1 00:00:01,210 --> 00:00:02,150 اوف 2 00:00:03,390 --> 00:00:05,850 حالا کلید کجاست؟ 3 00:00:06,370 --> 00:00:07,710 .ایناهاش 4 00:00:15,350 --> 00:00:16,790 ...بپر بغلم 5 00:00:20,100 --> 00:00:21,470 !آخ 6 00:00:26,840 --> 00:00:28,430 ...ای بابا 7 00:00:31,030 --> 00:00:32,940 .و بریم پایین 8 00:00:44,900 --> 00:00:46,620 .در بیا 9 00:00:48,660 --> 00:00:50,320 .و اون یکی 10 00:02:00,380 --> 00:02:01,560 .خوشمزه​اس 11 00:02:04,110 --> 00:02:08,700 قضیه خانوم ماکیما چی بود اصن؟ 12 00:02:10,550 --> 00:02:11,940 ...اوه، خب 13 00:02:16,570 --> 00:02:19,290 ....آب... آب 14 00:02:54,910 --> 00:02:58,830 هاه... این دن-دن-دنجیه؟ 15 00:02:59,490 --> 00:03:02,120 تو خونه من چیکار داری؟ 16 00:03:03,900 --> 00:03:07,000 من اوردمت اینجا؟ 17 00:03:08,130 --> 00:03:09,500 هان؟ 18 00:03:10,030 --> 00:03:13,260 من خیلی سرم گیجه... چه کوفتیه دیگه؟ 19 00:03:15,390 --> 00:03:20,530 .میدونی، من متوجه شدم که سرتاپا تو نخ ماکیمایی 20 00:03:20,530 --> 00:03:22,890 ...سرم داره می​چرخه 21 00:03:23,590 --> 00:03:26,950 .لیاقتت بهتر از اون زنیکه است، ناموسا 22 00:03:26,950 --> 00:03:31,730 !تو و آکی، گرداگردش چاپلوسی می​کنین 23 00:03:32,270 --> 00:03:34,040 ..ایییش 24 00:03:34,040 --> 00:03:35,320 !واقعا که 25 00:03:35,320 --> 00:03:36,370 !دست بکش 26 00:04:09,140 --> 00:04:10,310 می​خوای انجامش بدیم؟ 27 00:05:48,440 --> 00:05:52,120 چیو... انجام بدیم؟ 28 00:05:54,330 --> 00:05:56,000 .باهم سکس کنیم 29 00:06:00,830 --> 00:06:01,680 .دستا بالا 30 00:06:11,510 --> 00:06:14,410 .آفرین. پسر خوب 31 00:06:14,410 --> 00:06:16,020 آیا این ایده خوبیه؟ 32 00:06:16,720 --> 00:06:17,590 !پسر خوب 33 00:06:17,590 --> 00:06:20,610 .قرار بود اولین بوسه​ام رو با خانوم ماکیما داشته باشم 34 00:06:20,610 --> 00:06:21,490 !پسر خوب 35 00:06:21,490 --> 00:06:23,610 .این دختر رو همه چیز بالا اورد 36 00:06:24,250 --> 00:06:26,990 واقعا می​تونم بهش اجازه بدم اولین سکسم باهاش باشه؟ 37 00:06:31,190 --> 00:06:32,410 !آره 38 00:06:40,100 --> 00:06:41,830 ...اینم از این 39 00:06:44,220 --> 00:06:47,260 .بیا این شلوارتم در بیاریم 40 00:07:00,280 --> 00:07:02,960 یه چیزی اینجا تو جیبت داری؟ 41 00:07:06,050 --> 00:07:08,830 !یه آبنبات چوپا چوپا! چندشه 42 00:07:10,550 --> 00:07:11,950 ...دنجی 43 00:07:11,950 --> 00:07:13,330 دنجی؟ 44 00:07:13,830 --> 00:07:16,310 حالت خوبه دنجی؟ 45 00:07:16,910 --> 00:07:18,790 .شاید یکم هوای تازه باید بخوری 46 00:07:30,010 --> 00:07:33,130 .از سوپرمارکت یکم دارو برای حالت تهوع خریدم 47 00:07:33,130 --> 00:07:35,470 .وقتی می​خوای بخوابی مصرفشون کن 48 00:07:38,210 --> 00:07:40,230 ...خانوم ماکیما، من 49 00:07:41,420 --> 00:07:44,340 اولین بوسه​ام مزخرف ازاب دراومد 50 00:07:45,720 --> 00:07:48,710 ،از این به بعد حتی اگه دخترای متفاوت دیگه​ای رو ببوسم 51 00:07:49,680 --> 00:07:55,710 .یاد مزه استفراغ خواهم افتاد هربار انجامش بدم 52 00:07:58,630 --> 00:08:00,210 .