1
00:00:00,112 --> 00:00:02,197
... آنچه گذشت
2
00:00:02,239 --> 00:00:03,866
باورم نمیشه مالی پارک
.به آیرون لیک اومده
3
00:00:03,907 --> 00:00:05,701
پادکست داره؟
4
00:00:05,743 --> 00:00:06,952
... محبوبترین پادکست
5
00:00:06,994 --> 00:00:09,121
.جرایم واقعی دنیاست...
6
00:00:09,163 --> 00:00:10,205
به داستانهای جنایات واقعی علاقه داری؟
7
00:00:10,247 --> 00:00:11,623
.5 جنایت برترم رو برات میفرستم
8
00:00:11,665 --> 00:00:14,293
.دادا اینو ببین
9
00:00:14,334 --> 00:00:16,211
ایثن کیه؟
10
00:00:16,253 --> 00:00:18,047
.اون بشکه عن که اونجاست
11
00:00:18,088 --> 00:00:19,381
... همیشه خیالپردازی میکردم
12
00:00:19,423 --> 00:00:20,549
.که اینطوری زک رو بزنم...
13
00:00:20,591 --> 00:00:22,217
.کاری به ایثن نداشته باش
14
00:00:22,259 --> 00:00:24,053
.اما تو واقعاً زدیش
15
00:00:24,094 --> 00:00:25,888
...واحد مدیریت زمینهای سرخپوستها
16
00:00:25,929 --> 00:00:28,432
فیلم مت کالدول رو داره
.که به اون گوزن شلیک کرده
17
00:00:28,474 --> 00:00:32,394
یکی مرتکب حمله شده
.بعدش سعی کرده روش پوشش بذاره
18
00:00:32,436 --> 00:00:34,063
.پرونده قتله
19
00:00:34,104 --> 00:00:35,606
سگهای جستجو؟
20
00:00:35,647 --> 00:00:37,232
.باید جسد مت رو جابجا کنی
21
00:00:37,274 --> 00:00:38,692
... اون سگها مستقیم
22
00:00:38,734 --> 00:00:41,028
.از صحنه جرم تا گودال آتیشت میان...
23
00:00:47,618 --> 00:00:50,746
خبر رو شنیدی؟
نه. چی شده؟ -
24
00:00:50,788 --> 00:00:52,748
.اون زندهست
25
00:00:52,790 --> 00:00:54,833
.متی زندهست
26
00:00:54,875 --> 00:00:56,919
.باور نکردنیه
27
00:00:57,200 --> 00:01:00,919
بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال
بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی
:.: Bia2Movies.bid :.:
28
00:01:01,420 --> 00:01:04,020
دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
29
00:01:05,427 --> 00:01:08,555
نظریهت چیه؟
30
00:01:08,597 --> 00:01:10,599
... نمیتونست مرگ پسرش رو قبول کنه
31
00:01:10,641 --> 00:01:13,185
.واسه همین یهجورایی توهم زد...
32
00:01:13,227 --> 00:01:16,188
.فکر نمیکنم
.دروغ میگه
33
00:01:16,230 --> 00:01:18,607
چرا؟
.به پلیسها اعتماد نداره -
34
00:01:18,649 --> 00:01:21,068
.میخواد مسائل رو خودش حلوفصل کنه
35
00:01:21,110 --> 00:01:22,569
.کاری که خودت میکردی
36
00:01:22,611 --> 00:01:24,238
.کورت هیچیش مثل من نیست
37
00:01:24,279 --> 00:01:27,574
... یادته وقتی فیلم نفر دوم رو
38
00:01:27,616 --> 00:01:29,159
... توی جنگل دید، چقدر...
39
00:01:29,201 --> 00:01:32,121
عصبانی شد؟...
40
00:01:32,162 --> 00:01:36,125
.آره فکر کرد از مردم سنکاست
41
00:01:36,166 --> 00:01:40,796
... فکر میکنه جانی بولهورن، مت رو
42
00:01:40,838 --> 00:01:44,466
... بخاطر شلیک به گوزن، کُشته...
43
00:01:44,508 --> 00:01:48,137
.و انجلا داره ازش محافظت میکنه...
44
00:01:49,972 --> 00:01:54,852
... پس کاری میکنه تا انجلا پرونده رو ببنده
45
00:01:54,893 --> 00:01:57,521
...که قضیه تموم بشه...
46
00:01:57,563 --> 00:01:59,940
.و بعد میزنه جانی رو میکُشه...
47
00:01:59,982 --> 00:02:01,650
.کورت میره زندان
48
00:02:03,652 --> 00:02:07,281
.همهش بخاطر... تو
49
00:02:07,322 --> 00:02:10,492
.میتونست بدتر از اینا بشه
بدتر؟ -
50
00:02:10,534 --> 00:02:12,786
وقتی پلیسهای شهرکوچیک
... از سر راه برن کنار
51
00:02:12,828 --> 00:02:15,455
... کورت پیگیر جانی میشه
52
00:02:15,497 --> 00:02:18,417
.و میفهمه میتونه کار خودش باشه...
53
00:02:18,458 --> 00:02:20,836
... پس انقدر پیگیر میشه
54
00:02:20,878 --> 00:02:23,380
... تا ته خط...
55
00:02:26,466 --> 00:02:29,428
.و به قاتل واقعی پسرش میرسه
56
00:02:29,600 --> 00:02:34,428
حـمـزه دکـسـتر :ترجمه از
hamzeh.dexter@yahoo.com
57
00:02:40,230 --> 00:02:41,398
.سلام
58
00:02:41,440 --> 00:02:43,150
خبر رو شنیدی؟
59
00:02:43,192 --> 00:02:44,359
درمورد مت؟
60
00:02:44,401 --> 00:02:46,153
باورت میشه؟
61
00:02:46,195 --> 00:02:48,655
.از همون اولش حق با من بود
.از شهر فرار کرده
62
00:02:48,697 --> 00:02:50,532
.آره
63
00:02:50,574 --> 00:02:52,201
خب تو از کی شنیدی؟
64
00:02:52,242 --> 00:02:54,578
.آه... کورت
65
00:02:55,579 --> 00:02:57,289
با کورت حرف زدی؟
66
00:02:57,331 --> 00:02:59,666
آره دیروقت بود
... و باید از اون فروشگاه 24 ساعته
67
00:02:59,708 --> 00:03:03,795
توی موس کریک...
.واسه هریسون خرید میکردم
68
00:03:03,837 --> 00:03:06,882
توی راه برگشت کورت رو دیدم
.داره از مشروبفروشی میاد بیرون
69
00:03:06,924 --> 00:03:08,467
... انگار زیاد خورده بود
70
00:03:08,508 --> 00:03:11,845
.منم تا خونه رسوندمش...
.داشت جشن میگرفت
71
00:03:11,887 --> 00:03:13,138
!هی رئیس
72
00:03:13,180 --> 00:03:16,725
.تمام مدت حق با تو بود
73
00:03:16,767 --> 00:03:18,310
.باید برم
74
00:03:18,352 --> 00:03:19,686
.بعداً باهات حرف میزنم
.دوستت دارم
75
00:03:19,728 --> 00:03:22,064
.باشه. منم دوستت دارم
76
00:03:28,946 --> 00:03:30,572
.صبح بخیر رفیق
77
00:03:30,614 --> 00:03:33,116
یکم صبحونه میخوای؟
.خودم آماده میکنم -
78
00:03:36,245 --> 00:03:38,538
.رفتم توی تیم
79
00:03:38,580 --> 00:03:40,874
... مربی لوگان میگه باید قبل از مسابقه
80
00:03:40,916 --> 00:03:43,085
.2 کیلو اضافه کنم...
