1
00:00:47,710 --> 00:00:53,310
.اگه میخوای این گربه رو نجات بدی، پس برام یه انسان بیار
2
00:00:58,620 --> 00:01:00,870
.زندگی یک نفر به اندازهی زندگی بقیه ارزش داره
3
00:01:01,620 --> 00:01:03,120
.و اون فقط یه گربهـست
4
00:01:03,880 --> 00:01:07,370
پس برای چی میدَوَم؟ برای چی دنبال یه انسان میگردم؟
5
00:01:10,840 --> 00:01:12,880
یعنی برای اینکه که میخوای گربهم رو نجات بدم؟
6
00:01:17,510 --> 00:01:19,780
.چه دلیل احمقانهای
7
00:01:24,430 --> 00:01:26,070
.من عاشق خونم
8
00:01:26,500 --> 00:01:30,440
...مزه، بوش، احساس جاودانگی
9
00:01:31,570 --> 00:01:35,970
:و بعد... چیزی که به تازگی متوجه شدم
10
00:01:37,320 --> 00:01:39,280
...خون گرم
11
00:01:40,450 --> 00:01:42,270
.و احساس خوبی به آدم میده...
12
00:02:04,600 --> 00:02:06,690
برای چی من رو نجات دادی؟
13
00:02:07,710 --> 00:02:09,950
.میخواستم تو رو بکشم
14
00:02:22,300 --> 00:02:24,490
.چه دلیل مسخرهای
15
00:02:34,010 --> 00:02:36,050
.ببخشید گولت زدم
16
00:02:36,460 --> 00:02:38,670
...التن که حال گربهم خوبه
17
00:02:39,540 --> 00:02:41,460
.میتونی سینهم رو توی دست بگیری...
18
00:02:51,160 --> 00:02:59,860
!بــــــــــــــا کــــــــــــمــــــــــــال مـــــــــــــــیـــــــــــــــــل
19
00:02:59,860 --> 00:03:03,620
!گندش بزنن! آی، درد گرفت، درد داشت
20
00:03:04,560 --> 00:03:06,250
!دردم گرفت
21
00:03:22,450 --> 00:04:24,000
ترجمان: نیما پناهی
22
00:03:22,450 --> 00:04:24,000
:کانال تلگرام
23
00:03:22,450 --> 00:04:24,000
گروه انی پلاس با افتخار تقدیم میکند
24
00:05:01,600 --> 00:05:02,810
میتونی حرکت کنی؟
25
00:05:03,430 --> 00:05:05,280
.حتی یک انگشتم رو هم نمیتونم تکون بدم
26
00:05:05,810 --> 00:05:08,030
.خواهش میکنم، گربه رو بردار و فرار کن
27
00:05:17,710 --> 00:05:20,340
...گندش بزنن، ارهبرقی بیرون نمیاد
28
00:05:22,140 --> 00:05:24,010
.احتمالاً خون زیادی از دست دادم
29
00:05:27,350 --> 00:05:30,100
...و بالاخره پیداش کردم
30
00:05:30,760 --> 00:05:34,390
.کار تو بوده، نه؟ کسی که خفاش جون رو کشت
31
00:05:34,390 --> 00:05:37,280
اون مرد من بود، میفهمی!؟
32
00:05:39,340 --> 00:05:43,540
.ها... البته الان توجه میکنم توهم تو دل برو هستی
33
00:05:44,150 --> 00:05:47,780
!تو دقیقاً مثل سلیقهم هستی، میذارم فرار کنی
34
00:05:48,810 --> 00:05:50,280
اونها چی؟
35
00:05:53,520 --> 00:05:54,750
.میمیرن
36
00:06:00,940 --> 00:06:03,090
.پس، توئم میمیری
37
00:06:38,120 --> 00:06:40,480
...داره به سختی مبارزه میکنه
38
00:06:41,920 --> 00:06:43,840
یعنی فقط به خاطر دست زدن به سینهـست؟
39
00:06:59,580 --> 00:07:01,310
حتماً شوخی میکنی؟
40
00:07:01,310 --> 00:07:05,320
یه سگ کوچولو مثل تو چهجوری تونسته خفاش جون رو بکشه؟
41
00:07:07,820 --> 00:07:13,090
راستش رو بخوای، من و اون یه رویای مشترک داشتیم: و
.اون این بود که همهی انسان رو بکشیم و بخوریم
42
00:07:13,550 --> 00:07:17,080
.یه رویای پوچ، ولی با ارزش، و احساسی بود
43
00:07:17,080 --> 00:07:20,470
.و حالا یه سگ کوچولو این رویا رو برباد داد
44
00:07:21,150 --> 00:07:23,980
...به خاطر صورت نازت پشیمون میشم
45
00:07:24,750 --> 00:07:26,340
.ولی به هر حال باید بمیری...
