1 00:00:06,883 --> 00:00:14,277 این زیرنویس شامل 9 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد ترجمه از ربین @rebin339 2 00:02:21,044 --> 00:02:24,364 چیه می‏خوای برقصی؟ می‏خوای برقصی؟ 3 00:03:05,722 --> 00:03:08,362 رو زمینه 4 00:03:19,602 --> 00:03:22,002 واسه امشب آماده‏ای؟ 5 00:03:26,002 --> 00:03:27,881 عالیه 6 00:03:27,922 --> 00:03:29,881 هر چی تو بگی 7 00:03:37,682 --> 00:03:40,201 امروز بدجور سرده 8 00:03:40,241 --> 00:03:42,321 این تو بودی که اینجا رو انتخاب کردی 9 00:05:58,435 --> 00:06:00,675 گواهینامه و کارت ماشین لطفا 10 00:06:00,715 --> 00:06:02,434 چشم 11 00:06:04,555 --> 00:06:06,914 بفرمایید - ممنون - 12 00:06:08,234 --> 00:06:10,435 جیمز لیندزی هستین، درسته؟ 13 00:06:10,474 --> 00:06:12,075 جیم 14 00:06:12,114 --> 00:06:14,074 مشکلی پیش اومده سرکار؟ 15 00:06:19,114 --> 00:06:21,633 لطفا از ماشین پیاده شید، آقا 16 00:06:25,674 --> 00:06:28,033 باشه 17 00:06:30,073 --> 00:06:31,554 برگردین 18 00:06:31,593 --> 00:06:33,633 دستها روی کامیون باشه 19 00:06:48,273 --> 00:06:49,832 شما حق دارید سکوت کنید 20 00:06:49,872 --> 00:06:52,232 می‏تونم سر صدا کنم اگه بخوام، ها؟‎‏ 21 00:06:56,352 --> 00:06:58,632 سروان بیشاپ سروان بیشاپ، پاسخ بدید 22 00:06:58,673 --> 00:07:01,352 اوه، چه غلطا، ادامه بده 23 00:07:01,392 --> 00:07:03,232 باشه - بذار یکی دیگه رو پیدا کنن - 24 00:07:03,271 --> 00:07:05,553 سروان بیشاپ؟ 25 00:07:05,592 --> 00:07:07,791 آنجلا 26 00:07:07,832 --> 00:07:10,271 گوسفندهای خانم گروس وارد ملک استاینر شدن 27 00:07:10,311 --> 00:07:12,472 دارن گل و گیاه زمستونه‏ش رو می‏خورن 28 00:07:15,191 --> 00:07:16,831 الان وسط یه کاری هستم 29 00:07:16,871 --> 00:07:18,951 لوگان نمی‏تونه ترتیبشو بده؟ 30 00:07:18,992 --> 00:07:20,951 لوگان توی کلیساست 31 00:07:20,991 --> 00:07:24,031 کیک‏های گردویی رو از سر میز مراسم دزدیده بودن 32 00:07:24,072 --> 00:07:25,871 معلومه که نمیشه از اونجا بیاریش بیرون 33 00:07:27,830 --> 00:07:30,431 درسته، تدی چی؟ 34 00:07:30,471 --> 00:07:33,391 هفته دومشه به نظرت می‏تونه از پس چند تا گوسفند بربیاد؟ 35 00:07:35,711 --> 00:07:37,150 تدی نمی‏تونه کار کنه 36 00:07:37,191 --> 00:07:38,830 تازه دندون عقلشو کشیده 37 00:07:38,871 --> 00:07:40,830 به آقای استاینر خبر بدم 38 00:07:40,870 --> 00:07:42,751 که تو توی راهی؟ 39 00:07:45,310 --> 00:07:47,309 باشه استر 40 00:07:48,751 --> 00:07:50,750 الان راه افتادم 41 00:07:52,789 --> 00:07:55,310 عیبی نداره یه قت دیگه می‏تونی ماشینمو نگه داری 42 00:07:55,350 --> 00:07:56,909 می‏بخشی 43 00:07:56,950 --> 00:07:58,989 می‏تونی بعدا یه سر بیای اداره 44 00:07:59,029 --> 00:08:01,030 باشه حتما 45 00:08:01,590 --> 00:08:03,829        "King of a One Horse Town"            by Dan Auerbach 46 00:08:46,747 --> 00:08:48,908 سلام جیمی، صبح بخیر 47 00:08:48,948 --> 00:08:50,387 امشب میای مراسم رقص لاین؟ 48 00:08:50,427 --> 00:08:51,988 آره، حتما میام، کشیش برایان 49 00:08:52,027 --> 00:08:54,627 بابت اون کیک‏ها متاسفم 50 00:08:54,668 --> 00:08:56,508 بگو ببینم چه جوری اینقدر زود خبردار شدی؟ 51 00:08:56,547 --> 00:08:58,027 شهر کوچیکیه 52 00:08:58,067 --> 00:08:59,306 خدا رو شکر 53 00:09:03,946 --> 00:09:06,667 صبح بخیر زک - صبح بخیر آقای لیندزی - 54 00:09:06,706 --> 00:09:08,227 بکا. اسکات - سلام آقای لیندزی - 55 00:09:08,267 --> 00:09:09,746 سلام آقای لیندزی - هفته بعد - 56 00:09:09,787 --> 00:09:10,907 میای دیدن مسابقه؟ 57 00:09:10,946 --> 00:09:12,386 حتما سعیمو می‏کنم 58 00:09:12,426 --> 00:09:14,427 هاکس برنده‏ست 59 00:09:15,666 --> 00:09:18,466 چه خبر جیمبو؟ با آنجلا چطوری؟ 60 00:09:18,505 --> 00:09:20,306 مشکلی نیست؟ - نه، تا جایی که بدونم - 61 00:09:20,346 --> 00:09:21,706 چرا؟ چی شنیدی؟ 62 00:09:21,746 --> 00:09:23,666 فقط خبرای خوب جیم فقط خبرای خوب 63 00:09:26,786 --> 00:09:28,625 ادوارد اولسن داره میره سمت کلبه ییلاقیش 64 00:09:28,665 --> 00:09:31,586 فصل این یارو خرپوله از الان 65 00:09:31,626 --> 00:09:33,386 شروع شد 66 00:09:33,425 --> 00:09:35,385 آره 67 00:10:07,463 --> 00:10:08,544 سلام گیگ 68 00:10:08,584 --> 00:10:09,944 ایول جنسمو آوردی 69 00:10:11,264 --> 00:10:12,904 بیا 70 00:10:17,664 --> 00:10:19,103 منو نجات دادی جیمی 71 00:10:56,463 --> 00:10:57,849 فروشگاه وسایل ماهیگیری و تفریحی فرد جیم لیندزی دستیار فروش 72 00:11:12,381 --> 00:11:13,781 خواهش می‏کنم بهم بگو 73 00:11:13,820 --> 00:11:15,262 توی اون جعبه یه رول شیرینی خامه پنیری توت‏فرنگی هست 74 00:11:15,302 --> 00:11:18,261 هر آنچه رییس امر بفرمایند ...از ساعه اطاعت می 75 00:11:18,301 --> 00:11:19,860 شود 76 00:11:19,900 --> 00:11:21,781 نمی‏دونم بدون تو چیکار کنم، جیم 77 00:11:21,821 --> 00:11:24,461 خب 78 00:11:24,501 --> 00:11:26,343 اوه، خیلی خوشمزست 79 00:11:26,388 --> 00:11:28,461 محض اطلاعت بگم که یه هفته پر از استرس رو خواهیم داشت 80 00:11:28,500 --> 00:11:30,101 من و برایان داریم یکی رو به فرزندی قبول می‏کنیم 81 00:11:30,140 --> 00:11:31,540 خیلی فشار رومون هست 82 00:11:31,580 --> 00:11:33,460 عجب، فکر کنم سخت باشه 83 00:11:33,501 --> 00:11:36,021 برایان می‏خواد اسمش رو گارفیلد بذاره 84 00:11:36,060 --> 00:11:37,740 واقعا کی اسم یه گربه رو روی یه سگ می‏ذاره؟ 85 00:11:37,780 --> 00:11:39,861 ظاهرا برایان می‏ذاره 86 00:11:39,900 --> 00:11:42,500 به نظر من این پاپی بیشتر گرومیت بهش می‏خوره، مگه نه؟ 