1 00:00:53,800 --> 00:00:55,520 THOR: Now, I know what you're thinking. 2 00:00:55,680 --> 00:00:59,040 "Oh, no! Thor's in a cage. How did this happen?" 3 00:00:59,240 --> 00:01:00,960 Well, sometimes you have to get captured 4 00:01:01,040 --> 00:01:02,720 just to get a straight answer out of somebody. 5 00:01:04,240 --> 00:01:05,280 It's a long story, 6 00:01:05,400 --> 00:01:07,360 but basically, I'm a bit of a hero. 7 00:01:08,800 --> 00:01:11,080 See, I spent some time on Earth... 8 00:01:11,560 --> 00:01:12,720 fought some robots, 9 00:01:12,800 --> 00:01:14,400 saved the planet a couple of times. 10 00:01:14,880 --> 00:01:16,440 Then I went searching through the cosmos 11 00:01:16,720 --> 00:01:19,600 for some magic, colorful Infinity Stone things. 12 00:01:20,280 --> 00:01:22,920 Didn't find any. 13 00:01:23,080 --> 00:01:24,240 That's when I came across 14 00:01:24,360 --> 00:01:27,080 a path of death and destruction... 15 00:01:27,240 --> 00:01:30,000 which led me all the way here into this cage... 16 00:01:31,600 --> 00:01:32,920 where I met you. 17 00:01:36,920 --> 00:01:38,240 Hmm. 18 00:01:38,880 --> 00:01:40,760 How much longer do you think we'll be here? 19 00:01:54,880 --> 00:01:58,440 Thor, son of Odin. 20 00:01:59,080 --> 00:02:02,320 Surtur, son of a bitch. 21 00:02:02,440 --> 00:02:03,440 You're still alive. 22 00:02:04,240 --> 00:02:07,960 I thought my father killed you a half a million years ago. 23 00:02:08,120 --> 00:02:09,760 I cannot die. 24 00:02:09,920 --> 00:02:11,640 Not until I fulfill my destiny... 25 00:02:11,800 --> 00:02:14,080 and lay waste to your home. 26 00:02:14,320 --> 00:02:15,760 It's funny you should mention that. 27 00:02:15,920 --> 00:02:18,240 Because I've been having these terrible dreams of late. 28 00:02:18,360 --> 00:02:20,640 Asgard up in flames, falling to ruins. 29 00:02:20,800 --> 00:02:21,960 And you, Surtur, 30 00:02:22,080 --> 00:02:23,600 are at the center of all of them. 31 00:02:23,880 --> 00:02:27,600 Then you have seen Ragnarok, the fall of Asgard. 32 00:02:27,760 --> 00:02:29,600 -The great prophecy... -Hang on. 33 00:02:30,080 --> 00:02:32,480 -Hang on. - 34 00:02:32,520 --> 00:02:35,280 I'll be back around shortly. 35 00:02:35,520 --> 00:02:38,360 I really feel like we were connecting there. 36 00:02:41,080 --> 00:02:42,480 Okay, so Ragnarok. 37 00:02:42,640 --> 00:02:44,280 Tell me about that. Walk me through it. 38 00:02:44,560 --> 00:02:46,440 My time has come. 39 00:02:46,640 --> 00:02:49,720 When my crown is reunited with the Eternal Flame... 40 00:02:49,920 --> 00:02:52,560 I shall be restored to my full might. 41 00:02:52,720 --> 00:02:55,000 I will tower over the mountains... 42 00:02:55,160 --> 00:02:57,720 and bury my sword deep in Asgard's... 43 00:02:58,000 --> 00:03:00,480 THOR: Oh, hang on. Give it a second. 44 00:03:00,720 --> 00:03:01,920 I swear I'm not even moving. 45 00:03:02,000 --> 00:03:03,520 It's just doing this on its own. 46 00:03:03,800 --> 00:03:06,160 -I'm really sorry. - 47 00:03:06,360 --> 00:03:08,000 Okay, so let me get this straight. 48 00:03:08,200 --> 00:03:11,800 You're going to put your crown into the Eternal Flame... 49 00:03:12,000 --> 00:03:14,360 and then you'll suddenly grow as big as a house? 50 00:03:14,520 --> 00:03:15,680 A mountain! 51 00:03:15,840 --> 00:03:18,880 The Eternal Flame that Odin keeps locked away on Asgard? 52 00:03:19,040 --> 00:03:21,480 Odin is not on Asgard. 53 00:03:21,760 --> 00:03:25,720 And your absence has left the throne defenseless. 54 00:03:25,880 --> 00:03:27,720 Okay, so where is it? This crown? 55 00:03:27,880 --> 00:03:30,760 This is my crown, the source of my power. 56 00:03:31,280 --> 00:03:32,760 Oh, that's a crown. 57 00:03:32,880 --> 00:03:34,680 I thought it was a big eyebrow. 58 00:03:34,840 --> 00:03:36,000 It's a crown. 59 00:03:36,160 --> 00:03:39,680 Anyway, it sounds like all I have to do to stop Ragnarok... 60 00:03:39,840 --> 00:03:41,560 is rip that thing off your head. 61 00:03:41,840 --> 00:03:45,400 But Ragnarok has already begun. 62 00:03:45,560 --> 00:03:47,400 You cannot stop it. 63 00:03:57,080 --> 00:04:00,200 I am Asgard's doom, and so are you. 64 00:04:00,360 --> 00:04:03,920 All will suffer, all will burn. 65 00:04:04,080 --> 00:04:05,800 Oh, that's intense. 66 00:04:05,960 --> 00:04:07,800 To be honest, seeing you grow really big... 67 00:04:07,960 --> 00:04:10,480 and set fire to a planet would be quite the spectacle. 68 00:04:11,080 --> 00:04:13,320 But it looks like I'm gonna have to choose option B... 69 00:04:13,520 --> 00:04:15,240 where I bust out of these chains... 70 00:04:15,440 --> 00:04:17,160 knock that tiara off your head, 71 00:04:17,240 --> 00:04:19,240 and stash it away in Asgard's vault. 72 00:04:19,440 --> 00:04:22,440 You cannot stop Ragnarok. 73 00:04:22,600 --> 00:04:23,640 Why fight it? 74 00:04:24,040 --> 00:04:27,520 Because that's what heroes do. 75 00:04:29,760 --> 00:04:31,520 Hmm. 76 00:04:32,440 --> 00:04:34,520 Wait, I'm sorry. I didn't time that right. 77 00:04:34,800 --> 00:04:36,120 -Hmm? 78 00:04:36,360 --> 00:04:37,640 And, now! 79 00:04:42,280 --> 00:04:45,840 You have made a grave mistake, Odinson. 80 00:04:46,120 --> 00:04:48,560 I make grave mistakes all the time. 81 00:04:50,560 --> 00:04:53,280 Everything seems to work out. 82 00:05:56,360 --> 00:05:57,360 Huh? 83 00:06:12,040 --> 00:06:13,680 Heimdall, I know it's been a while, 84 00:06:13,720 --> 00:06:15,720 but I could really use a fast exit. 85 00:06:17,200 --> 00:06:18,680 Heimdall? 86 00:06:19,680 --> 00:06:21,560 SKURGE: Heimdall was an idiot. 87 00:06:21,720 --> 00:06:23,680 This job should have made him rich. 88 00:06:24,560 --> 00:06:26,040 Now, the job ain't easy... 89 00:06:26,240 --> 00:06:28,040 but it does have its benefits. 90 00:06:28,360 --> 00:06:30,560 The Bifrost gives me access to everything 91 00:06:30,680 --> 00:06:32,560 the Nine Realms has to offer. 92 00:06:32,720 --> 00:06:35,040 I mean it's all mine for the taking. 93 00:06:36,480 --> 00:06:37,720 Behold... 94 00:06:39,920 --> 00:06:41,080 my stuff. 95 00:06:41,400 --> 00:06:42,400 Ooh. 96 00:06:43,240 --> 00:06:45,080 I'm particularly fond of these. 97 00:06:45,240 --> 00:06:48,720 I pulled them out of a place on Midgard called Texas. 98 00:06:48,920 --> 00:06:51,960 I even named them. Des and Troy. 99 00:06:53,080 --> 00:06:55,200 You see, when you put them together... 100 00:06:56,200 --> 00:06:57,240 they destroy. 101 00:07:16,520 --> 00:07:18,280 Heimdall, come on. 102 00:07:38,600 --> 00:07:39,640 Stay! 103 00:07:41,320 --> 00:07:44,240 Heimdall? I'm running short on options. 104 00:07:44,800 --> 00:07:46,960 -Heimdall? - 105 00:07:47,080 --> 00:07:48,480 Um... Skurge? 106 00:07:51,920 --> 00:07:53,280 Is that important? 107 00:08:00,280 --> 00:08:02,040 SKURGE: You girls are in for a treat. 108 00:08:55,240 --> 00:08:56,520 Girls! 109 00:08:58,080 --> 00:09:01,840 Well, well, well. Look who decided to pop in. 110 00:09:02,080 --> 00:09:04,040 Thanks for scaring away my company 111 00:09:04,080 --> 00:09:05,800 and drenching my workplace in brains. 112 00:09:06,040 --> 00:09:07,040 Who are you? 113 00:09:07,160 --> 00:09:08,880 Don't you remember? I'm Skurge. 114 00:09:09,000 --> 00:09:10,080 We fought together on Vanaheim. 115 00:09:10,520 --> 00:09:12,640 Right. Where is Heimdall? 116 00:09:13,200 --> 00:09:15,800 That traitor. No one knows. He's a fugitive of the throne. 117 00:09:16,440 --> 00:09:17,560 Traitor? 118 00:09:17,880 --> 00:09:19,240 Yeah. Well, you see, Odin charged Heimdall 119 00:09:19,360 --> 00:09:20,360 with negligence of duty... 120 00:09:20,640 --> 00:09:22,400 but he disappeared before the trial. 121 00:09:22,720 --> 00:09:23,720 Hard to catch a guy 122 00:09:23,800 --> 00:09:24,800 who can see everything in the universe. 123 00:09:24,880 --> 00:09:25,880 Sure. 124 00:09:26,120 --> 00:09:28,520 Hold on. I'm supposed to announce your arrival. 125 00:09:52,720 --> 00:09:54,240 What the hell is that? 126 00:10:02,280 --> 00:10:04,920 MAN 1: Oh, brother. This is it. 127 00:10:05,280 --> 00:10:06,480 I take my leave. 128 00:10:07,400 --> 00:10:09,400 MAN 2: You fool, you didn't listen! 129 00:10:09,640 --> 00:10:10,640 MAN 1: I'm sorry. 130 00:10:10,880 --> 00:10:11,920 Lady Sif, get help! 131 00:10:11,960 --> 00:10:12,960 Somebody, help! 132 00:10:14,040 --> 00:10:15,280 MAN 1: Sorry for all I've done. 133 00:10:15,560 --> 00:10:17,240 Shh. It's all right. Hold on. 134 00:10:17,560 --> 00:10:20,800 I'm sorry I tried to rule Earth. 135 00:10:21,120 --> 00:10:22,280 They'd be lucky to have you. 136 00:10:22,640 --> 00:10:25,280 I'm sorry about that thing with the Tesseract. 137 00:10:25,800 --> 00:10:27,280 -I just couldn't help myself. -I know. 138 00:10:27,600 --> 00:10:28,640 I'm a trickster. 139 00:10:28,960 --> 00:10:30,640 So mischievous. 140 00:10:31,080 --> 00:10:33,520 Sorry about that time I turned you into a frog. 141 00:10:33,800 --> 00:10:35,120 It was a wonderful joke. 142 00:10:35,480 --> 00:10:37,440 'Twas indeed hilarious. 143 00:10:37,600 --> 00:10:39,640 MAN 2: You are the savior of Asgard. 144 00:10:40,080 --> 00:10:41,960 -Tell my story. -I will. 145 00:10:42,080 --> 00:10:43,240 Build a statue for me. 146 00:10:43,480 --> 00:10:45,120 We will build a big statue for you. 147 00:10:45,360 --> 00:10:48,160 With my helmet on, with the big bendy horns. 148 00:10:49,160 --> 00:10:51,280 I will tell Father what you did here today. 149 00:10:51,800 --> 00:10:53,120 I didn't do it for him. 150 00:10:54,160 --> 00:10:56,960 I didn't do it for him. 151 00:11:05,680 --> 00:11:07,840 No! 152 00:11:11,560 --> 00:11:14,280 And so, Loki died of his wounds... 153 00:11:14,560 --> 00:11:16,320 giving his life for ours. 154 00:11:16,680 --> 00:11:19,160 He fought back those disgusting elves... 155 00:11:19,520 --> 00:11:21,200 he brought peace to the realm. 156 00:11:21,480 --> 00:11:23,640 Loki, my boy... 157 00:11:24,400 --> 00:11:26,080 'twas many moons ago I found you 158 00:11:26,200 --> 00:11:28,160 on that frostbitten battlefield. 159 00:11:28,960 --> 00:11:31,360 On that day, I did not yet see in you... 160 00:11:31,680 --> 00:11:33,840 Asgard's savior. No. 161 00:11:34,160 --> 00:11:38,520 You were merely a little blue baby icicle... 162 00:11:39,400 --> 00:11:42,520 that melted this old fool's heart. 163 00:11:44,880 --> 00:11:47,480 Bravo! Bravo! Well done. Bravo. 164 00:11:52,200 --> 00:11:53,200 Father. 165 00:11:54,320 --> 00:11:55,360 Oh, shit. 166 00:11:55,960 --> 00:11:57,960 Uh, my son, Thor, has returned! 167 00:11:58,320 --> 00:12:01,360 -Greetings, my boy. - 168 00:12:01,560 --> 00:12:03,040 It's an interesting play. What's it called? 169 00:12:03,400 --> 00:12:05,360 The Tragedy of Loki of Asgard. 170 00:12:05,400 --> 00:12:07,360 The people wanted to commemorate him. 171 00:12:07,600 --> 00:12:08,840 THOR: Ah, indeed they should. 172 00:12:09,040 --> 00:12:10,320 I like the statue. 173 00:12:10,560 --> 00:12:12,600 A lot better looking than he was when he was alive, though. 174 00:12:12,880 --> 00:12:14,600 A little less weaselly, less greasy, maybe. 175 00:12:16,080 --> 00:12:17,720 Do you know what this is? 176 00:12:18,800 --> 00:12:21,600 The skull of Surtur. That's a formidable weapon! 177 00:12:21,920 --> 00:12:23,360 Do me a favor. Lock this away in a vault... 178 00:12:23,600 --> 00:12:25,240 so it doesn't turn into a giant monster 179 00:12:25,360 --> 00:12:26,760 and destroy the whole planet. 180 00:12:28,080 --> 00:12:30,040 Thank you, dear. Um... 181 00:12:30,080 --> 00:12:32,760 So it's back to Midgard for you, is it? 182 00:12:33,160 --> 00:12:34,160 Nope. 183 00:12:34,760 --> 00:12:37,240 I've been having this reoccurring dream lately. 184 00:12:37,600 --> 00:12:40,240 Every night, I see Asgard fall into ruins. 185 00:12:40,560 --> 00:12:41,560 ODIN: That's just a silly dream... 186 00:12:41,800 --> 00:12:43,640 signs of an overactive imagination. 187 00:12:43,920 --> 00:12:44,920 THOR: Possibly. 188 00:12:45,040 --> 00:12:46,880 But then I decide to go out there and investigate. 189 00:12:47,240 --> 00:12:48,280 And what do I find, 190 00:12:48,400 --> 00:12:51,120 but the Nine Realms completely in chaos. 191 00:12:51,440 --> 00:12:54,280 Enemies of Asgard assembling, plotting our demise... 192 00:12:54,560 --> 00:12:55,920 all while you, Odin, 193 00:12:56,080 --> 00:12:57,360 the protector of those Nine Realms... 194 00:12:57,600 --> 00:12:59,200 are sitting here in your bathrobe, 195 00:12:59,280 --> 00:13:00,280 eating grapes. 196 00:13:00,360 --> 00:13:02,440 Yes, it is best to respect our neighbors' freedom. 197 00:13:02,800 --> 00:13:05,760 Yes, of course, the freedom to be massacred. 198 00:13:07,600 --> 00:13:09,680 Yes, besides I've been rather busy myself. 199 00:13:09,960 --> 00:13:10,960 Watching theater. 200 00:13:11,080 --> 00:13:12,920 Board meetings, and security council meetings... 201 00:13:13,120 --> 00:13:14,200 You're really gonna make me do it? 202 00:13:14,480 --> 00:13:15,640 Do what? 203 00:13:19,200 --> 00:13:21,280 You know that nothing will stop Mjolnir 204 00:13:21,440 --> 00:13:22,920 as it returns to my hand. 205 00:13:23,200 --> 00:13:24,560 Not even your face. 206 00:13:24,800 --> 00:13:26,920 You've gone quite mad. You'll be executed for this. 207 00:13:27,280 --> 00:13:29,640 Then I'll see you on the other side, brother. 208 00:13:31,320 --> 00:13:32,440 All right, I yield. 209 00:13:42,680 --> 00:13:43,680 Behold! 210 00:13:44,640 --> 00:13:45,800 Thor... 211 00:13:46,640 --> 00:13:47,880 -Odinson. -No. 212 00:13:50,120 --> 00:13:51,960 You had one job. Just the one. 213 00:13:54,120 --> 00:13:55,120 Where's Odin? 214 00:13:55,400 --> 00:13:57,000 You just couldn't stay away, could you? 215 00:13:57,120 --> 00:13:59,040 Everything was fine without you. 216 00:13:59,320 --> 00:14:01,880 Asgard was prospering. You've ruined everything. 