81
00:03:43,126 --> 00:03:45,212
.عالیه
.داری دوست پیدا میکنی
82
00:03:45,254 --> 00:03:49,383
.اکثر بچههای تیم یه مشت کودنن
83
00:03:52,094 --> 00:03:53,262
چیه؟
84
00:03:53,303 --> 00:03:55,055
.عمه دبت همیشه میگفت کودن
85
00:03:55,097 --> 00:03:56,098
.کودنها
86
00:03:56,139 --> 00:03:59,268
.آره
87
00:03:59,309 --> 00:04:02,646
.مطمئن نبودم چیزی یادت مونده باشه
88
00:04:02,688 --> 00:04:06,191
...یادم نیست زیاد
.بجز فحشها
89
00:04:06,233 --> 00:04:09,319
.اما آره بامزه بود
90
00:04:09,361 --> 00:04:12,614
.آره. همینطوره
91
00:04:17,286 --> 00:04:19,246
یکم میخوای؟
92
00:04:19,288 --> 00:04:21,707
.ترجیح میدم آتیش رو با صورتم خاموش کنم
93
00:04:21,748 --> 00:04:23,917
94
00:04:23,959 --> 00:04:26,086
.این یکی از تیکههای باحالش بود
95
00:04:26,128 --> 00:04:28,046
دلت براش تنگ شده؟
96
00:04:28,088 --> 00:04:31,216
.اون همیشه توی افکارمه
97
00:04:36,013 --> 00:04:37,347
.باید برم
98
00:04:41,184 --> 00:04:44,980
.بعداً میبینمت بابا
.میبینمت -
99
00:04:45,022 --> 00:04:46,815
100
00:04:46,857 --> 00:04:50,986
101
00:04:51,028 --> 00:04:53,572
102
00:05:02,539 --> 00:05:04,750
.سلام
103
00:05:04,791 --> 00:05:07,669
.مت همیشه پا در هوا نگهمون میداشت
104
00:05:07,711 --> 00:05:10,172
آره این دفعه دیگه رکورد زد، نه؟
105
00:05:10,213 --> 00:05:12,007
.سلام آقای کالدول
.سلام -
106
00:05:12,049 --> 00:05:13,717
.خیالمون راحت شد
107
00:05:13,759 --> 00:05:15,218
.آره والا
108
00:05:15,260 --> 00:05:16,595
... میدونستم متی مثل همیشه
109
00:05:16,636 --> 00:05:17,763
چیزیش نمیشه...
... اما باید اعتراف کنم
110
00:05:17,804 --> 00:05:18,805
.این دفعه واقعاً نگرانم کرد...
111
00:05:18,847 --> 00:05:20,724
.آره منم همینطور
112
00:05:22,225 --> 00:05:24,853
.سلام
.باشه
113
00:05:24,895 --> 00:05:27,022
و ساعت چند بود؟
114
00:05:27,064 --> 00:05:28,440
.طرفای 10
115
00:05:28,482 --> 00:05:29,775
... و گفتی تماس تصویری بود
116
00:05:29,816 --> 00:05:31,026
پس تونستی ببینی کجا بود؟...
117
00:05:31,068 --> 00:05:34,029
.شبیه یه اتاق هتل بود
118
00:05:34,071 --> 00:05:35,614
.گفت توی نیویورکه
119
00:05:38,241 --> 00:05:40,118
بنظر زخمی میومد؟
120
00:05:40,160 --> 00:05:41,661
زخمی؟
121
00:05:41,703 --> 00:05:43,372
.خونش رو توی جنگل پیدا کردیم
122
00:05:43,413 --> 00:05:45,374
...درسته درسته
123
00:05:45,415 --> 00:05:47,959
.من هیچ زخمی ندیدم. نه
124
00:05:48,001 --> 00:05:50,212
... بهت نگفت چی شده
125
00:05:50,253 --> 00:05:53,090
یا اون نفر دوم توی جنگل کی بود؟...
هیچی؟
126
00:05:53,131 --> 00:05:55,509
.میدونی به فکرم نرسید بپرسم
127
00:05:55,550 --> 00:05:57,386
...من فقط خیالم راحت شده بود
128
00:05:57,427 --> 00:05:59,262
که پسرم زندهست میدونی؟
129
00:06:00,639 --> 00:06:02,641
... زحمتی که به شما داد
130
00:06:02,682 --> 00:06:04,476
...دردسری که برای تمام شهر درست کرد...
131
00:06:04,518 --> 00:06:05,769
.قطعاً کار درستی نیست...
132
00:06:05,811 --> 00:06:09,022
.نه نیست
.یه تماس بهم بدهکاره
133
00:06:09,064 --> 00:06:10,482
.حتماً
134
00:06:10,524 --> 00:06:12,109
.چندین بار به گوشیش زنگ زدم
135
00:06:12,150 --> 00:06:13,693
.مستقیم میره روی پیغامگیر
136
00:06:13,735 --> 00:06:16,363
اگه میخوای کمکم کنی
... باهاش تماس بگیرم
137
00:06:16,405 --> 00:06:19,282
ببین رئیس اگه موضوع در مورد
... کشتن اون گوزن سفید
138
00:06:19,324 --> 00:06:21,368
توی زمین قبیلهایه...
.من جریمهش رو میدم
139
00:06:21,410 --> 00:06:22,828
.میدونی که من همیشه توانش رو دارم
140
00:06:22,869 --> 00:06:24,121
.همیشه خرابکاریهاش رو درست میکنم
141
00:06:24,162 --> 00:06:25,664
.توی حوزه من نیست
142
00:06:25,705 --> 00:06:28,166
فقط برای بستن پرونده فرد گمشده
... و مشخص کردن اینکه
143
00:06:28,208 --> 00:06:31,545
توی جنگ کی به کی حمله کرده...
.به کمک نیاز دارم
144
00:06:31,586 --> 00:06:34,756
باشه ببین نمیخواستم
... سر بحث رو باز کنم
145
00:06:34,798 --> 00:06:37,592
... اما وقتی توی تماس تصویری دیدمش...
146
00:06:37,634 --> 00:06:39,511
...بنظر اومده نعشه کرده...
147
00:06:39,553 --> 00:06:41,096
.انگار که چند روز بود نخوابیده...
148
00:06:41,138 --> 00:06:43,223
.و گاهی از این کارها میکنه
...مست میکنه
149
00:06:43,265 --> 00:06:47,018
و تا چند هفته و گاهی تا چند ماه
.هیچ خبری ازش نمیشنوم
150
00:06:47,060 --> 00:06:48,770
.خب دیشب باهاش حرف زدی
151
00:06:48,812 --> 00:06:51,106
آره چون پول میخواست
.و منم بهش ندادم
152
00:06:51,148 --> 00:06:53,608
سعیم رو میکنم
.اما هیچ قولی نمیدم
153
00:06:53,650 --> 00:06:56,445
... 10 بار تماسی که قبلاً باهاش گرفتم
154
00:06:56,486 --> 00:06:58,321
.و دوتای بعدش هم جواب نداد...
155
00:06:58,363 --> 00:07:00,615
... مثل نوجوونها رفتار میکنه
156
00:07:00,657 --> 00:07:02,325
... اما یه مرد 30 سالهست
157
00:07:02,367 --> 00:07:05,245
و یه وقتی دیگه باید گذاشتشون به حال خودشون...
