1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
طبقه هشتم
2
00:00:05,460 --> 00:00:06,340
چی؟
3
00:00:07,570 --> 00:00:12,950
آرای کون... تو الان... تو الان
رفتی طبقه پایین، درسته؟
4
00:00:18,630 --> 00:00:21,480
کوبنی چان، دوتا علامت
.پیروزی رو بالا بگیر و تکون نخور
5
00:00:28,750 --> 00:00:29,960
.خب، لعنتی
6
00:00:35,310 --> 00:00:38,100
آکی کون... اینجا چه خبره؟
7
00:00:38,100 --> 00:00:40,870
.حتماً کار قدرت یه شیطانه
8
00:00:42,270 --> 00:00:44,000
.کوبنی، اونجا وایستا
9
00:00:56,940 --> 00:00:59,300
چرا اونطرف پنجرهها
اتاق هست؟
10
00:01:18,000 --> 00:01:20,550
هی! هیچکدوم از
!پنجرهها به بیرون نمیرن
11
00:01:20,550 --> 00:01:22,360
!به اتاق اونطرف راهرو باز میشن
12
00:01:23,370 --> 00:01:25,020
.متوجه شدم
13
00:01:26,170 --> 00:01:29,820
ما توی طبقه هشتم
.گیر افتادیم
14
00:01:27,420 --> 00:01:28,040
طبقه هشتم
15
00:03:10,230 --> 00:03:11,920
بیاید چیزی که
.میدونیم رو بررسی کنیم
16
00:03:12,310 --> 00:03:14,170
...این احتمالاً کار یه شیطانه
17
00:03:14,170 --> 00:03:16,970
و هر چقدر تلاش کنیم
...که به یه طبقه دیگه بریم
18
00:03:16,970 --> 00:03:18,550
.بازم سر از طبقه هشتم در میاریم
19
00:03:18,890 --> 00:03:20,930
معلوم نیست چرا
.آسانسور کار نمیکنه
20
00:03:21,380 --> 00:03:23,930
از اتاقها یا پنجرهها
.راهی به بیرون نیست
21
00:03:24,410 --> 00:03:27,890
،سعی کردیم از سقف رد بشیم
.ولی بازم سر از طبقه هشتم در آوردیم
22
00:03:29,290 --> 00:03:32,890
ممکنه به خاطر این باشه
که پاور شیطان رو کشت؟
23
00:03:33,680 --> 00:03:36,420
ممکنه وقتی ما رو اسیر کرده
.از قدرتش استفاده میکرده
24
00:03:36,420 --> 00:03:37,400
...و حالا اون هیولا
25
00:03:37,400 --> 00:03:39,060
!خودت دستور دادی بکشمش
26
00:03:39,060 --> 00:03:40,010
!ندادم
27
00:03:40,050 --> 00:03:43,950
قدرت شیطانها وقتی میمیرن
.آزاد میشه. کار اون نیست
28
00:03:44,240 --> 00:03:46,700
آکی کون، تیکه گوشت واکنش نشون میده؟
29
00:03:47,000 --> 00:03:48,200
...راستش
30
00:03:48,660 --> 00:03:50,930
.بیحرکت شده
31
00:03:51,680 --> 00:03:55,990
،شیطان قبلی طعمه بود
.و ما هم بدجوری گرفتیمش
32
00:03:55,990 --> 00:03:59,420
تا حالا ندیده بودم یه شیطان
.چنین کار هوشمندانهای بکنه
33
00:03:59,810 --> 00:04:02,680
ولی اگه یه مدت کسی
...از ما خبری به دستش نرسه
34
00:04:02,680 --> 00:04:05,800
شکارچیهای شیطان
بیشتری برای کمک نمیان؟
35
00:04:07,510 --> 00:04:12,150
پس گمونم باید امیدوار باشیم که اونها هم
.توی چنین تلهای نیوفتن
36
00:04:13,990 --> 00:04:17,630
.همه اینجا میمیریم
37
00:04:17,630 --> 00:04:20,190
.از گشنگی میمیریم
38
00:04:20,190 --> 00:04:22,610