46
00:07:28,200 --> 00:07:30,590
.تا وقتی دست به سینه نزدم نمیمیرم
47
00:07:30,590 --> 00:07:32,390
!مسخرهـست
48
00:07:32,390 --> 00:07:36,060
باورم نمیشه خفاش جون توسط کسی که چنین
.رویای مسخرهای داشته کشته شده
49
00:07:36,060 --> 00:07:38,850
...دلم به حالش میسوزه
50
00:07:40,100 --> 00:07:42,270
.چه دلیل مسخرهای
51
00:07:44,030 --> 00:07:46,190
.همه به غیر از تو روی تصمیمهاشون مصمم هستن
52
00:08:08,730 --> 00:08:13,380
...همه قراره رویایی که دارم رو مسخره کنن
53
00:08:13,380 --> 00:08:14,890
...ولی انتقام
54
00:08:14,890 --> 00:08:16,640
...محافظت کردن از خانواده...
55
00:08:16,640 --> 00:08:18,140
!و نجات گربه هم، مسخرهـست
56
00:08:18,140 --> 00:08:20,140
!فقط بلدین اراجیف سر هم کنین
57
00:08:20,140 --> 00:08:23,140
فکر کردی یه رویای خفن داشته باشی آدم باحالی هستی، نه!؟
58
00:08:23,140 --> 00:08:26,100
پس نظرت چیه با همدیگه مبارزه بر سر رویا بذاریم، ها!؟
نظرت چیه!؟
59
00:08:26,100 --> 00:08:29,020
...اگه من تو رو کشتم
60
00:08:29,020 --> 00:08:32,650
!یعنی رویای تو نسبت به فشار دادن سینه یه دختر ضعیفتره...
61
00:08:32,650 --> 00:08:34,580
!حتی زوزههات هم نازه
62
00:08:34,580 --> 00:08:36,860
!میدونی توله سگها چه جوری پارس میکنن
!واق، واق، واق میکنن
63
00:08:36,860 --> 00:08:40,290
!باشه! باهات مبارزه میکنم
64
00:08:41,250 --> 00:08:42,410
...با کمال میل
65
00:08:42,410 --> 00:08:46,900
!اگه میتونی توی این مبارزهی رویاها شکستم بده
66
00:09:21,880 --> 00:09:23,540
...اهریمن
67
00:10:01,870 --> 00:10:05,120
...وقتش رسیده نوش جان کنم
68
00:10:10,970 --> 00:10:11,880
.کون
69
00:10:17,940 --> 00:10:20,390
چی... چی شد؟
70
00:10:20,600 --> 00:10:24,890
به نظر میرسه اهریمن زالوهست. میتونم قورتش بدم؟
71
00:10:24,890 --> 00:10:26,020
.باشه
72
00:10:42,600 --> 00:10:44,830
.مرگ اهریمن زالو، تایید شد
73
00:10:45,150 --> 00:10:48,060
.تازهکارها رو برای جست و جو و امداد نیاز دارم، و توی تخلیه هم کمک کنین
74
00:10:48,060 --> 00:10:49,160
!چشم-
75
00:10:48,060 --> 00:10:49,160
!اطاعت-
76
00:10:49,160 --> 00:10:52,680
.هیمنو سنپای، شما مراقب باشید اهریمنهای بیشتری نیان
77
00:10:52,680 --> 00:10:53,600
.باشه
78
00:10:55,100 --> 00:10:59,050
...مبارزهی رویا... قراره... برای رویام