217 00:14:02,320 --> 00:14:03,440 -Ask them. -Where's Father? 218 00:14:03,520 --> 00:14:05,120 -Did you kill him? -You had what you wanted. 219 00:14:05,160 --> 00:14:06,160 You had the independence you asked for. 220 00:14:06,320 --> 00:14:07,440 Whoa, whoa, whoa! 221 00:14:07,520 --> 00:14:09,600 Okay. I know exactly where he is. 222 00:14:22,000 --> 00:14:23,880 I swear I left him right here. 223 00:14:25,520 --> 00:14:26,600 THOR: Right here on the sidewalk, 224 00:14:26,720 --> 00:14:28,000 or right there where the building is being demolished? 225 00:14:28,320 --> 00:14:29,320 Great planning. 226 00:14:29,680 --> 00:14:30,720 How was I supposed to know? 227 00:14:30,880 --> 00:14:32,040 Can't see into the future. I'm not a witch. 228 00:14:32,680 --> 00:14:34,440 No? Then why do you dress like one? 229 00:14:34,880 --> 00:14:36,840 -Hey. -I can't believe you're alive. 230 00:14:37,080 --> 00:14:38,480 I saw you die. 231 00:14:38,560 --> 00:14:40,200 I mourned you, I cried for you. 232 00:14:40,480 --> 00:14:41,640 I'm honored. 233 00:14:42,000 --> 00:14:43,000 GIRL: Ask him. 234 00:14:43,160 --> 00:14:44,680 Hi. Would you mind taking a picture with us? 235 00:14:44,880 --> 00:14:47,040 -Oh, sure. - 236 00:14:47,080 --> 00:14:48,680 Start figuring out where he is. 237 00:14:49,640 --> 00:14:50,680 -GIRL: Oh, my God. 238 00:14:50,720 --> 00:14:51,840 Sorry to hear that Jane dumped you. 239 00:14:52,920 --> 00:14:54,560 She didn't dump me, you know. 240 00:14:55,120 --> 00:14:56,880 I dumped her. It was a mutual dumping. 241 00:14:59,640 --> 00:15:00,720 What's this? What are you doing? 242 00:15:01,080 --> 00:15:02,080 This isn't me. 243 00:15:06,800 --> 00:15:07,840 Loki. 244 00:15:32,840 --> 00:15:34,760 Thor Odinson. 245 00:15:45,320 --> 00:15:46,880 God of Thunder. 246 00:15:47,960 --> 00:15:49,440 You can put down the umbrella. 247 00:16:07,280 --> 00:16:09,280 So, Earth has, uh, wizards now? 248 00:16:09,600 --> 00:16:11,800 - 249 00:16:15,360 --> 00:16:16,560 The preferred term is 250 00:16:16,640 --> 00:16:18,320 "Master of the Mystic Arts." You can leave that now. 251 00:16:19,640 --> 00:16:20,960 All right, wizard. 252 00:16:21,120 --> 00:16:22,360 Who are you? Why should I care? 253 00:16:22,960 --> 00:16:24,720 My name is Doctor Stephen Strange, 254 00:16:24,800 --> 00:16:26,760 and I have some questions for you. 255 00:16:26,800 --> 00:16:27,840 Take a seat. 256 00:16:33,000 --> 00:16:34,000 Tea? 257 00:16:36,800 --> 00:16:37,800 I don't drink tea. 258 00:16:38,160 --> 00:16:39,160 What do you drink? 259 00:16:39,600 --> 00:16:40,680 Not tea. 260 00:16:44,000 --> 00:16:45,760 So, I keep a watch list 261 00:16:45,840 --> 00:16:47,640 of individuals and beings from other realms... 262 00:16:47,960 --> 00:16:49,520 that may be a threat to this world. 263 00:16:49,600 --> 00:16:53,200 Your adopted brother, Loki, is one of those beings. 264 00:16:53,600 --> 00:16:55,840 He's a worthy inclusion. Hmm. 265 00:16:57,840 --> 00:16:59,240 Then why bring him here? 266 00:16:59,800 --> 00:17:01,040 We're looking for my father. 267 00:17:01,520 --> 00:17:04,600 So, if I were to tell you where Odin was... 268 00:17:05,080 --> 00:17:07,240 all parties concerned would promptly return to Asgard? 269 00:17:07,640 --> 00:17:08,640 Promptly. 270 00:17:08,800 --> 00:17:10,040 Great! Then I'll help you. 271 00:17:10,520 --> 00:17:12,360 If you knew where he was, why didn't you call me? 272 00:17:13,200 --> 00:17:14,320 I have to tell you, he was adamant 273 00:17:14,360 --> 00:17:15,360 that he not be disturbed. 274 00:17:15,680 --> 00:17:17,600 Your father said he had chosen to remain in exile. 275 00:17:18,960 --> 00:17:21,880 -Hmm. -And you don't have a phone. 276 00:17:22,400 --> 00:17:23,960 No, I don't have a phone... 277 00:17:24,200 --> 00:17:25,880 but you could have sent an electronic letter. 278 00:17:25,960 --> 00:17:27,040 It's called an email. 279 00:17:27,160 --> 00:17:28,800 -Yeah, do you have a computer? -No. What for? 280 00:17:29,240 --> 00:17:31,040 -Uh-huh. -Anyway, 281 00:17:31,080 --> 00:17:32,720 my father is no longer in exile. 282 00:17:33,000 --> 00:17:34,560 So if you could tell me where he is, 283 00:17:34,640 --> 00:17:35,640 I can take him home. 284 00:17:35,880 --> 00:17:37,680 Gladly. He's in Norway. 285 00:17:38,520 --> 00:17:40,840 I'm just seeing whether this incantation 286 00:17:40,880 --> 00:17:43,880 requires any Asgardian modifications. 287 00:17:44,560 --> 00:17:45,640 Nope. 288 00:17:46,680 --> 00:17:47,680 Oh, we don't need that. 289 00:17:53,760 --> 00:17:55,840 Will you stop doing that? 290 00:17:57,240 --> 00:18:00,040 I need just one strand of your hair. 291 00:18:00,240 --> 00:18:01,240 Let me explain something. 292 00:18:01,400 --> 00:18:03,880 My hair is not to be meddled with. 293 00:18:11,720 --> 00:18:12,880 We could have just walked. 294 00:18:15,880 --> 00:18:17,440 He's waiting for you. 295 00:18:17,760 --> 00:18:18,840 All right. 296 00:18:19,080 --> 00:18:20,400 Don't forget your umbrella. 297 00:18:20,760 --> 00:18:21,760 Oh, yes. 298 00:18:29,600 --> 00:18:30,600 Sorry. 299 00:18:33,280 --> 00:18:34,880 There we go. 300 00:18:35,880 --> 00:18:37,880 I suppose I'll need my brother back. 301 00:18:38,440 --> 00:18:39,680 Oh, yeah. Right. 302 00:18:45,240 --> 00:18:48,240 I have been falling for 30 minutes! 303 00:18:49,240 --> 00:18:50,400 You can handle him from here. 304 00:18:51,120 --> 00:18:52,120 Yes. Of course. 305 00:18:52,280 --> 00:18:53,600 Thank you very much for your help. 306 00:18:53,800 --> 00:18:54,800 Good luck. 307 00:18:54,920 --> 00:18:56,880 Handle me? Who are you? 308 00:18:57,640 --> 00:18:58,640 Loki. 309 00:18:58,880 --> 00:19:00,040 LOKI: You think you're some kind of sorcerer? 310 00:19:00,320 --> 00:19:01,800 Don't think for one minute, you second-rate... 311 00:19:02,160 --> 00:19:03,120 Bye-bye. 312 00:19:28,480 --> 00:19:29,520 Father? 313 00:19:31,320 --> 00:19:33,840 Look at this place. It's beautiful. 314 00:19:39,280 --> 00:19:40,680 Father, it's us. 315 00:19:44,080 --> 00:19:45,560 My sons. 316 00:19:46,720 --> 00:19:47,840 I've been waiting for you. 317 00:19:48,360 --> 00:19:49,680 I know. We've come to take you home. 318 00:19:50,400 --> 00:19:51,640 Home, yes. 319 00:19:53,520 --> 00:19:55,560 Your mother, she calls me. 320 00:19:58,160 --> 00:19:59,160 Do you hear it? 321 00:20:01,280 --> 00:20:02,840 Loki, lift your magic. 322 00:20:05,480 --> 00:20:08,000 Took me quite a while to break free from your spell. 323 00:20:08,280 --> 00:20:09,680 Frigga would have been proud. 324 00:20:09,960 --> 00:20:12,400 Come and sit with me. I don't have much time. 325 00:20:19,360 --> 00:20:20,840 I know that we failed you. 326 00:20:21,200 --> 00:20:22,320 But we can make this right. 327 00:20:23,040 --> 00:20:24,240 I failed you. 328 00:20:25,320 --> 00:20:27,880 It is upon us. Ragnarok. 329 00:20:28,320 --> 00:20:30,840 No, I've stopped Ragnarok. I put an end to Surtur. 330 00:20:31,600 --> 00:20:32,600 No. 331 00:20:33,240 --> 00:20:35,200 It has already begun. She's coming. 332 00:20:36,560 --> 00:20:38,560 My life was all that held her back. 333 00:20:38,600 --> 00:20:39,600 But my time has come. 334 00:20:42,920 --> 00:20:44,320 I cannot keep her away any longer. 335 00:20:44,880 --> 00:20:46,240 Father, who are you talking about? 336 00:20:47,200 --> 00:20:49,920 Goddess of Death. Hela. 337 00:20:51,080 --> 00:20:52,560 My firstborn. 338 00:20:53,760 --> 00:20:54,760 Your sister. 339 00:20:57,880 --> 00:20:59,520 Your what? 340 00:21:02,080 --> 00:21:04,760 Her violent appetites grew beyond my control. 341 00:21:06,080 --> 00:21:09,120 I couldn't stop her, so I imprisoned her. 342 00:21:09,240 --> 00:21:10,280 Locked her away. 343 00:21:11,560 --> 00:21:14,560 She draws her strength from Asgard... 344 00:21:15,920 --> 00:21:19,400 and once she gets there, her powers will be limitless. 345 00:21:20,120 --> 00:21:21,120 Whatever she is, we can stop her together. 346 00:21:21,240 --> 00:21:22,240 We can face her together. 347 00:21:22,440 --> 00:21:23,440 No, we won't. 348 00:21:24,800 --> 00:21:26,640 I'm on a different path now. 349 00:21:26,960 --> 00:21:28,240 This you must face alone. 350 00:21:30,920 --> 00:21:32,360 I love you, my sons. 351 00:21:35,200 --> 00:21:36,600 Look at that. 352 00:21:40,800 --> 00:21:42,320 Remember this place. 353 00:21:43,800 --> 00:21:45,200 Home. 354 00:22:25,160 --> 00:22:26,160 Brother. 355 00:22:34,000 --> 00:22:36,640 This was your doing. 356 00:23:19,240 --> 00:23:20,400 So he's gone. 357 00:23:24,400 --> 00:23:26,640 That's a shame. I would've liked to have seen that. 358 00:23:27,120 --> 00:23:28,560 You must be Hela. 359 00:23:30,240 --> 00:23:31,480 I'm Thor, son of Odin. 360 00:23:31,920 --> 00:23:35,120 Really? You don't look like him. 361 00:23:35,720 --> 00:23:37,280 Perhaps we can come to an arrangement. 362 00:23:37,760 --> 00:23:39,360 You sound like him. 363 00:23:41,440 --> 00:23:42,400 Kneel. 364 00:23:42,880 --> 00:23:43,920 Beg your pardon? 365 00:23:48,400 --> 00:23:49,760 Kneel. 366 00:23:53,280 --> 00:23:54,880 Before your queen. 367 00:23:56,280 --> 00:23:57,560 I don't think so. 368 00:24:08,280 --> 00:24:10,280 It's not possible. 369 00:24:11,440 --> 00:24:14,960 Darling, you have no idea what's possible. 370 00:24:35,320 --> 00:24:36,320 Bring us back! 371 00:24:36,360 --> 00:24:37,360 No! 372 00:24:46,560 --> 00:24:47,560 Loki! 373 00:25:34,720 --> 00:25:36,080 Who are you? What have you done with Thor? 374 00:25:41,520 --> 00:25:42,560 I'm Hela. 375 00:25:44,880 --> 00:25:46,400 I'm just a janitor. 376 00:25:48,000 --> 00:25:51,040 You look like a smart boy with good survival instincts. 377 00:25:54,080 --> 00:25:55,800 How would you like a job? 378 00:28:07,320 --> 00:28:08,720 Are you a fighter? 379 00:28:09,680 --> 00:28:10,960 Or are you food? 380 00:28:11,680 --> 00:28:13,120 I'm just passing through. 381 00:28:13,800 --> 00:28:15,120 It is food. 382 00:28:15,480 --> 00:28:16,480 On your knees. 383 00:28:22,040 --> 00:28:24,200 - 384 00:28:59,200 --> 00:29:00,560 -He's mine. 385 00:29:09,920 --> 00:29:10,920 Wait! 386 00:29:19,960 --> 00:29:20,960 Wait! 387 00:29:23,360 --> 00:29:24,360 He's mine. 388 00:29:24,600 --> 00:29:27,640 So if you want him, you go through me. 389 00:29:28,080 --> 00:29:29,280 But we've already got him. 390 00:29:31,200 --> 00:29:33,880 All right, then. I guess I go through you. 391 00:29:34,560 --> 00:29:35,920 -More food. 392 00:30:10,240 --> 00:30:12,600 -Thank you. 393 00:30:47,960 --> 00:30:51,440 Scrapper 142. I need clearance and an audience with the boss. 394 00:30:52,000 --> 00:30:53,680 I've got something special. 395 00:30:53,960 --> 00:30:56,200 Hey! Where are you taking me? 396 00:30:57,680 --> 00:30:58,840 Answer me! 397 00:30:59,200 --> 00:31:00,320 Hey! 398 00:31:00,720 --> 00:31:03,160 I am Thor, son of Odin. I need to get back to Asgard. 399 00:31:04,320 --> 00:31:06,360 -Many apologies, your majesty. - 400 00:31:35,120 --> 00:31:38,680 It's come to my attention that you don't know who I am. 401 00:31:45,920 --> 00:31:49,360 I am Hela, Odin's firstborn... 402 00:31:49,480 --> 00:31:51,760 the commander of the Legions of Asgard... 403 00:31:52,040 --> 00:31:53,680 the rightful heir to the throne, 404 00:31:53,760 --> 00:31:55,240 and the Goddess of Death. 405 00:31:59,920 --> 00:32:02,400 My father is dead. 406 00:32:02,760 --> 00:32:04,520 As are the princes. You're welcome. 407 00:32:05,240 --> 00:32:06,600 We were once the seat 408 00:32:06,680 --> 00:32:08,560 of absolute power in the cosmos. 409 00:32:08,880 --> 00:32:10,920 Our supremacy was unchallenged. 410 00:32:11,200 --> 00:32:14,160 Yet Odin stopped at Nine Realms. 411 00:32:14,440 --> 00:32:17,760 Our destiny is to rule over all others. 412 00:32:18,680 --> 00:32:21,720 And I am here to restore that power. 413 00:32:23,400 --> 00:32:24,880 Kneel before me... 414 00:32:25,000 --> 00:32:28,960 and rise into the ranks of my great conquest. 415 00:32:30,600 --> 00:32:32,280 Whoever you are... 416 00:32:32,440 --> 00:32:35,400 whatever you've done, surrender now! 417 00:32:35,720 --> 00:32:37,800 Or we will show you no mercy. 418 00:32:38,080 --> 00:32:39,440 Whoever I am? 419 00:32:39,600 --> 00:32:42,120 Did you listen to a word I said? 420 00:32:42,480 --> 00:32:44,280 This is your last warning! 421 00:32:46,600 --> 00:32:48,640 I thought you'd be happy to see me. 422 00:32:54,360 --> 00:32:55,720 Fine. 423 00:33:09,120 --> 00:33:10,320 SOLDIER: Charge! 424 00:34:04,480 --> 00:34:06,640 Oh, I've missed this. 425 00:34:06,720 --> 00:34:08,400 Still, it's a shame. 426 00:34:09,360 --> 00:34:11,400 Good soldiers dying for nothing... 427 00:34:11,520 --> 00:34:13,680 all because they couldn't see the future. 428 00:34:14,080 --> 00:34:15,400 Sad. 429 00:34:15,560 --> 00:34:18,560 -Oh, look, still alive. 430 00:34:26,240 --> 00:34:27,840 Change of heart? 431 00:34:28,240 --> 00:34:30,520 Go back to whatever cave you crept out of. 432 00:34:32,080 --> 00:34:33,240 You evil demoness! 433 00:34:37,280 --> 00:34:39,240 HELA: Let's go see my palace. 434 00:35:10,200 --> 00:35:12,440 FEMALE ANNOUNCER: Fear not, for you are found. 435 00:35:14,600 --> 00:35:16,440 You are home, and there is no going back. 436 00:35:19,560 --> 00:35:21,920 No one leaves this place. 437 00:35:22,240 --> 00:35:23,800 But what is this place? 438 00:35:23,960 --> 00:35:27,080 The answer is Sakaar. 439 00:35:29,120 --> 00:35:31,200 Surrounded by cosmic gateways... 440 00:35:31,440 --> 00:35:34,120 Sakaar lives on the edge of the known and unknown. 441 00:35:34,480 --> 00:35:36,080 It is the collection point 442 00:35:36,120 --> 00:35:37,800 for all lost and unloved things... 443 00:35:38,120 --> 00:35:39,800 like you. 444 00:35:39,960 --> 00:35:42,640 But here on Sakaar, you are significant. 445 00:35:42,960 --> 00:35:44,320 You are valuable. 