!کـ-کـوبنی چان، تحمل کن
39
00:04:22,610 --> 00:04:26,320
مگه برای فرستادن برادرت
!به دانشگاه شکارچی شیطان نشدی؟
40
00:04:26,320 --> 00:04:28,580
.مجبورم کردن
41
00:04:28,910 --> 00:04:31,570
پدر و مادرم تصمیم گرفتن
...برادرم رو به دانشگاه بفرستن
42
00:04:31,570 --> 00:04:32,980
.چون اون بااستعداده
43
00:04:32,980 --> 00:04:35,080
برای همین بهم
.این شغل رو دادن
44
00:04:35,660 --> 00:04:40,010
باید بین کارگر جنسی یا
!شکارچی شیطان یکی رو انتخاب میکردم
45
00:04:43,200 --> 00:04:47,050
!منم میخواستم برم دانشگاه
46
00:04:47,050 --> 00:04:51,260
!و حالا قراره اینجا بمیرم
47
00:04:56,380 --> 00:04:57,760
!...صورتش رو ببین
48
00:04:59,480 --> 00:05:01,240
!لعنتی
49
00:05:01,600 --> 00:05:02,900
!نخند
50
00:05:03,640 --> 00:05:07,890
کوبنی چان، شیطانها عاشق ترسن، میفهمی؟
51
00:05:08,360 --> 00:05:11,500
اگه بترسی، داری چیزی که
.میخوان رو بهشون میدی، عزیزم
52
00:05:11,500 --> 00:05:14,750
!ولی خیلی ترسیدم
53
00:05:15,940 --> 00:05:17,770
آکی کون، چیزی اذیتت میکنه؟
54
00:05:20,920 --> 00:05:22,380
...ساعتهای توی این اتاق
55
00:05:22,880 --> 00:05:25,630
.یه مدتی هست که روی 8:18 مونده
56
00:05:25,630 --> 00:05:29,770
.توی همه اتاقها... ساعت 8:18 دقیقهست
57
00:05:32,480 --> 00:05:38,030
ممکنه که زمان توی
.طبقه هشتم متوقف شده
58
00:05:38,030 --> 00:05:41,160
،و اگه اینطور باشه
.کسی نمیاد
59
00:05:43,780 --> 00:05:46,910
عالیه! پس هر چقدر بخوایم
میتونیم بخوابیم، مگه نه؟
60
00:05:48,630 --> 00:05:50,280
...تو چقدر خری
61
00:05:50,640 --> 00:05:55,080
ممکنه تا ابد اینجا
.گیر افتاده باشیم
62
00:05:55,080 --> 00:05:58,640
،خب، ممکنه گیر افتاده باشیم
ممکنه گیر هم نیوفتاده باشیم، میدونی؟
63
00:05:58,640 --> 00:06:00,400
.به نتیجه که رسیدید بیدارم کنید
64
00:06:00,480 --> 00:06:03,800
.این تخته خیلی خوبه
.حیفه روش نخوابم
65
00:06:04,260 --> 00:06:07,050
این یه خواب رو
.مدیون شیطانم
66
00:06:17,210 --> 00:06:18,430
...واقعاً خوابید
67
00:06:22,760 --> 00:06:24,070
.دنجی کون
68
00:06:24,070 --> 00:06:26,660
.دنجی کون، بیدار شو دیگه
69
00:06:33,580 --> 00:06:36,540
راهی برای بیرون اومدن
از طبقه هشتم پیدا کردیم؟
70
00:06:36,540 --> 00:06:38,580
.شرمنده، ولی هنوز نه
71
00:06:39,130 --> 00:06:43,530
وقتی خواب بودی، فهمیدیم که
.برق هنوز کار میکنه
72
00:06:43,530 --> 00:06:48,300
یهکم غذا بود که بعضی از مهمونها
.که فرار کردن جا گذاشتن
73
00:06:48,900 --> 00:06:52,600
.راستش رو بخوای، همه خسته شدن
74
00:06:53,230 --> 00:06:56,100
آکی کون همش داره
.دنبال شیطان میگرده
75
00:06:56,620 --> 00:06:59,470
،بهش گفتم استراحت کنه