درسته؟
158
00:07:08,039 --> 00:07:09,416
.نه نه
159
00:07:09,458 --> 00:07:11,042
.الان جلسهش تموم شد
160
00:07:11,084 --> 00:07:12,377
.میتونیم در موردش حرف بزنیم
.آره آره
161
00:07:12,419 --> 00:07:13,378
... اما احتمالاً باید بذاریمش واسه
162
00:07:13,420 --> 00:07:14,838
...یه وقت دیگه
.سلام -
163
00:07:14,880 --> 00:07:16,631
ببین خیلی متأسفم
... بهش گفتم
164
00:07:16,673 --> 00:07:17,757
کاری درستی نیست
... اینجا به دیدنم بیاد
165
00:07:17,799 --> 00:07:19,301
دیدن تو؟
166
00:07:20,343 --> 00:07:22,596
خب میدونی
.ما یه بار قبلاً همدیگه رو دیدیم
167
00:07:22,637 --> 00:07:24,890
چند لیوان مشروب خوردیم
...و باهم خوابیدیم
168
00:07:24,931 --> 00:07:27,767
.و فوقالعاده بود
... وای اینا شبیه
169
00:07:27,809 --> 00:07:29,352
.کَری توی سریال هوملنده...
170
00:07:29,394 --> 00:07:30,729
به پرونده مربوط میشه؟
171
00:07:30,770 --> 00:07:31,980
.میدونم تو خبرنگاری
172
00:07:32,022 --> 00:07:33,148
.خبرنگار نیستم
173
00:07:33,190 --> 00:07:35,066
.پادکستر هستم
.عمر اخبار چاپی تموم شده
174
00:07:35,108 --> 00:07:36,651
.من نفرت عجیبی از دروغگوها دارم
175
00:07:36,693 --> 00:07:38,403
.نه دروغ نگفتم
176
00:07:38,445 --> 00:07:40,447
گفتم برای کمک به جستجو اومدم
.و کمک هم کردم
177
00:07:40,489 --> 00:07:41,823
.و داری در موردش داستان مینویسی
178
00:07:41,865 --> 00:07:44,326
... یه پولدار سفیدپوست
179
00:07:44,367 --> 00:07:46,495
به صورت غیرقانونی...
... توی منطقه سرخپوستها
180
00:07:46,536 --> 00:07:48,580
به یه گوزن سفید کمیاب شلیک میکنه...
و بعدش ناپدید میشه؟
181
00:07:48,622 --> 00:07:51,750
.البته که مینویسم
تازه داشتی با باباش حرف میزدی؟
182
00:07:51,791 --> 00:07:53,793
...خب داستان تموم شد پس
با مت حرف زدی؟ -
183
00:07:53,835 --> 00:07:55,670
عجیبه نه؟
184
00:07:55,712 --> 00:07:57,464
... آخه طرف از قانون
185
00:07:57,506 --> 00:07:59,090
.و یه شهر پُر از آدم نگران فرار میکنه...
186
00:07:59,132 --> 00:08:00,592
... حالا بالاخره پیداش میشه
187
00:08:00,634 --> 00:08:02,594
اما حتی به خودش زحمت نمیده...
جواب تلفنش رو بده؟
188
00:08:02,636 --> 00:08:04,930
.منم خیلی بهش زنگ زدم
.خیلی خب دیگه باید بری -
189
00:08:04,971 --> 00:08:06,473
فکر میکنی به یکی توی جنگل حمله کرده؟
190
00:08:06,515 --> 00:08:07,891
یا فکر میکنی
... پدرش داره براش لاپوشونی میکنه
191
00:08:07,933 --> 00:08:09,518
...چون یه کار عجیب و غریبی...
192
00:08:09,559 --> 00:08:12,103
اگه نری
... به جرم دخالت
193
00:08:12,145 --> 00:08:13,855
.توی تحقیقات پلیس بازداشتت میکنم...
194
00:08:16,566 --> 00:08:19,444
.خیلی خب
.نگیریمون
195
00:08:19,486 --> 00:08:21,821
.شیفتت تموم شد بهم زنگ بزن
196
00:08:21,863 --> 00:08:23,698
.اوهوم
197
00:08:27,202 --> 00:08:29,454
.خیلی خب
... فقط فکر کردم
198
00:08:29,496 --> 00:08:30,914
.کارتهای اعتباری مت رو بررسی کن
199
00:08:30,956 --> 00:08:33,041
.چند روز پیش اینکارو کردم
.فایدهای نداشت
200
00:08:33,083 --> 00:08:34,584
...اما حرف مالی رو که باور نمیکنی
201
00:08:34,626 --> 00:08:36,586
.حرفهای مالی به پشمم نیست
202
00:08:36,628 --> 00:08:38,713
.اما حرف کورت برام مهمه
203
00:08:38,755 --> 00:08:41,132
مت توی یه هتل
.داخل نیویورک مونده
204
00:08:41,174 --> 00:08:43,218
.کارتهاش رو بررسی کن
205
00:08:46,221 --> 00:08:48,181
206
00:09:00,151 --> 00:09:02,028
.حرومزاده بدبخت
207
00:09:02,070 --> 00:09:03,822
... درک میکنم که ناراحته
208
00:09:03,863 --> 00:09:06,908
اما چرا در مورد زنده بودن پسرش دروغ گفت؟...
209
00:09:18,253 --> 00:09:20,463
210
00:09:44,029 --> 00:09:45,989
211
00:09:56,499 --> 00:10:00,795
.سلام سلام
.و به برنامه "خوشا کشتار" خوش اومدید
212
00:10:00,837 --> 00:10:04,966
من مالی پارک هستم
.و یه قسمت چرب و چیلی براتون دارم
213
00:10:05,008 --> 00:10:07,969
... امروز در مورد قاتل سهگانه چندش
214
00:10:08,011 --> 00:10:11,222
.و واقعاً وحشتناک صحبت میکنم...
215
00:10:11,264 --> 00:10:14,309
...خطر لو رفتن داستان
.اون سهتایی نمیکُشت
216
00:10:14,351 --> 00:10:17,062
.چهارتایی میکُشت
217
00:10:17,103 --> 00:10:21,775
:بذارید در مورد کشتار زنجیرهای شماره یک حرف بزنیم
.زن توی آب
218
00:10:21,816 --> 00:10:25,820
قاتل سهگانه یه زن جوان رو پیدا میکرد
... توی خونه خودش میبرد
219
00:10:25,862 --> 00:10:28,698
.و بعد با یه تیغ تاشو اونو به قتل میرسوند...
220
00:10:28,740 --> 00:10:32,369
.اونا رو غرق در خون خودشون رها میکرد
221
00:10:32,410 --> 00:10:34,329
222
00:10:34,371 --> 00:10:36,206
پلیس بالاخره داره روش کارش رو پیدا میکنه
... اما البته
223
00:10:36,247 --> 00:10:38,792
... نتونستن قبل از آخرین قتلش...
224
00:10:38,833 --> 00:10:41,211
.گیرش بندازن...
225
00:10:41,252 --> 00:10:43,296
.برای این قتل رذلتر میشه
226
00:10:43,338 --> 00:10:46,508
مقتول هنوز یه زنه
.اما مادر هم هست
227
00:10:46,549 --> 00:10:49,719
... یه همسایه زیبا
228
00:10:49,761 --> 00:10:52,305
.با یه خانواده بینقص...
229
00:10:52,347 --> 00:10:54,182
:و بخش دربوداغون ماجرا اینجاست
230
00:10:54,224 --> 00:10:57,018
... مقتول یه بچه کوچیک داره
231
00:10:57,060 --> 00:11:00,772
...که وقتی میمیره توی همون اتاق بوده...