446 00:35:44,440 --> 00:35:46,080 Here you are loved. 447 00:35:46,160 --> 00:35:47,160 What the hell? 448 00:35:47,280 --> 00:35:50,320 And no one loves you more than the Grandmaster. 449 00:35:50,600 --> 00:35:52,520 He is the original, 450 00:35:52,640 --> 00:35:54,640 the first lost and the first found... 451 00:35:54,920 --> 00:35:56,000 the creator of Sakaar... 452 00:35:56,320 --> 00:35:59,320 and father of the Contest of Champions. 453 00:35:59,680 --> 00:36:03,840 Where once you were nothing, now you are something. 454 00:36:04,160 --> 00:36:07,160 You are the property of the Grandmaster. 455 00:36:07,520 --> 00:36:08,920 Congratulations! 456 00:36:09,160 --> 00:36:12,520 You will meet the Grandmaster in 5 seconds. 457 00:36:12,960 --> 00:36:14,160 Prepare yourself. 458 00:36:16,120 --> 00:36:17,280 Prepare yourself. 459 00:36:18,960 --> 00:36:22,160 You are now meeting the Grandmaster. 460 00:36:31,200 --> 00:36:32,520 Hmm, hmm, hmm. 461 00:36:35,200 --> 00:36:37,360 He's wonderful. It is a he? 462 00:36:37,680 --> 00:36:38,880 It is a he. 463 00:36:38,960 --> 00:36:39,960 Yeah. 464 00:36:40,160 --> 00:36:42,120 I love when you come to visit, 142. 465 00:36:42,280 --> 00:36:43,760 You bring me the best stuff. 466 00:36:44,200 --> 00:36:45,880 Whenever we get to talking, Topaz, 467 00:36:45,960 --> 00:36:47,680 about Scrapper 142... 468 00:36:47,880 --> 00:36:49,200 what do I always say? 469 00:36:49,320 --> 00:36:51,280 "She is the..." And it starts with a "B." 470 00:36:51,520 --> 00:36:52,520 Trash. 471 00:36:53,560 --> 00:36:55,200 No, not trash. 472 00:36:56,200 --> 00:36:57,680 Were you waiting just to call her that? 473 00:36:57,720 --> 00:36:59,120 It doesn't start with a "B." 474 00:36:59,400 --> 00:37:00,400 Booze hag. 475 00:37:03,200 --> 00:37:05,400 Uh, I'm so sorry. No, "best." I was thinking about "best." 476 00:37:05,680 --> 00:37:06,760 'Cause I always say you're the best. 477 00:37:07,240 --> 00:37:08,960 She brought me my beloved champion, you know. 478 00:37:09,240 --> 00:37:10,960 You say that every time she's here. 479 00:37:11,240 --> 00:37:12,240 What have you brought today? Tell me. 480 00:37:12,720 --> 00:37:13,720 A contender. 481 00:37:13,920 --> 00:37:14,880 A what? 482 00:37:15,240 --> 00:37:17,160 I need to go closer. I want a closer look at this. 483 00:37:17,440 --> 00:37:19,240 Can you take us closer? Thank you. 484 00:37:31,880 --> 00:37:32,880 Pay this lady. 485 00:37:33,040 --> 00:37:34,640 Just wait a damn minute. 486 00:37:34,920 --> 00:37:37,200 I'm not for sale. 487 00:37:43,640 --> 00:37:45,200 Man, he's a fighter. 488 00:37:45,400 --> 00:37:46,600 I take 10 million. 489 00:37:46,920 --> 00:37:47,920 Tell her she's dreaming. 490 00:37:48,080 --> 00:37:49,920 Oh, for heaven's sakes, transfer the units. 491 00:37:57,120 --> 00:37:58,560 You'll pay for this. 492 00:37:58,960 --> 00:38:00,120 No, I got paid for this. 493 00:38:02,120 --> 00:38:03,520 -Here's what I wanna know. - 494 00:38:05,280 --> 00:38:06,280 Who are you? 495 00:38:06,400 --> 00:38:10,360 I am the God of Thunder. 496 00:38:11,120 --> 00:38:12,840 -Wow. 497 00:38:13,760 --> 00:38:14,960 I didn't hear any thunder, 498 00:38:15,000 --> 00:38:17,080 but out of your fingers, was that sparkles? 499 00:38:17,800 --> 00:38:19,640 We've located your cousin. 500 00:38:20,400 --> 00:38:21,680 Uh, oh, good! 501 00:38:21,960 --> 00:38:23,960 Yeah, come on. I think you're gonna like this. 502 00:38:24,320 --> 00:38:25,320 There he is. 503 00:38:25,400 --> 00:38:26,480 Hey, cuz. 504 00:38:27,120 --> 00:38:29,320 We almost couldn't find you. What, you been hiding? 505 00:38:29,480 --> 00:38:30,800 Hi. 506 00:38:31,120 --> 00:38:32,320 -GRANDMASTER: Hmm. 507 00:38:32,400 --> 00:38:33,480 So... 508 00:38:33,800 --> 00:38:34,800 Please. 509 00:38:35,480 --> 00:38:37,000 I'm sorry. 510 00:38:37,280 --> 00:38:38,320 Yeah. 511 00:38:38,480 --> 00:38:39,640 Carlo... 512 00:38:40,960 --> 00:38:42,000 I pardon you. 513 00:38:42,320 --> 00:38:43,560 Oh, thank you. 514 00:38:43,640 --> 00:38:44,640 Thank you. 515 00:38:45,040 --> 00:38:47,840 You're officially pardoned. From life. 516 00:38:48,160 --> 00:38:49,880 - 517 00:38:52,840 --> 00:38:54,840 Help me. 518 00:38:55,680 --> 00:38:58,160 Oh, my God! 519 00:38:58,680 --> 00:39:00,520 I'm stepping in it. I'm stepping in it. Look! 520 00:39:01,360 --> 00:39:02,520 Wow. 521 00:39:03,000 --> 00:39:04,480 Oh, the smell. 522 00:39:05,000 --> 00:39:06,040 What does it smell like? 523 00:39:06,360 --> 00:39:08,520 -Burnt toast. - 524 00:39:08,720 --> 00:39:10,360 What happened to my manners? 525 00:39:10,680 --> 00:39:12,160 I haven't properly introduced myself. 526 00:39:12,440 --> 00:39:14,200 Come on. Uh, follow me. 527 00:39:14,680 --> 00:39:16,640 -My name is Grandmaster. 528 00:39:16,840 --> 00:39:18,640 I preside over a little harlequinade 529 00:39:18,680 --> 00:39:20,160 called the Contest of Champions. 530 00:39:20,520 --> 00:39:21,840 People come from far and wide 531 00:39:21,840 --> 00:39:23,040 to unwillingly participate in it. 532 00:39:23,480 --> 00:39:24,480 And you, my friend, 533 00:39:24,520 --> 00:39:26,040 might just be part of the new cast. 534 00:39:26,200 --> 00:39:27,280 What do you say to that? 535 00:39:27,360 --> 00:39:29,360 We're not friends and I don't give a shit about your games. 536 00:39:29,520 --> 00:39:30,840 I'm going back to Asgard. 537 00:39:31,200 --> 00:39:33,280 -Ass-gard. - 538 00:39:34,040 --> 00:39:36,040 One, two, three, four. 539 00:39:37,720 --> 00:39:39,840 LOKI: There was a wormhole in space and time beneath me. 540 00:39:40,040 --> 00:39:43,160 At that moment, I let go. 541 00:39:43,360 --> 00:39:44,400 Loki? 542 00:39:45,880 --> 00:39:47,480 Loki! Loki! 543 00:39:47,720 --> 00:39:50,920 -Over here. Over here. - 544 00:39:51,240 --> 00:39:52,400 -Excuse me one second. -Loki! 545 00:39:52,920 --> 00:39:54,360 - 546 00:39:54,400 --> 00:39:55,560 -What? -You're alive? 547 00:39:55,680 --> 00:39:57,360 -Yes, of course I'm alive. -What are you doing here? 548 00:39:57,640 --> 00:39:58,640 What do you mean, what am I doing? 549 00:39:58,720 --> 00:39:59,720 I'm stuck in this stupid chair. 550 00:39:59,760 --> 00:40:01,080 -Where's your chair? -I didn't get a chair. 551 00:40:01,480 --> 00:40:02,720 -Get me out of this one. -I can't. 552 00:40:02,880 --> 00:40:04,200 -Get me out. What? -I can't. 553 00:40:04,240 --> 00:40:05,240 I've made friends with this man. 554 00:40:05,360 --> 00:40:06,360 He's called the Grandmaster. 555 00:40:06,400 --> 00:40:07,560 -Oh, he's crazy! -I've gained his favor. 556 00:40:07,880 --> 00:40:09,280 The Bifrost brought me out here weeks ago. 557 00:40:09,560 --> 00:40:10,560 -Weeks ago? -Yes. 558 00:40:10,840 --> 00:40:11,840 I just got here. 559 00:40:12,080 --> 00:40:13,080 What are you whispering about? 560 00:40:14,360 --> 00:40:15,960 Time works real different around these parts. 561 00:40:16,240 --> 00:40:19,200 On any other world, I'd be, like, millions of years old. 562 00:40:19,520 --> 00:40:20,960 But here on Sakaar... 563 00:40:26,560 --> 00:40:29,080 In any case, you know this, uh... 564 00:40:29,120 --> 00:40:30,520 You call yourself Lord of Thunder? 565 00:40:30,600 --> 00:40:32,920 God of Thunder. Tell him. 566 00:40:33,280 --> 00:40:34,840 I've never met this man in my life. 567 00:40:35,120 --> 00:40:36,600 -He's my brother. -Adopted. 568 00:40:36,720 --> 00:40:37,760 Is he any kind of a fighter? 569 00:40:38,160 --> 00:40:39,240 You take this thing 570 00:40:39,280 --> 00:40:40,280 out of my neck and I'll show you. 571 00:40:40,560 --> 00:40:42,120 Now, listen to that. He's threatening me. 572 00:40:42,400 --> 00:40:44,280 Hey, Sparkles, here's the deal. 573 00:40:44,560 --> 00:40:46,600 If you wanna get back to Ass-place, Assberg... 574 00:40:46,920 --> 00:40:47,960 Asgard. 575 00:40:48,080 --> 00:40:50,920 Any contender who defeats my champion... 576 00:40:51,120 --> 00:40:52,800 their freedom they shall win. 577 00:40:53,120 --> 00:40:54,640 Fine. Then point me in the direction 578 00:40:54,760 --> 00:40:56,160 of whoever's ass I have to kick! 579 00:40:56,560 --> 00:40:58,960 That's what I call, contender. 580 00:40:59,160 --> 00:41:01,440 Direction would be this way, Lord. 581 00:41:01,960 --> 00:41:03,120 Ah! Loki! 582 00:41:08,920 --> 00:41:11,000 Hey, hey, hey. Take it easy, man. 583 00:41:12,120 --> 00:41:13,800 -Over here. 584 00:41:13,960 --> 00:41:15,480 The pile of rocks waving at you. Here. 585 00:41:15,760 --> 00:41:18,200 Yeah, I'm actually a thing. I'm a being. 586 00:41:18,480 --> 00:41:20,000 Allow me to introduce myself. My name is Korg. 587 00:41:20,160 --> 00:41:21,440 I'm kind of like the leader in here. 588 00:41:21,720 --> 00:41:23,480 I'm made of rocks, as you can see. 589 00:41:23,560 --> 00:41:25,000 But don't let that intimidate you. 590 00:41:25,320 --> 00:41:26,480 You don't need to be afraid 591 00:41:26,560 --> 00:41:28,120 unless you're made of scissors. 592 00:41:28,320 --> 00:41:29,480 Just a little rock-paper-scissor 593 00:41:29,560 --> 00:41:30,560 joke for you. 594 00:41:30,840 --> 00:41:33,480 This is my very good friend over here, Miek. 595 00:41:33,800 --> 00:41:36,360 He's an insect and has knives for hands. 596 00:41:37,160 --> 00:41:38,440 You're a Kronan, aren't you? 597 00:41:38,840 --> 00:41:41,280 -That I am. -How'd you end up in here? 598 00:41:41,520 --> 00:41:43,200 Ah, well, I tried to start a revolution, 599 00:41:43,320 --> 00:41:44,320 but didn't print enough pamphlets. 600 00:41:44,680 --> 00:41:46,000 So hardly anyone turned up, 601 00:41:46,120 --> 00:41:48,680 except for my mum and her boyfriend, who I hate. 602 00:41:49,000 --> 00:41:50,360 As punishment, I was forced 603 00:41:50,400 --> 00:41:52,800 to be in here and become a gladiator. 604 00:41:53,000 --> 00:41:54,320 Bit of a promotional disaster, that one. 605 00:41:54,640 --> 00:41:57,200 But I'm actually organizing another revolution. 606 00:41:57,520 --> 00:41:58,520 I don't know if you'd be interested 607 00:41:58,600 --> 00:41:59,640 in something like that. 608 00:41:59,680 --> 00:42:01,360 Do you reckon you'd be interested? 609 00:42:03,680 --> 00:42:04,680 How did you... 610 00:42:04,960 --> 00:42:07,520 Ah, yeah, no. This whole thing is a circle. 611 00:42:07,800 --> 00:42:10,880 But not a real circle, more like a freaky circle. 612 00:42:11,200 --> 00:42:12,360 This doesn't make any sense. 613 00:42:12,400 --> 00:42:13,680 No, nothing makes sense here, man. 614 00:42:14,000 --> 00:42:15,360 The only thing that does make sense 615 00:42:15,400 --> 00:42:16,840 is that nothing makes sense. 616 00:42:17,160 --> 00:42:19,360 Has anyone here fought the Grandmaster's champion? 617 00:42:19,680 --> 00:42:20,680 Doug has. 618 00:42:20,840 --> 00:42:21,840 Doug! 619 00:42:22,040 --> 00:42:23,040 Our luck, Doug's dead. 620 00:42:23,160 --> 00:42:24,160 That's right. 621 00:42:24,320 --> 00:42:25,360 Everyone who fights 622 00:42:25,520 --> 00:42:26,560 the Grandmaster's champion perishes. 623 00:42:27,040 --> 00:42:28,560 What about you? You're made of rocks. 624 00:42:28,840 --> 00:42:31,400 Perishable rock. There you go. Another one gone. 625 00:42:31,720 --> 00:42:33,440 Yeah, no, I just do the smaller fights, 626 00:42:33,560 --> 00:42:35,400 warm up the crowd and whatnot. 627 00:42:35,680 --> 00:42:37,280 Wait. You're not gonna face him, are you? 628 00:42:37,560 --> 00:42:38,880 Yes, I am. 629 00:42:39,240 --> 00:42:40,960 Gonna fight him, win, 630 00:42:41,040 --> 00:42:42,360 and get the hell out of this place. 631 00:42:43,040 --> 00:42:44,840 That's exactly what Doug used to say. 632 00:42:45,200 --> 00:42:46,880 See you later, new Doug. 633 00:42:56,840 --> 00:42:58,400 Does no one remember me? 634 00:42:59,240 --> 00:43:01,440 Has no one been taught our history? 635 00:43:07,240 --> 00:43:08,600 Look at these lies. 636 00:43:09,440 --> 00:43:10,760 Goblets and garden parties? 637 00:43:13,160 --> 00:43:14,720 Peace treaties? 638 00:43:15,600 --> 00:43:16,760 Odin... 639 00:43:17,000 --> 00:43:18,480 proud to have it... 640 00:43:18,760 --> 00:43:20,040 ashamed of how he got it. 641 00:43:39,440 --> 00:43:41,600 We were unstoppable. 642 00:43:41,680 --> 00:43:43,640 I was his weapon in the conquest 643 00:43:43,680 --> 00:43:46,120 that built Asgard's empire. 644 00:43:49,040 --> 00:43:52,280 One by one, the realms became ours. 645 00:43:52,600 --> 00:43:56,640 But then, simply because my ambition outgrew his... 646 00:43:56,960 --> 00:44:01,480 he banished me, caged me, locked me away like an animal. 647 00:44:01,880 --> 00:44:04,520 Before that, Asgard's warriors were honored... 648 00:44:04,800 --> 00:44:08,320 their bodies buried as heroes beneath this very palace. 649 00:44:19,600 --> 00:44:21,280 -Odin's treasures. -Fake. 650 00:44:23,520 --> 00:44:26,000 Most of the stuff in here is fake. 651 00:44:26,680 --> 00:44:27,800 Or weak. 652 00:44:30,000 --> 00:44:31,840 Smaller than I thought it would be. 653 00:44:33,000 --> 00:44:34,520 That's not bad. 654 00:44:34,640 --> 00:44:36,320 But this... 655 00:44:37,000 --> 00:44:39,000 The Eternal Flame. 656 00:45:07,400 --> 00:45:09,600 Want to see what true power really looks like? 657 00:45:38,440 --> 00:45:41,080 Fenris, my darling, what have they done to you? 658 00:45:43,560 --> 00:45:47,600 With the Eternal Flame, you are reborn. 659 00:46:03,280 --> 00:46:05,080 I've missed you. 660 00:46:06,040 --> 00:46:07,800 I've missed you all. 661 00:46:10,640 --> 00:46:11,640 THOR: Odin... 662 00:46:11,920 --> 00:46:15,120 I bid you take your place in the halls of Valhalla... 663 00:46:15,440 --> 00:46:17,640 where the brave shall live forever. 664 00:46:19,240 --> 00:46:21,440 Nor shall we mourn but rejoice... 665 00:46:21,840 --> 00:46:23,120 for those that have died... 666 00:46:23,200 --> 00:46:24,440 THOR AND LOKI: ...the glorious death. 