.ولی گوشش بدهکار نیست
76
00:07:00,370 --> 00:07:03,890
آرای کون هم اولش داشت
...به آکی کون کمک میکرد
77
00:07:03,890 --> 00:07:07,490
ولی الان خودش رو توی یکی از
.اتاقها زندونی کرده و اضطراب داره
78
00:07:07,900 --> 00:07:12,490
کوبنی چان زد به سرش و میخواست
.آب دستشویی رو بخوره، منم بیهوشش کردم
79
00:07:12,920 --> 00:07:15,120
...و دیو چان هم
80
00:07:15,660 --> 00:07:17,370
اتفاقی برای پاور افتاده؟
81
00:07:17,370 --> 00:07:20,620
،چون کاری نبود انجام بدم
!تصمیم گرفتم برنده جایزه نوبل بشم
82
00:07:20,620 --> 00:07:25,380
،وقتی چنین درجه بزرگی رو به دست بیارم
!همه انسانها جلوم سر خم میکنن
83
00:07:25,380 --> 00:07:28,130
و وقتی جایزه نوبل
...رو داشته باشم
84
00:07:28,130 --> 00:07:30,060
!روی تاج و تخت نخست وزیری میشینم
85
00:07:30,060 --> 00:07:33,390
بهتر از این چطور میشه
انسانها رو زجر داد؟
86
00:07:33,860 --> 00:07:37,100
!اولین دستورم 100% مالیات فروشه
87
00:07:38,480 --> 00:07:39,760
.همیشه همینجوریه
88
00:07:39,760 --> 00:07:42,190
.آها
.پس چیزی نیست
89
00:07:43,290 --> 00:07:46,110
بیاید سه نفری مراقب
.کوبنی چان و آرای کون باشیم
90
00:07:46,110 --> 00:07:49,090
وقتی تنهایی بودم اصلاً
.نمیتونستم دستشویی هم برم
91
00:08:04,240 --> 00:08:07,050
.خب، اینم از آخرین سیگارم
92
00:08:07,380 --> 00:08:09,920
از اینکه اصلاً ناراحت نشدی
.حوصلهام سر رفت
93
00:08:09,920 --> 00:08:14,800
،چون آکی کون داره زحمت میکشه
.من میتونم راحت باشم
94
00:08:14,800 --> 00:08:17,180
!نیکوتین هم کمک میکنه
95
00:08:17,610 --> 00:08:20,930
در بیابان لنگه کفشی نعمت است، مگه نه؟
96
00:08:20,930 --> 00:08:24,320
یهکم وابستگی به یه چیزی
.زندگی رو بهتر میکنه
97
00:08:25,020 --> 00:08:27,060
.این همون برند سیگاره
98
00:08:30,460 --> 00:08:33,820
چون آکی کون هم همهچیز رو
...درمورد سیگارها
99
00:08:33,820 --> 00:08:35,290
!از خودم یاد گرفته
100
00:08:40,300 --> 00:08:42,080
آکی کون، سیگار نمیکشی؟
101
00:08:42,080 --> 00:08:44,330
.نه. برای استخون بده
102
00:08:44,330 --> 00:08:47,090
.بهتره بکشی
.برای اجتماعی بودن عالیه
103
00:08:47,350 --> 00:08:49,340
.دنبال دوست پیدا کردن نیستم
104
00:08:53,340 --> 00:08:56,010
بذار حدس بزنم چرا عضو
.امنیت عمومی شدی
105
00:08:56,010 --> 00:08:58,100
میخوای شیطان اسلحه رو
شکست بدی، درسته؟
106
00:08:59,850 --> 00:09:03,200
هر کسی که با غرور کارش
...رو شروع میکنه همینه
107
00:09:03,920 --> 00:09:07,730
چون فقط امنیت عمومی میتونه
.تیکههای تن شیطان اسلحه رو نگه داره
108
00:09:08,250 --> 00:09:11,990
.شکارچیهای شیطان جوون مرگ میشن
.پس بهتره سیگار بکشی
109
00:09:12,730 --> 00:09:14,740
