:56:41,742 --> 00:56:44,370 and there's nothing I can do to stop you 975 00:56:44,453 --> 00:56:45,871 from forcing open that door. 976 00:56:47,081 --> 00:56:48,916 But if my men hear you coming, 977 00:56:49,792 --> 00:56:50,792 they will kill him. 978 00:56:50,835 --> 00:56:53,087 - [OWENS GRUNTS, STRAINS] - [HANDCUFFS CLICKING] 979 00:56:54,505 --> 00:56:57,716 And alone, you will never find your way out of this desert to your friends. 980 00:56:58,926 --> 00:57:00,594 Here's what we're going to do. 981 00:57:01,512 --> 00:57:04,974 You and I are going to complete our work together. 982 00:57:06,225 --> 00:57:08,561 And when I decide that you are ready, 983 00:57:08,644 --> 00:57:11,605 we will return to Hawkins, together. 984 00:57:12,189 --> 00:57:13,858 Papa and daughter. 985 00:57:15,734 --> 00:57:18,487 [EXHALES] Why are you doing this? 986 00:57:19,238 --> 00:57:20,739 Because there's no other choice. 987 00:57:20,823 --> 00:57:22,032 There is a choice. 988 00:57:23,492 --> 00:57:24,910 Only one that is right. 989 00:57:26,454 --> 00:57:28,038 And you make the right choices? 990 00:57:28,747 --> 00:57:29,790 I try. 991 00:57:29,874 --> 00:57:32,209 Did you make the right choice with Mama? 992 00:57:32,293 --> 00:57:33,544 Four-fifty. 993 00:57:33,627 --> 00:57:34,627 [ELECTRICITY HUMS] 994 00:57:37,381 --> 00:57:38,966 Your mother was sick, Eleven. 995 00:57:39,633 --> 00:57:41,469 She was a danger to herself and to others. 996 00:57:41,552 --> 00:57:44,305 She brought a gun into the hospital. She killed a man. 997 00:57:44,388 --> 00:57:45,848 Hospital? 998 00:57:46,849 --> 00:57:47,849 No. 999 00:57:49,226 --> 00:57:50,311 A prison. 1000 00:57:51,061 --> 00:57:53,981 Everything I have done was for your own good. 1001 00:57:54,064 --> 00:57:55,399 For your own protection. 1002 00:57:56,150 --> 00:57:57,150 And Henry? 1003 00:57:57,193 --> 00:57:58,486 [CHILLING MUSIC PLAYING] 1004 00:57:58,569 --> 00:58:01,155 You kept Henry in that lab. 1005 00:58:01,238 --> 00:58:02,656 With the children. 1006 00:58:02,740 --> 00:58:04,074 Was that for our good? 1007 00:58:04,158 --> 00:58:05,868 Was that a right choice? 1008 00:58:05,951 --> 00:58:08,496 I had no idea what Henry would do. 1009 00:58:09,246 --> 00:58:10,498 I cared for you. 1010 00:58:10,581 --> 00:58:12,708 I loved you. I loved all of you. 1011 00:58:12,791 --> 00:58:13,792 Even Henry? 1012 00:58:14,335 --> 00:58:15,335 Yes. 1013 00:58:15,711 --> 00:58:19,215 I was trying to help Henry, to understand him. Yes. 1014 00:58:19,757 --> 00:58:21,509 Yes, I cared for him. 1015 00:58:21,592 --> 00:58:25,137 Even after what... what he did? 1016 00:58:25,804 --> 00:58:26,931 Yes. 1017 00:58:27,014 --> 00:58:30,017 Because I knew I had failed him. 1018 00:58:31,352 --> 00:58:32,603 So this morning, 1019 00:58:33,354 --> 00:58:36,732 you said you believed he was always alive in the darkness. 1020 00:58:37,900 --> 00:58:40,402 Is that why I was searching the darkness? 1021 00:58:41,779 --> 00:58:43,614 [EERIE SNARLING] 1022 00:58:45,199 --> 00:58:47,201 Was I looking for him? For Henry? 