667 00:46:32,600 --> 00:46:33,840 Hurts, doesn't it? 668 00:46:34,120 --> 00:46:35,120 Being lied to. 669 00:46:36,200 --> 00:46:37,560 Being told you're one thing 670 00:46:37,640 --> 00:46:39,480 and then learning it's all a fiction. 671 00:46:44,480 --> 00:46:46,320 You didn't think I'd really come and see you, did you? 672 00:46:46,640 --> 00:46:48,280 This place is disgusting. 673 00:46:51,280 --> 00:46:52,960 Does this mean you don't want my help? 674 00:46:53,280 --> 00:46:55,160 Look, I couldn't jeopardize my position with the Grandmaster. 675 00:46:55,320 --> 00:46:56,680 It took me time to win his trust. 676 00:46:56,800 --> 00:46:58,280 He's a lunatic, but he can be amenable. 677 00:46:58,600 --> 00:46:59,840 What I'm telling you is, 678 00:46:59,840 --> 00:47:01,640 you could join me at the Grandmaster's side. 679 00:47:01,960 --> 00:47:02,960 Perhaps, in time, 680 00:47:03,000 --> 00:47:06,480 an accident befalls the Grandmaster, and then... 681 00:47:12,480 --> 00:47:14,880 You're not seriously thinking of going back, are you? 682 00:47:17,520 --> 00:47:20,040 Our sister destroyed your hammer 683 00:47:20,160 --> 00:47:21,520 like a piece of glass. 684 00:47:22,640 --> 00:47:24,320 She's stronger than both of us. She's stronger than you. 685 00:47:24,520 --> 00:47:25,800 You don't stand a chance. 686 00:47:25,960 --> 00:47:28,160 Do you understand what I'm saying to you? 687 00:47:32,680 --> 00:47:33,680 Fine. 688 00:47:36,360 --> 00:47:38,840 I guess I'll just have to go it alone. 689 00:47:39,720 --> 00:47:40,720 Like I've always done. 690 00:47:43,880 --> 00:47:45,040 Would you say something? 691 00:47:47,880 --> 00:47:49,280 Say something! 692 00:47:50,520 --> 00:47:52,640 What would you like me to say? 693 00:47:53,080 --> 00:47:55,200 You faked your own death... 694 00:47:55,520 --> 00:47:58,000 you stole the throne, stripped Odin of his power... 695 00:47:58,200 --> 00:47:59,720 stranded him on Earth to die, 696 00:47:59,760 --> 00:48:01,360 releasing the Goddess of Death. 697 00:48:02,040 --> 00:48:03,200 Have I said enough or would you like me to go back 698 00:48:03,280 --> 00:48:05,200 further than the past two days? 699 00:48:06,880 --> 00:48:08,320 You know, I haven't seen this 700 00:48:08,400 --> 00:48:10,400 beloved champion he talks of... 701 00:48:10,720 --> 00:48:12,560 but I've heard he is astonishingly savage. 702 00:48:13,400 --> 00:48:15,920 I've placed a large wager against you tomorrow. 703 00:48:17,360 --> 00:48:18,360 Don't let me down. 704 00:48:22,400 --> 00:48:23,760 KORG: Piss off, ghost! 705 00:48:26,400 --> 00:48:27,880 He's freaking gone. 706 00:48:36,240 --> 00:48:37,240 KORG: Oh, yuck! 707 00:48:37,400 --> 00:48:39,520 There's still someone's hair and blood all over this. 708 00:48:39,760 --> 00:48:41,080 Guys, can you clean up the weapons 709 00:48:41,120 --> 00:48:42,400 once you finish your fight? 710 00:48:42,560 --> 00:48:43,560 Disgusting slobs. 711 00:48:44,760 --> 00:48:46,200 Oh, Thor... 712 00:48:46,720 --> 00:48:48,520 wanna use a big wooden fork? 713 00:48:48,880 --> 00:48:49,880 No. 714 00:48:49,960 --> 00:48:51,120 Yeah, not really useful. 715 00:48:51,400 --> 00:48:53,120 Unless you're fighting off three vampires 716 00:48:53,120 --> 00:48:54,760 that were huddled together. 717 00:48:55,760 --> 00:48:57,240 I really wish I had my hammer. 718 00:48:57,600 --> 00:48:58,600 Hammer? 719 00:48:58,840 --> 00:49:00,320 Quite unique. It was made from this 720 00:49:00,440 --> 00:49:02,400 special metal from the heart of a dying star. 721 00:49:02,960 --> 00:49:04,440 And when I spun it really, really fast, 722 00:49:04,520 --> 00:49:06,000 it gave me the ability to fly. 723 00:49:06,120 --> 00:49:07,120 You rode a hammer? 724 00:49:07,400 --> 00:49:08,800 No, I didn't ride the hammer. 725 00:49:09,240 --> 00:49:10,440 The hammer rode you on your back? 726 00:49:10,600 --> 00:49:12,240 No. I used to spin it really fast, 727 00:49:12,280 --> 00:49:13,920 and it would pull me off the... 728 00:49:13,960 --> 00:49:16,080 Oh, my God. A hammer pulled you off? 729 00:49:16,120 --> 00:49:17,920 The ground. It would pull me off the ground, 730 00:49:17,960 --> 00:49:19,800 up into the air, and I would fly. 731 00:49:20,080 --> 00:49:21,080 Every time I threw it, 732 00:49:21,120 --> 00:49:22,960 it would always come back to me. 733 00:49:23,280 --> 00:49:24,480 Sounds like you had a pretty special 734 00:49:24,560 --> 00:49:25,920 and intimate relationship with this hammer... 735 00:49:25,960 --> 00:49:27,120 and that losing it 736 00:49:27,160 --> 00:49:28,960 was almost comparable to losing a loved one. 737 00:49:30,120 --> 00:49:32,160 That's a nice way of putting it. 738 00:49:33,880 --> 00:49:35,120 I said they're mine. 739 00:49:36,640 --> 00:49:38,560 See her, that's the one that put me in here. 740 00:49:38,880 --> 00:49:41,120 Oh, yeah. Scrapper 142. 741 00:49:41,160 --> 00:49:43,320 Gotta watch out for those Asgardians, man. 742 00:49:43,360 --> 00:49:45,000 They are hard to perish. 743 00:49:45,160 --> 00:49:46,560 Asgardian? 744 00:49:48,360 --> 00:49:50,280 Hey. Hey. 745 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 Hey. 746 00:49:52,360 --> 00:49:55,000 Do not zap me with that thing. I just wanna talk. 747 00:49:56,760 --> 00:49:58,120 Asgard is in danger. 748 00:50:02,640 --> 00:50:04,040 My God, you're a Valkyrie. 749 00:50:05,160 --> 00:50:07,360 I used to wanna be a Valkyrie when I was younger... 750 00:50:07,680 --> 00:50:10,000 until I found out that you were all women. 751 00:50:10,160 --> 00:50:11,160 There's nothing wrong with women, of course. 752 00:50:11,200 --> 00:50:12,240 I love women. 753 00:50:12,480 --> 00:50:13,840 Sometimes a little too much. 754 00:50:14,040 --> 00:50:15,120 Not in a creepy way, 755 00:50:15,200 --> 00:50:16,920 just more of a respectful appreciation. 756 00:50:17,200 --> 00:50:18,480 I think it's great that there is 757 00:50:18,520 --> 00:50:21,600 an elite force of women warriors. 758 00:50:21,840 --> 00:50:23,240 It's about time. 759 00:50:24,760 --> 00:50:25,840 Are you done? 760 00:50:26,000 --> 00:50:27,000 WARDEN: Lord of Thunder, you're up. 761 00:50:27,040 --> 00:50:28,160 Please, help me. I need your help. 762 00:50:28,200 --> 00:50:29,200 Bye. 763 00:50:29,320 --> 00:50:31,480 Fine, then you must be a traitor or a coward. 764 00:50:31,760 --> 00:50:34,040 Because the Valkyrie is sworn to protect the throne. 765 00:50:34,640 --> 00:50:37,840 Listen closely, your majesty. This is Sakaar, not Asgard. 766 00:50:38,400 --> 00:50:40,040 And I'm a Scrapper, not a Valkyrie. 767 00:50:41,360 --> 00:50:43,240 - 768 00:50:43,360 --> 00:50:45,200 Bring him in for processing. 769 00:50:45,640 --> 00:50:49,360 And no one escapes this place. So you're gonna die anyway. 770 00:51:01,240 --> 00:51:02,720 BARBER: Now, don't you move. 771 00:51:03,040 --> 00:51:05,560 My hands ain't as steady as they used to be. 772 00:51:05,840 --> 00:51:08,640 By Odin's beard, you shall not cut my hair... 773 00:51:09,000 --> 00:51:11,400 lest you feel the wrath of the mighty Thor. 774 00:51:15,840 --> 00:51:18,200 Please. Please, kind sir, do not cut my hair. 775 00:51:19,520 --> 00:51:20,880 Please! No! 776 00:51:21,080 --> 00:51:22,080 No! 777 00:51:34,440 --> 00:51:37,200 Wow! Look at all of you. 778 00:51:37,280 --> 00:51:38,920 What a show! What a night! 779 00:51:39,200 --> 00:51:40,200 Who's having fun? 780 00:51:41,120 --> 00:51:42,920 Please, I'm your host. 781 00:51:43,240 --> 00:51:44,400 Big round of applause 782 00:51:44,440 --> 00:51:46,320 for all of our undercard competitors... 783 00:51:46,600 --> 00:51:49,280 who today died so gruesomely. 784 00:51:49,560 --> 00:51:50,640 Good sports. 785 00:51:50,960 --> 00:51:52,480 What a show! What a night! 786 00:51:53,240 --> 00:51:56,880 This is what you've come for, and so have I. 787 00:52:02,920 --> 00:52:05,760 And now, without further ado... 788 00:52:05,800 --> 00:52:08,280 it's main event time. 789 00:52:10,240 --> 00:52:11,680 Making his first appearance, 790 00:52:11,800 --> 00:52:13,280 though he looks quite promising... 791 00:52:13,800 --> 00:52:15,480 got a couple of tricks up his sleeve. 792 00:52:15,960 --> 00:52:18,480 I'll say no more, see what you think. 793 00:52:18,960 --> 00:52:20,160 Ladies and gentlemen, I give you... 794 00:52:21,320 --> 00:52:23,480 Lord of Thunder. 795 00:52:46,800 --> 00:52:48,960 Watch out for his fingers. They make sparks. 796 00:52:49,000 --> 00:52:50,320 Okay, this is it. 797 00:52:50,840 --> 00:52:53,800 Let's get ready to welcome this guy. Here he comes. 798 00:52:54,400 --> 00:52:56,840 - 799 00:53:02,920 --> 00:53:04,200 GRANDMASTER: He is a creature. 800 00:53:04,400 --> 00:53:05,680 What can we say about him? 801 00:53:05,800 --> 00:53:08,280 Well, he's unique. There's none like him. 802 00:53:08,520 --> 00:53:10,960 I feel a special connection with him. 803 00:53:12,720 --> 00:53:13,960 He's undefeated. 804 00:53:15,360 --> 00:53:16,800 He's the reigning. 805 00:53:19,200 --> 00:53:21,280 He's the defending. 806 00:53:21,760 --> 00:53:22,760 Ladies and gentlemen... 807 00:53:23,200 --> 00:53:24,200 I give you... 808 00:53:24,520 --> 00:53:25,520 Uh-oh. 809 00:53:29,040 --> 00:53:32,720 ...your Incredible... 810 00:53:36,560 --> 00:53:38,400 Hulk! 811 00:53:39,040 --> 00:53:40,400 Yes! 812 00:53:44,360 --> 00:53:46,200 I have to get off this planet. 813 00:53:46,880 --> 00:53:48,680 Hey, hey, hey. Where you going? 814 00:53:49,040 --> 00:53:51,240 - 815 00:53:57,080 --> 00:53:58,200 Hey! 816 00:53:58,920 --> 00:54:00,080 We know each other. 817 00:54:00,560 --> 00:54:02,400 He's a friend from work. 818 00:54:11,800 --> 00:54:13,360 Where have you been? 819 00:54:13,600 --> 00:54:15,600 Everybody thought you were dead. 820 00:54:15,880 --> 00:54:17,640 But so much has happened since I last saw you. 821 00:54:18,240 --> 00:54:19,800 I lost my hammer. 822 00:54:19,960 --> 00:54:22,920 Like, yesterday, so that's still pretty fresh. 823 00:54:23,520 --> 00:54:25,640 Loki. Loki's alive. Can you believe it? 824 00:54:25,920 --> 00:54:26,960 He's up there. 825 00:54:27,240 --> 00:54:29,120 Loki! Look who it is! 826 00:54:31,400 --> 00:54:33,400 Banner, I never thought I would say this... 827 00:54:33,440 --> 00:54:35,720 but I'm happy to see you. 828 00:54:36,080 --> 00:54:38,400 Hulk! Hulk! Hulk! 829 00:54:44,200 --> 00:54:45,200 THOR: Banner. 830 00:54:46,280 --> 00:54:47,560 Hey, Banner! 831 00:54:48,120 --> 00:54:50,120 No Banner. Only Hulk. 832 00:54:50,640 --> 00:54:51,680 What are you doing? 833 00:54:51,800 --> 00:54:53,640 -It's me. It's Thor! - 834 00:55:14,160 --> 00:55:15,320 Banner, we're friends. 835 00:55:15,440 --> 00:55:17,400 This is crazy. I don't want to hurt you! 836 00:55:24,480 --> 00:55:26,320 -Here we go. 837 00:55:45,160 --> 00:55:46,320 What? 838 00:55:56,840 --> 00:55:58,200 Hey, big guy. 839 00:56:00,200 --> 00:56:02,040 The sun's getting real low. 840 00:56:13,360 --> 00:56:15,720 That's it. The sun's going down. 841 00:56:18,840 --> 00:56:20,400 I won't hurt you anymore. 842 00:56:20,840 --> 00:56:22,040 No one will. 843 00:56:34,240 --> 00:56:36,240 Yes! That's how it feels! 844 00:56:37,840 --> 00:56:39,400 I'm just a huge fan of the sport. 845 00:56:47,200 --> 00:56:49,520 All right. Screw it. 846 00:56:55,600 --> 00:56:56,720 AUDIENCE: Oh! 847 00:57:01,240 --> 00:57:02,400 I know you're in there, Banner. 848 00:57:02,400 --> 00:57:03,440 I'll get you out! 849 00:57:12,840 --> 00:57:14,680 What's the matter with you? You're embarrassing me! 850 00:57:14,920 --> 00:57:16,080 I told them we were friends! 851 00:57:45,920 --> 00:57:47,360 - 852 00:58:47,520 --> 00:58:50,360 Thunder! Thunder! Thunder! 853 00:58:52,200 --> 00:58:57,000 Thunder! Thunder! Thunder! 854 00:59:28,640 --> 00:59:31,240 Another day, another Doug. 855 00:59:40,520 --> 00:59:42,400 HELA: What is that noise? 856 00:59:42,720 --> 00:59:45,360 The common folk aren't exactly falling in line. 857 00:59:45,880 --> 00:59:49,440 There's a resistance trying to knock down the front gates. 858 00:59:55,000 --> 00:59:56,760 Tell me about yourself, Skurge. 859 00:59:57,280 --> 00:59:59,440 Well, me dad was a stonemason. Me mum was... 860 00:59:59,720 --> 01:00:01,600 Right, yeah, I'll just stop you there. 861 01:00:01,720 --> 01:00:03,440 What I meant was... 862 01:00:03,920 --> 01:00:05,280 what's your ambition? 863 01:00:06,560 --> 01:00:09,760 I just want a chance to prove myself. 864 01:00:10,560 --> 01:00:11,560 Recognition. 865 01:00:11,960 --> 01:00:13,200 When I was young... 866 01:00:13,600 --> 01:00:17,120 every great king had an executioner. 867 01:00:17,400 --> 01:00:19,280 Not just to execute people... 868 01:00:19,600 --> 01:00:22,080 but also to execute their vision. 869 01:00:23,200 --> 01:00:25,880 But mainly to execute people. 870 01:00:26,120 --> 01:00:28,080 Still, it was a great honor. 871 01:00:30,040 --> 01:00:32,640 I was Odin's executioner. 872 01:00:33,920 --> 01:00:37,960 And you shall be my executioner. 873 01:00:43,640 --> 01:00:45,480 Let's begin our conquest. 874 01:00:57,000 --> 01:00:58,440 Skurge, where's the sword? 875 01:01:03,840 --> 01:01:07,520 That sword is the key to opening the Bifrost. 876 01:01:08,160 --> 01:01:09,520 Those people you mentioned, 877 01:01:09,640 --> 01:01:11,640 the ones who aren't falling into line... 878 01:01:12,280 --> 01:01:13,360 round them up. 879 01:01:37,320 --> 01:01:38,680 Excuse me. 880 01:01:50,840 --> 01:01:52,200 Sorry about that. 881 01:01:52,320 --> 01:01:53,600 These bloody things are everywhere. 882 01:01:55,040 --> 01:01:56,040 Come on. 883 01:02:31,040 --> 01:02:32,600 You'll be safe here. 884 01:02:52,960 --> 01:02:54,240 - 885 01:03:42,120 --> 01:03:43,120 Are we cool? 886 01:03:47,000 --> 01:03:48,400 It's Hulk in a hot tub. 887 01:03:49,880 --> 01:03:51,280 So how long have you been like that? 888 01:03:51,960 --> 01:03:53,000 Like what? 889 01:03:53,640 --> 01:03:56,880 Like this. Big, and green, and stupid. 