.قصد ندارم زود بمیرم
110
00:09:15,220 --> 00:09:16,620
.امیدوارم همینطور باشه
111
00:09:17,100 --> 00:09:19,870
خیلی ضدحاله وقتی
.همکارت میمیره
112
00:09:27,680 --> 00:09:28,920
این دیگه چی بود؟
113
00:09:29,500 --> 00:09:32,380
.اون دوستدختر همکار قدیمیم بود
114
00:09:32,940 --> 00:09:37,010
زیاد پیش میاد. با خانواده و دوستان
.همکارهای قدیمی به مشکل میخوری
115
00:09:37,010 --> 00:09:40,890
،نمیتونن سر شیطانها خالی کنن
.برای همین سر خودت خالی میکنن
116
00:09:41,430 --> 00:09:46,550
گمونم چیزیه که توی
.این منطقه هست
117
00:09:55,610 --> 00:09:57,110
چیکار کردی؟
118
00:10:00,840 --> 00:10:04,240
روی لباس دختری که
.کشیده بهت زد آدامس چسبوندم
119
00:10:07,980 --> 00:10:09,960
.نباید رفتارشون رو بیجواب گذاشت
120
00:10:09,960 --> 00:10:13,030
.لازم نیست حس گناه کنی
.خودم عصبانی بودم
121
00:10:13,030 --> 00:10:14,720
.برای همین تقاص گرفتم
122
00:10:15,140 --> 00:10:16,220
.حقش بود
123
00:10:16,540 --> 00:10:19,890
راحت رفت و نمیدونست
.روی لباسش آدامس چسبیده
124
00:10:28,060 --> 00:10:30,560
...استادم همیشه میگفت
125
00:10:30,560 --> 00:10:36,230
شیطانها از شکارچیهای شیطانی که
.قوی و شجاع هستن نمیترسن
126
00:10:36,230 --> 00:10:39,070
از شکارچیهای شیطانی میترسن
.که یه تخته کم دارن
127
00:10:39,440 --> 00:10:43,140
برای همین فکر میکنم، آکی کون، تو
.زمان زیادی توی این کار میمونی
128
00:10:44,040 --> 00:10:45,470
توهین بود؟
129
00:10:45,470 --> 00:10:48,010
.و اگه نمیخوای، توفوی بادمت رو میخورم
130
00:10:51,080 --> 00:10:52,840
.فقط یکی
131
00:10:54,080 --> 00:10:56,130
.سیگار نمیکشم
.برای استخون بده
132
00:10:57,820 --> 00:11:01,680
ایکاش میکشیدی. قراره مدت زیادی
.رو با هم باشیم
133
00:11:11,300 --> 00:11:13,100
.پس فقط یکی
134
00:11:13,100 --> 00:11:16,150
این اولین و آخرین سیگاریه
.که توی عمرم روشن میکنم
135
00:11:18,660 --> 00:11:21,200
هیمنو سنپای، سیگار داری؟
136
00:11:21,540 --> 00:11:24,200
.شرمنده، آخریشه
137
00:11:24,200 --> 00:11:26,530
.پس لطفاً بدش به من
138
00:11:28,460 --> 00:11:30,410
...چارهای ندارم
139
00:11:32,330 --> 00:11:35,090
!این بوس بود! نامردیه
!بوس غیرمستقیم بود
140
00:11:35,090 --> 00:11:36,520
.خفه شو
141
00:11:39,990 --> 00:11:41,680
.خبرهای بدی دارم
142
00:11:42,640 --> 00:11:44,720
شیطانی که کشتیم
رو یادتون میاد؟
143
00:11:44,720 --> 00:11:46,850
!همونی که من زدم نفلهاش کردم
144
00:11:47,280 --> 00:11:50,020
.خب، حالا خیلی بزرگتر شده
145
00:12:01,640 --> 00:12:04,070
واقعاً همونیه که من
.نفلهاش کردم
146
00:12:04,470 --> 00:12:08,080
...ما رو توی هتل گیر انداخته
و حالا بدنش اینجوری شده؟