1023 00:58:48,035 --> 00:58:49,870 No. No. 1024 00:58:50,621 --> 00:58:52,790 We were focused on the Soviets. 1025 00:58:52,873 --> 00:58:53,791 You knew that. 1026 00:58:53,874 --> 00:58:55,960 "Papa does not tell the truth." 1027 00:58:56,794 --> 00:58:58,045 Henry said that. 1028 00:58:58,796 --> 00:59:00,798 And now you trust Henry? 1029 00:59:02,132 --> 00:59:05,010 Henry, who's manipulated you like some puppet? 1030 00:59:06,804 --> 00:59:10,307 You are the one who released him from his prison. 1031 00:59:12,184 --> 00:59:13,184 You. 1032 00:59:14,436 --> 00:59:16,355 And now you are angry with yourself 1033 00:59:16,438 --> 00:59:18,440 and you're taking your anger out on me 1034 00:59:18,524 --> 00:59:20,025 and you're risking everything. 1035 00:59:20,109 --> 00:59:21,109 No. 1036 00:59:21,485 --> 00:59:22,611 No, you. 1037 00:59:24,238 --> 00:59:25,948 You have risked everything! 1038 00:59:26,031 --> 00:59:27,074 You have lied! 1039 00:59:27,157 --> 00:59:28,576 You made me look for him! 1040 00:59:30,953 --> 00:59:32,580 - [DEMOGORGON SNARLS] - [SCREAMS] 1041 00:59:34,123 --> 00:59:35,332 The gate. 1042 00:59:35,416 --> 00:59:36,750 [WALL CRUMBLING] 1043 00:59:37,585 --> 00:59:38,711 The Mind Flayer. 1044 00:59:38,794 --> 00:59:40,754 [INSIDIOUS HISSING] 1045 00:59:41,964 --> 00:59:43,048 So many dead. 1046 00:59:43,132 --> 00:59:45,843 - [ALL SCREAMING] - [BONES CRACKING] 1047 00:59:45,926 --> 00:59:47,136 And all because of you. 1048 00:59:47,219 --> 00:59:48,887 Because you could not stop. 1049 00:59:48,971 --> 00:59:50,598 You could not let him go. 1050 00:59:52,474 --> 00:59:55,894 I came here to try and understand who I was. 1051 00:59:58,397 --> 00:59:59,398 To see if I... 1052 01:00:00,774 --> 01:00:02,192 if I was the monster. 1053 01:00:02,776 --> 01:00:03,652 [GROANING] 1054 01:00:03,736 --> 01:00:06,071 [SHOCK PRODS SPARKING] 1055 01:00:06,155 --> 01:00:07,155 Papa! 1056 01:00:08,407 --> 01:00:09,992 And now I know the truth. 1057 01:00:12,244 --> 01:00:13,370 It is not me. 1058 01:00:15,205 --> 01:00:16,290 It is you. 1059 01:00:17,916 --> 01:00:18,917 You 1060 01:00:20,085 --> 01:00:21,462 are the monster. 1061 01:00:24,506 --> 01:00:26,508 I am going to open that door, 1062 01:00:27,092 --> 01:00:28,594 and I am going to leave 1063 01:00:29,678 --> 01:00:31,513 with Dr. Owens. 1064 01:00:33,349 --> 01:00:35,684 If you try to stop me, I will kill you. 1065 01:00:36,393 --> 01:00:38,395 [DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING] 1066 01:00:45,277 --> 01:00:47,446 - [LIGHTS BUZZING] - [DOOR GROANING] 1067 01:00:50,115 --> 01:00:51,200 [ELEVEN YELLS] 1068 01:00:54,787 --> 01:00:56,372 - [STARTLING STINGER] - [YELLS] 1069 01:00:57,706 --> 01:00:58,749 [GRUNTS] 1070 01:01:00,167 --> 01:01:01,167 [GRUNTS] 1071 01:01:12,554 --> 01:01:14,348 You'll soon see the truth, Eleven. 