دهنتو باز کن 53 00:08:11,720 --> 00:08:15,060 .احتمالا هرگز مزه استفراغ رو فراموش نکنی 54 00:08:16,610 --> 00:08:18,100 ولی نگران نباش 55 00:08:18,860 --> 00:08:24,070 چون تا وقتی که بمیری قراره انواع .مزه​ها رو برای اولین بار بچشی 56 00:08:24,750 --> 00:08:27,650 .و وقتی برات نمی​مونه که مزه استفراغ رو بیاد بیاری 57 00:08:28,930 --> 00:08:32,330 ،درمورد اولین بوسه غیرمستقیمت 58 00:08:33,100 --> 00:08:35,450 .بنظر میرسه مزه​اش مثل یه چوپا چوپا با طمع کولا هست 59 00:08:42,990 --> 00:08:47,320 .متاسفم، پوچیتا. شرط می​بندم تو هم می​خواستی انجامش بدی 60 00:08:47,840 --> 00:08:51,820 .اما من اولین بارمو برای خانوم ماکیما می​خوام نگه دارم 61 00:08:53,020 --> 00:08:55,500 ...پس تا وقتی که گان دوِل رو بکشم 62 00:08:56,910 --> 00:08:58,610 ...تا اون موقع من 63 00:09:07,150 --> 00:09:09,070 .صبح بخیر دنجی 64 00:09:12,940 --> 00:09:15,160 صبحونه ​می​خوای؟ 65 00:09:20,030 --> 00:09:23,080 نگاه کردن به پایین به مردم وقتی چیزی می​خوری .مزه خوراکی رو بهتر می​کنه 66 00:09:23,850 --> 00:09:25,050 ،دنجی 67 00:09:25,820 --> 00:09:29,770 .اینقدر دیشب مست شدم که هیچی یادم نمیاد 68 00:09:30,590 --> 00:09:32,930 دیشب ازت سو استفاده نکردم، مگه نه؟ 69 00:09:32,930 --> 00:09:35,050 فکر می​کنی من یه تیکه از یه دختر استفراغی می​خوام؟ 70 00:09:35,500 --> 00:09:38,150 .تصمیم گرفتم اولین بارم با خانوم ماکیما باشه 71 00:09:40,530 --> 00:09:42,770 !خب، خیالم راحت شد 72 00:09:42,770 --> 00:09:46,390 .اگه رو یکی که زیر سن قاونیه حرکتی بزنم دستگیرم می​کنن 73 00:09:56,830 --> 00:09:59,350 .دنجی تو یه شخص عجیبی 74 00:09:59,350 --> 00:10:03,000 .اکثر مردم حس ضایعی بهشون دست میده و پا میشن میرن 75 00:10:04,510 --> 00:10:07,050 چرا باید برم وقتی که غذای مفتی میشه گیرم اومد؟ 76 00:10:08,770 --> 00:10:11,660 پس تو هم از خانوم ماکیما خوشت میاد دنجی؟ 77 00:10:11,660 --> 00:10:12,680 .آره خیلی 78 00:10:13,780 --> 00:10:16,560 حتی اگه شخصیت مزخرفی داشته باشه؟ 79 00:10:16,560 --> 00:10:17,560 .آره 80 00:10:22,020 --> 00:10:26,270 .بسیار خب! من تو رو با اون جور می​کنم 81 00:10:27,080 --> 00:10:27,930 !جدی؟ 82 00:10:28,360 --> 00:10:29,870 .جدیه جدی 83 00:10:29,870 --> 00:10:33,530 دنجی، چطوره باهم یه اتحاد مخفی تشکیل بدیم؟ 84 00:10:34,100 --> 00:10:38,860 من بهت کمک می​کنم که به خانوم ماکیما برسی .و تو درمورد آکی بهم کمک می​کنی 85 00:10:47,750 --> 00:10:49,250 از چیش خوشت میاد اصن؟ 86 00:10:49,250 --> 00:10:50,260 .قیافه​اش 87 00:10:53,690 --> 00:10:55,660 .بسیارخب. پایه​ام 88 00:10:56,190 --> 00:10:57,670 .بیا این اتحاد رو انجام بدیم 89 00:10:58,890 --> 00:11:04,090 .خب، از این به بعد ما دیگه رابطمون "جوون​ و ارشد" نیست .بیا باهم دوست باشیم 90 00:11:09,530 --> 00:11:13,830 .باید هرازگاهی برای صبحونه بیای اینجا .و اون "فیند" و آکی رو هم بیار 91 00:11:20,190 --> 00:11:22,580 .برام سواله آیا خانوم ماکیما ما هم میاد 92 00:11:35,240 --> 00:11:37,530 کی قراره برسیم به کیوتو؟ 93 00:11:38,250 --> 00:11:40,250 .