147
00:12:08,560 --> 00:12:10,360
این دیگه چه شیطانیه؟
148
00:12:11,360 --> 00:12:14,230
.انسانها
.انسانها، گوش کنید
149
00:12:14,230 --> 00:12:18,710
.انسانهای احمق
...بهتون پیشنهاد یه قرارداد رو میدم
150
00:12:19,010 --> 00:12:20,270
!حرف زد
151
00:12:20,270 --> 00:12:21,340
قرارداد؟
152
00:12:21,710 --> 00:12:25,290
انسانی به اسم دنجی رو
.به خوردم بدید
153
00:12:25,290 --> 00:12:27,010
.حتی جسدش هم برام کافیه
154
00:12:27,010 --> 00:12:28,600
.بذارید بخورمش
155
00:12:28,600 --> 00:12:33,230
این کار رو بکنید، تا بذارم
.همه شما سالم برید
156
00:12:33,480 --> 00:12:36,650
!میتونید برید
!زود این قرارداد رو قبول کنید
157
00:12:37,510 --> 00:12:39,810
...زود باشید... زود باشید
158
00:12:49,110 --> 00:12:51,630
...دنجی... بذار بخورتت
159
00:13:18,600 --> 00:13:20,180
.چقدر سر و صدا میکنه
160
00:13:20,180 --> 00:13:23,570
آکی کون، نمیتونی با شیطان روباه
این رو بخوریش؟
161
00:13:24,290 --> 00:13:25,190
.کون
162
00:13:27,340 --> 00:13:29,610
.مثل اینکه شیطان روباه نمیاد
163
00:13:29,610 --> 00:13:31,960
.از بقیه جهان جدا شدیم
164
00:13:31,960 --> 00:13:34,730
،بدن شیطان روباه توی کیوتوئه
.پس منطقیه
165
00:13:35,330 --> 00:13:38,110
پس ببینیم روح من
.چیکار میتونه بکنه
166
00:13:41,100 --> 00:13:41,840
!درد داشت
167
00:13:41,840 --> 00:13:46,590
!درد داشت! آخ
!درد
168
00:13:49,010 --> 00:13:51,890
!...درد داشت
!درد داشت
169
00:13:51,890 --> 00:13:53,390
!بزرگتر شد
170
00:13:54,640 --> 00:13:55,890
!بیفایدهست
171
00:13:55,890 --> 00:13:59,150
...این بدن اصلی من نیست
172
00:13:59,430 --> 00:14:01,900
.قلبم رو اینجا پیدا نمیکنید
173
00:14:01,900 --> 00:14:04,310
...شما داخل شکمم هستید
174
00:14:04,310 --> 00:14:08,160
و من توی این طبقه هشتم
.ضعفی ندارم
175
00:14:08,490 --> 00:14:12,160
،بهجز قبول کردن پیشنهادم
.راهی برای خروج از اینجا نیست
176
00:14:13,490 --> 00:14:17,130
اگه من بمیرم هم احتمالاً
.نمیذاری برن
177
00:14:17,130 --> 00:14:18,670
.راستش نه
178
00:14:18,670 --> 00:14:22,010
شیطان از کلمه «قرارداد» استفاده کرد، مگه نه؟
179
00:14:22,010 --> 00:14:26,170
این کلمهها بین شیطانها
.خیلی تأثیر داره
180
00:14:26,170 --> 00:14:31,680
،اگ یه طرف به قراردادش عمل کنه
.طرف مقابل هم باید عمل کنه
181
00:14:32,020 --> 00:14:34,310
.هر طرفی که به قراردادش عمل نکنه، میمیره
182
00:14:34,310 --> 00:14:37,500
پس راست میگه که با کشتن
.دنجی کون میتونیم از اینجا بریم
183
00:14:38,150 --> 00:14:41,440
...هیمنو سنپای
.باید بکشیمش
184
00:14:41,950 --> 00:14:45,940
وقتی کشتیمش یا رفتیم، میتونیم
.یه نقشه دیگه بکشیم
185