1072 01:01:16,308 --> 01:01:17,351 [ELEVEN SCREAMS] 1073 01:01:17,893 --> 01:01:20,312 [BRENNER GRUNTS, SCREAMS] 1074 01:01:21,939 --> 01:01:23,941 [DISTORTED SCREAMING] 1075 01:01:25,818 --> 01:01:26,985 Ah! 1076 01:01:29,446 --> 01:01:30,781 [DISTORTED AUDIO] 1077 01:01:32,116 --> 01:01:34,118 [DISTRESSING MUSIC BUILDING] 1078 01:01:42,626 --> 01:01:43,626 [MUSIC CLIMAXES] 1079 01:01:53,804 --> 01:01:54,804 Is this legal? 1080 01:01:56,306 --> 01:01:58,684 Actually, I think it's a felony. 1081 01:01:59,601 --> 01:02:00,601 Right. 1082 01:02:01,103 --> 01:02:02,855 But it guarantees one thing. 1083 01:02:04,773 --> 01:02:06,150 I won't miss. 1084 01:02:07,526 --> 01:02:08,944 [METAL CLANGS] 1085 01:02:09,027 --> 01:02:11,864 - DUSTIN: How's she feeling? - Light. But durable. 1086 01:02:13,157 --> 01:02:14,157 Deadly. 1087 01:02:15,284 --> 01:02:16,952 - But reliable. - [DUSTIN CHUCKLING] 1088 01:02:17,911 --> 01:02:20,205 [DRAMATICALLY] Hear me now. 1089 01:02:20,998 --> 01:02:23,834 There will be no more retreating... 1090 01:02:24,668 --> 01:02:27,254 [IN REGULAR VOICE] ...from Eddie the Banished. 1091 01:02:27,337 --> 01:02:29,590 Hey, you're really ready for bat-tle. 1092 01:02:31,383 --> 01:02:32,384 [CHORTLES] 1093 01:02:33,427 --> 01:02:34,427 You get it? 1094 01:02:35,804 --> 01:02:36,804 "Bat-tle." 1095 01:02:37,389 --> 01:02:38,389 B-A-T. 1096 01:02:39,975 --> 01:02:41,477 No? [GROANS] 1097 01:02:41,560 --> 01:02:42,770 I thought I had a good one. 1098 01:02:42,853 --> 01:02:44,438 [BRIGHT, HOPEFUL MUSIC PLAYING] 1099 01:02:44,521 --> 01:02:45,521 What are you doing? 1100 01:02:46,440 --> 01:02:47,920 - [EDDIE GRUNTS] - You son of a bitch! 1101 01:02:50,611 --> 01:02:52,112 DUSTIN: No wedgies! No wedgies! 1102 01:02:52,821 --> 01:02:53,821 Never change, 1103 01:02:54,656 --> 01:02:55,783 Dustin Henderson. 1104 01:02:57,951 --> 01:02:58,951 Promise me? 1105 01:03:00,954 --> 01:03:02,247 I wasn't planning on it. 1106 01:03:04,124 --> 01:03:05,124 Good. 1107 01:03:06,001 --> 01:03:07,419 - Good. - Good. [LAUGHS] 1108 01:03:07,503 --> 01:03:08,962 Hey, Sinclairs. 1109 01:03:09,588 --> 01:03:12,216 How are those, uh... those spears coming on? 1110 01:03:14,259 --> 01:03:15,761 Flip that damn thumb around. 1111 01:03:16,845 --> 01:03:17,845 What? 1112 01:03:19,348 --> 01:03:21,308 It's too loose, Lucas. 1113 01:03:21,391 --> 01:03:22,810 This isn't a basketball game 1114 01:03:22,893 --> 01:03:25,521 where they blow the whistle when your shoes fall off. 1115 01:03:26,313 --> 01:03:28,106 Okay, okay, for the record, 1116 01:03:28,190 --> 01:03:29,733 my shoes never fell off. 1117 01:03:29,817 --> 01:03:31,276 Okay, for the record, 1118 01:03:31,360 --> 01:03:34,363 it's kinda hard for your shoes to fall off when you're riding the bench. 1119 01:03:34,446 --> 01:03:36,323 Yet, for some reason, 1120 01:03:36,406 --> 01:03:37,950 you show up to every game. 1121 01:03:38,033 --> 01:03:39,952 Mmm, except the one that mattered. 1122 01:03:40,035 --> 01:03:41,703 Plus, Mom and Dad forced me. 1123 01:03:41,787 --> 01:03:44,665 Bull. Mom and Dad can't force you to do shit. 1124 01:03:44,748 --> 01:03:47,459 Well, even though you're a bench-riding loser, 1125 01:03:47,543 --> 01:03:48,877 you're still my brother. 