79
00:10:59,480 --> 00:11:01,990
.تو و شیطان خون باید سریعاً مداوا بشین
80
00:11:03,300 --> 00:11:04,880
گربهم هم همینطور؟
81
00:11:10,490 --> 00:11:13,610
.این گربه رو هم برای معاینهی کامل به دامپزشکی بفرستین
82
00:11:27,340 --> 00:11:30,780
.دستت رو پیدا کردم
83
00:11:31,710 --> 00:11:34,080
.برای پیوند مجدد نیاز بود بهت تزریق خون بشه
84
00:11:34,810 --> 00:11:36,980
.تو ئاقعاً درست مثل اهریمنها هستی
85
00:11:38,350 --> 00:11:41,340
.به نظر میرسه خودتم اونجا با یه اهریمن دوست شدی
86
00:11:41,690 --> 00:11:43,230
.خودم همه چیز رو دیدم
87
00:11:45,100 --> 00:11:47,220
انگار از هیچ چیزی خبر نداری، نه؟
88
00:11:47,600 --> 00:11:51,820
.شکارچی اهریمن میتونه برای مبارزه با اهریمنهای دیگه قرارداد ببنده
89
00:11:53,260 --> 00:11:55,560
.من یه قرارداد با اهریمن روباه(کیتسونه) بستم
90
00:11:55,980 --> 00:12:00,600
.به ازای قدرت، برای غذا یه تیکه از بدنم رو به عنوان غذا بهش میدم
91
00:12:01,350 --> 00:12:03,280
.این دفعه مقداری از پوستم رو بهش دادم
92
00:12:04,780 --> 00:12:06,110
.به نظر دردناک میرسه
93
00:12:07,210 --> 00:12:09,770
.اهریمنها فقط میخوان انسانها رو سه به نیست کنن
94
00:12:10,380 --> 00:12:12,540
.همینم برای تسخیرشدهها صادقه
95
00:12:14,020 --> 00:12:16,420
.ولی پاور... به نظر میرسه خوب باشه
96
00:12:19,090 --> 00:12:23,890
.دوربینها نظارتی از محلی که اونجا گشتزنی میکردن رو ضبط کردن
97
00:12:22,170 --> 00:12:24,930
_ توقف ||
98
00:12:24,220 --> 00:12:29,060
...و خونهای که معتقدیم متعلق به اهریمن خفاش بوده...
99
00:12:29,060 --> 00:12:31,220
.مقدار زیادی از خونت اونجا ریخته شده بوده...
100
00:12:32,170 --> 00:12:35,500
شیطان خون قصد داشت تو رو بکشه، مگه نه؟
101
00:12:36,340 --> 00:12:41,110
.دلیلش رو نمیدونم، ولی دوباره، میخوای از یه اهریمن محافظت کنی
102
00:12:41,600 --> 00:12:44,860
نمیدونم... واقعاً اینجوری به نظر میرسه؟
103
00:12:48,410 --> 00:12:52,180
.دخترم علاقه داره مرد ارهبرقی رو از نزدیک ببینه
104
00:12:52,180 --> 00:12:53,510
.خیلی ممنون
105
00:12:54,130 --> 00:12:58,060
...توی دفتر که بودم یه اهریمن من رو تهدید به خورده شدن کرد
106
00:12:58,060 --> 00:13:00,600
.ولی الان که بهش فکر میکنم، اون لباس مخصوص امنیت عمومی رو پوشیده بود...