232
00:11:00,814 --> 00:11:03,525
.و در خون مادر خودش دستوپا میزنه
233
00:11:03,566 --> 00:11:06,778
اون بچه الان چقدر از دست رفته؟
نه؟
234
00:11:17,080 --> 00:11:19,290
.معمولاً خیلی رفتارش دوستانهس
235
00:11:19,332 --> 00:11:21,042
.شاید بوی بُزهام رو میتونه حس کنه
236
00:11:21,084 --> 00:11:23,336
فکر کنم پرخاشگر شده
.چون از اسمش متنفره
237
00:11:23,378 --> 00:11:25,171
.نمیدونم
.از اینکارها بلد نیستم
238
00:11:25,213 --> 00:11:28,550
.شاید باید جیش کنه
.باشه. الان برمیگردم
239
00:11:28,591 --> 00:11:30,677
.بیا گارفیلد
240
00:11:32,262 --> 00:11:36,224
241
00:11:39,102 --> 00:11:41,146
242
00:11:45,650 --> 00:11:48,194
243
00:11:48,236 --> 00:11:49,279
جیم آژیر خطر رو گرفتی؟
244
00:11:49,320 --> 00:11:50,947
آره چی شده؟
245
00:11:50,989 --> 00:11:52,615
.الان دارم میرم سر صحنه
246
00:11:52,657 --> 00:11:54,743
... فقط میدونم چندنفر زخمی شدن
247
00:11:54,784 --> 00:11:57,078
.و هریسون هم درگیر شده
248
00:12:10,216 --> 00:12:13,553
249
00:12:13,595 --> 00:12:14,637
250
00:12:17,265 --> 00:12:19,309
.برید عقب لطفاً
251
00:12:25,482 --> 00:12:28,276
!جیم جیم
پسرم کجاست؟ -
252
00:12:28,318 --> 00:12:30,445
.داخل دارن بهش میرسن
.از این طرف
253
00:12:35,492 --> 00:12:37,285
هریسون حالت خوبه؟
254
00:12:37,327 --> 00:12:39,287
.آره خوبم بابا
255
00:12:39,329 --> 00:12:41,456
.خوشبختانه زخم چاقو خیلی عمیق نیست
256
00:12:41,498 --> 00:12:43,249
کی بهت چاقو زد؟
257
00:12:43,291 --> 00:12:46,002
.اونقدرها بد نیست
258
00:12:47,504 --> 00:12:49,756
هریسون وقتی تس
...تو و ایثن رو پیدا کرد
259
00:12:49,798 --> 00:12:52,008
...گفت تو یه چیزی در مورد...
260
00:12:52,050 --> 00:12:53,635
.نقشه برای تیراندازی در مدرسه بهش گفتی...
261
00:12:53,676 --> 00:12:57,639
.آره همهچیز همینطوری شروع شد
262
00:12:57,680 --> 00:13:00,683
.ایثن ازم خواست تنها ببینمش
263
00:13:00,725 --> 00:13:04,062
... و بعد وقتی تنها شدیم
264
00:13:04,103 --> 00:13:06,397
بهم گفت از تمام بچههایی که...
... براش قُلدری میکردن
265
00:13:06,439 --> 00:13:08,983
.میخواد انتقام بگیره...
266
00:13:09,025 --> 00:13:12,737
... میخواست توی مدرسه اسلحه بیاره
267
00:13:12,779 --> 00:13:15,240
.و شلیک کنه...
چرا اینو بهت گفت؟ -
268
00:13:15,281 --> 00:13:18,785
...آم
269
00:13:18,827 --> 00:13:20,662
.چون میخواست باهاش اینکارو بکنم
270
00:13:20,703 --> 00:13:22,831
و بعدش چی شد؟
271
00:13:22,872 --> 00:13:25,416
...بهش گفتم درکش میکنم
272
00:13:25,458 --> 00:13:29,254
.که عصبانیه و بهش زور میگن...
273
00:13:29,295 --> 00:13:30,964
اما گفتم
... باید یه راه دیگهای باشه"
274
00:13:31,005 --> 00:13:32,924
".که باهاش کنار بیایم...
... سعی کردم کاری کنم باهام بیاد
275
00:13:32,966 --> 00:13:37,303
و با یه معلم حرف بزنه...
یا بهش کمک کنم، میدونی؟
276
00:13:37,345 --> 00:13:42,350
اما اونموقع بود که از کولهپشتیش
.چاقو کشید
277
00:13:42,392 --> 00:13:47,564
.مستقیم اومد طرفم و بهم چاقو زد
278
00:13:51,693 --> 00:13:54,529
.لوگان کوله پشتی رو چک کن
279
00:13:54,571 --> 00:13:56,447
.باشه
280
00:13:58,491 --> 00:14:01,244
بعدش چی شد؟
281
00:14:01,286 --> 00:14:03,246
.خب همهچیز خیلی سریع رخ داد
282
00:14:03,288 --> 00:14:05,665
... من خیلی ترسیده بودم
283
00:14:05,707 --> 00:14:07,542
...بهش حمله کردم...
284
00:14:07,584 --> 00:14:09,627
...چاقو از دستش افتاد...
285
00:14:09,669 --> 00:14:11,337
...و منم زودتر بهش رسیدم...
286
00:14:11,379 --> 00:14:13,756
داشتم جلوم تکونش میدادم
... و بهش میگفتم دست نگهداره
287
00:14:13,798 --> 00:14:16,968
اما مُدام بهم حملهور میشد...
انگار که دیوونه شده بود، میدونی؟
288
00:14:17,010 --> 00:14:19,220
...و...بعدش
289
00:14:19,262 --> 00:14:20,722
.اونموقع بود که زدم به پاش
290
00:14:20,763 --> 00:14:22,891
.فکر کنم بدجوری چاقو زدمش
291
00:14:22,932 --> 00:14:25,226
...خونریزی زیادی داشت... معلوم بود
292
00:14:25,268 --> 00:14:28,730
...از شلوارش زده بود بیرون
293
00:14:28,771 --> 00:14:30,732
.بعدش بیهوش شد
294
00:14:30,773 --> 00:14:32,734
295
00:14:32,775 --> 00:14:34,694
اون... میمیره؟
296
00:14:34,736 --> 00:14:38,489
نمیخواستم اینجوری بهش صدمه بزنم
.قسم میخورم
297
00:14:38,531 --> 00:14:40,033
298
00:14:40,074 --> 00:14:42,660
.نمیخواستم اینطوری بهش صدمه بزنم بابا
299
00:14:43,703 --> 00:14:45,663
انجلا؟
300
00:14:46,789 --> 00:14:49,083
.فکر کنم باید اینو ببینی
301
00:14:49,125 --> 00:14:51,085
302
00:14:53,671 --> 00:14:56,174
.خدایا
303
00:14:59,469 --> 00:15:01,554
.لیست قتله
304
00:15:02,639 --> 00:15:05,600
305
00:15:05,642 --> 00:15:07,727
...آم
306
00:15:08,311 --> 00:15:11,773
ایثن با کس دیگهای
در این مورد حرف زد؟
307
00:15:11,814 --> 00:15:15,401
ممکنه کس دیگهای باهاش همکاری کرده باشه؟
308
00:15:16,402 --> 00:15:18,363
.نه
309
00:15:18,404 --> 00:15:21,115
.من تنها دوستشم
310
00:15:21,157 --> 00:15:22,951
.باشه
311
00:15:25,995 --> 00:15:27,956
.لوگان من و تو همین الان به خونه ایثن میریم
312
00:15:27,997 --> 00:15:29,415
.باید یه سری به پدر و مادرش بزنیم
313
00:15:29,457 --> 00:15:31,542
.ممکنه اسلحه یا مواد منفجره اونجا باشه
314
00:15:38,967 --> 00:15:41,010
315
00:15:42,011 --> 00:15:44,847
.بیا داخل
316
00:15:47,684 --> 00:15:50,186
آنتیبیوتیک خوردی؟
.آره -
317
00:15:52,021 --> 00:15:54,065
چه حسی داری؟
318
00:15:59,904 --> 00:16:01,906
.خیلی ترسیدم
319
00:16:01,948 --> 00:16:04,158
.اوه
320
00:16:05,118 --> 00:16:07,161
.مُدام توی ذهنم تکرار میشه
321
00:16:08,579 --> 00:16:10,540
.ایثن با اون چاقو به طرفم میومد
322
00:16:14,585 --> 00:16:18,047
تا حالا وضعی برات پیش اومده
که تا این حد بترسی؟
323
00:16:18,089 --> 00:16:21,009
324
00:16:21,050 --> 00:16:21,968
325
00:16:22,010 --> 00:16:23,511
326
00:16:26,139 --> 00:16:28,307
.آره
327
00:16:28,349 --> 00:16:29,934
چطور باهاش کنار میاومدی؟
328
00:16:29,976 --> 00:16:31,352
...آدمبدها رو پلاستیکپیچ میکردم
329
00:16:31,394 --> 00:16:33,312
.و اونا رو میکشتم...