1126 01:03:49,378 --> 01:03:50,378 Just the facts. 1127 01:03:53,715 --> 01:03:56,194 - STEVE: It just doesn't make sense. - What doesn't make sense? 1128 01:03:56,218 --> 01:03:59,680 That was Dan Shelter. He graduated, like, two years ago. 1129 01:03:59,763 --> 01:04:01,807 - So? - So he's in college. 1130 01:04:01,890 --> 01:04:03,892 Which means he was visiting on spring break. 1131 01:04:03,976 --> 01:04:07,229 Fast Times was returned, like, I don't know, a week ago? 1132 01:04:07,312 --> 01:04:10,107 Right? Unless she's got some horndog brother we don't know about. 1133 01:04:10,190 --> 01:04:11,942 Which is possible. 1134 01:04:12,025 --> 01:04:14,361 Or she's just really into Judge Reinhold? 1135 01:04:14,444 --> 01:04:15,320 - Steve. - Nah. 1136 01:04:15,404 --> 01:04:17,281 - What? - I don't care. 1137 01:04:17,364 --> 01:04:20,051 I don't understand why you do either with everything that's going on. 1138 01:04:20,075 --> 01:04:23,912 Honestly, this feels like a perfect time for that little pull of the rug because... 1139 01:04:24,955 --> 01:04:27,416 in the face of the world ending, the stakes of my love life 1140 01:04:27,499 --> 01:04:29,209 feel spectacularly low. 1141 01:04:30,127 --> 01:04:32,754 Yeah. I mean, I get you there, 1142 01:04:32,838 --> 01:04:35,424 but... I still have hope. 1143 01:04:37,718 --> 01:04:41,305 - Not everything has a happy ending. - Yeah, yeah, believe me, I know. 1144 01:04:43,056 --> 01:04:44,057 [ROBIN CHUCKLES] 1145 01:04:44,141 --> 01:04:45,434 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1146 01:04:46,727 --> 01:04:49,104 I'm not talking about failed romance. 1147 01:04:50,063 --> 01:04:51,063 I just... 1148 01:04:51,815 --> 01:04:53,233 I have this terrible, 1149 01:04:54,776 --> 01:04:56,320 gnawing feeling that... 1150 01:04:59,072 --> 01:05:01,074 it might not work out for us this time. 1151 01:05:02,284 --> 01:05:04,202 You think we shouldn't be doing this? 1152 01:05:04,745 --> 01:05:08,332 I think we're mad fools, the lot of us, but... 1153 01:05:10,083 --> 01:05:12,836 [SIGHS] ...but if we don't stop him, who will? 1154 01:05:12,920 --> 01:05:15,339 [INDISTINCT CHATTER] 1155 01:05:18,759 --> 01:05:20,385 We have to try, right? 1156 01:05:24,056 --> 01:05:25,140 Yeah. 1157 01:05:29,311 --> 01:05:30,395 To killing Vecna. 1158 01:05:33,982 --> 01:05:35,108 Slash Henry. 1159 01:05:36,401 --> 01:05:38,403 - Slash One. - [BOTTLES CLINK] 1160 01:05:40,572 --> 01:05:42,991 [LOW, MENACING THRUMMING] 1161 01:05:49,498 --> 01:05:50,958 [HIGH-PITCHED RINGING] 1162 01:05:53,210 --> 01:05:54,878 [PANICKED BREATHING] 1163 01:05:55,462 --> 01:05:57,547 BRENNER: It's only a precaution, Eleven. 