00:14:45,940 --> 00:14:48,700
.در غیراینصورت، همه از گرسنگی میمیرم
186
00:14:49,060 --> 00:14:53,330
شکارچیهای شیطان از نظر قانونی
.اجازه دارن با شیطانها قرارداد ببندن
187
00:14:53,330 --> 00:14:55,950
!باید این قرارداد شیطان رو قبول کنیم
188
00:14:56,320 --> 00:14:59,120
.شیطان میخواد دنجی رو بکشیم
189
00:14:59,120 --> 00:15:01,960
...یعنی مرگش به نفعشه
190
00:15:02,480 --> 00:15:04,250
.برای همین قبول نمیکنیم
191
00:15:04,250 --> 00:15:05,840
!منم قبول دارم
192
00:15:06,370 --> 00:15:07,580
...آخه
193
00:15:07,580 --> 00:15:09,370
!من میگم بکشیمش
194
00:15:10,340 --> 00:15:15,130
اگه نتونم از اینجا برم، هرگز نمیتونم
!به جایزه نوبلم دست پیدا کنم
195
00:15:15,130 --> 00:15:17,090
.تو باید برای نوبل من بمیری
196
00:15:17,090 --> 00:15:19,700
دیوها نمیتونن
.با شیطانها قرارداد ببندن
197
00:15:19,700 --> 00:15:23,820
حتی اگه بکشیش، مجبور نیست
.بذاره ما بریم
198
00:15:24,280 --> 00:15:28,320
.ببینید، ما دنجی رو نمیکشیم
.ما شکارچی شیطان هستیم
199
00:15:28,980 --> 00:15:31,070
.ما فقط شیطانها رو میکشیم
200
00:15:33,080 --> 00:15:35,350
پس میشه برای وقت گذروندن
کشتی بگیریم؟
201
00:15:35,350 --> 00:15:37,580
!تو فقط میخوای من رو بکشی! عمراً
202
00:15:44,410 --> 00:15:45,810
...خیلی گشنمه
203
00:15:45,810 --> 00:15:50,090
آکی کون، واقعاً برنامهای داری که
ما رو از اینجا ببری بیرون؟
204
00:15:50,090 --> 00:15:54,600
اگه حرفی که اون شیطان میزنه
.حقیقت داشته باشه، نمیتونیم خودش رو بکشیم
205
00:15:54,600 --> 00:15:56,970
.ولی دنجی رو هم نمیتونیم بکشیم
206
00:15:57,780 --> 00:16:00,100
پس برنامه اینه که گشنگی بکشیم؟
207
00:16:03,590 --> 00:16:05,950
،اگه چارهای نداشتیم
.از شمشیر استفاده میکنم
208
00:16:05,950 --> 00:16:07,110
.نه خیر
209
00:16:08,710 --> 00:16:11,240
اگه میتونه ما رو از اینجا
...بیرون ببره
210
00:16:11,240 --> 00:16:12,660
بهتر نیست استفاده کنه؟
211
00:16:13,880 --> 00:16:16,740
حتی اگه چارهای هم نداشتیم
.نباید ازش استفاده کنه
212
00:16:17,360 --> 00:16:19,130
...اگه کار به اونجا کشید، شرمنده
213
00:16:19,940 --> 00:16:21,620
!اونوقت تو میمیری، دنجی کون
214
00:16:23,880 --> 00:16:25,630
!نیستش؟
215
00:16:25,630 --> 00:16:28,630
نیستنش... غذایی که روی
...تخت بود نیستش
216
00:16:29,010 --> 00:16:30,380
.هیچی ازش نمونده
217
00:16:30,860 --> 00:16:31,900
چرا؟
218
00:16:37,370 --> 00:16:40,090
همش رو خوردی، مگه نه؟
219
00:16:40,090 --> 00:16:42,640
.کار من نبود
.کار دنجی بود
220
00:16:42,640 --> 00:16:44,780
...ضایع دروغ میگی
221
00:16:44,780 --> 00:16:46,150
...حالا فهمیدم
222
00:16:46,150 --> 00:16:49,150