107
00:13:00,600 --> 00:13:02,190
.میخوام ازش تشکر کنم
108
00:13:02,930 --> 00:13:05,240
!«اون گفت: «اصلاً براش نجات دادن بقیه مهم نیست
109
00:13:05,240 --> 00:13:07,360
!بعدش اون اهریمن من رو وقتی که توی ماشینم بودم پرتاب کرد
110
00:13:07,360 --> 00:13:09,590
...اون اهریمنی بود که از سرش یه ارهبرقی بیرون زده بود
111
00:13:13,210 --> 00:13:16,640
...اگه بیشتر راجب این موضوع تحقیق کنم، و به مقامات گزارشش رو بدم
112
00:13:16,640 --> 00:13:20,140
یعنی اهریمن خون هم به همراه تو کشته میشه، چون سعی
.کردی ازش محافظت کنی
113
00:13:20,900 --> 00:13:22,900
.ولی هیچ تلفات جانی نداشت
114
00:13:23,210 --> 00:13:27,410
.برای همین، اگه یه شرط رو قبول کنی، میذارم ایندفعه بری
115
00:13:32,190 --> 00:13:34,590
.باید کاری که بهت میگم رو انجام بدی
116
00:13:35,390 --> 00:13:38,170
.تو یه احمق به تمام معنایی که دست و غلط رو از هم تشخیص نمیده
117
00:13:38,480 --> 00:13:42,580
مدتی میشه که این کار رو انجام میدم، برای همین
.درک درستی از اخلاق اجتماعی دارم
118
00:13:43,160 --> 00:13:47,430
.برای اینکه از این زندگی که داری محافظت کنی باید به حرفام گوش کنی
119
00:13:50,260 --> 00:13:52,930
.نظرت چیه؟ اگه موافقی، منتظر جوابت هستم
120
00:13:55,440 --> 00:13:58,440
.باشه، بعداً راجبش فکر میکنم
121
00:14:00,010 --> 00:14:01,600
.خیالت راحت
122
00:14:01,940 --> 00:14:05,410
...درسته من مثل شما چنین اهداف بزرگی ندارم
123
00:14:05,410 --> 00:14:07,930
.و رویام خیلی کوچیکه...
124
00:14:08,600 --> 00:14:12,700
.ولی درست مثل تو منم روی هدفم مصمم هستم
125
00:14:13,280 --> 00:14:15,510
.میتونی روی من حساب کنی
126
00:14:19,650 --> 00:14:22,210
.بهتره سعی کنی کمی شعور اجتماعی پیدا کنی
127
00:14:22,530 --> 00:14:25,680
.آره، در موردش فکر میکنم
128
00:14:32,040 --> 00:14:34,530
میبینی؟ حالا بیگناه نیستم؟
129
00:14:37,420 --> 00:14:40,480
خب، بهتر نیست این دستبندها رو باز کنی؟
130
00:14:40,480 --> 00:14:43,120
به نظرت فکر خوبی هست؟
131
00:14:43,120 --> 00:14:46,400
...وقتی این تسخیر شدهی ناز کسی رو بکشه
132
00:14:46,400 --> 00:14:49,240
.تقصیر توئه که گذاشتی از دستت فرار کنه...
133
00:14:49,240 --> 00:14:51,840
.ما شکارچی اهریمن هستیم
134
00:14:51,840 --> 00:14:53,630
...چه اهریمن و چه تسخیرشده باشه
135
00:14:53,630 --> 00:14:55,940
.تا وقتی به کار بیاد، میتونه ادامه بده...
136
00:14:56,800 --> 00:15:00,120
.ولی هنوزم دشمن ما هستن. فقط ازشون استفاده میکنیم
137
00:15:01,200 --> 00:15:03,370
.قرار نیست با هم رفیق بشیم
138
00:15:35,800 --> 00:15:36,740
.بیا داخل
139
00:15:37,320 --> 00:15:38,510
.ببخشید
140
00:15:46,940 --> 00:15:51,190
و ادعا میکنن قبل اینکه متوجه بشن از منطقهی
...گشتزنی صفر خارج شده بودن
141
00:15:51,880 --> 00:15:55,710
...و خونهای پیدا میکنن که یه اهریمن بزرگ اونجا مخفی شده بوده...
142
00:15:55,710 --> 00:15:58,240
.و همونجا با اهریمن خفاش رو به رو میشن...
143
00:15:58,920 --> 00:16:02,270
...دنجی برای کشتن اون اهریمن از ارهبرقی خودش استفاده میکنه
144
00:16:02,270 --> 00:16:05,180
...و کمی بعد با اهریمن زالو رو در رو میشن...