1164 01:05:59,716 --> 01:06:01,551 I never intend to activate it. 1165 01:06:03,136 --> 01:06:04,930 [CHILLING MUSIC PLAYING] 1166 01:06:05,013 --> 01:06:06,306 I very much hope 1167 01:06:07,015 --> 01:06:09,017 our fighting has come to an end. 1168 01:06:09,768 --> 01:06:11,770 [WHIMPERS] 1169 01:06:16,566 --> 01:06:17,442 Shh. 1170 01:06:17,526 --> 01:06:19,528 - Shh. - [WHIMPERS] 1171 01:06:21,321 --> 01:06:22,406 I know. 1172 01:06:22,489 --> 01:06:23,907 You're angry with me. 1173 01:06:25,951 --> 01:06:27,452 But it was the only way. 1174 01:06:27,536 --> 01:06:29,788 [BREATHING SHAKILY] 1175 01:06:30,872 --> 01:06:32,082 The best way. 1176 01:06:33,417 --> 01:06:34,417 [ALARM BLARES] 1177 01:06:35,752 --> 01:06:37,754 [ALARM CONTINUES BLARING] 1178 01:06:41,800 --> 01:06:43,927 - What's going on? - SOLDIER: It's Sullivan. 1179 01:06:44,636 --> 01:06:45,721 They found us. 1180 01:06:47,222 --> 01:06:49,349 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1181 01:06:55,647 --> 01:06:56,815 SOLDIER: Go, go, go! 1182 01:07:11,079 --> 01:07:12,080 [ALARM CONTINUES] 1183 01:07:22,257 --> 01:07:24,968 Three! Two! One! 1184 01:07:25,052 --> 01:07:26,636 [MUFFLED EXPLOSION] 1185 01:07:33,935 --> 01:07:36,021 - Go to the back! - Get moving! 1186 01:07:36,104 --> 01:07:37,189 - Move out! - Go! 1187 01:07:37,272 --> 01:07:38,899 - Get 'em out of here! - No more time! 1188 01:07:38,982 --> 01:07:40,025 Evacuate now! 1189 01:07:44,654 --> 01:07:45,864 [DRAMATIC MUSIC HALTS] 1190 01:07:45,947 --> 01:07:48,158 [ALARM CONTINUES BLARING] 1191 01:07:48,241 --> 01:07:51,286 [ELECTRICITY BUZZING RHYTHMICALLY] 1192 01:07:53,997 --> 01:07:56,041 [EERIE CRACKLING] 1193 01:07:57,250 --> 01:07:58,752 [LOUD BOOM] 1194 01:07:59,795 --> 01:08:01,296 [INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING] 1195 01:08:01,379 --> 01:08:02,506 SOLDIER #1: Move! 1196 01:08:02,589 --> 01:08:04,299 SOLDIER #2: Steady! Fire! 1197 01:08:09,679 --> 01:08:11,515 [BULLETS RICOCHETING] 1198 01:08:18,605 --> 01:08:19,940 Eleven, we have to go. 1199 01:08:20,482 --> 01:08:22,943 - What is happening? - They've come to kill you. 1200 01:08:23,652 --> 01:08:24,736 [GUNFIRE IN DISTANCE] 1201 01:08:31,159 --> 01:08:33,578 [PA SYSTEM] Evacuate immediately. Please proceed... 1202 01:08:43,338 --> 01:08:45,257 - SOLDIER #1: Clear. - SOLDIER #2: Clear! 1203 01:08:46,675 --> 01:08:49,427 Quarter and search by twos. Hicks, take the upper level. 1204 01:08:49,511 --> 01:08:50,511 Yes, sir. 1205 01:08:51,930 --> 01:08:53,932 [INTENSE SYNTH MUSIC CONTINUES] 1206 01:09:09,447 --> 01:09:10,447 Sir? 1207 01:09:11,575 --> 01:09:13,368 We found something you're gonna wanna see. 1208 01:09:14,536 --> 01:09:15,536 [ELECTRICITY CRACKLES] 1209 01:09:18,206 --> 01:09:19,416 SULLIVAN: Well, well. 1210 01:09:20,959 --> 01:09:22,169 And what happened here? 1211 01:09:22,669 --> 01:09:23,669 Hmm? 1212 01:09:24,671 --> 01:09:26,631 Are Mommy and Daddy fighting? 