330
00:16:33,354 --> 00:16:35,857
... گمونم
331
00:16:39,402 --> 00:16:41,696
.مطمئن نیستم
332
00:16:45,575 --> 00:16:47,702
.باشه
333
00:16:47,744 --> 00:16:52,206
اگه بخوای هنوزم میتونی در موردش
.باهام حرف بزنی
334
00:16:52,248 --> 00:16:54,375
.نه نیازی نیست
335
00:16:54,417 --> 00:16:57,462
.واقعاً. خوبم
336
00:16:57,503 --> 00:16:59,714
.باشه
.خوبم -
337
00:17:02,383 --> 00:17:04,886
.شب بخیر
.آره شب بخیر -
338
00:17:06,596 --> 00:17:09,599
339
00:17:09,640 --> 00:17:11,601
340
00:17:14,979 --> 00:17:16,939
.آخی
341
00:17:16,981 --> 00:17:20,151
بهترین بابای دنیا کیه؟
342
00:17:20,193 --> 00:17:22,820
.بامزهس. خوبه دب
343
00:17:22,862 --> 00:17:25,656
... پسر، از وقتی که بدنیا اومد
344
00:17:25,698 --> 00:17:28,993
.نگران بودی ژن تخمی تو رو به ارث ببره...
345
00:17:29,035 --> 00:17:31,287
... اما
346
00:17:31,329 --> 00:17:35,458
... اون احساساتی، همدل، خوشمشرب
347
00:17:35,500 --> 00:17:39,754
.محبوب و حتی قهرمانه
348
00:17:39,796 --> 00:17:41,255
.و تو خیلی متفاوتی
349
00:17:41,297 --> 00:17:42,924
... برات غیرممکن میشه
350
00:17:42,965 --> 00:17:45,802
.که بتونی با پسرت رابطه برقرار کنی...
351
00:17:53,059 --> 00:17:55,019
352
00:18:08,741 --> 00:18:10,868
353
00:18:12,411 --> 00:18:16,374
.اگه بخوای میتونم امروز پیشت بمونم خونه
354
00:18:16,415 --> 00:18:19,460
.میدونم مدرسه تعطیله
355
00:18:19,502 --> 00:18:21,003
356
00:18:21,045 --> 00:18:22,713
.نه نیاز نیست
357
00:18:22,755 --> 00:18:25,133
.میتونم... تنهایی وقت بگذرونم
358
00:18:29,929 --> 00:18:32,140
به چی نگاه میکنی؟
359
00:18:33,474 --> 00:18:35,935
... وقتی ایثن بهت حمله کرد
360
00:18:35,977 --> 00:18:38,813
تو روبروش بودی درسته؟...
361
00:18:38,855 --> 00:18:40,523
یهو بهت حملهور شد؟
362
00:18:40,565 --> 00:18:42,441
...چی
.همینو به انجلا گفتی -
363
00:18:42,483 --> 00:18:44,026
.آره
364
00:18:44,068 --> 00:18:45,778
اول انداختت زمین؟
365
00:18:45,820 --> 00:18:47,655
.یادم نیست
...یادته -
366
00:18:47,697 --> 00:18:49,490
چاقو دست چپش بود یا راستش؟...
367
00:18:49,532 --> 00:18:52,118
.نه دست کیریش یادم نیست
!مثلاً بهم حمله کردن
368
00:18:52,160 --> 00:18:53,494
... این اتفاقها که واسه من
369
00:18:53,536 --> 00:18:54,996
.روزمره نیستن...
...میدونم -
370
00:18:55,037 --> 00:18:56,330
خب پس چرا داری بازجوییم میکنی؟...
371
00:18:56,372 --> 00:18:58,291
.ببخشید
372
00:18:58,332 --> 00:19:00,293
.تقصیر مغز پلیسیمه
373
00:19:00,334 --> 00:19:02,545
.میدونم خیلی بهت سخت گذشته
374
00:19:02,587 --> 00:19:05,464
،فقط دوستم بهم چاقو زده
!همین
375
00:19:10,011 --> 00:19:12,054
کجا میری؟
376
00:19:12,096 --> 00:19:16,350
،بیرون که هوای تازه بخورم
.هوای سرد
377
00:19:16,392 --> 00:19:20,521
مشکلی نیست
یا واسه اینم سوال داری؟
378
00:19:28,738 --> 00:19:31,282
چکار میکنی؟
379
00:19:31,324 --> 00:19:33,784
.زخم چاقو با داستانی که به انجلا گفت نمیخونه
380
00:19:33,826 --> 00:19:36,078
.یه جای کار میلنگه
381
00:19:36,120 --> 00:19:38,247
.تو میلنگی
382
00:19:38,289 --> 00:19:40,499
.اون طبیعیه
383
00:19:40,541 --> 00:19:42,710
.جزئیات گاهی قاطی میشن
384
00:19:43,294 --> 00:19:46,839
،آدمای عادی
... عنترهایی که روانی نیستن
385
00:19:46,881 --> 00:19:50,718
وقتی اتفاق بد میافته...
.دست و پاشون رو گم میکنن
386
00:19:51,928 --> 00:19:53,930
.امیدوارم حق با تو باشه
387
00:19:54,931 --> 00:19:57,058
تو هم امیدواری؟
388
00:19:57,099 --> 00:19:59,352
.نه وقتی رسیدیم اون نبودش
389
00:19:59,393 --> 00:20:01,229
... آره نمیدونم چی شد اما
390
00:20:01,270 --> 00:20:02,980
.نمیدونم
391
00:20:03,022 --> 00:20:05,691
... گفتن باید برگردیم
392
00:20:05,733 --> 00:20:07,777
393
00:20:11,948 --> 00:20:14,408
ببخشید؟
394
00:20:19,705 --> 00:20:23,251
...سلام آقا و خانم ویلیامز
395
00:20:24,252 --> 00:20:27,755
.اومدم ببینم حال ایثن چطوره
396
00:20:28,756 --> 00:20:31,217
.هنوز بیهوشه
397
00:20:31,259 --> 00:20:33,261
.خون زیادی از دست داده
... اگه اورژانس به موقع
398
00:20:33,302 --> 00:20:36,055
.بهش نمیرسید ممکن بود بمیره...
399
00:20:38,015 --> 00:20:39,976
.متأسفم
400
00:20:40,017 --> 00:20:43,187
...نمیخواستم
401
00:20:45,439 --> 00:20:48,401
.ایثن تنها دوست منه
402
00:20:49,360 --> 00:20:51,779
.اونم از تو خوشش میاومد
403
00:20:51,821 --> 00:20:53,823
حال تو چطوره؟
404
00:20:53,864 --> 00:20:56,492
.خوبم
405
00:20:56,534 --> 00:21:00,288
... شاید وقتی ایثن بهتر شد
406
00:21:00,329 --> 00:21:03,291
...و اومد خونه...