145
00:16:05,180 --> 00:16:07,610
.و واحد 4 اون رو از بین میبره...
146
00:16:08,030 --> 00:16:12,740
.هیچ ردی از گوشت تفنگ توی سر شیطان خفاش و زالو پیدا نشد
147
00:16:13,050 --> 00:16:14,580
.گزارشم همین بود
148
00:16:17,560 --> 00:16:18,900
.خسته نباشی
149
00:16:19,550 --> 00:16:26,880
ولی دنجی و پاور چان به طرز وحشتناکی از اونجا دور شدن، درسته؟
150
00:16:27,270 --> 00:16:30,130
.اونها به طرز غافلگیرکنندهای احمق هستن
151
00:16:30,130 --> 00:16:34,500
.خروج از محدودهی تعیین شده برخلاق قوانینه
152
00:16:34,880 --> 00:16:37,340
...با توجه به اینکه هیچ تلفاتی نداشتیم
153
00:16:37,340 --> 00:16:42,060
.و موفق شدیم از شر دو اهریمن خلاص بشیم، ارزش نادیده گرفتن رو داره...
154
00:16:47,720 --> 00:16:49,270
.متوجه شدم
155
00:16:49,770 --> 00:16:51,880
.پس، خیلی ببخشید خانوم
156
00:16:53,180 --> 00:16:56,570
.هایاکاوا کون، به نظر میرسه توئم نسبت به اونها کمی نرمتر شدی
157
00:16:57,780 --> 00:17:01,640
حس میکنم، دنجی دلیلش باشه؟
158
00:17:02,400 --> 00:17:03,350
.معلومه که نه
159
00:17:04,230 --> 00:17:07,370
.چیزی عوض نشده، در مورد من البته
160
00:18:38,340 --> 00:18:41,260
چهجوری اینقدر زود بیدار میشه؟
161
00:19:07,530 --> 00:19:08,980
برای ناهار چی داریم؟
162
00:19:09,700 --> 00:19:10,620
.کاری
163
00:19:11,000 --> 00:19:11,980
!ایول
164
00:19:15,540 --> 00:19:18,010
یعنی چی خبر شده؟ اهریمنه؟
165
00:19:25,010 --> 00:19:27,920
!اینجا چه خونهی درب و داغونی هست
166
00:19:31,270 --> 00:19:35,880
.هایاکاوا کون، ازت میخوام یکی از اتاقهات رو به پاور چان قرض بدی
167
00:19:36,270 --> 00:19:41,280
.مطمئنم برای اون دوتا الگوی خوبی هستی
168
00:19:41,280 --> 00:19:43,940
!صبرکن ببینم، گربه جون-
169
00:19:41,280 --> 00:19:44,910
خانوم، کاری کردم که باید همهی این دیونهها رو خونهی من بفرستین؟-
170
00:19:44,910 --> 00:19:47,210
!به نظر میرسه غذای خوبی درست کردی-
171
00:19:44,910 --> 00:19:49,410
.دلیلش اینه که، من بیشتر از هرکس به تو اعتماد دارم، هایاکاوا کون-
172
00:19:47,210 --> 00:19:49,410
گندش بزنن، کی گفته که تو میتونی اینجا بیای!؟-
173
00:19:49,410 --> 00:19:50,520
!این دیگه مال منه
174
00:19:50,520 --> 00:19:52,670
!اون غذای فوقالعادهی خودمه
175
00:19:53,220 --> 00:19:55,420
.ها... باشه
176
00:19:55,780 --> 00:19:58,750
.و اینکه عجیب میشه اگه همهش توی دفتر میموند
177
00:20:02,400 --> 00:20:03,420
.خیلیخب
178
00:20:04,570 --> 00:20:09,370
.نیازی نیست نگران باشی. پاور چان گفت اونجا باادب میمونه
179
00:20:10,010 --> 00:20:11,310
.نگران نباش
180
00:20:13,690 --> 00:20:15,290
!از سبزیجات متنفرم
181
00:20:15,290 --> 00:20:16,040