1213 01:09:28,049 --> 01:09:29,049 Okay. 1214 01:09:32,721 --> 01:09:34,431 Let's try this again, shall we? 1215 01:09:37,851 --> 01:09:38,977 Where's the girl? 1216 01:09:44,900 --> 01:09:45,900 [BRENNER GRUNTS] 1217 01:09:46,234 --> 01:09:47,569 [WIND RUSHING] 1218 01:09:52,866 --> 01:09:54,117 [BRENNER GRUNTS] 1219 01:09:55,535 --> 01:09:56,411 [SHARP WHOOSHING] 1220 01:09:56,494 --> 01:09:57,954 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 1221 01:09:58,038 --> 01:10:00,040 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 1222 01:10:01,208 --> 01:10:03,835 [MENACING SYNTH MUSIC PLAYING] 1223 01:10:05,337 --> 01:10:06,338 [GUNSHOT] 1224 01:10:08,256 --> 01:10:09,883 Where do you think you're going, Doc? 1225 01:10:10,842 --> 01:10:11,843 [GUNSHOT] 1226 01:10:17,891 --> 01:10:20,185 - Why don't you give 'em some lead? - I got it. 1227 01:10:21,937 --> 01:10:23,688 [INTENSE MUSIC SWELLS] 1228 01:10:27,275 --> 01:10:28,860 [GRUNTING] 1229 01:10:33,490 --> 01:10:35,158 - [FLESH BURSTS] - [BRENNER GRUNTS] 1230 01:10:36,034 --> 01:10:37,494 Down he goes. 1231 01:10:39,371 --> 01:10:41,289 - [HIGH-PITCHED RINGING] - [COUGHS] 1232 01:10:42,540 --> 01:10:45,418 [HELICOPTER BLADES WHIRRING, DISTORTED] 1233 01:10:57,514 --> 01:10:59,516 [GUN COCKS LOUDLY] 1234 01:10:59,599 --> 01:11:02,185 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 1235 01:11:02,269 --> 01:11:04,479 Victor-Two-Sierra, this is Charlie-Lima-Golf. 1236 01:11:04,562 --> 01:11:05,897 Do you copy, over? 1237 01:11:06,481 --> 01:11:08,900 Victor-Two-Sierra, I copy, over. 1238 01:11:08,984 --> 01:11:10,694 We've got the target in our sights. 1239 01:11:10,777 --> 01:11:12,988 Requesting permission to take the shot, over. 1240 01:11:14,322 --> 01:11:16,116 Jack, you don't have to do this. 1241 01:11:16,199 --> 01:11:17,200 It's over, Sam. 1242 01:11:17,284 --> 01:11:19,869 Wait! Wait! Wait! I can put her in a coma. 1243 01:11:20,578 --> 01:11:22,247 A medically induced coma. 1244 01:11:22,330 --> 01:11:24,457 We have the drugs. We can do it right here. 1245 01:11:24,541 --> 01:11:27,627 And we'll see if... if these murders keep happening. 1246 01:11:27,711 --> 01:11:30,755 If you're right, the killing ends, and you can pull the plug on her. 1247 01:11:30,839 --> 01:11:32,173 In fact, I'll do it myself. 1248 01:11:32,257 --> 01:11:34,092 But if you're wrong about this, 1249 01:11:34,884 --> 01:11:36,303 God, are we gonna need her. 1250 01:11:36,886 --> 01:11:37,886 Jack. 1251 01:11:39,014 --> 01:11:40,015 Don't do this. 1252 01:11:40,598 --> 01:11:41,766 I'm begging you. 1253 01:11:44,352 --> 01:11:45,603 [BREATHES DEEPLY] 1254 01:11:49,107 --> 01:11:49,941 Take it. 1255 01:11:50,025 --> 01:11:51,276 You son of a bitch! 1256 01:11:51,359 --> 01:11:53,528 No! You son of a bitch! 1257 01:11:54,195 --> 01:11:55,655 Green light. Light her up. 1258 01:11:55,739 --> 01:11:58,450 [TENSE MUSIC PLAYING] 1259 01:11:58,533 --> 01:12:00,452 [HORN HONKING] 1260 01:12:00,535 --> 01:12:01,953 Civvies. Five o'clock. 1261 01:12:02,454 --> 01:12:04,956 [HONKING CONTINUES] 1262 01:12:05,040 --> 01:12:05,957 The hell? 1263 01:12:06,041 --> 01:12:08,043 - There she is! There she is! - Where? 1264 01:12:08,126 --> 01:12:11,046 - MIKE: On the ground! - What are those dudes doing on the ground? 