در حدود 30 دقیقه 94 00:11:40,250 --> 00:11:41,970 .باید یه ناهار سر ایستگاه بگیرم 95 00:11:42,590 --> 00:11:44,620 .خانوم شما ساعت یک برنامه ناهار دارید 96 00:11:44,620 --> 00:11:47,600 .تا اون موقع باز گشنه​ام میشه 97 00:11:49,210 --> 00:11:54,420 واقعا دلم نمی​خواد با کله گنده​های کیوتو .ملاقات کنم. اونا خیلی ترسناکن 98 00:11:54,970 --> 00:11:58,270 .نرجیح میدم ناهارم رو در آرامش بخورم 99 00:12:00,030 --> 00:12:03,150 .نوشیدنی​های دیشب خوب بودن 100 00:12:38,630 --> 00:12:40,920 .این تیم سی می باشد. این تیم سی می باشد 101 00:12:40,920 --> 00:12:41,870 .عملیات آغاز گشته 102 00:13:44,530 --> 00:13:46,540 اون چه صدایی بود؟ 103 00:13:46,540 --> 00:13:48,860 .نمی​دونی؟ چقدر اسکل 104 00:13:48,860 --> 00:13:50,540 .یه طبل تایکو بود 105 00:13:50,540 --> 00:13:51,690 شاید یجور فستیوال باشه؟ 106 00:13:51,690 --> 00:13:55,570 آیا شما دو تا واقعا دیشب جفت​گیری نکردین؟ 107 00:13:57,080 --> 00:13:59,930 .دنجی درواقع یه جنتلمن هست 108 00:14:02,020 --> 00:14:04,640 .واقعا باورم نمیشه که می​تونی نودل اینجا رو بخوری 109 00:14:05,070 --> 00:14:06,700 مزه​اش ازارت نمیده؟ 110 00:14:10,490 --> 00:14:11,460 اون کیه؟ 111 00:14:11,870 --> 00:14:13,710 .مزه​اش برام خوبه 112 00:14:13,710 --> 00:14:16,090 !باهام جوری حرف نزن که انگار آشنام هستی 113 00:14:16,670 --> 00:14:19,450 .میبینم نمی​تونی کیفیت یه غذا رو تشخیص بدی 114 00:14:20,000 --> 00:14:22,050 .دست خودت نیست البته 115 00:14:22,050 --> 00:14:25,290 ،گفته شده که اگه یه چیز تکراری رو از کودکی بخوری 116 00:14:25,290 --> 00:14:27,800 .وقتی بزرگ بشی ذائقه​ات نابهنجار خواهد بود 117 00:14:28,830 --> 00:14:31,560 .و ذائقه نابهنجار شادابیت رو کم می​کنه 118 00:14:31,560 --> 00:14:33,510 !من کاملا هم شادابم 119 00:14:33,510 --> 00:14:34,950 .بیاید بریم 120 00:14:34,950 --> 00:14:37,820 .پدربزرگم مهربون​ترین آدم دنیا بود 121 00:14:38,280 --> 00:14:40,790 .منو به جاهای باکلاس که غذای عالی دارن می​برد 122 00:14:42,490 --> 00:14:46,560 .اون یه یاکوزا بود ولی اصول و اخلاق داشت 123 00:14:47,150 --> 00:14:51,750 .ممکنه به کسایی مثل اون "شر واجب" بگید 124 00:14:52,410 --> 00:14:55,930 .فقط یه تعداد کمی زن و بچه کشته 125 00:14:56,730 --> 00:15:00,090 .هرچیزی می​خواستم با پول مواد برام می​خرید 126 00:15:01,430 --> 00:15:05,840 .اون یه مرد خوبی بود که همه دوسش داشتن 127 00:15:08,740 --> 00:15:11,180 تو هم دوسش داشتی، مگه نداشتی دنجی؟ 128 00:15:12,930 --> 00:15:14,880 میخوای به چی برسی؟ 129 00:15:14,880 --> 00:15:15,980 می​شناسیش؟ 130 00:15:16,430 --> 00:15:20,520 .گان دوِل دنبال قلبته 131 00:15:30,240 --> 00:15:31,460 !سر سامورای 132 00:15:31,460 --> 00:15:32,120 !کُن 133 00:15:50,600 --> 00:15:51,970 ...آکی هایاکاوا 134 00:15:52,970 --> 00:15:56,670 .چیزی هیولاوار توی دهنم گذاشتی 135 00:15:57,890 --> 00:16:01,330 .نه انسان هست... نه شیطان 136 00:16:14,950 --> 00:16:17,710 .قدرت، جلوی خون​ریزی هیمنو رو بگیر 137 00:16:18,430 --> 00:16:19,500 یه ناخن؟ 