87 00:11:42,540 --> 00:11:45,540 فکر کنم روی این قضیه من از الان بیطرف هستم 88 00:11:45,580 --> 00:11:47,859 آدم زرنگ به این میگن 89 00:11:54,619 --> 00:11:57,059 باز شروع شد 90 00:11:57,099 --> 00:12:00,020 درست اونی که می‏خوام ببینم 91 00:12:01,179 --> 00:12:04,260 جیم - چطور می‏تونم کمکتون کنم؟ - 92 00:12:04,299 --> 00:12:06,434 تازه با بر و بچ رسیدیم شهر 93 00:12:06,458 --> 00:12:09,138 می‏خواییم بریم شکار به یه چاقو 94 00:12:09,179 --> 00:12:10,819 و یه تفنگ خفن احتیاج داریم 95 00:12:10,858 --> 00:12:12,818 خوبه، چاقوی دباغی مد نظرتونه 96 00:12:12,859 --> 00:12:14,259 یا یه - این یکی - 97 00:12:14,298 --> 00:12:16,218 این عالیه - باشه - 98 00:12:19,738 --> 00:12:21,778 خفنه 99 00:12:23,579 --> 00:12:25,298 هی مواظب باش 100 00:12:25,338 --> 00:12:26,578 مشکلی هست؟ 101 00:12:26,618 --> 00:12:28,498 نه یه جورایی با خون مشکل دارم 102 00:12:28,539 --> 00:12:30,298 اووه 103 00:12:31,778 --> 00:12:33,537 اون تفنگ چطوره؟ 104 00:12:33,577 --> 00:12:36,618 رمینگتون 783 راست کارته 105 00:12:36,657 --> 00:12:38,577 میدان دید خوبی داره بدنه‏ش حرف نداره 106 00:12:38,617 --> 00:12:40,538 ده بار بندازش باز هم هدف‏گیریش درسته 107 00:12:40,578 --> 00:12:42,977 آره آره می‏دونم چی میگی رفیق قضیه اینه که 108 00:12:43,017 --> 00:12:44,817 دوستم بیل رو اون ور می‏بینی؟ 109 00:12:44,857 --> 00:12:46,657 خب؟ 110 00:12:46,697 --> 00:12:48,018 اون از اینا داره 111 00:12:48,057 --> 00:12:49,617 من هم یه تفنگی می‏خوام که مال اون در مقابلش 112 00:12:49,657 --> 00:12:51,697 مثل تفنگ آبی باشه 113 00:12:51,736 --> 00:12:54,097 آها 114 00:12:54,137 --> 00:12:56,337 اون 115 00:12:56,377 --> 00:12:58,697 اونو می‏خوام - مطمئنی؟ - 116 00:12:58,737 --> 00:13:00,256 برات 9000دلار آب می‏خوره 117 00:13:00,297 --> 00:13:02,417 توی موسسه موگان استنلی پول خوبی برای کریسمس بهم رسیده 118 00:13:02,456 --> 00:13:04,495 باشه 119 00:13:08,136 --> 00:13:10,496 می‏دونی این قدرت آتشش خیلی بیشتر 120 00:13:10,535 --> 00:13:12,496 هر چیزیه که اینجا برای شکار نیاز داری 121 00:13:12,536 --> 00:13:14,215 جدی؟ چی شکار می‏کنی؟ 122 00:13:14,256 --> 00:13:16,976 من؟ من دیگه شکار نمیرم 123 00:13:17,016 --> 00:13:20,496 از وقتی نوجوون بودم حیوون نکشتم 124 00:13:20,535 --> 00:13:23,415 بابا سنت جیم 125 00:13:23,456 --> 00:13:25,296 آره برش‏می‏دارم 126 00:13:25,335 --> 00:13:26,775 مشکلی نیست 127 00:13:26,816 --> 00:13:30,135 فقط یه کارت شناسایی لازمه 128 00:13:30,175 --> 00:13:32,295 برای چک کردن سوءپیشینه فدرال 129 00:13:32,335 --> 00:13:34,215 رفیق، شوخیت گرفته؟ 130 00:13:34,254 --> 00:13:35,495 چند وقته که اینجا کار می‏کنی؟ 131 00:13:35,535 --> 00:13:37,095 یکی دو سالی میشه 132 00:13:38,397 --> 00:13:40,718 اون منم عکس روی دیوار 133 00:13:40,974 --> 00:13:43,375 توی تیم لیگ نونهالان فرد سینیور بودم وقتی شش سالم بود 134 00:13:43,415 --> 00:13:45,654 خوبه - هی مت - 135 00:13:45,694 --> 00:13:47,615 به اینا نیاز میشه؟ - نه نه از اینا یه عالمه - 136 00:13:47,655 --> 00:13:49,015 توی کفش‏کن بابام دارم 137 00:13:50,614 --> 00:13:52,893 صحبت از بابام شد اون اولین تفنگم رو 138 00:13:52,934 --> 00:13:55,174 وقتی ده سالم بود توی همین مغازه برام خرید 139 00:13:59,093 --> 00:14:01,414 دیگه چه مرگته رفیق؟ 140 00:14:01,454 --> 00:14:03,933 بعضی وقتا پیش میاد فقط یه وقفه 24ساعته‏ست 141 00:14:03,974 --> 00:14:07,453 تا اف‏بی‏آی سوابقت رو چک می‏کنه 142 00:14:07,494 --> 00:14:09,413 پس فردا همین وقت میای؟ 143 00:14:09,454 --> 00:14:12,014 خب رفیق الان تفنگو بهم بفروش 144 00:14:12,054 --> 00:14:14,173 باید مراتب قانونی رو دنبال کنم 145 00:14:14,213 --> 00:14:16,653 هیچ کدوممون نمی‏خواد فرد کسب و کارش رو از دست بده، درست میگم؟ 146 00:14:16,693 --> 00:14:19,173 راست میگی باشه پیشاهنگ نمونه 147 00:14:21,012 --> 00:14:22,692 می‏دونی بعضی وقتا اگه یه ذره قانون‏شکنی بکنی 148 00:14:22,733 --> 00:14:25,933 ممکنه یه ذره هم بهت خوش بگذره 149 00:14:31,852 --> 00:14:33,412 اوه به تخمم. حالا هر چی 150 00:14:33,453 --> 00:14:35,132 امروز یه‏کم زودتر مشروب می‏زنم 151 00:14:35,172 --> 00:14:36,733 اینو دیگه می‏برم 152 00:14:36,772 --> 00:14:38,852 باشه 153 00:14:46,732 --> 00:14:48,492 باید گاردت بالا باشه رفیق - اووف - 154 00:14:48,532 --> 00:14:50,852 لعنت بهت مت نزدیک بود به خودم برینم 155 00:14:50,892 --> 00:14:52,211 کیرم دهنت 156 00:14:52,252 --> 00:14:53,691 یالا بیا بریم بیرون 157 00:14:53,731 --> 00:14:55,492 بریم مست کنیم 158 00:14:55,532 --> 00:14:57,291 دور اول رو تو حساب می‏کنی 159 00:14:57,332 --> 00:15:00,331 ممنون برای خرید از فروشگاه فرد 160 00:15:00,370 --> 00:15:02,412 جیم 161 00:15:19,010 --> 00:15:23,290 جیم شنیدم مت کالدوِل سوءپیشینه داره 162 00:15:23,330 --> 00:15:25,330 به نظر میاد این کالدول هر جا میره دردسر 163 00:15:25,370 --> 00:15:26,770 ولش نمی‏کنه 164 00:15:26,811 --> 00:15:28,530 واقعا توی این شهر کسی نمی‏تونه چیزی رو مخفی نگه داره 165 00:15:28,570 --> 00:15:30,490 آنجی توی جلسه‏ست 166 00:15:37,770 --> 00:15:39,090 سلام تدی، حالت چطوره؟ 167 00:15:39,130 --> 00:15:40,769 بد نیستم 168 00:15:40,810 --> 00:15:42,209 جیم جیم جیم جیم می‏تونی بهم کمک کنی؟ 169 00:15:42,249 --> 00:15:44,529 مدارک دزدی از کلیسا 170 00:15:44,569 --> 00:15:47,169 کیک به کیک امنیت آیرون لیک رو تامین کردیم 171 00:15:47,209 --> 00:15:49,489 قابل شما رو اصلا نداشت 172 00:15:49,530 --> 00:15:51,649 لوگان، تو خیلی وقته مت رو می‏شناسی 173 00:15:51,689 --> 00:15:53,089 به نظرت ممکنه چیکار کرده باشه 174 00:15:53,129 --> 00:15:54,649 که اف‏بی‏آی بخاطر یه سوءپیشینه اسلحه بهش حساس شده؟ 