1265 01:12:11,129 --> 01:12:12,589 - Is that blood, man? - Shit. 1266 01:12:12,672 --> 01:12:13,715 [ENGINE REVS] 1267 01:12:14,382 --> 01:12:17,552 Victor-Two-Sierra, we've got a civvy headed our way. 1268 01:12:17,635 --> 01:12:20,180 - [RADIO BEEPS] - Ignore it. Just take out the girl. 1269 01:12:20,263 --> 01:12:22,557 Copy that. Ignore the civvy. Take the shot. 1270 01:12:24,934 --> 01:12:25,934 [INTENSE STINGER] 1271 01:12:30,190 --> 01:12:31,107 Found ya. 1272 01:12:31,191 --> 01:12:33,443 [METAL CREAKING] 1273 01:12:36,029 --> 01:12:37,447 [GUNSHOT] 1274 01:12:37,530 --> 01:12:40,742 - Hell are you doing? Hold her steady! - I don't know, man. Something's wrong! 1275 01:12:40,825 --> 01:12:42,118 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1276 01:12:45,330 --> 01:12:46,330 Jesus Christ. 1277 01:12:51,252 --> 01:12:52,587 [BLADES WHIRRING ERRATICALLY] 1278 01:12:56,216 --> 01:12:57,133 Holy shit! 1279 01:12:57,217 --> 01:12:58,468 Shit! 1280 01:12:59,719 --> 01:13:01,346 [METAL GROANING] 1281 01:13:05,183 --> 01:13:08,311 [BLADES CONTINUE WHIRRING ERRATICALLY] 1282 01:13:08,395 --> 01:13:09,395 I'm losing her! 1283 01:13:14,025 --> 01:13:15,025 Shit! 1284 01:13:21,699 --> 01:13:25,120 - Shit! - Shit! I can't! I can't hold it! 1285 01:13:25,662 --> 01:13:27,539 [ELEVEN SCREAMS] 1286 01:13:29,582 --> 01:13:31,167 [SCREAM ECHOING] 1287 01:13:31,251 --> 01:13:32,919 [SLOWED-DOWN, DISTORTED WHIRRING] 1288 01:13:42,679 --> 01:13:44,347 - [SCREAMING] - Shit! Shit! Shit! 1289 01:13:51,354 --> 01:13:52,397 [PANTS] 1290 01:13:57,026 --> 01:13:59,028 [EPIC MUSIC PLAYING] 1291 01:14:30,518 --> 01:14:33,146 [ELEVEN BREATHING HEAVILY] 1292 01:14:33,897 --> 01:14:35,064 [MIKE, MUFFLED] Eleven! 1293 01:14:35,565 --> 01:14:37,442 [MUSIC SWELLS] 1294 01:14:37,525 --> 01:14:38,568 Eleven. 1295 01:14:39,527 --> 01:14:41,362 [POWERFUL, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1296 01:14:42,530 --> 01:14:43,573 Oh, Mike. 1297 01:14:43,656 --> 01:14:45,742 [BREATHING HEAVILY] 1298 01:14:51,623 --> 01:14:52,874 It's really you? 1299 01:14:53,583 --> 01:14:54,583 It's me. 1300 01:14:56,794 --> 01:14:57,837 - I'm here. - Okay. 1301 01:14:58,588 --> 01:14:59,672 Everyone's here. 1302 01:14:59,756 --> 01:15:01,633 [POWERFUL, EMOTIONAL MUSIC CONTINUES] 1303 01:15:09,182 --> 01:15:12,810 [BOTH CRYING] 1304 01:15:13,978 --> 01:15:15,313 Shit. Shit. Shit. 1305 01:15:15,897 --> 01:15:16,897 Oh shit. 1306 01:15:17,440 --> 01:15:19,776 Oh shit. Oh shit. Oh shit. Shit! 1307 01:15:20,693 --> 01:15:21,694 Eleven. 1308 01:15:23,112 --> 01:15:24,197 You... Are you okay? 1309 01:15:25,365 --> 01:15:26,824 - I'm okay. [TITTERS] - Okay. 1310 01:15:27,951 --> 01:15:30,328 Hey, guys. We gotta go. 1311 01:15:31,538 --> 01:15:32,789 We gotta get you outta here. 1312 01:15:33,498 --> 01:15:34,499 [COLLAR UNCLASPS] 1313 01:15:34,582 --> 01:15:36,584 [MUSIC FADES] 1314 01:15:40,129 --> 01:15:41,130 [COLLAR CLINKS] 1315 01:15:53,893 --> 01:15:55,603 [WIND RUSHING] 1316 01:16:05,280 --> 01:16:06,281 [THUD ECHOES] 1317 01:16:22,255 --> 01:16:23,256 Papa. 1318 01:16:24,799 --> 01:16:25,799 Eleven. 