.اون خونه نمیاد -
407
00:21:03,332 --> 00:21:05,042
... خب فکر کردم جراحیش
408
00:21:05,084 --> 00:21:07,211
فکر میکنی اینجا چه خبره؟
409
00:21:07,253 --> 00:21:09,297
آیرون لیک دیگه
.خونه ما نیست
410
00:21:09,338 --> 00:21:11,132
.داریم تهدید به مرگ میشیم
411
00:21:11,173 --> 00:21:14,135
دیگه هیچ وقت کسی
.از مغازه من چیزی نمیخره
412
00:21:14,176 --> 00:21:16,262
.باید خونهمون رو بفروشیم و بریم
413
00:21:16,304 --> 00:21:19,598
.و ایثن احتمالاً به زندان نوجوانان میره
414
00:21:19,640 --> 00:21:22,643
چرا نیومدی پیش ما؟
.بث تقصیر اون نیست -
415
00:21:22,685 --> 00:21:25,730
اگه بهم گفته بودی
.میتونستم کمک کنم
416
00:21:25,771 --> 00:21:29,400
.خدایا نیازی نبود اینطوری بشه
417
00:21:29,442 --> 00:21:31,819
.باید میومدی سراغ ما
418
00:21:42,246 --> 00:21:44,206
... گوش کن
419
00:21:44,248 --> 00:21:46,208
.معلومه اون خیلی ناراحته
420
00:21:46,250 --> 00:21:48,419
.هردو ناراحتیم
421
00:21:49,045 --> 00:21:53,257
.باید بدونی از کاری که کردی قدردانی میکنیم
422
00:21:54,550 --> 00:21:56,594
.میتونست خیلی بدتر بشه
423
00:21:58,262 --> 00:22:02,141
اما دیگه هیچوقت
.نمیخوایم ببینیمت
424
00:22:02,183 --> 00:22:04,435
میفهمی؟
425
00:22:04,477 --> 00:22:06,479
426
00:22:13,861 --> 00:22:15,821
.سلام جیم
427
00:22:15,863 --> 00:22:17,198
حال هریسون چطوره؟
428
00:22:17,239 --> 00:22:20,284
.خوبه با توجه به شرایط
429
00:22:20,326 --> 00:22:22,370
.شنیدم زخم چاقو خیلی عمیق نبوده
430
00:22:22,411 --> 00:22:24,455
.آره منم همینقدر میدونم پس
431
00:22:24,497 --> 00:22:26,207
432
00:22:28,834 --> 00:22:31,379
... رفتن به پاسگاه که ببینی
433
00:22:31,420 --> 00:22:33,964
.پسرت در مورد زخم چاقوش راست میگه یا نه...
434
00:22:34,006 --> 00:22:36,384
کجای کتاب آموزش بچهداری اینو نوشته؟
435
00:22:48,270 --> 00:22:50,231
مطمئنی میخوای اینا رو ببینی؟
436
00:22:50,272 --> 00:22:52,900
.کنجکاوم
437
00:22:57,321 --> 00:22:59,698
... جیم من پلیسم
438
00:22:59,740 --> 00:23:01,826
... و داغون شدم وقتی فهمیدم آدری قرار بوده
439
00:23:01,867 --> 00:23:04,036
.یکی از قربانیهای ایثن باشه...
440
00:23:04,078 --> 00:23:06,705
.اما پسر تو واقعاً بهش حمله شده
441
00:23:06,747 --> 00:23:08,874
من قرار بوده قربانی باشم؟
442
00:23:08,916 --> 00:23:10,584
.آدز گفتم نمیتونی بیای اینجا
443
00:23:10,626 --> 00:23:12,586
.بحث رو عوض نکن
.آدری -
444
00:23:12,628 --> 00:23:14,713
.حق دارم بدونم
445
00:23:16,799 --> 00:23:20,094
.خدایا
.آدز برو بیرون -
446
00:23:20,136 --> 00:23:21,762
.حالا
جیم چطور؟ -
447
00:23:21,804 --> 00:23:24,682
اون چرا اینجاست؟
.اونم باید بره -
448
00:23:24,723 --> 00:23:27,893
راستش من اطلاعاتی دارم
.که ممکنه بدردت بخوره
449
00:23:27,935 --> 00:23:29,895
واقعاً؟
450
00:23:29,937 --> 00:23:32,064
... آره سلاحهایی که توی اتاق ایثن پیدا کردی
451
00:23:32,106 --> 00:23:33,899
.از مغازه فِرِد هستن...
452
00:23:33,941 --> 00:23:36,944
چند ماه پیش
.اونا رو به پدر ایثن فروختم
453
00:23:40,281 --> 00:23:42,825
.همراه اون چاقو
454
00:23:55,004 --> 00:23:57,298
455
00:23:59,383 --> 00:24:01,469
مشکلت چیه؟
456
00:24:02,052 --> 00:24:05,764
... زاویه پارگی زخمش
457
00:24:05,806 --> 00:24:07,850
...پاشش خون
458
00:24:09,101 --> 00:24:11,061
.هیچی با داستانش جور نمیشه
459
00:24:11,103 --> 00:24:12,897
داستانش؟
460
00:24:12,938 --> 00:24:15,649
...چاقو خورده
.اونم واقعی
461
00:24:15,691 --> 00:24:17,359
.جور در نمیاد
462
00:24:17,401 --> 00:24:18,903
.هرچی در مورد ایثن گفته حقیقت دراومده
463
00:24:18,944 --> 00:24:21,947
.لیست قتلها، سلاحها
.همهش جور در میاد
464
00:24:29,788 --> 00:24:31,749
465
00:24:31,790 --> 00:24:33,876
.ثابت کن
466
00:24:34,877 --> 00:24:36,629
چی؟
467
00:24:36,670 --> 00:24:39,507
.تو ایثن هستی و من هریسون
.نشونم بده چی شده
468
00:24:42,176 --> 00:24:44,845
.یالا
.تو دیوونهای -
469
00:24:44,887 --> 00:24:46,764
.هریسون دروغ میگه
... نمیتونی قبول کنی -
470
00:24:46,805 --> 00:24:48,474
.که هریسون یه قهرمانه...
471
00:24:48,516 --> 00:24:51,101
.این همیشه برات باور نکردنی بود
472
00:24:51,143 --> 00:24:53,854
473
00:24:54,939 --> 00:24:57,566
و تحمل نداری ببینی
... که اون این حقیقت رو داره زندگی میکنه
474
00:24:57,608 --> 00:24:59,360
...چون حسودیت میشه...
475
00:24:59,401 --> 00:25:01,487
.بزدل عوضی
476
00:25:01,529 --> 00:25:03,989
477
00:25:04,031 --> 00:25:05,950
.خون دروغ نمیگه
478
00:25:05,991 --> 00:25:07,701
.پاشش خون مطابقت نداره
479
00:25:10,246 --> 00:25:12,665
چطور این الگوها رو بازسازی کنیم؟
480
00:25:15,334 --> 00:25:17,378
.نمیدونم
481
00:25:19,463 --> 00:25:22,383
این بار میبینیم
.که آیا اول هریسون به ایثن حمله کرده یا نه
482
00:25:22,424 --> 00:25:24,134
483
00:25:24,176 --> 00:25:27,555
اینجا میخوای چکار کنی؟
484
00:25:27,596 --> 00:25:29,557
.معقولش کنم
.نه اینطور نیست -
485
00:25:29,598 --> 00:25:33,477
میخوای اونو تبدیل به یه هیولا کنی
.مثل خودت
486
00:25:34,937 --> 00:25:38,566
چون فقط اینطوری میتونی
حس یه پدر واقعی رو داشته باشی، نه؟
487
00:25:38,607 --> 00:25:41,026
که تحسینت کنه
... و بخواد مثل تو باشه
488
00:25:41,068 --> 00:25:43,904
تا بتونید یه خانواده...