890 01:03:58,280 --> 01:04:00,160 Hulk always Hulk. 891 01:04:05,160 --> 01:04:06,360 How'd you get here? 892 01:04:07,320 --> 01:04:08,320 Winning. 893 01:04:08,360 --> 01:04:09,960 You mean cheating, huh? 894 01:04:10,000 --> 01:04:12,360 Were they wearing one of these when you won? 895 01:04:12,640 --> 01:04:13,800 How'd you arrive here? 896 01:04:16,800 --> 01:04:17,800 Quinjet. 897 01:04:18,200 --> 01:04:20,520 Yes. Now, where is the Quinjet now? 898 01:04:25,480 --> 01:04:27,360 That's naked. 899 01:04:27,600 --> 01:04:30,200 -He's very naked. Hmm. - 900 01:04:33,080 --> 01:04:35,040 It's in my brain now. 901 01:04:35,880 --> 01:04:36,880 Quinjet. 902 01:04:47,760 --> 01:04:48,880 Yes! 903 01:04:49,200 --> 01:04:50,520 I'm getting us out of here. 904 01:04:50,880 --> 01:04:53,120 This is a terrible, awful place. 905 01:04:53,400 --> 01:04:57,040 You're gonna love Asgard. It's big. It's golden. Shiny. 906 01:04:57,320 --> 01:04:58,560 Hulk stay. 907 01:04:58,880 --> 01:05:02,080 No, no, no. My people need me to get back to Asgard. 908 01:05:02,960 --> 01:05:04,640 We must prevent Ragnarok. 909 01:05:04,960 --> 01:05:06,080 Ragnarok? 910 01:05:06,480 --> 01:05:07,920 The prophesied death of my home world. 911 01:05:08,040 --> 01:05:09,360 The end of days, it's the end of... 912 01:05:11,760 --> 01:05:13,760 If you help me get back to Asgard... 913 01:05:14,040 --> 01:05:15,960 I can help you get back to Earth. Huh? 914 01:05:16,240 --> 01:05:17,240 Earth hate Hulk. 915 01:05:17,600 --> 01:05:18,920 Earth loves Hulk. They love you. 916 01:05:19,240 --> 01:05:20,520 You're one of the Avengers. 917 01:05:20,600 --> 01:05:21,760 One of the team, one of our friends. 918 01:05:22,400 --> 01:05:24,240 This is what friends do. They support each other. 919 01:05:24,560 --> 01:05:25,600 You're Banner's friend. 920 01:05:25,920 --> 01:05:27,920 I'm not Banner's friend. I prefer you. 921 01:05:28,240 --> 01:05:29,280 Banner's friend. 922 01:05:29,400 --> 01:05:30,400 -I don't even like Banner. - 923 01:05:30,520 --> 01:05:33,280 "I'm into numbers and science and stuff." 924 01:05:33,840 --> 01:05:35,280 Thor go. Hulk stay. 925 01:05:35,680 --> 01:05:36,680 Fine. 926 01:05:37,280 --> 01:05:38,280 Stay here. 927 01:05:39,120 --> 01:05:41,440 Stupid place. It's hideous, by the way. 928 01:05:41,760 --> 01:05:45,120 The red, the white. Just pick a color. Ridiculous. 929 01:05:46,080 --> 01:05:47,120 Smash you. 930 01:05:47,440 --> 01:05:49,600 You didn't smash anything. I won that fight. 931 01:05:49,920 --> 01:05:51,920 -I smashed you. -Yeah, sure, sure. 932 01:05:52,160 --> 01:05:53,800 -Baby arms. -What? 933 01:05:54,120 --> 01:05:55,280 Baby. 934 01:05:55,320 --> 01:05:56,800 Moron! You big child. 935 01:05:57,080 --> 01:05:58,120 Thor go! 936 01:05:58,240 --> 01:05:59,960 -I am going. - 937 01:06:00,120 --> 01:06:02,120 - 938 01:06:04,120 --> 01:06:05,360 Thor go again. 939 01:06:10,240 --> 01:06:11,440 Thor home. 940 01:06:21,640 --> 01:06:22,960 Hulk trains. 941 01:06:23,440 --> 01:06:25,280 That's great. Have fun. 942 01:06:25,640 --> 01:06:27,160 -Hey, big guy. -Angry girl. 943 01:06:27,320 --> 01:06:28,480 What have you been up to? 944 01:06:28,800 --> 01:06:29,840 HULK: Winning. 945 01:06:40,320 --> 01:06:43,360 Heimdall, I know you can see me. 946 01:06:44,840 --> 01:06:46,520 I need you to help me. 947 01:06:49,000 --> 01:06:50,000 Help me see. 948 01:07:00,520 --> 01:07:02,840 I see you, but you're far away. 949 01:07:03,920 --> 01:07:04,960 What's going on here? 950 01:07:05,320 --> 01:07:06,600 Come see for yourself. 951 01:07:09,360 --> 01:07:10,800 I'm providing refuge in a stronghold 952 01:07:10,880 --> 01:07:11,880 built by our ancestors. 953 01:07:12,360 --> 01:07:15,680 But if the garrison falls, our only escape is Bifrost. 954 01:07:15,960 --> 01:07:17,880 You're talking about evacuating Asgard? 955 01:07:21,040 --> 01:07:22,960 We won't last long if we stay. 956 01:07:23,640 --> 01:07:24,960 She draws her power from Asgard 957 01:07:25,040 --> 01:07:26,160 and grows stronger every day. 958 01:07:26,400 --> 01:07:27,440 Come on. 959 01:07:31,560 --> 01:07:32,880 Hela is ravenous. 960 01:07:33,200 --> 01:07:34,240 If I let her leave, 961 01:07:34,240 --> 01:07:36,040 she'll consume Nine Realms and all the cosmos. 962 01:07:36,400 --> 01:07:37,400 We need you. 963 01:07:37,520 --> 01:07:38,560 I'm working on it. But I don't even know 964 01:07:38,680 --> 01:07:39,680 where the hell I am. 965 01:07:40,240 --> 01:07:42,240 You're on a planet surrounded by doorways. Go through one. 966 01:07:42,560 --> 01:07:44,360 -Which one? -The big one. 967 01:08:13,440 --> 01:08:14,600 Thor sad. 968 01:08:15,040 --> 01:08:16,080 Shut up. 969 01:08:18,480 --> 01:08:19,920 Thor sad. 970 01:08:21,240 --> 01:08:22,840 I'm not sad, you idiot. 971 01:08:23,320 --> 01:08:24,920 -I'm pissed off! -Oh. 972 01:08:26,120 --> 01:08:28,600 Angry. I lost my father. 973 01:08:29,840 --> 01:08:32,280 -I lost my hammer. - 974 01:08:32,440 --> 01:08:34,040 -You're not even listening. -Whining and crying. 975 01:08:34,120 --> 01:08:35,280 Cry like baby. 976 01:08:35,640 --> 01:08:37,120 Don't kick stuff. 977 01:08:38,560 --> 01:08:40,640 You're being a really bad friend. 978 01:08:40,920 --> 01:08:41,920 You bad friend! 979 01:08:42,280 --> 01:08:43,320 -You know what we call you? -No. 980 01:08:43,640 --> 01:08:45,240 We call you the stupid Avenger. 981 01:08:50,240 --> 01:08:51,240 What, are you crazy? 982 01:08:51,480 --> 01:08:52,480 Yes. 983 01:08:52,640 --> 01:08:54,960 You know what? Earth does hate you. 984 01:09:15,840 --> 01:09:17,760 No. Mmm-mmm. 985 01:09:20,280 --> 01:09:22,840 I'm sorry I said those things. 986 01:09:23,680 --> 01:09:24,960 You're not the stupid Avenger. 987 01:09:25,000 --> 01:09:27,080 Nobody calls you the stupid Avenger. 988 01:09:27,920 --> 01:09:29,160 It's okay. 989 01:09:29,560 --> 01:09:30,560 You just can't go around throwing shields 990 01:09:30,680 --> 01:09:31,800 at people. Could have killed me. 991 01:09:31,840 --> 01:09:33,080 I know. I'm sorry. 992 01:09:33,160 --> 01:09:34,840 I just get so angry all the time. 993 01:09:34,920 --> 01:09:36,960 Hulk always, always angry. 994 01:09:37,280 --> 01:09:39,520 I know. We're the same, you and I. 995 01:09:40,120 --> 01:09:41,560 We're just a couple of hot-headed fools. 996 01:09:41,920 --> 01:09:45,640 Yeah, same. Hulk like fire, Thor like water. 997 01:09:46,720 --> 01:09:48,360 We're kind of both like fire. 998 01:09:48,640 --> 01:09:50,520 But Hulk like real fire. 999 01:09:51,680 --> 01:09:53,960 Hulk like raging fire. 1000 01:09:54,200 --> 01:09:56,320 Thor like smoldering fire. 1001 01:09:58,960 --> 01:10:00,720 Hulk, I need you to do something for me. 1002 01:10:00,880 --> 01:10:01,880 Hmm? 1003 01:10:07,360 --> 01:10:08,720 Angry girl. 1004 01:10:16,200 --> 01:10:18,320 What's going on? What are you... 1005 01:10:27,520 --> 01:10:29,240 You're so thick-headed that you can't tell... 1006 01:10:29,520 --> 01:10:30,840 when someone's hiding all the way across 1007 01:10:30,880 --> 01:10:32,240 the universe and wants to be left alone. 1008 01:10:32,520 --> 01:10:35,040 -We need to talk. -No, you wanna talk to me. 1009 01:10:35,920 --> 01:10:36,920 I need her to stay. 1010 01:10:37,080 --> 01:10:38,080 Stay? 1011 01:10:38,720 --> 01:10:39,760 Block. 1012 01:10:41,480 --> 01:10:43,160 Stay. 1013 01:10:43,240 --> 01:10:44,800 -Please. -Please. 1014 01:10:47,600 --> 01:10:48,560 All right. 1015 01:10:50,920 --> 01:10:52,640 -Here's the deal. - 1016 01:10:53,360 --> 01:10:54,920 I'll listen to you... 1017 01:10:55,760 --> 01:10:56,960 till this is empty. 1018 01:10:58,600 --> 01:11:00,760 Asgard is in danger and people are dying. 1019 01:11:01,040 --> 01:11:02,440 We need to get back there. I need your help. 1020 01:11:02,920 --> 01:11:03,920 Wow. 1021 01:11:04,640 --> 01:11:06,440 -Finished. Bye. - 1022 01:11:08,240 --> 01:11:09,440 Odin is dead. 1023 01:11:12,960 --> 01:11:15,080 Hela, the Goddess of Death, has invaded Asgard. 1024 01:11:16,000 --> 01:11:18,440 If Hela's back, then Asgard's already lost. 1025 01:11:18,760 --> 01:11:20,000 I'm going to stop her. 1026 01:11:21,000 --> 01:11:22,000 -Alone? -Nope. 1027 01:11:22,280 --> 01:11:23,440 I'm putting together a team. 1028 01:11:23,800 --> 01:11:26,440 It's me, you, and the big guy. 1029 01:11:26,960 --> 01:11:29,000 No. No team. Only Hulk. 1030 01:11:29,280 --> 01:11:30,800 It's me and you. 1031 01:11:31,120 --> 01:11:32,120 I think it's only you. 1032 01:11:32,240 --> 01:11:34,560 Wait. Just listen. The Valkyrie are legend. 1033 01:11:34,680 --> 01:11:37,000 Elite warriors of Asgard sworn to defend the throne. 1034 01:11:38,000 --> 01:11:39,000 I'm not getting dragged into 1035 01:11:39,120 --> 01:11:40,120 another one of Odin's family squabbles. 1036 01:11:40,840 --> 01:11:42,480 -What's that supposed to mean? -Your sister. 1037 01:11:42,800 --> 01:11:44,600 Her power comes from Asgard, same as yours. 1038 01:11:44,840 --> 01:11:45,960 When it grew beyond Odin's control 1039 01:11:46,080 --> 01:11:47,280 she massacred everyone in the palace... 1040 01:11:47,560 --> 01:11:48,840 and tried to seize the throne. 1041 01:11:49,320 --> 01:11:50,840 When she tried to escape her banishment... 1042 01:11:50,960 --> 01:11:53,280 he sent the Valkyrie in to fight her back. 1043 01:11:54,840 --> 01:11:56,840 I only survived because... 1044 01:11:58,600 --> 01:12:00,000 Look, I already faced her once 1045 01:12:00,120 --> 01:12:01,840 back when I believed in the throne... 1046 01:12:02,160 --> 01:12:03,160 and it cost me everything. 1047 01:12:03,640 --> 01:12:05,000 That's what's wrong with Asgard. 1048 01:12:05,120 --> 01:12:07,480 The throne, the secrets, the whole golden sham. 1049 01:12:07,880 --> 01:12:09,000 I agree. 1050 01:12:10,040 --> 01:12:11,320 Don't get familiar. 1051 01:12:11,960 --> 01:12:13,160 I agree. 1052 01:12:13,520 --> 01:12:14,840 That's why I turned down the throne. 1053 01:12:15,160 --> 01:12:17,000 But this isn't about the crown. 1054 01:12:17,120 --> 01:12:18,160 This is about the people. 1055 01:12:18,480 --> 01:12:20,280 They're dying and they're your people, too. 1056 01:12:20,680 --> 01:12:21,880 Forget it. 1057 01:12:23,000 --> 01:12:24,320 I have. 1058 01:12:24,520 --> 01:12:25,640 -Okay. -Okay. 1059 01:12:25,840 --> 01:12:26,960 -Good. Great. -Great. 1060 01:12:27,200 --> 01:12:28,160 Thank you. 1061 01:12:28,320 --> 01:12:29,840 -For what? -For this. 1062 01:12:31,520 --> 01:12:33,360 Didn't see that, did you? 1063 01:12:35,040 --> 01:12:36,960 -There... That's better. 1064 01:12:38,880 --> 01:12:40,520 You know, go ahead. 1065 01:12:40,880 --> 01:12:45,200 Stay here and enslave people for that lunatic. 1066 01:12:45,520 --> 01:12:46,720 Keep drinking, keep hiding. 1067 01:12:47,040 --> 01:12:48,160 But me... 1068 01:12:50,360 --> 01:12:52,040 I choose to run toward my problems 1069 01:12:52,160 --> 01:12:53,280 and not away from them. 1070 01:12:54,560 --> 01:12:55,680 Because that's what... 1071 01:13:00,880 --> 01:13:02,760 Because that's what heroes do. 1072 01:13:14,480 --> 01:13:15,720 Friend stay! 1073 01:13:27,760 --> 01:13:28,920 Yes! 1074 01:13:43,560 --> 01:13:44,560 All right. 1075 01:13:48,560 --> 01:13:49,560 Come on. 1076 01:13:52,240 --> 01:13:54,520 COMPUTER: Welcome. Voice activation required. 1077 01:13:54,760 --> 01:13:56,280 -Thor. - 1078 01:13:56,400 --> 01:13:57,440 Access denied. 1079 01:13:58,120 --> 01:14:00,320 Uh... Thor, son of Odin. 1080 01:14:00,600 --> 01:14:01,600 -Access denied. 1081 01:14:01,920 --> 01:14:02,880 God of Thunder. 1082 01:14:03,120 --> 01:14:04,240 -Access denied. 1083 01:14:04,520 --> 01:14:05,520 Strongest Avenger. 1084 01:14:05,760 --> 01:14:07,000 -Access denied. 1085 01:14:07,280 --> 01:14:08,680 Strongest Avenger. 1086 01:14:08,800 --> 01:14:10,120 -Access denied. 1087 01:14:10,600 --> 01:14:12,600 Damn you, Stark. 1088 01:14:13,120 --> 01:14:14,120 Point Break. 1089 01:14:14,440 --> 01:14:16,440 -Welcome, Point Break. - 1090 01:14:16,800 --> 01:14:18,080 - 1091 01:14:18,280 --> 01:14:20,120 -Friend stay! 1092 01:14:20,400 --> 01:14:22,400 No, no, no! Stop! 1093 01:14:22,480 --> 01:14:24,160 -Stay! - 1094 01:14:24,560 --> 01:14:25,800 Stop! Stop breaking everything! 1095 01:14:26,080 --> 01:14:27,440 Don't go! 1096 01:14:30,880 --> 01:14:32,000 Nice work, big guy. 1097 01:14:32,120 --> 01:14:33,560 We don't know where Ultron's headed, 1098 01:14:33,640 --> 01:14:35,640 but you're going very high, very fast. 1099 01:14:35,960 --> 01:14:37,440 So, I need you to turn this bird around, okay? 1100 01:14:38,280 --> 01:14:40,640 We can't track you in stealth mode... 1101 01:14:41,120 --> 01:14:42,600 so I need you to help me out. Okay? 1102 01:14:46,480 --> 01:14:47,840 I need you to... 1103 01:15:03,960 --> 01:15:06,320 No! No, Banner! 1104 01:15:13,920 --> 01:15:15,040 Oh, jeez. 1105 01:15:16,160 --> 01:15:17,520 Banner. 1106 01:15:18,760 --> 01:15:20,200 -Hey, hey, hey. - 1107 01:15:20,480 --> 01:15:21,800 -You all right, Banner? - 1108 01:15:22,000 --> 01:15:23,200 - 1109 01:15:24,360 --> 01:15:26,160 Sun's going down. Sun's going down. 1110 01:15:26,800 --> 01:15:28,000 That's it, breathe. 1111 01:15:28,680 --> 01:15:30,520 I won't hurt you. 1112 01:15:31,400 --> 01:15:32,400 -Sun's going down. - 1113 01:15:32,680 --> 01:15:34,000 -Thor. -Yeah. 1114 01:15:35,000 --> 01:15:36,200 What happened to your hair? 1115 01:15:36,480 --> 01:15:37,720 Some creepy old man cut it off. 1116 01:15:38,000 --> 01:15:39,240 -It looks good. -Oh, thanks. 1117 01:15:39,520 --> 01:15:41,720 Where are we? Oh, how's Nat? 1118 01:15:42,240 --> 01:15:44,880 -Uh, Nat is good, I'm sure. -Is she okay? 1119 01:15:45,200 --> 01:15:46,880 -And what about Sokovia? -Sokovia? 