175 00:15:54,688 --> 00:15:55,729 می‏خواست از مغازه فرد یه تفنگ بخره 176 00:15:55,769 --> 00:15:57,609 مطمئنم که جزء فرمالیته اداری هست 177 00:15:57,649 --> 00:15:59,208 این کیک‏ها بوشون محشره 178 00:15:59,248 --> 00:16:00,648 مت کالدول آدم خوبیه 179 00:16:00,689 --> 00:16:02,488 توی وال‏استریت خوب پول به جیب زد 180 00:16:02,529 --> 00:16:05,048 خب دوست داره بگرده، مشروب بخوره و قمار کنه 181 00:16:05,088 --> 00:16:06,408 یکی دو تا دعوا توی دبیرستان داشت 182 00:16:06,448 --> 00:16:07,929 به جز اینا واقعا آدم خوبیه 183 00:16:07,968 --> 00:16:10,488 شرط می‏بندم به خاطر اون تصادف قایق توی اُهایو بوده 184 00:16:10,528 --> 00:16:12,767 نه امکان نداره مت حتی راننده هم نبوده 185 00:16:12,807 --> 00:16:15,208 پنج نفر مرده - نه بابا - 186 00:16:15,248 --> 00:16:16,488 مت هفته‏ها توی بیمارستان بود 187 00:16:16,528 --> 00:16:17,727 استخون رانش خورد شده بود 188 00:16:17,768 --> 00:16:19,527 عملش بزرگ بود 189 00:16:19,567 --> 00:16:21,568 کل قضیه فقط یه تصادف دلخراش بود 190 00:16:21,608 --> 00:16:25,087 من مطمئنم سوابقش بدون خدشه‏‏ست‎ 191 00:16:28,567 --> 00:16:30,903 باشه، شاید چند تا خدشه باشه 192 00:16:30,992 --> 00:16:33,168 هنوز پیشرفتی برای گذاشتن اون تابلوی ایست 193 00:16:33,207 --> 00:16:34,967 جلوی فروشگاه مشروب لوییس صورت نگرفته؟ 194 00:16:36,527 --> 00:16:37,847 اونجا هر لحظه ممکنه یه تصادف رخ بده 195 00:16:37,886 --> 00:16:39,127 می‏خواستم همینو بگم 196 00:16:39,167 --> 00:16:39,967 ممنون از اینکه برامون وقت گذاشتی دنیس 197 00:16:40,007 --> 00:16:40,927 بهت اطلاع میدم 198 00:16:40,967 --> 00:16:42,047 اگه خبری شد 199 00:16:42,087 --> 00:16:43,887 البته 200 00:16:43,926 --> 00:16:45,287 می‏بینمتون دوستان 201 00:16:46,167 --> 00:16:48,326 پس خبری نشد، ها؟ 202 00:16:48,366 --> 00:16:49,886 مثل همیشه 203 00:16:49,926 --> 00:16:52,126 بدون جسدی، بدون الگویی 204 00:16:52,166 --> 00:16:53,566 پرونده‏ای در کار نیست 205 00:16:53,606 --> 00:16:56,607 و بودجه هم نمیدن 206 00:16:56,647 --> 00:16:58,686 تا اینکه یکی از این زنها جسدش پیدا بشه 207 00:17:01,446 --> 00:17:02,726 هی من به تو ایمان دارم 208 00:17:04,286 --> 00:17:06,005 امشب به مراسم رقص لاین میری؟ 209 00:17:06,046 --> 00:17:07,245 ساعت چند؟ 210 00:17:08,325 --> 00:17:09,726 اوه - اوه - 211 00:17:09,766 --> 00:17:11,006 فکر کردم گروهی میریم 212 00:17:11,046 --> 00:17:13,285 شرمنده. خوش بگذره 213 00:17:13,325 --> 00:17:14,645 امشب می‏بینمت 214 00:17:14,685 --> 00:17:16,926 خداحافظ 215 00:17:22,405 --> 00:17:23,885 شرمنده 216 00:17:23,925 --> 00:17:25,644 با عجله خودمو آماده کردم گفتم شاید خوشت بیاد 217 00:17:25,685 --> 00:17:27,004 که دوست‏دخترتو توی یه لباسی به غیر از 218 00:17:27,044 --> 00:17:28,805 لباس فرم دولتی ببینی 219 00:17:28,845 --> 00:17:30,284 اون یونیفرم خیلی هم بهت میاد 220 00:17:30,325 --> 00:17:32,484 اوه، واسه همین ازت خوشم میاد، جیم لیندزی 221 00:17:33,925 --> 00:17:35,804       [Blondie's "Heart of Glass"                 playing] 222 00:17:44,884 --> 00:17:47,004 در ظاهر واقعی بود - اوو استر - 223 00:17:47,044 --> 00:17:49,684 اون هیچ وقت فرصت پوشیدن اون دامن زینتی رو از دست نمیده 224 00:17:52,883 --> 00:17:54,084 الان برات نوشیدنی میارم 225 00:18:00,404 --> 00:18:01,963 چه خبر جیم؟ - سلام رامون - 226 00:18:02,003 --> 00:18:03,483 شب قبل مدرسه هم کار می‏کنی؟ 227 00:18:03,523 --> 00:18:05,243 مدرسه کل هفته درگیر امتحانات پایان ترمه 228 00:18:05,283 --> 00:18:06,843 بنابراین من هم مجبور نیستم تکالیف رو اصلاح کنم 229 00:18:06,883 --> 00:18:08,723 واسه همین قبل از تعطیلات چند تا شیفت اضافه برداشتم 230 00:18:08,763 --> 00:18:10,083 فهمیدم 231 00:18:10,124 --> 00:18:12,403 شیواز، راک، هندی و ناچوی سبزیجات؟ 232 00:18:12,443 --> 00:18:13,403 اونقدر قابل پیش‏بینی هستم؟ 233 00:18:13,443 --> 00:18:14,882 می‏خوای تنوع بدی؟ 234 00:18:14,923 --> 00:18:16,483 یه آب خیارشور مخصوص دارم - نه - 235 00:18:16,523 --> 00:18:18,562 همین خوبه فقط بذار به حسابم 236 00:18:18,603 --> 00:18:21,522 لازم نیست، مت کالدول یه دور برای همه می‏خره 237 00:18:22,443 --> 00:18:24,642 هی، این جیمه جیم 238 00:18:24,683 --> 00:18:27,202 جیم جیم جیم جیم جیم 239 00:18:27,242 --> 00:18:29,522 جیم جیم جیم جیم 240 00:18:29,562 --> 00:18:31,242 باز بنویس به حسابم 241 00:18:31,281 --> 00:18:32,442 باشه 242 00:18:32,482 --> 00:18:33,641 شیواز، راک، هندی 243 00:18:33,681 --> 00:18:35,801 با ناچو - باشه - 244 00:18:38,041 --> 00:18:39,161 چاگ، اون بطری لعنتی رو بده 245 00:18:40,562 --> 00:18:42,642 اون یارو به مشروب بیشتر 246 00:18:42,681 --> 00:18:44,842 یا حتی تفنگ بیشتر نیاز نداره 247 00:18:44,881 --> 00:18:46,602 می‏دونی کجای قضیه نمی‏خونه؟ 248 00:18:46,641 --> 00:18:48,561 اف‏بی‏آی سوابق رو جمع می‏کنه بعد نصف سوءپیشینه‏ها خودبخود حذف میشن 249 00:18:48,601 --> 00:18:50,961 خلافکارها همیشه از قلم می‏افتن 250 00:18:54,041 --> 00:18:56,081 سر پست نیستی بیا درباره کار حرف نزنیم 251 00:18:56,120 --> 00:18:57,360 بیا برقصیم 252 00:18:57,401 --> 00:18:59,321 نباید بذاریم استر و آلن بهمون پز بدن 253 00:19:01,720 --> 00:19:03,240 اووه 254 00:19:03,280 --> 00:19:05,521 آره 255 00:19:07,161 --> 00:19:08,960 آره 256 00:19:28,759 --> 00:19:30,880 آیرون لیک حدودا سه کیلومتر اون ورتره رفیق 257 00:19:52,078 --> 00:19:54,039 جیم 258 00:19:54,079 --> 00:19:55,999 نگاش کن شب سه شنبه 259 00:19:56,038 --> 00:19:57,958 رفتی سراغ فوق برنامه حالا هم‏زبون شدیم 260 00:19:57,998 --> 00:19:59,959 سلام مت -  فردا توی خونه بابام - 261 00:19:59,999 --> 00:20:01,639 مهمونی دارم تو هم بیا 262 00:20:01,678 --> 00:20:04,277 ببینم چی میشه 263 00:20:04,318 --> 00:20:06,078 عالی 264 00:20:06,118 --> 00:20:07,318 هی گوش کن 265 00:20:08,677 --> 00:20:09,877 داشتم به این فکر می‏کردم 266 00:20:10,797 --> 00:20:12,438 چرا از اینجا نریم؟ 