.متوجه شدم
223
00:16:49,830 --> 00:16:53,850
به خاطر قدرت دیو
!نمیتونیم از اینجا بریم
224
00:16:53,850 --> 00:16:55,530
!راست میگم
225
00:16:55,530 --> 00:16:56,530
.اشتباه میکنی
226
00:16:56,530 --> 00:16:59,300
!آروم باش، کوبنی چان
...این دیوِ خونه
227
00:16:59,300 --> 00:17:03,790
تو هم طرفش رو میگیری؟
!حتی با اینکه ما شکارچی شیطان هستیم؟
228
00:17:03,790 --> 00:17:06,990
!آرای کون، تو طرف شیطانها هستی
229
00:17:06,990 --> 00:17:08,920
!تو جاسوسی
230
00:17:08,920 --> 00:17:10,170
.جا سُسیه
231
00:17:10,170 --> 00:17:12,980
...من... طرف شیطانها نیستم
232
00:17:13,880 --> 00:17:17,170
!میدونم جاسوسی
233
00:17:20,890 --> 00:17:21,920
صدای جیق بود؟
234
00:17:21,920 --> 00:17:23,440
!سنپای، باید بریم
235
00:17:32,430 --> 00:17:34,150
...دنجی رو بکشید
236
00:17:34,150 --> 00:17:37,860
!قلبش رو بهم بدید... بدید
237
00:17:37,860 --> 00:17:43,080
...وقتی ترستون بیشتر میشه منم بزرگتر میشم
!و با ترستون شما رو میگیرم
238
00:17:43,080 --> 00:17:46,160
!پس بیشتر بترسید
239
00:17:46,160 --> 00:17:48,140
!ترس مرگ نزدیکتون باید شما رو فرا بگیره
240
00:17:48,140 --> 00:17:50,430
.ترس همهچیزه
241
00:17:50,430 --> 00:17:54,050
...من اره برقی رو میکشم
242
00:17:54,050 --> 00:17:55,780
!من میکشمش
243
00:17:55,780 --> 00:17:58,800
!شیطان ابدی
244
00:18:04,860 --> 00:18:06,100
!زمین داره کج میشه
245
00:18:22,250 --> 00:18:25,590
!قلب دنجی رو به من بدید
246
00:18:25,590 --> 00:18:29,080
!یکی... یکی دنجی کون رو بکشه
247
00:18:29,080 --> 00:18:30,620
!تو رو خدا بکشیدش
248
00:18:30,620 --> 00:18:32,160
!وقتمون داره تموم میشه
249
00:18:32,160 --> 00:18:34,310
!بیاید به خورد شیطان بدیمش
250
00:18:36,680 --> 00:18:38,220
.از شمشیر استفاده میکنم
251
00:18:38,220 --> 00:18:41,470
مشکلی نداری، هیمنو سنپای؟
252
00:18:42,100 --> 00:18:43,410
!هیمنو سنپای؟
253
00:18:44,600 --> 00:18:47,140
!هی، لعنتی
!چیکار میکنی؟
254
00:18:47,640 --> 00:18:50,980
اگه از اون شمشیر استفاده کنه
...احتمالاً بتونیم از اینجا بریم بیرون
255
00:18:51,240 --> 00:18:55,240
ولی این عهد در عوض سالهای زیادی
.از زندگی آکی کون رو میگیره
256
00:18:55,840 --> 00:18:59,510
.هنوز دلیلهای زیادی برای زنده موندن داره
257
00:18:59,510 --> 00:19:01,860
.پس شرمنده، دنجی کون
258
00:19:02,870 --> 00:19:04,620
!لعنتی
259
00:19:05,020 --> 00:19:06,620
!هی، ولم کن
260
00:19:06,620 --> 00:19:08,120
!ولم کن
261
00:19:12,380 --> 00:19:14,380
!بمیر
262
00:19:40,820 --> 00:19:46,880
شاید اون عوضی باشه که حقش باشه
...یکی - دو بار چاقو بخوره
263
00:19:47,510 --> 00:19:49,960