.قاتل زنجیرهای روانی داشته باشید
489
00:25:44,863 --> 00:25:47,950
.اون پسر خوبیه
.هیچیش مثل تو نیست
490
00:25:49,034 --> 00:25:51,745
.حالم از مزخرفاتت بهم میخوره دیگه
491
00:25:52,538 --> 00:25:54,915
492
00:25:58,544 --> 00:25:59,795
493
00:25:59,837 --> 00:26:01,714
.مطابقت داره
494
00:26:01,755 --> 00:26:03,799
!بس کن
495
00:26:03,841 --> 00:26:07,261
!اینا همهش توی سرته
!داری خیالپردازی میکنی
496
00:26:18,147 --> 00:26:20,649
ایثن کسی بوده
.که میخواسته فرار کنه
497
00:26:20,691 --> 00:26:22,568
.نه
498
00:26:24,528 --> 00:26:27,823
.هریسون از پشتسر بهش حمله کرده
499
00:26:27,865 --> 00:26:31,952
بعدش به خودش چاقو زده
.تا داستانش رو به خوردمون بده
500
00:26:33,621 --> 00:26:35,623
.همهش نقشه خودش بوده
501
00:26:35,664 --> 00:26:38,542
.بگو که این اتفاق نیفتاده
502
00:26:38,584 --> 00:26:41,128
چرا اول هریسون باید به ایثن حمله کنه؟
503
00:26:41,170 --> 00:26:43,297
.ازش متنفر نبود
504
00:26:51,347 --> 00:26:53,807
.میخواسته بدونه چه حسی داره
505
00:27:00,314 --> 00:27:03,233
.تقریباً انگار با دستورالعمل مطابقت داشته
506
00:27:14,578 --> 00:27:16,664
507
00:27:18,040 --> 00:27:20,125
.بوی خوبی میاد
508
00:27:29,134 --> 00:27:31,345
509
00:27:37,309 --> 00:27:39,853
.حتی مثل منم غذا میخوره
510
00:27:42,398 --> 00:27:44,525
511
00:27:44,566 --> 00:27:46,527
چیه؟
512
00:27:46,568 --> 00:27:48,195
حالت چطوره؟
513
00:27:48,237 --> 00:27:50,280
.راستش دردم خیلی کمتر شده
514
00:27:50,322 --> 00:27:52,282
میدونم مدرسه دوباره باز شده
... اما اگه
515
00:27:52,324 --> 00:27:54,368
.یه روز دیگه هم بمونی درک میکنن...
516
00:27:55,327 --> 00:27:57,371
.میخوام به روال عادی برگردم
517
00:27:57,413 --> 00:27:59,331
.کاملاً درک میکنم
518
00:27:59,373 --> 00:28:00,999
.کاملاً درک میکنم
519
00:28:02,459 --> 00:28:05,754
خب قبل از اون روز
... متوجه چیز عجیبی
520
00:28:05,796 --> 00:28:08,006
در مورد ایثن نشدی؟...
521
00:28:11,009 --> 00:28:14,388
تا وقتی که ایثن توی مدرسه تنها گیرم آورد
.هیچی نمیدونستم
522
00:28:18,684 --> 00:28:20,728
523
00:28:25,983 --> 00:28:28,527
کورت چه خبر شده؟
.سلام جیم -
524
00:28:28,569 --> 00:28:31,864
... خب گفتم یکم از قهرمان آیرون لیک
525
00:28:31,905 --> 00:28:33,866
.قدردانی کنم...
526
00:28:33,907 --> 00:28:35,534
حالش چطوره؟
527
00:28:35,576 --> 00:28:39,371
یکم دستپاچهس
...میدونی که
528
00:28:39,413 --> 00:28:40,998
.اما میتونم بهش بدمش
529
00:28:41,039 --> 00:28:43,083
... یهجورایی امیدوار بودم باهاش دست بدم
530
00:28:43,125 --> 00:28:45,586
شخصاً ازش تشکر کنم...
میدونی؟
531
00:28:46,503 --> 00:28:48,338
.باشه
آره؟ -
532
00:28:48,380 --> 00:28:50,674
.حتماً
533
00:28:50,716 --> 00:28:52,760
!سلام
534
00:28:52,801 --> 00:28:55,888
.ایناهاش
.سلام رفیق
535
00:28:55,929 --> 00:28:58,766
... یه چیزی برات گرفتم
536
00:28:58,807 --> 00:29:01,059
.بخاطر اینکه شهرمون رو امن نگه داشتی
537
00:29:01,101 --> 00:29:03,228
.ممنون
538
00:29:03,270 --> 00:29:04,897
.بازش کن
539
00:29:04,938 --> 00:29:06,899
.برای توئه
540
00:29:08,859 --> 00:29:10,444
ها؟
541
00:29:10,486 --> 00:29:12,946
...خدایا
542
00:29:12,988 --> 00:29:14,323
!یه پهباد
543
00:29:14,364 --> 00:29:16,825
.خیلی باحاله
544
00:29:16,867 --> 00:29:18,076
.ممنونم آقای کالدول
545
00:29:18,118 --> 00:29:19,995
.کورت صدام بزن
546
00:29:20,037 --> 00:29:22,039
.باشه
547
00:29:22,080 --> 00:29:24,500
.خب دیگه باید برم
548
00:29:24,541 --> 00:29:26,502
.بازم ممنون کورت
549
00:29:26,543 --> 00:29:28,962
.نه، من ممنونم
.ممنونم پسرم
550
00:29:36,011 --> 00:29:38,096
551
00:29:40,015 --> 00:29:42,100
552
00:29:45,229 --> 00:29:47,439
آه پسر
.باید لذت بخش باشه
553
00:29:47,481 --> 00:29:48,982
هوم؟
554
00:29:49,024 --> 00:29:51,068
.که پسرت قهرمان باشه
555
00:29:51,109 --> 00:29:52,694
.آه
556
00:29:52,736 --> 00:29:56,281
.مت من دقیقاً برعکسه
557
00:29:56,323 --> 00:29:58,283
.خب بنظر میرسه پسر بامزهای باشه
558
00:29:58,325 --> 00:30:01,411
.نه فقط خرابکاره
559
00:30:01,453 --> 00:30:02,746
... کاش همون اولِ خرابکاریهاش
560
00:30:02,788 --> 00:30:04,081
.یه کاری بابتش میکردم...
561
00:30:04,122 --> 00:30:05,666
.همهش فکر میکردم عاقل میشه
562
00:30:05,707 --> 00:30:07,501
... اما یه تاریکی توی وجودش بود
563
00:30:07,543 --> 00:30:09,461
.و تو میدونستی
... آره اما فقط -
564
00:30:09,503 --> 00:30:12,089
.کمکش میکردم از دردسر بیاد بیرون...
565
00:30:14,675 --> 00:30:18,804
اما واقعاً تقصیر مت نیست
میدونی؟
566
00:30:18,846 --> 00:30:20,430
.تقصیر منه
567
00:30:20,472 --> 00:30:21,974
.بعید میدونم
568
00:30:22,015 --> 00:30:24,518
... خب... حقیقت اینه که
569
00:30:24,560 --> 00:30:27,437
.بچه وحشتناکی بزرگ کردم...
570
00:30:27,479 --> 00:30:31,733
.آخه پسرم بیشتر شبیه ایثنـه تا هریسون
571
00:30:31,775 --> 00:30:33,485
.نه
.نه، بدتره -
572
00:30:33,527 --> 00:30:35,070
... شاید ایثن میخواسته کسی رو بکُشه
573
00:30:35,112 --> 00:30:36,530
.اما مت واقعاً کُشت...