1120 01:15:47,200 --> 01:15:48,560 The city, Sokovia. Did we save it? 1121 01:15:48,880 --> 01:15:49,880 -Banner, listen. -What? 1122 01:15:50,160 --> 01:15:52,040 Sokovia. Ultron. That was two years ago. 1123 01:15:52,400 --> 01:15:53,720 -What are you saying? -Well... 1124 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 What? 1125 01:15:55,880 --> 01:15:57,200 I've been Hulk for two years? 1126 01:15:57,680 --> 01:15:58,880 I'm afraid so. 1127 01:16:05,120 --> 01:16:06,120 What the hell happened? 1128 01:16:09,840 --> 01:16:11,240 Banner, there's something you should know. 1129 01:16:13,920 --> 01:16:14,920 COMPUTER: Voice activation required. 1130 01:16:15,080 --> 01:16:16,080 Banner. 1131 01:16:16,240 --> 01:16:17,680 Welcome, strongest Avenger. 1132 01:16:17,920 --> 01:16:18,920 Uh, what? 1133 01:16:19,000 --> 01:16:20,000 Ship's log. 1134 01:16:31,560 --> 01:16:33,000 Thor, where are we? 1135 01:16:33,280 --> 01:16:34,240 Yeah, about that. 1136 01:16:34,440 --> 01:16:35,720 Sakaar, hear ye. 1137 01:16:35,760 --> 01:16:37,480 Attention please. I have some bad news. 1138 01:16:37,760 --> 01:16:40,440 My beloved exalted champion has turned up missing. 1139 01:16:40,600 --> 01:16:42,880 Take to the streets. Celebrate my champion. 1140 01:16:42,920 --> 01:16:43,920 BANNER: Who's that? 1141 01:16:44,280 --> 01:16:45,760 He kind of runs the place. 1142 01:16:46,720 --> 01:16:47,920 You actually lived at his house for awhile. 1143 01:16:48,080 --> 01:16:49,080 -I did? -Yeah. 1144 01:16:49,440 --> 01:16:51,200 Quite a lot's happened. You and I had a fight recently. 1145 01:16:51,960 --> 01:16:53,640 -Did I win? -No, I won. Easily. 1146 01:16:54,120 --> 01:16:55,120 Doesn't sound right. 1147 01:16:55,240 --> 01:16:56,240 Well, it's true. 1148 01:16:56,280 --> 01:16:58,320 It seems that that criminally seductive 1149 01:16:58,440 --> 01:17:00,800 Lord of Thunder has stolen him away. 1150 01:17:01,120 --> 01:17:03,440 Seductive God of Thunder. We need to move. 1151 01:17:04,400 --> 01:17:05,400 Oh, no. 1152 01:17:07,280 --> 01:17:08,320 This is bad. 1153 01:17:08,600 --> 01:17:10,400 This is really, really bad. 1154 01:17:13,360 --> 01:17:16,800 Thor, I think I'm freaking out. 1155 01:17:17,360 --> 01:17:18,440 No, no, no. 1156 01:17:18,600 --> 01:17:20,440 Don't freak out. You're okay. Put these on. 1157 01:17:20,640 --> 01:17:21,680 These are Tony's clothes. 1158 01:17:21,880 --> 01:17:23,120 -I know, come on. -Is he here? 1159 01:17:23,360 --> 01:17:25,160 No, he's not here. But listen. Just stay calm, okay? 1160 01:17:25,360 --> 01:17:27,480 The sun's going down. The sun's getting really low. 1161 01:17:27,520 --> 01:17:28,520 Sun's going down. 1162 01:17:36,320 --> 01:17:38,160 GRANDMASTER: I'm upset! 1163 01:17:41,240 --> 01:17:43,000 I'm very upset. 1164 01:17:43,320 --> 01:17:45,160 You know what I like about being upset? The blame. 1165 01:17:45,480 --> 01:17:47,640 Right now, that's the mindset that I'm in. 1166 01:17:47,680 --> 01:17:48,680 And you know who I'm blaming? 1167 01:17:49,080 --> 01:17:50,480 -Grandmaster, I can... -Hey! 1168 01:17:50,640 --> 01:17:51,640 Don't interrupt me! 1169 01:17:51,840 --> 01:17:52,840 Here you go. 1170 01:17:53,720 --> 01:17:54,960 Why are you handing me the melt stick? 1171 01:17:55,280 --> 01:17:56,920 He was interrupting. 1172 01:17:57,280 --> 01:17:58,960 That's not a capital violation. 1173 01:17:59,280 --> 01:18:00,400 Where was I? 1174 01:18:00,960 --> 01:18:03,320 My precious champion has come up missing... 1175 01:18:03,560 --> 01:18:05,520 and it's all because of that Lord of Thunder. 1176 01:18:05,640 --> 01:18:07,800 It's all because of him. Your brother. 1177 01:18:08,120 --> 01:18:10,960 Whatever the story is. Adopted, or complicated. 1178 01:18:11,120 --> 01:18:12,120 I'm sure there's a big history. 1179 01:18:12,360 --> 01:18:13,360 And your contender... 1180 01:18:14,120 --> 01:18:15,120 LOKI: My dear friend... 1181 01:18:15,520 --> 01:18:17,200 if you were to give me 12 hours, 1182 01:18:17,320 --> 01:18:18,680 I could bring them both back to you. Alive. 1183 01:18:18,960 --> 01:18:20,360 I could do it in two. 1184 01:18:21,360 --> 01:18:22,360 I could do it in one. 1185 01:18:22,560 --> 01:18:23,560 Let's stop there. 1186 01:18:23,840 --> 01:18:25,520 You know what? I woke up this morning 1187 01:18:25,600 --> 01:18:27,320 thinking about a public execution. 1188 01:18:28,360 --> 01:18:29,360 But for now, I'll settle for this sweet little... 1189 01:18:29,720 --> 01:18:32,360 "Who's gonna get him first?" 1190 01:18:33,520 --> 01:18:36,000 So, you're on the clock. 1191 01:18:38,000 --> 01:18:39,040 What have you done? 1192 01:18:39,160 --> 01:18:40,400 I don't answer to you, lackey. 1193 01:18:40,560 --> 01:18:41,560 It's Loki. 1194 01:18:41,720 --> 01:18:43,200 And you will answer to the Grandmaster. 1195 01:18:44,440 --> 01:18:46,240 -Hmm. 1196 01:18:46,520 --> 01:18:49,240 Why would you help my brother escape with that green fool? 1197 01:18:49,600 --> 01:18:50,720 I don't help anyone. 1198 01:18:57,400 --> 01:18:58,400 You're a Valkyrie. 1199 01:19:03,520 --> 01:19:05,520 I thought the Valkyrie had all died gruesome deaths. 1200 01:19:06,920 --> 01:19:08,400 Choose your next words wisely. 1201 01:19:08,760 --> 01:19:11,880 I'm terribly sorry. Must be a very painful memory. 1202 01:20:04,800 --> 01:20:07,120 THOR: The sun's going down. It's getting really low. 1203 01:20:08,480 --> 01:20:09,680 The sun's going down. 1204 01:20:09,800 --> 01:20:11,240 -It's getting real low. -Oh, shoot. 1205 01:20:11,600 --> 01:20:13,800 -Sun's getting low. -Would you stop saying that? 1206 01:20:13,840 --> 01:20:14,960 I just need you to stay calm. 1207 01:20:15,160 --> 01:20:17,000 Calm? I'm on an alien planet! 1208 01:20:17,320 --> 01:20:18,960 It's just a planet. You've been on a planet before. 1209 01:20:19,000 --> 01:20:20,040 Yeah. One. 1210 01:20:20,400 --> 01:20:21,960 Now you've been on two. That's a good thing. 1211 01:20:22,240 --> 01:20:23,320 It's a new experience. 1212 01:20:23,560 --> 01:20:25,480 My neurons, they're firing faster 1213 01:20:25,560 --> 01:20:27,560 than my brain can handle the information. 1214 01:20:27,840 --> 01:20:30,000 The whole thing is totally different this time. 1215 01:20:30,280 --> 01:20:32,000 In the past, I always felt like Hulk and I 1216 01:20:32,040 --> 01:20:33,320 each had a hand on the wheel. 1217 01:20:33,720 --> 01:20:35,400 But this time, it's like he had the keys 1218 01:20:35,520 --> 01:20:37,000 to the car and I was locked in the trunk. 1219 01:20:37,280 --> 01:20:39,040 All right, well, you're back now. That's all that matters. 1220 01:20:39,280 --> 01:20:40,320 No, it's not what matters. 1221 01:20:40,520 --> 01:20:41,600 What I'm trying to tell you, is that 1222 01:20:41,680 --> 01:20:43,160 if I turn into the Hulk again... 1223 01:20:43,480 --> 01:20:44,840 Banner may never come back. 1224 01:20:45,120 --> 01:20:46,360 And we're stranded on a planet 1225 01:20:46,440 --> 01:20:48,160 that is designed to stress me out. 1226 01:20:48,280 --> 01:20:49,360 We're not stranded. 1227 01:20:49,480 --> 01:20:50,800 I'm gonna figure out a way to get us home. 1228 01:20:51,360 --> 01:20:52,360 Thank you. 1229 01:20:52,680 --> 01:20:54,680 Not your home, though. Asgard. My home. 1230 01:20:55,040 --> 01:20:56,000 What? 1231 01:20:56,320 --> 01:20:57,840 Listen, my people are in great danger. 1232 01:20:58,480 --> 01:21:00,640 You and I, we have to fight this really powerful being... 1233 01:21:00,880 --> 01:21:02,640 who also happens to be my sister. 1234 01:21:02,880 --> 01:21:04,520 Okay, that is so wrong on so many... 1235 01:21:04,720 --> 01:21:05,880 I don't wanna fight your sister. 1236 01:21:05,920 --> 01:21:07,200 That's a family issue. 1237 01:21:07,320 --> 01:21:08,520 No, she's an evil being. 1238 01:21:08,640 --> 01:21:10,440 I don't care what she is. 1239 01:21:10,520 --> 01:21:12,720 I'm not fighting any more beings. I'm sick of it. 1240 01:21:12,920 --> 01:21:13,920 -What? -I just told you. 1241 01:21:14,280 --> 01:21:15,760 If I turn into the Hulk, 1242 01:21:15,880 --> 01:21:17,040 I am never gonna come back again. 1243 01:21:17,200 --> 01:21:18,280 And you don't care. 1244 01:21:18,480 --> 01:21:20,160 No, no. I'm putting together the team. 1245 01:21:20,480 --> 01:21:21,680 The Hulk is the fire. 1246 01:21:21,920 --> 01:21:23,640 Wait, you're just using me to get to the Hulk. 1247 01:21:23,880 --> 01:21:25,280 -What? No! -It's gross. 1248 01:21:25,560 --> 01:21:27,200 You don't care about me. You're not my friend. 1249 01:21:27,560 --> 01:21:29,200 No! I don't even like the Hulk. 1250 01:21:29,320 --> 01:21:30,560 He's all like... 1251 01:21:30,720 --> 01:21:32,080 "Smash, smash, smash." 1252 01:21:32,400 --> 01:21:33,400 I prefer you. 1253 01:21:34,320 --> 01:21:35,320 Thanks. 1254 01:21:36,200 --> 01:21:37,680 But if I'm being honest, 1255 01:21:37,720 --> 01:21:39,120 when it comes to fighting evil beings... 1256 01:21:39,400 --> 01:21:40,680 he is very powerful and useful. 1257 01:21:41,040 --> 01:21:42,760 Yeah, Banner's powerful and useful, too. 1258 01:21:43,080 --> 01:21:44,200 Is he though? 1259 01:21:44,480 --> 01:21:46,480 How many PhDs does Hulk have? Zero. 1260 01:21:46,680 --> 01:21:48,400 How many PhDs does Banner have? Seven. 1261 01:21:49,400 --> 01:21:51,240 Fine, you don't have to fight anyone. 1262 01:21:51,520 --> 01:21:53,280 But we're in danger here, so we have to move. 1263 01:21:57,400 --> 01:21:58,480 What are you doing with that? 1264 01:21:58,680 --> 01:21:59,680 I need a disguise. I'm a fugitive. 1265 01:21:59,760 --> 01:22:01,440 -I need a disguise. -You are the disguise. 1266 01:22:02,240 --> 01:22:03,760 -I'll be Tony Stark. -What? 1267 01:22:04,080 --> 01:22:05,720 Yeah. Tony and the gypsy. 1268 01:22:06,040 --> 01:22:08,440 No, no, you're not Tony. You're Bruce. Bruce Banner. 1269 01:22:08,680 --> 01:22:09,880 Then why did you dress me up like Tony? 1270 01:22:10,080 --> 01:22:11,080 Because you were naked. 1271 01:22:11,280 --> 01:22:12,440 Okay, I'll give you that. 1272 01:22:13,320 --> 01:22:14,560 What are you doing? Stop doing that! 1273 01:22:14,600 --> 01:22:15,960 Tony wears his pants super tight. 1274 01:22:16,080 --> 01:22:17,120 -Stop it! -I'm sorry. 1275 01:22:17,440 --> 01:22:19,440 -Why are you being so weird? -I don't know. 1276 01:22:19,720 --> 01:22:21,920 Maybe the fact that I was trapped for two years... 1277 01:22:22,160 --> 01:22:24,600 inside of a monster made me a little weird. 1278 01:22:24,960 --> 01:22:26,520 Hey. Shh. It's okay. 1279 01:22:26,800 --> 01:22:29,080 You're good. Calm down. Come on. 1280 01:22:29,280 --> 01:22:30,600 Listen, we're gonna go to Asgard... 1281 01:22:30,880 --> 01:22:31,880 and you're not gonna have to think about 1282 01:22:31,960 --> 01:22:32,960 the Hulk ever again. 1283 01:22:33,240 --> 01:22:34,280 -All right? -All right. 1284 01:22:34,640 --> 01:22:37,080 - 1285 01:22:38,320 --> 01:22:40,000 Hulk! 1286 01:22:41,960 --> 01:22:43,600 Oh. This is bad. 1287 01:22:47,760 --> 01:22:49,080 Banner! Banner! 1288 01:22:53,120 --> 01:22:54,160 Banner! 1289 01:23:07,840 --> 01:23:08,920 Banner! 1290 01:23:09,440 --> 01:23:10,560 Thor! 1291 01:23:21,840 --> 01:23:22,840 Hi. 1292 01:23:23,160 --> 01:23:24,160 Hi. 1293 01:23:24,360 --> 01:23:25,680 I was gonna do that. 1294 01:23:25,760 --> 01:23:26,840 Yeah, well, I did it first. 1295 01:23:27,200 --> 01:23:29,000 That's good. What are you doing here? 1296 01:23:30,040 --> 01:23:31,680 What are you doing here? I thought you were leaving. 1297 01:23:31,840 --> 01:23:32,840 I got sidetracked. 1298 01:23:33,360 --> 01:23:34,360 What's with the... 1299 01:23:34,840 --> 01:23:35,920 It's my disguise. 1300 01:23:36,040 --> 01:23:37,040 But I can see your face. 1301 01:23:37,600 --> 01:23:39,200 Not when I do this, you can't. 1302 01:23:39,960 --> 01:23:41,680 Your hair looks nice. I like what you did with it. 1303 01:23:41,800 --> 01:23:43,200 Change it? Washed it maybe? 1304 01:23:49,400 --> 01:23:50,680 BANNER: What are those things on her eyes? 1305 01:23:50,800 --> 01:23:52,080 Are those the people that she's killed? 1306 01:23:52,360 --> 01:23:53,840 She's so beautiful and strong and courageous. 1307 01:23:54,080 --> 01:23:55,080 Who is this guy? 1308 01:23:55,200 --> 01:23:56,200 -He's a friend. -Who? Me? 1309 01:23:56,240 --> 01:23:57,600 -I'm Bruce. -I feel like I know you. 1310 01:23:57,880 --> 01:23:59,800 I feel like I know you, too. 1311 01:24:04,400 --> 01:24:06,320 Look, I've spent years in a haze, 1312 01:24:06,400 --> 01:24:07,800 -trying to forget my past. -THOR: Mmm. 1313 01:24:08,320 --> 01:24:09,640 Sakaar seemed like the best place 1314 01:24:09,720 --> 01:24:11,960 to drink and forget, and to die one day. 1315 01:24:12,360 --> 01:24:13,960 I was thinking that you drink too much, 1316 01:24:14,040 --> 01:24:15,400 and that probably was gonna kill you. 1317 01:24:15,560 --> 01:24:16,680 I don't plan to stop drinking. 1318 01:24:16,840 --> 01:24:19,040 -Oh. -But I don't wanna forget. 1319 01:24:19,280 --> 01:24:20,840 I can't turn away anymore... 1320 01:24:21,560 --> 01:24:23,240 so if I'm gonna die... 1321 01:24:23,560 --> 01:24:25,120 well, it may as well be driving my sword 1322 01:24:25,240 --> 01:24:26,560 through the heart of that murderous hag. 1323 01:24:26,880 --> 01:24:28,360 -Good. -BANNER: Yeah. 1324 01:24:28,640 --> 01:24:31,520 So, I'm saying that I wanna be on the team. 1325 01:24:32,240 --> 01:24:33,400 Has it got a name? 1326 01:24:33,600 --> 01:24:36,280 Yeah, it's called the Revengers. 1327 01:24:36,720 --> 01:24:37,680 Revengers? 1328 01:24:37,760 --> 01:24:40,160 Because I'm getting revenge. You're getting revenge. 1329 01:24:42,040 --> 01:24:43,280 Do you want revenge? 1330 01:24:43,440 --> 01:24:45,600 I'm undecided. 1331 01:24:45,920 --> 01:24:46,920 Okay. 1332 01:24:47,600 --> 01:24:49,240 Also, I've got a peace offering. 1333 01:24:52,600 --> 01:24:54,440 Surprise. 