267 00:20:12,478 --> 00:20:14,398 می‏تونی مغازه‏تو باز کنی و اون تفنگ رو بهم بدی 268 00:20:14,437 --> 00:20:16,637 من و رفقام صبح می‏خوایم بریم شکار 269 00:20:16,677 --> 00:20:18,677 اگه سوءپیشینه نداشته باشی می‏تونی فردا صبح 270 00:20:18,718 --> 00:20:20,237 بیای مغازه و برش‏داری 271 00:20:20,278 --> 00:20:22,077 مطمئنم رفقات از اندازه 272 00:20:22,117 --> 00:20:23,437 تفنگت هوش از سرشون میپره 273 00:20:31,877 --> 00:20:33,236 ای بابا 274 00:20:33,277 --> 00:20:35,636 این پیشاهنگ نمونه عاشق قانوناشه 275 00:20:35,676 --> 00:20:37,036 چی بگم - می‏دونی چیه؟ - 276 00:20:37,077 --> 00:20:39,357 هر چی شد مهمونی رو بیا 277 00:20:39,396 --> 00:20:40,956 خدا رو چه دیدی 278 00:20:41,916 --> 00:20:44,157 شاید حتی از بودنت اونجا لذت بردی 279 00:20:49,676 --> 00:20:51,196 دوست‏دخترت پلیسه، ها؟ 280 00:20:52,155 --> 00:20:54,235 شاید بهتر باشه تنها بیای 281 00:20:54,275 --> 00:20:56,636 خیلی نشان هشدار وجود خواهد داشت 282 00:20:56,675 --> 00:20:58,635 می‏دونی منظورم چیه 283 00:21:06,315 --> 00:21:07,515 برگر ساده 284 00:21:07,556 --> 00:21:08,915 بدون پنیر و مخلفات چنده؟ 285 00:21:08,955 --> 00:21:09,875                $7.50. 286 00:21:09,915 --> 00:21:11,314 اگه سیب‏زمینی سرخ کرده نگیرم چی؟ 287 00:21:11,354 --> 00:21:12,795 با سیب‏زمینی سرخ کرده نمی‏فروشیم، عزیزم 288 00:21:14,275 --> 00:21:15,434 هی تس 289 00:21:15,475 --> 00:21:17,715 به حساب من بذار. سیب‏زمینی سرخ کرده هم بذار 290 00:21:18,834 --> 00:21:20,275 مطمئنید خانم؟ 291 00:21:20,315 --> 00:21:21,595 مطمئن‏تر هم میشم اگه خانم صدام نکنی 292 00:21:21,634 --> 00:21:23,354 حله 293 00:21:23,394 --> 00:21:25,754 ممنون جدی میگم 294 00:21:26,714 --> 00:21:28,474 اهل این ورا نیستی 295 00:21:28,514 --> 00:21:30,714 فردا با اولین اتوبوس میرم 296 00:21:30,754 --> 00:21:32,394 فقط باید حواسم باشه به کشتی برسم 297 00:21:35,473 --> 00:21:36,753 اینو بگیر 298 00:21:36,794 --> 00:21:38,234 فقط برای روز مبادا 299 00:21:38,274 --> 00:21:39,834 اگه برای موندن هم جا می‏خوای 300 00:21:39,874 --> 00:21:41,833 دزیره اونجا 301 00:21:41,874 --> 00:21:43,914 پایین خیابون یه اقامتگاه داره 302 00:21:44,834 --> 00:21:46,394 راحتم 303 00:21:46,433 --> 00:21:47,993 اما چه عجب 304 00:21:48,033 --> 00:21:49,273 ممنون 305 00:21:59,993 --> 00:22:01,713 اون کی بود؟ 306 00:22:01,753 --> 00:22:03,033 یه بچه سردرگم 307 00:22:03,073 --> 00:22:04,992 از نظر من از اونا بود که اجتماع باید بهش کمک کنه 308 00:22:05,033 --> 00:22:07,352 از اینا گذشته، کی حساب نقدی هزینه های کوچیک منو چک می‏کنه؟ 309 00:22:07,392 --> 00:22:09,433 به جز خودم 310 00:22:09,472 --> 00:22:10,752 نظر لطفت بود 311 00:22:13,672 --> 00:22:16,072 هی، می‏خوای از اینجا بریم؟ 312 00:22:16,112 --> 00:22:18,352 می‏تونی کنار مزرعه سالی پیر ماشینمو بزنی کنی 313 00:22:22,592 --> 00:22:26,032 زنگ در هوشمندمه 314 00:22:26,072 --> 00:22:29,391 آدری دیگه زیادی همکلاسی دعوت کرده 315 00:22:29,432 --> 00:22:30,871 خوشحال نیستی وقتی جوون‏تر بودیم 316 00:22:30,911 --> 00:22:32,272 از این چیزا نبود؟ 317 00:22:32,312 --> 00:22:33,992 باید دیگه باورت بشه 318 00:22:34,031 --> 00:22:35,831 وقتشه دیگه مثل مادرا رفتار کنم 319 00:22:35,871 --> 00:22:37,111 باشه - حتی - 320 00:22:37,151 --> 00:22:39,991 وقتی سر کار نیستی 321 00:22:40,032 --> 00:22:41,991 باز سر کاری 322 00:22:49,790 --> 00:22:51,751 نه، جدی - وایسا ویسا وایسا - 323 00:22:51,791 --> 00:22:53,270 این یکی رو بخور 324 00:22:54,910 --> 00:22:56,310 باشه 325 00:23:51,680 --> 00:23:52,639 زیباست 326 00:24:32,306 --> 00:24:34,227 احساس می‏کنم 327 00:24:34,267 --> 00:24:36,426 تحت نظرم 328 00:24:36,467 --> 00:24:38,545 منم احساس می‏کنم این مت عوضی 329 00:24:38,586 --> 00:24:40,307 اعصابتو به هم می‏ریزه برادر 330 00:24:43,546 --> 00:24:44,865 تقریبا ده سال گذشته 331 00:24:48,746 --> 00:24:50,185 به کارهای همیشگیت بچسب 332 00:24:52,025 --> 00:24:53,826 حق با توئه 333 00:24:53,866 --> 00:24:56,385 کارهای همیشگی 334 00:25:01,225 --> 00:25:02,865        "Haunted When the Minutes       Drag" by Love and Rockets 335 00:25:53,462 --> 00:25:54,383 بسیارخب 336 00:25:54,423 --> 00:25:55,342 دو تا انتخاب داری 337 00:25:55,383 --> 00:25:56,383 نظرت چیه؟ 338 00:25:56,422 --> 00:25:57,262 نارنجی 339 00:25:58,942 --> 00:26:00,262 جنسش خوبه 340 00:26:00,302 --> 00:26:01,982 اوه جیم قیمتش چ 341 00:26:03,542 --> 00:26:06,143 وقت ناهاره 342 00:26:10,342 --> 00:26:11,581 مته زدن زدن کشتنه 343 00:26:11,622 --> 00:26:13,342 بلندتر 344 00:26:13,382 --> 00:26:15,462 سیاره رو نجات بدین 345 00:26:15,501 --> 00:26:17,861 شرم بر شما 346 00:26:19,341 --> 00:26:20,942 سیاره رو نجات بدین 347 00:26:22,421 --> 00:26:23,901 شرم بر شما 348 00:26:25,462 --> 00:26:27,021 مته زدن زدن کشتنه 349 00:26:27,061 --> 00:26:30,102 سیاره رو نجات بدین 350 00:26:31,341 --> 00:26:33,061 شرم بر شما 351 00:26:34,460 --> 00:26:36,100 مته زدن زدن کشتنه 352 00:26:37,621 --> 00:26:39,260 سیاره رو نجات بدین 353 00:26:40,780 --> 00:26:42,661 شرم بر شما 354 00:26:43,981 --> 00:26:45,501 مته زدن زدن کشتنه 355 00:26:47,020 --> 00:26:48,901 سیاره رو نجات بدین - وایسا بینم. اینا چیه؟ - 356 00:26:48,941 --> 00:26:51,020 میلیاردر نفتی محبوب تصمیم گرفته 357 00:26:51,060 --> 00:26:53,260 که رستوران رو برای جلسه سالانه هیئت مدیره‏ش تعطیل کنه 358 00:26:53,300 --> 00:26:55,580 ساندویچ تن ماهی‏م اون توئه 359 00:26:55,620 --> 00:26:57,660 بیچاره - سیاره رو نجات بدین - 360 00:26:59,139 --> 00:27:00,579 آدری؟ - شرم بر شما - 361 00:27:00,620 --> 00:27:01,900 می‏بخشی 362 00:27:01,940 --> 00:27:03,700 امروز امتحان نداری؟ 363 00:27:03,740 --> 00:27:05,659 ریاضی به چه دردی می‏خوره اگه افرادی مثل ادوارد اولسون سیاره رو نابود کنن؟ 364 00:27:05,699 --> 00:27:07,660 خب مطمئنم بعضیا قرار نیست به این زودیا برن تو و 365 00:27:07,700 --> 00:27:09,819 و ساندویچ تُنشون رو بگیرن - شرم بر شما - 366 00:27:11,379 --> 00:27:13,740 مته زدن زدن کشتنه 367 00:27:13,779 --> 00:27:15,419 شرم بر شما - ممنون از همه‏تون - 368 00:27:15,459 --> 00:27:17,259 که صبورانه منتظر موندین 369 00:27:17,299 --> 00:27:18,699 متاسفم جلسه‏م خیلی طول کشید 370 00:27:18,738 --> 00:27:20,379 براتون شیرکاکائو آوردیم که گرمتون بشه 371 00:27:20,419 --> 00:27:22,099 لطفا لذت ببرین 372 00:27:22,659 --> 00:27:27,179 باعث دلخوشیه که می‏بینیم جوونا چنین اشتیاقی دارن 373 00:27:27,218 --> 00:27:28,658 جدی میگم 374 00:27:28,699 --> 00:27:30,938 برای چیزی که بهش باور دارین بجنگین، بچه‏ها 375 00:27:30,978 --> 00:27:33,099 اینه که کشورمون رو برجسته می‏کنه، مگه نه؟ 376 00:27:34,138 --> 00:27:35,857 سیاره رو نجات بدین 377 00:27:36,858 --> 00:27:38,458 شرم بر شما 378 00:27:40,218 --> 00:27:42,138 مته زدن زدن کشتنه 379 00:27:43,778 --> 00:27:45,258 سیاره رو نجات بدین 380 00:27:46,577 --> 00:27:48,298 شرم بر شما 381 00:27:49,778 --> 00:27:51,338 مته زدن زدن کشتنه 382 00:27:52,657 --> 00:27:54,457 سیاره رو نجات بدین 383 00:27:55,658 --> 00:27:57,417 شرم بر شما 384 00:28:01,496 --> 00:28:02,817 هی جیم 385 00:28:04,897 --> 00:28:06,776 مت کالدول سوئپیشینه نداره 386 00:28:06,817 --> 00:28:08,377 می‏خواد تفنگ رو براش بفرستیم به کلبه باباش 387 00:28:08,417 --> 00:28:10,796 واقعا باید اون تفنگ رو بهش بفروشیم؟ 388 00:28:10,938 --> 00:28:13,096 به قیمت 9هزار؟ آره دیگه 389 00:28:13,137 --> 00:28:14,457 بهش میگن تجارت منم عاشقشم 390 00:28:14,497 --> 00:28:15,776 درسته - به علاوه - 391 00:28:15,816 --> 00:28:16,977 بابای مت سالهاست که 392 00:28:17,016 --> 00:28:18,056 دوست نزدیکمونه برای همین 393 00:28:18,976 --> 00:28:20,657 من برای تحویل تفنگ راحت نیستم 394 00:28:20,696 --> 00:28:21,897 تو نمی‏تونی تحویلش بدی؟ 395 00:28:21,936 --> 00:28:23,456 برایان و من گارفیلد رو تحویل می‏گیریم 396 00:28:23,496 --> 00:28:26,216 آره، مبارزه اسم رو باختم 397 00:28:26,256 --> 00:28:27,656 شوهر خوشحال، زندگی خوشحال 398 00:28:27,696 --> 00:28:29,576 جیمی 399 00:28:29,615 --> 00:28:31,216 جدی ازت می‏خوام که این تفنگ رو تحویل بدی 400 00:28:40,335 --> 00:28:42,535 گندش بزنن 401 00:28:42,575 --> 00:28:44,095 یه مهمونی بزرگ 402 00:28:54,375 --> 00:28:55,614 امکان نداره 403 00:28:55,655 --> 00:28:57,895 جدی ازت خواست اینو بیاری اینجا؟ 404 00:28:57,935 --> 00:29:00,534 ای بابا این یارو همیشه باید خودشو از من بالاتر بکشه 405 00:29:02,174 --> 00:29:04,934 بیل هستم. توی مغازه با مت بودم 406 00:29:04,975 --> 00:29:06,534 درسته 407 00:29:06,574 --> 00:29:08,453 فقط یه چنتا سند آوردم 408 00:29:08,494 --> 00:29:10,894 بیا. هی 409 00:29:11,853 --> 00:29:13,093 راستش یه امضا می‏خوام 410 00:29:13,134 --> 00:29:14,694 بعدش دیگه میرم 411 00:29:14,733 --> 00:29:17,213 نمی‏دونم چرا مت از این مهمونیا می‏گیره 412 00:29:17,254 --> 00:29:20,453 در هر حال همیشه آخرش می‏خزه توی یه اتاق 413 00:29:20,493 --> 00:29:22,693 هی منم 414 00:29:25,453 --> 00:29:27,054 متاسفم 415 00:29:27,093 --> 00:29:28,094 حواسم نبود 416 00:29:30,693 --> 00:29:33,175 به نظرت می‏تونه یه دقیقه بیاد بیرون یا 417 00:29:33,199 --> 00:29:35,453 لعنت بهش 418 00:29:35,493 --> 00:29:36,773 حال خوب کن لازم دارم 419 00:29:39,012 --> 00:29:40,773 بیا داداش بیا اینجا 420 00:30:01,091 --> 00:30:03,011 نه راحتم ممنون 421 00:30:04,332 --> 00:30:06,851 من اونو اینجا آوردم می‏دونی؟ 422 00:30:06,891 --> 00:30:08,771 البته که به اون میده 423 00:30:08,811 --> 00:30:11,012 همیشه همین جوریه 424 00:30:11,052 --> 00:30:13,371 باشه 425 00:30:15,931 --> 00:30:17,211 می‏دونی چی صدام می‏کنن؟ 426 00:30:17,252 --> 00:30:18,971 بیل؟ 427 00:30:19,011 --> 00:30:21,010 صورت کیری - اوه - 428 00:30:21,051 --> 00:30:23,331 به خاطر زخم - آها - 429 00:30:23,371 --> 00:30:25,530 مثل کیره 430 00:30:25,571 --> 00:30:27,690 می‏دونی کی هیچ وقت کص گیرش نمیاد؟ 431 00:30:27,730 --> 00:30:29,050 صورت کیری 432 00:30:29,091 --> 00:30:30,491 زدی تو خال 433 00:30:30,531 --> 00:30:31,970 اینو تمومش می‏کنی یا نه؟ 434 00:30:33,330 --> 00:30:35,331 نه راستش فکر کنم باید 435 00:30:35,370 --> 00:30:37,530 هرگز نباید سوار اون قایق میشدم 436 00:30:43,850 --> 00:30:45,490 منظورت اون حادثه‏ست؟ 437 00:30:45,529 --> 00:30:48,090 به مت گفتم نگه داره 438 00:30:50,449 --> 00:30:52,009 منظورت چیه به مت گفتی؟ 