ولی اونم میخواد
.شیطان اسلحه رو بکشه
264
00:19:50,970 --> 00:19:54,590
.و من... نمیتونم تنهایی بکشمش
265
00:19:55,310 --> 00:20:00,820
برای این کار، شکارچیهای شیطانی
.رو میخوام که جَنَم جنگیدن رو داشته باشن
266
00:20:00,820 --> 00:20:02,870
...هر چی بیشتر باشن، بهتره
267
00:20:03,920 --> 00:20:06,120
...حتی اگه به قیمت بخشی از جونم باشه
268
00:20:07,630 --> 00:20:09,980
.نمیذارم دنجی بمیره
269
00:20:11,450 --> 00:20:13,980
!پاور
تو دیو خونی، مگه نه؟
270
00:20:14,320 --> 00:20:16,480
میتونی جلوی خونریزیش رو بگیری؟
271
00:20:16,480 --> 00:20:20,370
من فقط میتونم خون خودم
.رو کاملاً کنترل کنم
272
00:20:20,370 --> 00:20:22,490
.خون دیگران سخته
273
00:20:24,450 --> 00:20:28,750
ولی فکر کنم اگه کاکل به سر بمیره
.باید یه آشپز دیگه بیاریم
274
00:20:28,750 --> 00:20:31,020
.پس چارهای ندارم
275
00:20:37,720 --> 00:20:39,130
چیکار کنیم؟
276
00:20:39,500 --> 00:20:41,130
چیکار کنیم؟
277
00:20:41,130 --> 00:20:44,760
آکی... آکی... آکی کون، چیکار کنیم؟
278
00:20:45,210 --> 00:20:48,010
!تـ-تـقصیر من نیست
279
00:20:48,010 --> 00:20:50,940
!تو
!همش تقصیر توئه
280
00:20:50,940 --> 00:20:54,950
،اگه گذاشته بودی تو رو بخوره
!همهچیز تموم میشد
281
00:20:56,210 --> 00:20:57,900
.باشه، باشه
.فهمیدم
282
00:20:57,900 --> 00:21:00,230
.پس گمونم وقت خوراکی خوردنه
283
00:21:00,770 --> 00:21:02,850
.خدا رو شکر
284
00:21:03,780 --> 00:21:06,330
.ولی من راحت نمیمیرم
285
00:21:07,290 --> 00:21:10,910
پس اگه تونستم
...این شیطان رو بکشم
286
00:21:11,470 --> 00:21:14,450
!منتظر اون بوس هستم
287
00:21:15,420 --> 00:21:17,670
برنامهای برای
برنده شدن داری؟
288
00:21:18,120 --> 00:21:21,670
،قراره خیلی درد داشته باشه
.ولی اره برقیم رو در میارم
289
00:21:22,040 --> 00:21:23,900
ا-اره برقی؟
290
00:21:23,900 --> 00:21:29,050
،نمیدونم جریان اون شیطان چیه
.ولی از اره برقی من میترسه
291
00:21:29,580 --> 00:21:34,080
،برای همین خودش من رو نکشت
.و میخواست شما من رو بکشید
292
00:21:35,180 --> 00:21:40,130
و یادتونه وقتی بهش حمله کردیم
...از درد داشت گریه میکرد
293
00:21:40,880 --> 00:21:45,200
پس فکر کنم تا وقتی نتونه درد رو
...تحمل کنه، فقط گریه میکنه
294
00:21:45,900 --> 00:21:47,950
!خودش رو میکشه
295
00:21:49,960 --> 00:21:51,950
.واقعاً ایدهات خیلی شیطانی بود
296
00:21:55,250 --> 00:21:57,960
باورم نمیشه این کار رو
.برای من کردی
297
00:21:58,380 --> 00:22:00,990
.کسی ازت نخواست این کار رو بکنی
.عوضی
298
00:22:01,690 --> 00:22:06,010
دیگه خسته شدم که
مدیون کسی باشم، فهمیدی؟
299
00:22:06,760 --> 00:22:09,400
پس وقتی از اینجا رفتیم
!بیرون، بیحسابیم