1334 01:25:00,200 --> 01:25:01,440 Ow. 1335 01:25:01,560 --> 01:25:02,880 Just had to be sure. 1336 01:25:06,640 --> 01:25:07,640 Hello, Bruce. 1337 01:25:09,120 --> 01:25:10,880 So, last time I saw you, 1338 01:25:10,960 --> 01:25:12,080 you were trying to kill everybody. 1339 01:25:12,320 --> 01:25:13,440 Where are you at these days? 1340 01:25:14,040 --> 01:25:15,760 It varies from moment to moment. 1341 01:25:16,560 --> 01:25:18,040 THOR: Is that a Dragonfang? 1342 01:25:18,640 --> 01:25:19,800 It is. 1343 01:25:19,880 --> 01:25:20,920 THOR: My God. 1344 01:25:21,960 --> 01:25:23,960 This is the famed sword of the Valkyrie. 1345 01:25:24,040 --> 01:25:25,880 Sakaar and Asgard are about as far apart 1346 01:25:25,960 --> 01:25:27,120 as any two known systems. 1347 01:25:27,640 --> 01:25:30,120 Our best bet is a wormhole just outside of city limits. 1348 01:25:30,520 --> 01:25:32,440 Refuel on Xandar, and we can be back in Asgard 1349 01:25:32,480 --> 01:25:33,960 in 18 months. 1350 01:25:34,240 --> 01:25:37,360 Nope. We are going through the big one. 1351 01:25:37,640 --> 01:25:38,640 The Devil's Anus? 1352 01:25:38,960 --> 01:25:39,960 Anus? 1353 01:25:40,160 --> 01:25:41,120 Wait, wait, wait. Whose anus? 1354 01:25:41,360 --> 01:25:42,360 For the record, I didn't know 1355 01:25:42,480 --> 01:25:43,480 it was called that when I picked it. 1356 01:25:43,520 --> 01:25:45,160 That looks like a collapsing neutron star... 1357 01:25:45,240 --> 01:25:47,640 inside of an Einstein-Rosen Bridge. 1358 01:25:48,080 --> 01:25:49,240 We need another ship. 1359 01:25:49,320 --> 01:25:50,680 That would tear mine to pieces. 1360 01:25:51,000 --> 01:25:52,520 THOR: She's right. We need one that can withstand 1361 01:25:52,640 --> 01:25:53,680 the geodetic strain from the singularity. 1362 01:25:54,000 --> 01:25:55,840 And has an offline power steering system... 1363 01:25:55,960 --> 01:25:58,520 that could also function without the on-board computer. 1364 01:25:58,840 --> 01:26:00,160 And we need one with cup holders, 1365 01:26:00,240 --> 01:26:01,800 because we're gonna die. So, drinks! 1366 01:26:02,160 --> 01:26:03,960 Do I know you? I feel like I know you. 1367 01:26:04,160 --> 01:26:05,960 I feel like I know you, too. It's weird. 1368 01:26:06,160 --> 01:26:07,160 THOR: What do you say? 1369 01:26:07,520 --> 01:26:08,480 Uncharted metagalactic travel 1370 01:26:08,640 --> 01:26:09,840 through a volatile cosmic gateway. 1371 01:26:10,160 --> 01:26:11,240 Talk about an adventure. 1372 01:26:12,000 --> 01:26:13,520 -We need a ship. -Need a ship. 1373 01:26:13,800 --> 01:26:14,800 There are one or two ships. 1374 01:26:14,840 --> 01:26:15,840 Absolute top of the line models... 1375 01:26:16,000 --> 01:26:17,360 I don't mean to impose... 1376 01:26:20,800 --> 01:26:22,360 But the Grandmaster has a great many ships. 1377 01:26:23,000 --> 01:26:24,400 I may even have stolen 1378 01:26:24,520 --> 01:26:26,480 the access codes to his security system. 1379 01:26:26,720 --> 01:26:27,720 And suddenly you're overcome 1380 01:26:27,840 --> 01:26:28,920 with an urge to do the right thing. 1381 01:26:29,200 --> 01:26:30,200 Heavens, no. 1382 01:26:30,320 --> 01:26:31,920 I've run out of favor with the Grandmaster... 1383 01:26:32,040 --> 01:26:33,840 and in exchange for codes and access to a ship... 1384 01:26:34,160 --> 01:26:37,200 I'm asking for safe passage through the Anus. 1385 01:26:37,520 --> 01:26:38,880 You're telling us that you can get us 1386 01:26:39,000 --> 01:26:40,120 access into the garage... 1387 01:26:40,200 --> 01:26:41,840 without setting off any alarms? 1388 01:26:42,280 --> 01:26:43,840 Yes, brother. I can. 1389 01:26:44,040 --> 01:26:46,720 A quick FYI. 1390 01:26:47,040 --> 01:26:48,600 I was just talking to him just a couple minutes ago... 1391 01:26:48,880 --> 01:26:51,200 and he was totally ready to kill any of us. 1392 01:26:51,520 --> 01:26:52,560 He did try to kill me. 1393 01:26:52,880 --> 01:26:54,560 Yes, me too. On many, many occasions. 1394 01:26:54,880 --> 01:26:56,320 There was one time when we were children... 1395 01:26:56,560 --> 01:26:58,040 he transformed himself into a snake, 1396 01:26:58,120 --> 01:26:59,200 and he knows that I love snakes. 1397 01:26:59,520 --> 01:27:01,200 So, I went to pick up the snake to admire it... 1398 01:27:01,520 --> 01:27:02,880 and he transformed back into himself 1399 01:27:03,000 --> 01:27:04,160 and he was like, "Yeah, it's me!" 1400 01:27:04,400 --> 01:27:07,240 And he stabbed me. We were eight at the time. 1401 01:27:07,880 --> 01:27:08,880 VALKYRIE: If we're boosting a ship... 1402 01:27:09,160 --> 01:27:10,600 we're gonna need to draw some guards away from the palace. 1403 01:27:10,880 --> 01:27:12,200 Why not set the beast loose? 1404 01:27:12,400 --> 01:27:13,400 Shut up. 1405 01:27:13,600 --> 01:27:14,600 You guys have a beast? 1406 01:27:14,880 --> 01:27:17,160 No, there's no beast. He's just being stupid. 1407 01:27:17,440 --> 01:27:18,880 We're going to start a revolution. 1408 01:27:18,920 --> 01:27:20,400 -Revolution? -I'll explain later. 1409 01:27:20,960 --> 01:27:23,160 -Who's this guy again? -I'll explain later. 1410 01:27:24,360 --> 01:27:26,480 Is that some sort of protoplasm, 1411 01:27:26,560 --> 01:27:27,720 all the stuff that's coming out of you... 1412 01:27:27,880 --> 01:27:29,040 or are they eggs? 1413 01:27:30,560 --> 01:27:31,640 Looks like eggs. 1414 01:27:33,640 --> 01:27:35,080 -Oh! - 1415 01:27:41,200 --> 01:27:42,440 I'm looking for Korg. 1416 01:27:42,760 --> 01:27:43,920 Who's asking? 1417 01:27:44,240 --> 01:27:45,280 I know you're asking. 1418 01:27:45,600 --> 01:27:47,440 Is anyone else asking, or is it just you? 1419 01:27:47,760 --> 01:27:49,760 The Lord of Thunder sends his best. 1420 01:27:53,440 --> 01:27:55,440 The revolution has begun. 1421 01:27:55,760 --> 01:27:57,640 Revolution? How did this happen? 1422 01:27:57,960 --> 01:27:59,400 Don't know. 1423 01:27:59,640 --> 01:28:01,080 But the arena's mainframe 1424 01:28:01,120 --> 01:28:02,720 for the Obedience Disks have been deactivated... 1425 01:28:02,960 --> 01:28:04,920 and the slaves have armed themselves. 1426 01:28:05,080 --> 01:28:07,000 Oh. I don't like that word. 1427 01:28:07,280 --> 01:28:08,440 Which? Mainframe? 1428 01:28:08,760 --> 01:28:10,760 No. Why would I not like "mainframe"? 1429 01:28:10,960 --> 01:28:12,960 No, the "S" word. 1430 01:28:13,200 --> 01:28:15,760 Sorry, the prisoners with jobs have armed themselves. 1431 01:28:17,280 --> 01:28:18,480 Okay, that's better. 1432 01:28:24,800 --> 01:28:26,480 Hey, so, listen. We should talk. 1433 01:28:27,960 --> 01:28:28,960 I disagree. 1434 01:28:29,480 --> 01:28:32,320 Open communication was never our family's forte. 1435 01:28:32,640 --> 01:28:33,640 You have no idea. 1436 01:28:33,800 --> 01:28:36,440 Been quite the revelation since we last spoke. 1437 01:28:36,480 --> 01:28:37,480 Hello. 1438 01:28:38,600 --> 01:28:39,600 Hi. 1439 01:28:46,640 --> 01:28:48,240 Odin brought us together. 1440 01:28:49,320 --> 01:28:52,120 It's almost poetic that his death should split us apart. 1441 01:28:58,240 --> 01:29:00,240 We might as well be strangers now. 1442 01:29:00,520 --> 01:29:03,480 Two sons of the crown, set adrift. 1443 01:29:03,800 --> 01:29:05,680 -Oh. - 1444 01:29:06,680 --> 01:29:08,160 Thought you didn't wanna talk about it. 1445 01:29:09,640 --> 01:29:10,640 Here's the thing. 1446 01:29:11,000 --> 01:29:12,680 I'm probably better off staying here on Sakaar. 1447 01:29:12,840 --> 01:29:14,520 That's exactly what I was thinking. 1448 01:29:16,520 --> 01:29:17,840 Did you just agree with me? 1449 01:29:18,160 --> 01:29:19,600 Come on, this place is perfect for you. 1450 01:29:19,840 --> 01:29:21,480 It's savage, chaotic, lawless... 1451 01:29:21,680 --> 01:29:23,280 Brother, you're gonna do great here. 1452 01:29:23,520 --> 01:29:25,080 Do you truly think so little of me? 1453 01:29:27,360 --> 01:29:29,000 Loki, I thought the world of you. 1454 01:29:30,200 --> 01:29:32,680 I thought we were gonna fight side by side forever. 1455 01:29:32,920 --> 01:29:35,680 But at the end of the day, you're you and I'm me. 1456 01:29:36,480 --> 01:29:38,840 I don't know, maybe there's still good in you. 1457 01:29:39,040 --> 01:29:40,200 But let's be honest, 1458 01:29:40,320 --> 01:29:42,520 our paths diverged a long time ago. 1459 01:29:47,320 --> 01:29:48,320 Yeah. 1460 01:29:49,520 --> 01:29:50,560 It's probably for the best 1461 01:29:50,640 --> 01:29:51,720 that we never see each other again. 1462 01:29:52,040 --> 01:29:53,120 That's what you always wanted. 1463 01:29:57,560 --> 01:29:59,120 Hey, let's do "Get Help." 1464 01:29:59,400 --> 01:30:00,400 -What? -"Get Help." 1465 01:30:00,480 --> 01:30:01,480 No. 1466 01:30:01,560 --> 01:30:02,560 -Come on, you love it. -I hate it. 1467 01:30:02,640 --> 01:30:03,640 It's great. It works every time. 1468 01:30:03,720 --> 01:30:05,360 -It's humiliating. -Do you have a better plan? 1469 01:30:05,400 --> 01:30:06,960 -No. -We're doing it. 1470 01:30:07,120 --> 01:30:08,840 We are not doing "Get Help." 1471 01:30:09,400 --> 01:30:11,080 -Get help! Please! 1472 01:30:11,360 --> 01:30:12,360 My brother, he's dying. 1473 01:30:12,560 --> 01:30:14,480 Get help! Help him! 1474 01:30:16,680 --> 01:30:17,760 Classic. 1475 01:30:17,920 --> 01:30:19,240 Still hate it. 1476 01:30:19,520 --> 01:30:21,760 -It's humiliating. -Not for me, it's not. 1477 01:30:21,960 --> 01:30:24,040 Now, which one's the ship she told us to get? 1478 01:30:24,080 --> 01:30:25,080 The Commodore. 1479 01:30:26,040 --> 01:30:27,040 THOR: Right. 1480 01:30:29,760 --> 01:30:32,280 Though I feel it won't make much of a difference. 1481 01:30:34,560 --> 01:30:36,240 Oh, Loki. 1482 01:30:37,440 --> 01:30:38,720 I know I've betrayed you many times before... 1483 01:30:38,920 --> 01:30:40,520 but this time it's truly nothing personal. 1484 01:30:40,840 --> 01:30:42,600 The reward for your capture 1485 01:30:42,720 --> 01:30:43,760 -will set me up nicely. - 1486 01:30:44,120 --> 01:30:45,520 Never one for sentiment, were you? 1487 01:30:45,920 --> 01:30:47,120 Easier to let it burn. 1488 01:30:47,440 --> 01:30:48,440 I agree. 1489 01:30:57,120 --> 01:30:58,640 Oh, that looks painful. 1490 01:30:59,440 --> 01:31:02,120 Oh, dear brother, you're becoming predictable. 1491 01:31:02,480 --> 01:31:04,280 I trust you, you betray me. 1492 01:31:04,640 --> 01:31:06,560 Round and round in circles we go. 1493 01:31:06,800 --> 01:31:08,720 See, Loki, life is about, it's about growth. 1494 01:31:08,960 --> 01:31:10,120 It's about change. 1495 01:31:10,360 --> 01:31:13,320 But you seem to just wanna stay the same. 1496 01:31:14,160 --> 01:31:15,640 I guess what I'm trying to say... 1497 01:31:15,920 --> 01:31:18,760 is that you'll always be the God of Mischief... 1498 01:31:19,040 --> 01:31:20,360 but you could be more. 1499 01:31:22,960 --> 01:31:24,960 I'll just put this over here for you. 1500 01:31:25,560 --> 01:31:28,920 Anyway, all got places to be, so good luck. 1501 01:31:34,320 --> 01:31:35,600 All right, I can figure this out. 1502 01:31:36,040 --> 01:31:37,840 It's just another spaceship. 1503 01:31:51,200 --> 01:31:52,520 Loyal Sakaarians... 1504 01:31:52,800 --> 01:31:54,680 Lord of Thunder has stolen my ship 1505 01:31:54,760 --> 01:31:56,160 and my favorite champion. 1506 01:31:57,760 --> 01:32:00,840 Sakaarians, take to the skies. Bring him down. 1507 01:32:01,040 --> 01:32:02,680 Do not let him leave this planet. 1508 01:32:15,880 --> 01:32:17,160 -Good shot! -Thanks. 1509 01:32:20,200 --> 01:32:21,200 Open the doors. 1510 01:32:21,320 --> 01:32:22,640 Okay. 1511 01:32:28,000 --> 01:32:29,720 I hope that you're tougher than you look. 1512 01:32:29,880 --> 01:32:30,960 Why? 1513 01:32:34,640 --> 01:32:36,840 - 1514 01:32:43,520 --> 01:32:45,240 Shouldn't we be shooting back or something? 1515 01:32:45,280 --> 01:32:46,280 Yes, we should. 1516 01:32:46,640 --> 01:32:48,400 Where are the guns on this ship? 1517 01:32:48,680 --> 01:32:50,000 VALKYRIE: There aren't any. 1518 01:32:50,240 --> 01:32:51,680 -It's a leisure vessel. -BANNER: What? 1519 01:32:52,000 --> 01:32:53,440 Grandmaster uses it for his good times, 1520 01:32:53,560 --> 01:32:54,560 orgies and stuff. 1521 01:32:55,000 --> 01:32:56,240 Did she just say the Grandmaster 1522 01:32:56,360 --> 01:32:57,440 uses it for orgies? 1523 01:32:57,760 --> 01:32:58,880 Yeah. 1524 01:32:59,080 --> 01:33:00,400 Don't touch anything. 1525 01:33:20,840 --> 01:33:22,080 No! 1526 01:33:25,120 --> 01:33:26,120 -No! -No! 1527 01:33:33,120 --> 01:33:34,200 Get inside! 1528 01:33:34,440 --> 01:33:35,920 In a minute. 1529 01:33:47,280 --> 01:33:49,120 I should probably go and help. Here, take the wheel. 1530 01:33:49,240 --> 01:33:50,640 No. I don't know how to fly one of these. 1531 01:33:50,920 --> 01:33:52,640 You're a scientist. Use one of your PhDs. 1532 01:33:52,760 --> 01:33:55,960 None of them are for flying alien spaceships! 1533 01:34:30,720 --> 01:34:31,720 Okay, come on. 1534 01:34:31,840 --> 01:34:33,840 There's gotta be a gun on this thing. 1535 01:34:34,000 --> 01:34:35,000 That looks like a gun. 1536 01:34:36,320 --> 01:34:37,640 It's my birthday 1537 01:34:37,680 --> 01:34:38,720 It's my birthday 1538 01:34:39,680 --> 01:34:40,680 It's my birthday 1539 01:34:48,720 --> 01:34:49,840 Yeah! 1540 01:34:51,720 --> 01:34:53,000 - 1541 01:35:07,360 --> 01:35:09,520 Guys, we're coming up on the Devil's Anus! 1542 01:35:16,320 --> 01:35:17,280 There she is. 1543 01:35:17,560 --> 01:35:19,400 Our ticket out of here. 1544 01:35:20,040 --> 01:35:21,200 Hey, what's this? 1545 01:35:24,040 --> 01:35:25,680 - 1546 01:35:26,320 --> 01:35:27,400 Thank you. 1547 01:35:27,440 --> 01:35:30,000 Hey, man. We're about to jump on that ginormous spaceship. 1548 01:35:30,080 --> 01:35:31,080 You wanna come? 1549 01:35:31,400 --> 01:35:34,080 You do seem like 1550 01:35:34,160 --> 01:35:35,600 you're in desperate need of leadership. 