439 00:30:52,049 --> 00:30:53,290 اون که راننده نبود 440 00:30:54,849 --> 00:30:56,449 درسته 441 00:30:56,489 --> 00:30:58,369 درست میگی 442 00:31:00,089 --> 00:31:02,289 می‏دونی چیه؟ 443 00:31:02,329 --> 00:31:04,930 کیر توش و کون لق مت 444 00:31:04,970 --> 00:31:07,089 من هواشو داشتم داداش 445 00:31:07,129 --> 00:31:09,688 توی دادگاه دروغ بگم تا 446 00:31:09,729 --> 00:31:12,449 تا اون آزاد بگرده و دوست‏دخترامو بکنه؟ 447 00:31:13,849 --> 00:31:15,488 باورم نمیشه که 448 00:31:17,209 --> 00:31:19,568 که دو هزار دلار در هفته و یه ساعت رولکس 449 00:31:19,609 --> 00:31:21,208 ارزش گردن گرفتن تقصیر رو داشت؟ 450 00:31:21,248 --> 00:31:22,687 و بابای قرمساقش 451 00:31:22,728 --> 00:31:24,528 مجبور بود دو تا کامیون کیری رو بفروشه که پول من 452 00:31:24,569 --> 00:31:26,688 و اون پلیس‏های اُهایو رو بده 453 00:31:26,728 --> 00:31:28,248 امیدوارم ارزشش رو داشته باشه 454 00:31:28,288 --> 00:31:30,848 خب اگه مت داشت می‏روند چرا نگه نداشت؟ 455 00:31:30,888 --> 00:31:32,928 چون داشت بازی می‏کرد 456 00:31:32,967 --> 00:31:35,688 با این تفاوت که مت بدجور مست بود 457 00:31:35,728 --> 00:31:38,207 از اون یارو متنفر بود 458 00:31:38,248 --> 00:31:40,447 روی یه معامله نیم میلیون به خاطرش باخته بود 459 00:31:41,648 --> 00:31:43,328 می‏خوای قسمت بد ماجرا رو بدونی؟ 460 00:31:45,647 --> 00:31:47,127 راستش نه 461 00:31:47,167 --> 00:31:49,247 اون یکی یارو کم آورد 462 00:31:49,287 --> 00:31:50,607 قایقو برگردوند 463 00:31:50,646 --> 00:31:52,606 کاملا تسلیم شد 464 00:31:52,647 --> 00:31:55,647 و مت باز هم با قایق رفت توی قایقش 465 00:32:09,126 --> 00:32:10,846 هی 466 00:32:12,806 --> 00:32:15,605 این ماجرا بین خودمون می‏مونه، باشه؟ 467 00:32:15,646 --> 00:32:18,686 ببین من واقعا به اون دو هزار در هفته احتیاج دارم 468 00:32:20,126 --> 00:32:23,245 داری با یکی حرف می‏زنی که رازهاشو با خودش به گور میبره 469 00:32:30,326 --> 00:32:32,805 داری با من چیکار می‏کنی؟ 470 00:32:37,325 --> 00:32:38,924 اوه خدا جون، آقای لیندزی 471 00:32:40,164 --> 00:32:42,405 خواهش می‏کنم به بابام نگین 472 00:32:42,445 --> 00:32:44,404 نمیگم، بکا 473 00:32:44,445 --> 00:32:46,404 اگه الان بری 474 00:32:48,885 --> 00:32:50,845 رفیق خودم جیم 475 00:32:50,884 --> 00:32:53,204 اون تفنگو آوردی؟ 476 00:32:57,564 --> 00:32:59,444 یک پک می‏زنی؟ 477 00:32:59,484 --> 00:33:00,564 نه ممنون 478 00:33:00,604 --> 00:33:02,564 فقط یه امضا لازم دارم 479 00:33:02,604 --> 00:33:03,763 اوه بیخیال 480 00:33:03,804 --> 00:33:05,364 زندگی کوتاهه رفیق 481 00:33:11,643 --> 00:33:13,524 نقد یا چک؟ 482 00:33:13,564 --> 00:33:15,163 چک؟ 483 00:33:15,203 --> 00:33:16,763 مگه توی 1985 هستیم؟ 484 00:33:16,803 --> 00:33:19,484 راحت باش، قبلا پولرو برای فرد واریز کردم 485 00:33:19,523 --> 00:33:21,723 باشه 486 00:33:26,323 --> 00:33:29,562 صاحب سلاح اجازه استفاده از آن را 487 00:33:29,602 --> 00:33:31,883 مستی ندارد -در حالت یکم برای این دیر شده - 488 00:33:46,082 --> 00:33:48,562 اووف 489 00:33:50,762 --> 00:33:52,561 اوه عزیزم 490 00:33:52,601 --> 00:33:54,361 بالاخره 491 00:33:55,361 --> 00:33:57,602 تو مال من شدی 492 00:34:08,801 --> 00:34:10,441 حالت خوبه، جیم؟ 493 00:34:11,360 --> 00:34:13,440 جیم؟ 494 00:34:16,801 --> 00:34:19,640 ممنون بابت خرید از فروشگاه وسایل ماهیگیری و تفریحی فرد 495 00:35:13,278 --> 00:35:14,717 تو اینجا چیکار می‏کنی؟ 496 00:35:16,798 --> 00:35:18,557 تو دکستر مورگان هستی؟ 497 00:35:19,576 --> 00:35:20,696 منم 498 00:35:21,118 --> 00:35:22,038 هریسون 499 00:35:24,985 --> 00:35:26,706  هریسون - نمی‏تونی - 500 00:35:26,730 --> 00:35:28,769 هر کی به تو نزدیک بشه می‏میره 501 00:35:29,238 --> 00:35:31,277 برای همین ما اینجا هستیم 502 00:35:35,357 --> 00:35:37,717 نمی‏دونم درباره کی حرف می‏زنی 503 00:35:38,677 --> 00:35:40,917 چ... اما 504 00:35:40,957 --> 00:35:42,757 اما تو قیاقنه‏ت دقیقا اون جوریه که یادمه 505 00:35:42,797 --> 00:35:45,397 فکر کنم از اون قیافه‏هام که برای همه آشناست 506 00:35:49,357 --> 00:35:51,116 اگه نمی‏خوای اینجا باشم راحت بگو 507 00:35:53,247 --> 00:35:54,287 دوکز 508 00:35:56,116 --> 00:35:57,757 لاگوئرتا 509 00:35:59,156 --> 00:36:00,556 ریتا 510 00:36:18,316 --> 00:36:20,275 من 511 00:36:24,750 --> 00:36:26,709 همه 512 00:36:32,715 --> 00:36:34,755 متاسفم من اونی نیستم که دنبالشی 513 00:36:36,474 --> 00:36:39,954 اما اگه می‏خوای توی اقامتگاه شهر بمونی 514 00:36:39,994 --> 00:36:41,035 درست روی خیابون اصلیه 515 00:36:41,075 --> 00:36:42,634 من صاحب اونجا دزیره رو می‏شناسم 516 00:36:42,674 --> 00:36:45,314 فقط بگو جیم لیندزی فرستادتت رات میده 517 00:36:45,353 --> 00:36:48,714 هر تصمیمی می‏گیری من قرار نیست 518 00:36:50,313 --> 00:36:52,194 گزارشتو بدم یا کار دیگه‏ای بکنم 519 00:36:53,194 --> 00:36:54,994 به نظر بچه‏ی خوبی هستی 520 00:36:55,574 --> 00:36:57,053 پس 521 00:37:00,993 --> 00:37:04,432 اتوبوس بعدی به خارج از شهر فردا شبه 522 00:37:04,473 --> 00:37:05,914 ساعت 7 و 45 523 00:37:09,993 --> 00:37:12,913 امیدوارم هر کیو که دنبالشی پیدا کنی 524 00:37:56,271 --> 00:37:58,951 کار درستی کردی 525 00:37:58,991 --> 00:38:00,631 پیش هانا جاش امنتره 526 00:39:19,478 --> 00:39:21,397 چیزی نیست 527 00:39:21,948 --> 00:39:24,466 خوشحالم که قبل از تو مردم، دکستر 528 00:39:24,507 --> 00:39:27,107 بدم میاد که اینجوری ببینمت 529 00:39:27,147 --> 00:39:28,826 اگه تو اول می‏مردی 530 00:39:28,867 --> 00:39:32,427 توی دنیا بدون تو خودمو گم می‏کردم 531 00:39:35,146 --> 00:39:38,026 تو تغییر کردی 532 00:39:38,067 --> 00:39:41,186 تقریبا ده سال بدون کشتن 533 00:39:41,886 --> 00:39:44,046 واسه همین هم دوستت دارم 534 00:40:23,424 --> 00:40:25,144        "All Right" by Sigur Rós 535 00:41:02,663 --> 00:41:05,063 می‏خوام 536 00:41:05,102 --> 00:41:08,182 که بدونه 537 00:41:12,183 --> 00:41:17,062 من چیکار کردم 538 00:41:20,902 --> 00:41:22,862 می‏خوام 539 00:41:22,902 --> 00:41:25,861 خواهش می‏کنم خواهش می‏کنم 540 00:41:26,742 --> 00:41:29,862 بده 541 00:41:34,542 --> 00:41:37,221 می‏خوام 542 00:41:37,261 --> 00:41:40,261 که بدونه 543 00:41:43,500 --> 00:41:46,341 من چیکار 544 00:41:46,381 --> 00:41:49,021 کردم 545 00:41:52,741 --> 00:41:55,220 می‏خوام 546 00:41:55,261 --> 00:41:58,421 که بدونه 547 00:41:58,460 --> 00:42:01,700 همین الان 548 00:42:11,060 --> 00:42:13,539 شاید 549 00:42:13,579 --> 00:42:14,860 وقتشه 550 00:42:16,260 --> 00:42:19,019 فردا 551 00:42:19,059 --> 00:42:21,139 یا شاید 552 00:42:29,659 --> 00:42:31,778 ایول 553 00:42:31,819 --> 00:42:33,898 واسه خودم یه گوزن سفید شکار کردم 554 00:42:33,939 --> 00:42:36,379 دیدیش داداش، جل الخالق 555 00:42:36,419 --> 00:42:37,739 نزدیک بود بزنمت داداش 556 00:42:42,539 --> 00:42:43,939 اینجا رو نگاه 557 00:42:45,498 --> 00:42:47,899 دیدی چیکار کردم جیم؟ 558 00:43:21,497 --> 00:43:23,177 زمان زیادی گذشته 559 00:43:29,257 --> 00:43:32,456 اما اگه این کارو بکنم باید درست انجامش بدم 560 00:43:34,936 --> 00:43:36,416 اولین بند قانون 561 00:43:38,296 --> 00:43:40,615 گیر نیفت 562 00:44:38,174 --> 00:44:40,093 بایت ریخت و پاش متاسفم 563 00:44:41,013 --> 00:44:42,814 خیلی وقته کار نکردم 564 00:45:26,172 --> 00:45:28,771 چه غلطی می‏کنی، داداش؟ 565 00:45:31,851 --> 00:45:33,171 چی 566 00:45:33,211 --> 00:45:34,691 هی 567 00:45:34,731 --> 00:45:36,650 زحمت تقلا به خودت نده 568 00:45:36,690 --> 00:45:39,131 من پیشاهنگ نمونه نیستم اما بلدم گره بزنم 569 00:45:39,171 --> 00:45:40,571 داری چیکار می‏کنی؟ 570 00:45:41,730 --> 00:45:44,331 بیا درباره کاری که خودت کردی حرف بزنیم 571 00:45:44,371 --> 00:45:46,211 منظورت گوزنه؟ 572 00:45:46,250 --> 00:45:48,250 اون کار بدی نکرده بود 573 00:45:49,690 --> 00:45:51,090 اون بی نقص بود 574 00:45:51,131 --> 00:45:52,950 لیاقتش این نبود 575 00:45:52,974 --> 00:45:55,610 اما هر چند که اون بد بود اما این بدترین کارین نیست که تو کردی 576 00:45:55,651 --> 00:45:57,370 تو دیوونه‏ای داداش 577 00:45:57,410 --> 00:45:58,890 این قابل بحثه اما مساله این نیست 578 00:45:58,930 --> 00:46:00,890 پس چیه؟ - بگو چیکار کردی - 579 00:46:03,490 --> 00:46:05,690 اعتراف کن 580 00:46:06,569 --> 00:46:07,770 یا؟ 581 00:46:16,369 --> 00:46:18,569 یا می‏کشمت - چی، همینجوری - 582 00:46:18,608 --> 00:46:21,009 منو اعدام می‏کنی یا بلای دیگه سرم میاری؟ 583 00:46:21,050 --> 00:46:22,449 اولین بارم نیست - خیال می‏کنی که می‏تونی - 584 00:46:22,489 --> 00:46:23,729 قسر دربری؟ 585 00:46:23,769 --> 00:46:25,648 باز هم اولین بار نیست 586 00:46:25,689 --> 00:46:27,569 وایسا بینم 587 00:46:27,609 --> 00:46:29,529 تو قاتل سریالی هستی؟ 588 00:46:30,241 --> 00:46:32,321 بودم 589 00:46:34,049 --> 00:46:35,449 اما می‏دونی چیه 590 00:46:35,488 --> 00:46:36,648 حق با توئه چرا با خودمون روراست نباشیم؟ 591 00:46:36,687 --> 00:46:38,449 قضیه این نیست که قاتل بودم 592 00:46:40,328 --> 00:46:41,728 اینه که هستم 593 00:46:41,767 --> 00:46:45,568 باشه با باشه باشه 594 00:46:45,608 --> 00:46:48,207 این به خاطر قایقه؟ ها؟ 595 00:46:48,247 --> 00:46:49,887 آره، اونجا که تو می‏روندیش 596 00:46:49,927 --> 00:46:51,288 اونجا که یارو تسلیم شد 597 00:46:51,328 --> 00:46:52,968 اونجا که تو باز هم زیرش گرفتی 598 00:46:53,007 --> 00:46:55,007 اونجا که پنج نفر مردن 599 00:46:55,047 --> 00:46:57,048 به خاطر تو - باشه باشه - 600 00:46:57,088 --> 00:46:59,527 هر چیزی که گفتی روی قایق کردم درسته باشه؟ 601 00:46:59,567 --> 00:47:01,607 اعتراف می‏کنم. اشتباه کردم 602 00:47:01,646 --> 00:47:02,647 اشتباه کردم 603 00:47:02,688 --> 00:47:04,088 فقط خواهش می‏کنم 604 00:47:04,127 --> 00:47:07,006 خواهش می‏کنم - تو به گوزن من شلیک کردی - 605 00:47:07,047 --> 00:47:09,967 و نزدیک بود منو بکشی 606 00:47:10,007 --> 00:47:13,646 قول میدم قول میدم دیگه همچین کاری نمی‏کنم 607 00:47:13,687 --> 00:47:15,366 به جونت قسم می‏خورم 608 00:47:15,407 --> 00:47:17,367 من هم همچین قولی دادم حالا منو نگاه کن 609 00:47:17,407 --> 00:47:19,406 وایسا وایسا وایسا وایسا وایسا 610 00:47:19,446 --> 00:47:21,647 تو درک نمی‏کنی تقصیر من نیست 611 00:47:21,686 --> 00:47:23,206 تقصیر من نیست 612 00:47:23,246 --> 00:47:25,645 مامانم وقتی هشت سالم بود مرد 613 00:47:25,686 --> 00:47:27,926 بابام هیچ وقت پیشم نبود همیشه کار می‏کرد 614 00:47:27,967 --> 00:47:32,805 من من من یه بچگی مزخرف داشتم، می‏فهمی؟ 615 00:47:34,766 --> 00:47:37,245 این کارتو گردن تربیت بد میندازی؟ 616 00:47:37,286 --> 00:47:39,206 حقیقته، تقصیر من نیست، می‏فهمی؟ 617 00:47:39,246 --> 00:47:40,526 کسی رو نداشتم 618 00:47:40,566 --> 00:47:42,965 کسی رو نداشتم 619 00:47:43,005 --> 00:47:45,387   الگو نداشتم من فقط 620 00:47:45,450 --> 00:47:47,810 می‏دونی من هم هر دوی پدر و مادرم رو وقتی بچه بودم از دست دادم؟ 