!برو گمشو
182
00:20:16,430 --> 00:20:17,390
!هویج
183
00:20:18,400 --> 00:20:19,970
!سبزیجات رو اینجوری پرتاب نکن
184
00:20:19,970 --> 00:20:21,080
...دیونه
185
00:20:21,080 --> 00:20:25,360
!کمی به اون کشاورزهایی که این سبزیجات رو پرورش دادن فکر کن، اهریمن عوضی
186
00:20:27,090 --> 00:20:28,200
دستشیویی؟
187
00:20:28,480 --> 00:20:30,830
.ترجیح میدم هر از گاهی مدفوعم رو بشورم تا بره
188
00:20:30,830 --> 00:20:32,050
!سیفون رو بکش
189
00:20:32,050 --> 00:20:33,460
.بو تعفن میده
190
00:20:33,760 --> 00:20:35,670
.ترجیح میدم هر از چند وقت یکبار حموم کنم
191
00:20:35,670 --> 00:20:36,870
!برو حموم کن
192
00:20:36,870 --> 00:20:38,340
!شپشو
193
00:20:38,340 --> 00:20:40,500
.شما دیونه شدین
194
00:20:40,500 --> 00:20:42,970
.چقدر انسانها میتونن کوتهبین باشن
195
00:20:42,970 --> 00:20:44,340
مگه نه، گربهی ملوسکم؟
196
00:20:53,850 --> 00:20:57,360
.باورم نمیشه یهویی سر و کلهش پیداش بشه و همه چیز رو به هم بریزه
197
00:20:57,360 --> 00:21:00,110
یعنی اهریمنها سیفون نمیکشن؟
198
00:21:00,110 --> 00:21:02,220
.یعنی سبزیجات هم نمیخورن
199
00:21:02,220 --> 00:21:03,610
...هی تو
200
00:21:04,610 --> 00:21:09,370
!هی، اهرین دیونه! اینقدر گند زدی که هرکاری میکنم پاک نمیشه
201
00:21:16,120 --> 00:21:18,090
با هم یه قرار گذاشتیم، مگه نه؟
202
00:21:18,090 --> 00:21:20,290
.میذارم به سینهم دست بزنی
203
00:21:20,620 --> 00:21:21,630
!خب، بیا فشار بده
204
00:21:37,610 --> 00:21:40,690
زودباش، چی شده؟ مگه دوست نداری؟
205
00:21:40,690 --> 00:21:42,230
.زودباش فشارش بده
206
00:21:47,730 --> 00:21:49,490
.ولی، یه شرط دیگه دارم
207
00:21:50,670 --> 00:21:54,120
.فقط میتونی سه بار سنهم رو فشار بدی
208
00:21:54,710 --> 00:21:56,070
سه بار؟
209
00:21:56,980 --> 00:21:59,320
.یکیش برای نجات گربهم
210
00:21:59,640 --> 00:22:02,100
.دومی برای کشتن اهریمن خفاش
211
00:22:02,480 --> 00:22:06,660
!و سومیش هم برای محافظت کردن از من
212
00:22:07,400 --> 00:22:09,970
...اولش قصد نداشتم اجازه بدم سینهم رو فشار بدی
213
00:22:10,280 --> 00:22:13,470
.ولی برای تلاشت میذارم سه بار سینهم رو فشار بدی
214
00:22:13,470 --> 00:22:15,440
.باید ازم تشکر کنی اجازه دادم فشارشون بدی
215
00:22:22,780 --> 00:22:24,190
!اون فرشتهـست
216
00:22:25,350 --> 00:24:00,000
ترجمان: نیما پناهی
217
00:22:25,350 --> 00:24:00,000
:کانال تلگرام
218
00:22:25,780 --> 00:22:27,990
!بـــــــــــــــــــــــــــراگ
219
00:23:15,580 --> 00:23:17,450
لالالالا
220
00:23:42,900 --> 00:23:43,900
!بـــــــــــــــــــــــــــراگ
221
00:23:49,820 --> 00:23:50,110
دنجی
گوش
کن
چی
میگم