1551 01:35:36,080 --> 01:35:37,440 Why, thank you. 1552 01:35:41,360 --> 01:35:42,360 Here we go. 1553 01:35:48,920 --> 01:35:49,920 Shit. 1554 01:36:07,440 --> 01:36:09,200 SKURGE: Asgardians... 1555 01:36:09,440 --> 01:36:11,800 some misguided soul... 1556 01:36:12,760 --> 01:36:14,640 has stolen the Bifrost sword. 1557 01:36:14,960 --> 01:36:17,240 Tell us where it is... 1558 01:36:17,520 --> 01:36:20,000 or there will be consequences. 1559 01:36:23,840 --> 01:36:24,960 Bad ones. 1560 01:36:28,280 --> 01:36:29,280 Well? 1561 01:36:36,480 --> 01:36:37,480 You. 1562 01:37:13,680 --> 01:37:17,680 Well? Executioner? 1563 01:37:22,680 --> 01:37:23,880 -MAN: Wait! 1564 01:37:24,000 --> 01:37:25,000 Wait! 1565 01:37:27,360 --> 01:37:28,520 I know where the sword is. 1566 01:38:11,760 --> 01:38:13,920 I never thought I'd be back here. 1567 01:38:17,640 --> 01:38:19,080 BANNER: I thought it'd be a lot nicer. 1568 01:38:19,640 --> 01:38:21,080 I mean, not that it's not nice. 1569 01:38:21,200 --> 01:38:22,560 It's just, it's on fire. 1570 01:38:22,760 --> 01:38:23,760 Here, up here in the mountains. 1571 01:38:24,240 --> 01:38:26,360 Heat signatures. People clustered together. 1572 01:38:26,520 --> 01:38:27,520 She's coming for them. 1573 01:38:27,840 --> 01:38:28,840 Okay, drop me off at the palace 1574 01:38:28,920 --> 01:38:31,040 -and I'll draw her away. -And get yourself killed? 1575 01:38:31,240 --> 01:38:32,920 The people trapped down there are all that matters. 1576 01:38:32,960 --> 01:38:34,280 While I'm dealing with Hela, I need you two 1577 01:38:34,400 --> 01:38:35,480 to help get everyone off Asgard. 1578 01:38:35,920 --> 01:38:37,600 How the hell are we supposed to do that? 1579 01:38:38,240 --> 01:38:39,760 I have a man on the ground. 1580 01:38:45,680 --> 01:38:46,680 Asgard. 1581 01:38:50,280 --> 01:38:51,440 She's here. 1582 01:39:03,160 --> 01:39:04,760 Now the ship has a gun. 1583 01:39:05,000 --> 01:39:06,120 I'll take it from here. 1584 01:39:07,080 --> 01:39:09,960 I found this in the armory. 1585 01:39:13,280 --> 01:39:14,280 Good luck. 1586 01:39:16,000 --> 01:39:17,160 Your Majesty... 1587 01:39:19,280 --> 01:39:20,280 don't die. 1588 01:39:23,280 --> 01:39:24,960 You know what I mean. 1589 01:40:24,040 --> 01:40:25,760 HEIMDALL: We must keep moving! 1590 01:40:26,520 --> 01:40:28,160 Go to the Bifrost! 1591 01:41:10,920 --> 01:41:12,040 Sister. 1592 01:41:14,280 --> 01:41:15,920 You're still alive. 1593 01:41:16,240 --> 01:41:18,080 I love what you've done with the place. 1594 01:41:18,200 --> 01:41:19,520 Redecorating, I see. 1595 01:41:19,920 --> 01:41:21,920 It seems our father's solution 1596 01:41:22,040 --> 01:41:24,440 to every problem was to cover it up. 1597 01:41:26,080 --> 01:41:27,600 Or to cast it out. 1598 01:41:29,920 --> 01:41:33,400 He told you you were worthy. He said the same thing to me. 1599 01:41:34,080 --> 01:41:35,320 You see? 1600 01:41:36,080 --> 01:41:38,080 You never knew him. 1601 01:41:38,560 --> 01:41:40,280 Not at his best. 1602 01:41:40,600 --> 01:41:43,440 Odin and I drowned entire civilizations 1603 01:41:43,560 --> 01:41:45,040 in blood and tears. 1604 01:41:45,320 --> 01:41:48,120 Where do you think all this gold came from? 1605 01:41:48,440 --> 01:41:50,040 And then, one day... 1606 01:41:50,280 --> 01:41:53,200 he decided to become a benevolent king. 1607 01:41:53,480 --> 01:41:56,040 To foster peace, to protect life... 1608 01:41:57,280 --> 01:41:58,760 to have you. 1609 01:41:59,280 --> 01:42:01,600 I understand why you're angry. 1610 01:42:01,800 --> 01:42:03,280 And you are my sister, and technically 1611 01:42:03,320 --> 01:42:05,640 have a claim to the throne. 1612 01:42:05,920 --> 01:42:07,800 And believe me, I would love for someone else to rule. 1613 01:42:07,920 --> 01:42:09,040 But it can't be you. 1614 01:42:09,280 --> 01:42:12,800 The worst. 1615 01:42:14,480 --> 01:42:15,960 Okay, get up. 1616 01:42:16,360 --> 01:42:18,240 You're in my seat. 1617 01:42:19,440 --> 01:42:21,320 You know, Father once told me... 1618 01:42:21,520 --> 01:42:23,960 that a wise king never seeks out war. 1619 01:42:24,280 --> 01:42:26,640 But must always be ready for it. 1620 01:42:59,080 --> 01:43:00,360 Go back! 1621 01:43:05,520 --> 01:43:06,720 HEIMDALL: Go! 1622 01:43:41,880 --> 01:43:44,320 To be honest, I expected more. 1623 01:43:47,560 --> 01:43:48,560 Heimdall! 1624 01:43:50,880 --> 01:43:52,520 The sword! 1625 01:43:57,080 --> 01:43:58,560 Here's the difference between us. 1626 01:43:58,920 --> 01:44:00,360 I'm Odin's firstborn... 1627 01:44:00,560 --> 01:44:02,920 the rightful heir, the savior of Asgard. 1628 01:44:03,200 --> 01:44:04,920 -And you're nothing. - 1629 01:44:15,160 --> 01:44:17,920 So simple, even a blind man could see it. 1630 01:44:20,240 --> 01:44:21,280 Oh. 1631 01:44:21,760 --> 01:44:23,920 Now you remind me of Dad. 1632 01:44:34,280 --> 01:44:35,920 The stupid dog won't die! 1633 01:44:58,080 --> 01:45:00,800 Everything's gonna be all right now. I got this. 1634 01:45:01,280 --> 01:45:03,280 You wanted to know who I am? 1635 01:45:04,320 --> 01:45:05,800 What the hell are you talking about? 1636 01:45:06,120 --> 01:45:07,440 You'll see! 1637 01:45:56,200 --> 01:45:58,320 You see? No one's going anywhere. 1638 01:45:58,600 --> 01:45:59,840 I'll get that sword... 1639 01:46:00,040 --> 01:46:02,680 even if I have to kill every single one of them to do it. 1640 01:46:29,520 --> 01:46:30,720 Hey, man. 1641 01:46:32,040 --> 01:46:33,320 I'm Korg. This is Miek. 1642 01:46:33,560 --> 01:46:34,680 We're gonna jump on that spaceship 1643 01:46:34,720 --> 01:46:35,840 and get out of here. Wanna come? 1644 01:46:45,480 --> 01:46:49,240 Your savior is here. 1645 01:46:56,880 --> 01:46:58,600 Did you miss me? 1646 01:46:58,920 --> 01:47:00,080 Everyone, on that ship now. 1647 01:47:04,680 --> 01:47:06,720 Welcome home. I saw you coming. 1648 01:47:06,960 --> 01:47:07,960 Of course you did. 1649 01:47:24,880 --> 01:47:26,960 It's a valiant effort, but you never stood a chance. 1650 01:47:28,120 --> 01:47:29,120 You see... 1651 01:47:30,000 --> 01:47:32,720 I'm not a queen or a monster. 1652 01:47:34,800 --> 01:47:36,320 I'm the Goddess of Death. 1653 01:47:37,640 --> 01:47:39,720 What were you the god of, again? 1654 01:47:51,320 --> 01:47:53,000 Even when you had two eyes... 1655 01:47:53,920 --> 01:47:55,640 you'd see only half the picture. 1656 01:47:57,160 --> 01:48:00,000 She's too strong. Without my hammer, I can't. 1657 01:48:01,360 --> 01:48:04,760 Are you Thor, the God of Hammers? Hmm? 1658 01:48:08,000 --> 01:48:10,320 That hammer was to help you control your power, 1659 01:48:10,360 --> 01:48:11,640 to focus it. 1660 01:48:12,560 --> 01:48:14,160 It was never your source of strength. 1661 01:48:15,040 --> 01:48:17,160 It's too late. She's already taken Asgard. 1662 01:48:18,440 --> 01:48:21,000 Asgard is not a place. Never was. 1663 01:48:22,320 --> 01:48:23,440 This could be Asgard. 1664 01:48:24,840 --> 01:48:26,840 Asgard is where our people stand. 1665 01:48:27,840 --> 01:48:32,480 Even now, right now, those people need your help. 1666 01:48:40,320 --> 01:48:42,320 I'm not as strong as you. 1667 01:48:45,200 --> 01:48:46,200 No... 1668 01:48:47,600 --> 01:48:48,880 you're stronger. 1669 01:48:58,000 --> 01:48:59,200 Tell me, brother. 1670 01:48:59,320 --> 01:49:01,680 What were you the god of again? 1671 01:49:06,200 --> 01:49:08,080 - 1672 01:51:17,360 --> 01:51:19,360 -You're late. -You're missing an eye. 1673 01:51:19,680 --> 01:51:21,000 VALKYRIE: This isn't over. 1674 01:51:28,320 --> 01:51:29,920 I think we should disband the Revengers. 1675 01:51:31,560 --> 01:51:32,640 Hit her with a lightning blast. 1676 01:51:32,960 --> 01:51:34,040 I just hit her with the biggest lightning blast 1677 01:51:34,160 --> 01:51:35,280 in the history of lightning. 1678 01:51:35,360 --> 01:51:36,360 It did nothing. 1679 01:51:40,160 --> 01:51:42,640 We just need to hold her off until everyone's on board. 1680 01:51:43,400 --> 01:51:44,840 It won't end there. 1681 01:51:45,280 --> 01:51:48,560 The longer Hela's on Asgard, the more powerful she grows. 1682 01:51:48,880 --> 01:51:50,400 She'll hunt us down. 1683 01:51:50,680 --> 01:51:52,040 We need to stop her here and now. 1684 01:51:52,360 --> 01:51:53,360 So what do we do? 1685 01:51:54,400 --> 01:51:55,720 I'm not doing "Get Help." 1686 01:52:08,160 --> 01:52:11,240 Asgard's not a place, it's a people. 1687 01:52:13,320 --> 01:52:14,320 Loki... 1688 01:52:14,600 --> 01:52:16,440 this was never about stopping Ragnarok. 1689 01:52:16,760 --> 01:52:18,680 This was about causing Ragnarok. 1690 01:52:18,920 --> 01:52:20,400 Surtur's crown, the vault. 1691 01:52:22,240 --> 01:52:23,480 It's the only way. 1692 01:52:24,200 --> 01:52:25,520 Bold move, brother. 1693 01:52:26,920 --> 01:52:28,240 Even for me. 1694 01:52:31,600 --> 01:52:32,600 Shall we? 1695 01:52:33,760 --> 01:52:34,760 After you. 1696 01:53:00,440 --> 01:53:01,760 This is madness. 1697 01:53:15,280 --> 01:53:16,800 Go! Go, now! 1698 01:54:18,080 --> 01:54:19,360 For Asgard. 1699 01:54:33,840 --> 01:54:35,040 SKURGE: Hela! 1700 01:54:59,720 --> 01:55:03,720 With the Eternal Flame, you are reborn. 1701 01:55:15,040 --> 01:55:16,560 Hela, enough! 1702 01:55:20,360 --> 01:55:22,960 You want Asgard, it's yours. 1703 01:55:23,520 --> 01:55:26,720 Whatever game you're playing, it won't work. 1704 01:55:26,920 --> 01:55:28,400 You can't defeat me. 1705 01:55:29,280 --> 01:55:30,520 No, I know. 1706 01:55:32,240 --> 01:55:33,240 But he can. 1707 01:55:37,720 --> 01:55:38,760 No. 1708 01:55:46,920 --> 01:55:50,160 Tremble before me, Asgard! 1709 01:55:50,440 --> 01:55:52,560 I am your reckoning! 1710 01:56:02,080 --> 01:56:03,440 The people are safe. 1711 01:56:04,240 --> 01:56:05,920 That's all that matters. 1712 01:56:07,800 --> 01:56:09,000 THOR: We're fulfilling the prophecy. 1713 01:56:09,800 --> 01:56:11,000 I hate this prophecy. 1714 01:56:11,320 --> 01:56:12,960 So do I, but we have no choice. 1715 01:56:13,320 --> 01:56:14,960 Surtur destroys Asgard... 1716 01:56:15,280 --> 01:56:17,480 he destroys Hela, so that our people may live. 1717 01:56:17,600 --> 01:56:19,160 But we need to let him finish the job, 1718 01:56:19,280 --> 01:56:20,320 -otherwise... - 1719 01:56:22,120 --> 01:56:23,120 No! 1720 01:56:25,600 --> 01:56:27,440 Hulk, stop, you moron! 1721 01:56:36,640 --> 01:56:37,680 THOR: Hulk, stop. 1722 01:56:37,960 --> 01:56:40,800 Just for once in your life, don't smash. 1723 01:56:42,160 --> 01:56:43,760 Big monster! 1724 01:56:44,160 --> 01:56:45,280 Let's go! 1725 01:56:47,160 --> 01:56:48,160 Fine. 1726 01:57:12,360 --> 01:57:15,040 SURTUR: I am Asgard's doom! 1727 01:57:38,240 --> 01:57:40,200 The damage is not too bad. 1728 01:57:40,440 --> 01:57:42,360 As long as the foundations are still strong... 1729 01:57:42,640 --> 01:57:44,000 we can rebuild this place. 1730 01:57:44,400 --> 01:57:46,520 It will become a haven... 1731 01:57:46,800 --> 01:57:49,520 for all peoples and aliens of the universe. 1732 01:57:56,560 --> 01:57:58,920 Now those foundations are gone. Sorry. 1733 01:58:14,080 --> 01:58:15,920 What have I done? 1734 01:58:17,200 --> 01:58:19,480 You saved us from extinction. 1735 01:58:19,760 --> 01:58:21,400 Asgard is not a place... 1736 01:58:23,200 --> 01:58:24,720 it's a people. 1737 01:58:54,040 --> 01:58:55,480 It suits you. 1738 01:58:58,320 --> 01:59:00,640 Maybe you're not so bad after all, brother. 1739 01:59:01,120 --> 01:59:02,160 Maybe not. 1740 01:59:03,640 --> 01:59:04,640 Thank you. 1741 01:59:05,600 --> 01:59:07,760 If you were here, I might even give you a hug. 1742 01:59:12,280 --> 01:59:13,440 I'm here. 1743 01:59:37,680 --> 01:59:38,920 Your throne. 1744 01:59:54,200 --> 01:59:57,160 So. King of Asgard. 1745 02:00:07,840 --> 02:00:08,840 Where to? 1746 02:00:10,040 --> 02:00:11,320 I'm not sure. 1747 02:00:12,040 --> 02:00:13,160 Any suggestions? 1748 02:00:16,040 --> 02:00:17,720 Miek, where are you from? 1749 02:00:18,120 --> 02:00:19,880 Oh, Miek's dead. 1750 02:00:20,240 --> 02:00:23,200 Yeah, no, I accidentally stomped on him on the bridge. 1751 02:00:23,400 --> 02:00:24,720 I've just felt so guilty, 1752 02:00:24,760 --> 02:00:25,960 I've been carrying him around all day. 1753 02:00:28,160 --> 02:00:30,080 - Miek, you're alive! 1754 02:00:30,160 --> 02:00:31,320 He's alive, guys. 1755 02:00:31,400 --> 02:00:32,560 What was your question again, bro? 1756 02:00:34,400 --> 02:00:35,400 Earth it is. 1757 02:02:52,160 --> 02:02:53,520 Do you really think it's a good idea 1758 02:02:53,680 --> 02:02:54,720 to go back to Earth? 1759 02:02:55,320 --> 02:02:56,320 Yes, of course. 1760 02:02:56,360 --> 02:02:58,520 The people of Earth love me. I'm very popular. 1761 02:02:59,040 --> 02:03:00,840 Let me rephrase that. 1762 02:03:01,200 --> 02:03:03,000 Do you really think it's a good idea 1763 02:03:03,040 --> 02:03:04,480 to bring me back to Earth? 1764 02:03:05,080 --> 02:03:07,040 Probably not, to be honest. 1765 02:03:07,160 --> 02:03:08,880 I wouldn't worry, brother. 1766 02:03:08,920 --> 02:03:11,920 I feel like everything's gonna work out fine. 1767 02:09:41,080 --> 02:09:42,080 Oh, boy. 1768 02:09:48,640 --> 02:09:50,360 Oh. 1769 02:09:50,440 --> 02:09:54,480 I just gotta say, I'm proud of you all. 1770 02:09:54,840 --> 02:09:58,080 This revolution has been a huge success. Yay, us! 1771 02:09:58,480 --> 02:10:00,800 Pat on the back. Pat on the back. 1772 02:10:00,920 --> 02:10:03,120 Come on. No? 1773 02:10:03,680 --> 02:10:05,680 Me too. 'Cause I've been a big part of it. 1774 02:10:05,800 --> 02:10:08,600 Can't have a revolution without somebody to overthrow. 1775 02:10:08,640 --> 02:10:10,560 So, you're welcome. 1776 02:10:10,800 --> 02:10:13,120 And, uh, it's a tie.