138 00:16:28,570 --> 00:16:29,470 !شلیک 139 00:16:32,280 --> 00:16:32,970 .سه 140 00:16:46,320 --> 00:16:47,110 !حالا 141 00:16:48,950 --> 00:16:49,700 .دو 142 00:16:55,830 --> 00:16:56,450 !حالا 143 00:16:59,020 --> 00:16:59,670 .یک 144 00:17:04,080 --> 00:17:05,960 .دیگه از اون موجود چندش و عجیب سیر شدم 145 00:17:05,960 --> 00:17:08,010 !لعنت! کارشو تموم کن 146 00:17:08,790 --> 00:17:09,760 .صفر 147 00:17:38,370 --> 00:17:39,250 هیمنو حالش چطوره؟ 148 00:17:40,750 --> 00:17:43,210 .باید همین حالا ببریمش پیش یه دکتر 149 00:17:44,220 --> 00:17:47,510 .اون یه تفنگ داشت 150 00:17:48,270 --> 00:17:50,710 ولی تو ژاپن فقط پلیس ها و 151 00:17:50,710 --> 00:17:52,520 .شکارچیان شیاطین می​تونن تفنگ گیر بیارن 152 00:17:53,260 --> 00:17:57,310 .دوِل گان قلبت رو می​خواد (دول گان: شیطان تفنگ​دار) 153 00:17:59,310 --> 00:18:01,720 .اولویت ما اینه که هیمنو رو به کمک پزشکی برسونیم 154 00:18:01,720 --> 00:18:03,150 .کورس دِول (شیطانِ نفرین) 155 00:18:04,060 --> 00:18:08,480 اگه اون ناخون رو به تعداد دفعات کافی وارد بدن کسی کنی میمیره، درسته؟ 156 00:18:09,430 --> 00:18:11,640 .فن و حرکات خفنی داری 157 00:18:12,330 --> 00:18:13,530 تو از کجا سر و کله​ات پیدا شد؟ 158 00:18:13,910 --> 00:18:15,380 آیا همدست اونی؟ 159 00:18:34,700 --> 00:18:36,250 چطور شد شکست خوردی؟ 160 00:18:36,250 --> 00:18:39,400 .حالت دفاعیم رو پایین انداختم .واقعا خیلی بد حالت دفاعیم کم بود 161 00:18:39,400 --> 00:18:41,120 .خب بهتره حالا بکشیش پس 162 00:19:15,050 --> 00:19:16,510 .هنوز زنده​ست 163 00:19:17,170 --> 00:19:20,260 .شکارچیان شیاطین لباس​های پرمقاومی دارن 164 00:19:20,260 --> 00:19:21,470 .کارشو تموم کن 165 00:19:23,310 --> 00:19:26,790 .نگران من نباش. به آکی کمک کن 166 00:19:26,790 --> 00:19:30,850 .نمیتونم. حتی نمیتونم حرکاتش رو ببینم 167 00:19:31,800 --> 00:19:33,020 !روح 168 00:19:33,980 --> 00:19:38,000 .نه. اون دختر رعب​آوره 169 00:19:56,120 --> 00:19:58,430 ...من کل وجودم رو بهت میدم 170 00:19:59,330 --> 00:20:02,040 .پس تو هم کل وجودت رو بهم بده 171 00:20:22,550 --> 00:20:24,830 .آکی می​تونه گریه کنه 172 00:20:29,490 --> 00:20:33,440 ،اکثر شکارچیان شیاطین اینقدر به مرگ عادت می​کنن که 173 00:20:33,440 --> 00:20:35,230 .بلخره آخرش دست از گریه کردن برمیدارن 174 00:20:36,470 --> 00:20:38,470 .آما آکی به راحتی گریه می​کنه 175 00:20:39,390 --> 00:20:42,520 ،وقتی تازه​کارهاش مردن 176 00:20:42,520 --> 00:20:45,020 .در خفا گریه می​کرد. خیلی جالبه 177 00:20:47,100 --> 00:20:49,600 اینکه یکیو داشته باشی که اینقدر بهت اهمیت بده .که اینجوری برات گریه کنه 178 00:20:52,080 --> 00:20:53,400 .خیلی خوب باید بشه 179 00:21:01,250 --> 00:21:03,280 .هی! کمکم کن 180 00:21:24,260 --> 00:21:27,610 .آکی، رو دستم نمیر 181 00:21:30,430 --> 00:21:33,000 ...پس وقتی بمیرم 182 00:21:37,390 --> 00:21:38,940 .امیدوارم برام گریه کنی 183 00:21:40,240 --> 00:21:41,780 .مار، درسته قورتش بده 184 00:21:53,960 --> 00:21:54,670 .برو