621 00:47:53,645 --> 00:47:55,125 اگه به خاطر هری نبود 622 00:47:55,164 --> 00:47:56,724 راه راست رو نمی‏تونستم تشخیص بدم 623 00:47:58,765 --> 00:48:00,244 هری کیه؟ 624 00:48:00,285 --> 00:48:02,644 اون منو به فرزندی قبول کرد 625 00:48:02,684 --> 00:48:04,165 پس درک می‏کنی 626 00:48:04,204 --> 00:48:06,324 می‏فهمی 627 00:48:06,365 --> 00:48:08,524 پس منو نمی‏کشی 628 00:48:11,019 --> 00:48:13,539 توی اون قضیه از نقطه غیرقابل بازگشت رد شدیم 629 00:48:17,684 --> 00:48:19,324 می‏دونی چیه؟ 630 00:48:20,756 --> 00:48:22,636 کیرم دهنت عوضی 631 00:48:22,924 --> 00:48:24,643 بابام 632 00:48:24,683 --> 00:48:27,083 نابودت می‏کنه 633 00:48:27,123 --> 00:48:28,644 اون همه رو توی این شهر می‏شناسه 634 00:48:28,684 --> 00:48:30,723 اونا عاشقشن هر کاری براش می‏کنن 635 00:48:30,764 --> 00:48:32,483 و وقتی بفهمه چه بلایی سر من آوردی 636 00:48:32,523 --> 00:48:34,484 پیدات می‏کنه 637 00:48:34,523 --> 00:48:37,802 هر چی بلای عالمه 638 00:48:37,843 --> 00:48:40,083 سرت میاره 639 00:48:40,122 --> 00:48:42,963 اصلا نمی‏دونی داری چیکار می‏کنی 640 00:48:43,002 --> 00:48:44,922 همونطور که گفتی 641 00:48:44,962 --> 00:48:46,643 زندگی کوتاهه 642 00:48:46,683 --> 00:48:47,603 رفیق 643 00:49:01,967 --> 00:49:03,887 🔪امشب همون شبه🔪 644 00:49:07,922 --> 00:49:09,681 سلام دکستر مورگان 645 00:49:18,362 --> 00:49:19,761 سلام تویی - فکر کردم - 646 00:49:19,801 --> 00:49:21,521 به جشن درخت کریسمس میای 647 00:49:21,560 --> 00:49:23,681 روباه رفته بود توی مرغدونی 648 00:49:23,721 --> 00:49:25,961 اینجا یه‏کم به هم ریخته‏ست 649 00:49:26,001 --> 00:49:27,880 اوه متاسفم 650 00:49:27,920 --> 00:49:30,481 خب... دلمون برات تنگ میشه 651 00:49:31,321 --> 00:49:32,800 فردا می‏بینمت 652 00:49:32,840 --> 00:49:33,760 حتما 653 00:49:33,800 --> 00:49:35,281 لحظه شماری می‏کنم 654 00:49:37,548 --> 00:49:39,268 خب 655 00:49:39,361 --> 00:49:40,480 جیم قرار نیست بیاد 656 00:49:40,504 --> 00:49:42,226 متاسفم 657 00:49:43,582 --> 00:49:45,583 دیگه به یادگاری نیاز ندارم 658 00:49:47,360 --> 00:49:50,160 من شاید یه هیولا باشم اما یه هیولای در حال تکامل هستم 659 00:49:57,040 --> 00:49:59,039 با تو چیکار کنیم؟ 660 00:50:02,759 --> 00:50:05,079 مثل بندر میامی دیگه نیست 25امین دربی سالانه ماهیگیری در یخ 661 00:50:05,119 --> 00:50:06,599 اما سوراخ که داره 662 00:50:18,199 --> 00:50:20,079 داری چه غلطی می‏کنی؟ 663 00:50:21,078 --> 00:50:23,438 به تو گوش نمیدم 664 00:50:36,438 --> 00:50:38,558 زندگی من همیشه 665 00:50:38,597 --> 00:50:40,317 نزدیک به حقیقت بوده 666 00:50:42,358 --> 00:50:44,438 اما از حالا به بعد یه دروغ کمتر خواهد شد 667 00:50:55,157 --> 00:50:56,957 خوبه 668 00:50:56,997 --> 00:50:58,076 بلیط دارین؟ - بیا - 669 00:50:58,116 --> 00:50:59,516 من برشون می‏دارم - باشه - 670 00:50:59,557 --> 00:51:01,636 توی آلبانی توقف داریم؟ 671 00:51:01,677 --> 00:51:04,036 آره آره 672 00:51:04,077 --> 00:51:05,197 آره 673 00:51:05,236 --> 00:51:07,276 برو - نه نه - 674 00:51:14,797 --> 00:51:17,116 گفتم شاید به این نیاز پیدا کنی 675 00:51:29,778 --> 00:51:31,497 می‏دونی بعد از میامی 676 00:51:35,441 --> 00:51:38,040 هیچ وقت نمی‏تونستم به این سرمای لامصب عادت کنم 677 00:51:48,387 --> 00:51:50,468 فکر کردم منو نمی‏شناسی 678 00:51:55,875 --> 00:51:58,354 حق با تو بود 679 00:52:00,851 --> 00:52:03,011 من دکستر مورگان هستم 680 00:52:07,154 --> 00:52:08,874 پدرت 681 00:52:12,633 --> 00:52:14,834 بیا خونه 682 00:52:18,992 --> 00:52:20,793 خواهش می‏کنم 683 00:53:04,293 --> 00:53:06,813 پدرم ازم حمایت کرد 684 00:53:06,891 --> 00:53:08,691 بهم یاد داد 685 00:53:08,715 --> 00:53:10,876 منو زنده نگه داشت 686 00:53:11,671 --> 00:53:15,311 و این دقیقا کاریه که من برای پسرم خواهم کرد 687 00:53:34,886 --> 00:53:43,324 ترجمه از ربین @rebin339 688 00:54:33,064 --> 00:54:35,820 این اتفاقیه که می‏افته وقتی من تسلیم مسافر تاریکم میشم 689 00:54:39,791 --> 00:54:41,259 پس چه اتفاقی برای دکستر مورگان افتاد؟ 690 00:54:41,616 --> 00:54:43,019 این دیگه هویت من نیست 691 00:54:43,212 --> 00:54:44,627 یه توضیح بهش بدهکارم 692 00:54:44,651 --> 00:54:46,650 اما تنها توضیح اینه که پدرش یه هیولاست 693 00:54:46,837 --> 00:54:48,965 مت کالدول دیشب توی جنگل غیبش زده 694 00:54:49,010 --> 00:54:50,938 امیدوار بودم که بتونیم اینجا اردوی پایگاهی بزنیم 695 00:54:52,126 --> 00:54:52,822 چرا که نه 696 00:54:52,860 --> 00:54:54,498 بدون شک با یه مورد مشکوک درگیر هستیم 697 00:54:54,608 --> 00:54:56,137 جیم باید باهات حرف بزنم 698 00:54:56,308 --> 00:55:00,177 عالیه من قراره توسط سه پلیس و یه باغ وحش‏شناس دستگیر بشم 699 00:55:00,286 --> 00:55:01,597 اون بچه خوبیه 700 00:55:01,784 --> 00:55:03,176 اصلا به تو نرفته 701 00:55:03,379 --> 00:55:04,945 یه بار از دستش دادم 702 00:55:05,051 --> 00:55:06,534 دوباره از دستش نمیدم 703 00:55:06,654 --> 00:55:08,294 این زنها هر کی هستن 704 00:55:08,586 --> 00:55:09,545 هنوز گمشده هستن 705 00:55:09,655 --> 00:55:10,814 کسی هست؟ 706 00:55:10,961 --> 00:55:13,092 دیگه قضیه درباره تو نیست - می‏دونم - 707 00:55:13,148 --> 00:55:14,107 می‏دونی؟ 708 00:55:14,429 --> 00:55:16,414 چطور این حرومزاده رو که این کارو با پسرم کرده پیدا کنیم؟ 709 00:55:16,517 --> 00:55:17,932 تا اداره دنبالمون بیا 710 00:55:20,054 --> 00:55:21,567 این چه کوفتیه؟ چه خبره؟ 711 00:55:22,097 --> 00:55:24,106 همیشه همچین بدبیاریی پیش میاد؟