1319 01:16:27,635 --> 01:16:30,471 [BREATHES SHAKILY] 1320 01:16:32,015 --> 01:16:33,266 I want you to know 1321 01:16:34,350 --> 01:16:35,350 I'm proud of you. 1322 01:16:36,769 --> 01:16:37,979 So very proud. 1323 01:16:40,481 --> 01:16:41,524 You 1324 01:16:43,234 --> 01:16:44,444 are my family. 1325 01:16:45,820 --> 01:16:46,821 [BREATHING SHAKILY] 1326 01:16:49,073 --> 01:16:50,241 My child. 1327 01:16:51,034 --> 01:16:52,035 [BRENNER GASPS] 1328 01:16:59,667 --> 01:17:02,462 [GENTLE, EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1329 01:17:02,545 --> 01:17:03,838 I've only ever 1330 01:17:04,714 --> 01:17:05,923 wanted to help you. 1331 01:17:07,800 --> 01:17:08,926 To protect you. 1332 01:17:11,137 --> 01:17:13,097 [BRENNER STRUGGLING] 1333 01:17:13,181 --> 01:17:14,474 Everything I did, 1334 01:17:16,059 --> 01:17:17,143 I did for you. 1335 01:17:19,937 --> 01:17:21,773 I need you to understand. 1336 01:17:24,067 --> 01:17:25,985 Please tell me you understand. 1337 01:17:37,330 --> 01:17:39,332 [GENTLE, EMOTIONAL MUSIC CONTINUES] 1338 01:17:41,626 --> 01:17:42,627 Please. 1339 01:18:17,453 --> 01:18:18,663 Goodbye, Papa. 1340 01:18:22,875 --> 01:18:24,377 [HOPEFUL MUSIC PLAYING] 1341 01:18:25,086 --> 01:18:26,087 [WIND WHISTLING] 1342 01:18:51,654 --> 01:18:54,031 [HOPEFUL MUSIC CONTINUES] 1343 01:19:46,501 --> 01:19:48,920 - We need to get to Hawkins. - I know. And we will. 1344 01:19:49,003 --> 01:19:51,563 But we need to get you somewhere safe. Gonna be people behind us. 1345 01:19:51,589 --> 01:19:53,424 No, Mike, we need to get to Hawkins tonight. 1346 01:19:53,508 --> 01:19:55,718 We'll never make it. That's over 2,000 miles. 1347 01:19:55,802 --> 01:19:57,011 We need to find a way. 1348 01:19:57,094 --> 01:19:59,222 If we don't, they are going to die. 1349 01:19:59,889 --> 01:20:00,973 Who's gonna die? 1350 01:20:02,683 --> 01:20:04,310 El, who's gonna die? 1351 01:20:14,570 --> 01:20:17,573 ["SEPARATE WAYS (WORLDS APART)" BY JOURNEY PLAYING] 1352 01:20:51,107 --> 01:20:52,692 ♪ Here we stand ♪ 1353 01:20:54,777 --> 01:20:58,489 ♪ Worlds apart, hearts broken in two ♪ 1354 01:20:59,156 --> 01:21:00,283 ♪ Two ♪ 1355 01:21:01,200 --> 01:21:02,201 ♪ Two ♪ 1356 01:21:05,663 --> 01:21:07,790 ♪ Sleepless nights ♪ 1357 01:21:09,292 --> 01:21:10,668 ♪ Losing ground ♪ 1358 01:21:10,751 --> 01:21:13,379 ♪ I'm reachin' for you ♪ 1359 01:21:13,880 --> 01:21:15,131 ♪ You ♪ 1360 01:21:16,007 --> 01:21:17,258 ♪ You ♪ 1361 01:21:18,759 --> 01:21:20,011 [MUSIC SWELLS POWERFULLY] 1362 01:21:20,595 --> 01:21:23,055 [RESOLUTE DRUM LINE PLAYS] 1363 01:21:46,329 --> 01:21:49,540 ♪ Someday, love will find you ♪ 1364 01:21:50,041 --> 01:21:53,294 ♪ True love won't desert you ♪ 1365 01:21:53,794 --> 01:21:56,923 ♪ You know I still love you ♪ 1366 01:21:57,006 --> 01:22:00,676 ♪ Though we touched And went our separate ways ♪ 1367 01:22:02,637 --> 01:22:04,639 [MUSIC BUILDS TO DRAMATIC CLIMAX] 1368 01:22:04,722 --> 01:22:06,724 [MUSIC HALTS] 1369 01:22:15,149 --> 01:22:16,150 [OWL HOOTING] 1370 01:22:22,657 --> 01:22:25,660 [SINISTER OUTRO MUSIC PLAYING]