574
00:30:36,572 --> 00:30:38,657
.از عمد نمیخواست با اون قایق تصادف کنه
575
00:30:38,699 --> 00:30:40,325
.اون تصادف نکرد
576
00:30:40,367 --> 00:30:42,703
.راننده اون نبود
577
00:30:42,744 --> 00:30:45,747
.نه میدونم
.میخواستم حرف خودت رو بزنم
578
00:30:45,789 --> 00:30:47,541
اصلاً از کجا اینو میدونی؟
579
00:30:48,917 --> 00:30:50,878
.دوستدخترم رئیس پلیسه
580
00:30:50,919 --> 00:30:53,881
... و نمیخوام کسی رو خراب کنم
581
00:30:53,922 --> 00:30:56,508
.اما استر یکم دهنلقه...
582
00:30:56,550 --> 00:30:59,303
583
00:30:59,344 --> 00:31:01,930
... خب پس استر و دوستدخترت
584
00:31:01,972 --> 00:31:03,724
در مورد تصادف قایق چی گفتن؟...
585
00:31:03,765 --> 00:31:05,726
... که مت راننده نبوده
586
00:31:05,767 --> 00:31:08,979
.و نوجوونها کارهای احمقانه انجام میدن...
587
00:31:09,021 --> 00:31:10,564
.اون نوجوون نبود
588
00:31:10,606 --> 00:31:11,982
.اوه اینو نمیدونستم
589
00:31:12,024 --> 00:31:14,234
.میدونستم
590
00:31:14,276 --> 00:31:17,237
ببین کورت نمیتونی این حس گناه رو
.با خودت حمل کنی
591
00:31:17,279 --> 00:31:19,573
.بچهها همونطوری که بدنیا اومدن هستن
592
00:31:20,157 --> 00:31:23,493
من 10 سال گذشته رو
.توی زندگی هریسون نبودم
593
00:31:23,535 --> 00:31:25,412
.ببین چطور بزرگ شد
594
00:31:28,290 --> 00:31:29,750
595
00:31:29,791 --> 00:31:31,585
.آره حق باتوئه
596
00:31:31,627 --> 00:31:33,253
.ممنونم
597
00:31:35,631 --> 00:31:37,215
.اما حالا میبینی
598
00:31:37,257 --> 00:31:38,926
... اگه هریسون یه وقت کاری غلطی کرد
599
00:31:38,967 --> 00:31:42,679
.سخت میتونی خودت رو مسئول ندونی...
600
00:31:49,978 --> 00:31:51,939
.لعنتی
601
00:31:51,980 --> 00:31:54,900
این یارو داره ماهیگیری میکنه
.و منم به قلابش گیر کردم
602
00:31:54,942 --> 00:31:56,985
603
00:32:00,364 --> 00:32:02,157
.سلام
...پس -
604
00:32:02,199 --> 00:32:03,700
... میخواستم رسماً بهت بگم
605
00:32:03,742 --> 00:32:05,118
که نمیخوایم بابت اینکه...
... هریسون به ایثن چاقو زده
606
00:32:05,160 --> 00:32:07,120
.هیچ شکایتی بکنیم...
607
00:32:07,162 --> 00:32:09,623
... به عنوان دفاع از خود رد شده
608
00:32:09,665 --> 00:32:12,125
.مهم نیست ایثن چه ادعایی بکنه
609
00:32:12,167 --> 00:32:14,127
چی گفت؟
610
00:32:14,169 --> 00:32:16,964
قسم میخوره
.هیچ وقت به هریسون چاقو نزده
611
00:32:17,839 --> 00:32:19,967
... خب چطور توضیح میده که
612
00:32:20,008 --> 00:32:22,970
.میگه هریسون یهو بهش چاقو زده
613
00:32:23,011 --> 00:32:25,222
.و این آخرین چیزیه که یادشه
614
00:32:27,015 --> 00:32:30,560
.سعی کردم باهاش همدردی کنم
615
00:32:30,602 --> 00:32:32,896
.معلومه بچه دردسرسازیه
616
00:32:32,938 --> 00:32:35,148
.آره
617
00:32:35,190 --> 00:32:39,111
...پس با پروندهمون برعلیه ایثن ادامه میدیم
618
00:32:39,152 --> 00:32:40,570
... و نمیدونم میخوای
619
00:32:40,612 --> 00:32:42,114
... براتون وکیل بگیرم یا نه...
620
00:32:42,155 --> 00:32:44,157
... اگه میخوای پرونده رو دعوی کنی یا
621
00:32:44,199 --> 00:32:46,827
نه، اون و خانوادهش
.به اندازه کافی سختی میکشن
622
00:32:46,868 --> 00:32:49,538
.عجب
... اگه جای تو بودم
623
00:32:49,579 --> 00:32:51,623
نمیدونم که میتونستم...
.انقدر ترحم نشون بدم یا نه
624
00:32:51,665 --> 00:32:55,043
.تو آدم خوبی هستی جیم
625
00:32:55,085 --> 00:32:56,712
.جواب بده
626
00:32:56,753 --> 00:32:57,838
بعداً بهت زنگ بزنم؟
627
00:32:57,879 --> 00:32:59,965
.باشه. دوستت دارم
628
00:33:00,007 --> 00:33:02,050
.منم دوستت دارم
629
00:33:05,262 --> 00:33:07,681
.رئیس بیشاپ هستم
630
00:33:09,224 --> 00:33:11,309
.ایثن داره حقیقت رو میگه
631
00:33:11,935 --> 00:33:16,273
.این زخم بر اثر چاقوی شکار ایجاد نشده
632
00:33:16,314 --> 00:33:19,443
هریسون اون روز سلاح خودش رو
.به مدرسه برده
633
00:33:19,484 --> 00:33:22,195
.سلام
.شنیدم پسرت محشر بوده
634
00:33:24,698 --> 00:33:26,158
635
00:33:26,199 --> 00:33:28,160
.بعداً بهت زنگ میزنم
636
00:33:28,201 --> 00:33:29,536
.یه لحظه صبر کن
637
00:33:29,578 --> 00:33:32,456
.یا یه پیشکِشی صلح اومدم
638
00:33:32,497 --> 00:33:35,292
639
00:33:37,753 --> 00:33:39,504
.من مشروب نمیخورم مولی
640
00:33:39,546 --> 00:33:40,797
.خب دیگه نیازی نیست اینجا بمونم
641
00:33:40,839 --> 00:33:42,132
... تنها کسی که نیاز داشتم
642
00:33:42,174 --> 00:33:43,675
این داستان رو بهش بگم
.کنار گذاشتم
643
00:33:43,717 --> 00:33:45,719
پاش امضاء میزنی؟
644
00:33:49,765 --> 00:33:51,058
645
00:33:51,099 --> 00:33:55,020
...اینو به عنوان
.کادو خداحافظیم در نظر بگیر
646
00:33:56,772 --> 00:33:58,899
.فیث دارواس
... سه روز پیش
647
00:33:58,940 --> 00:34:02,069
.خارج از مغازه دلار در تولسا
648
00:34:02,110 --> 00:34:06,615
چندتا از اسامی
.روی تابلو شما رو گوگل کردم
649
00:34:06,656 --> 00:34:08,116
.که ضمناً چیز سادهای نیست
650
00:34:08,158 --> 00:34:09,826
... یعنی خیلی تمام و کماله
651
00:34:09,868 --> 00:34:12,621
.که خیلیها هم کارم رو اینطوری توصیف میکنن
652
00:34:12,662 --> 00:34:14,790
اینو از کجا گرفتی؟
653
00:34:14,831 --> 00:34:17,209
عکسهاشون رو توی
.اینستاگرام "خوشا کشتار" منتشر کردم
654
00:34:17,250 --> 00:34:19,753
... تعجب میکنی که 800 هزار کاراگاه آماتور
655
00:34:19,795 --> 00:34:22,422
چه چیزهایی توی چند ساعت...
.میتونن کشف کنن
656
00:34:24,091 --> 00:34:25,675
... همچنین سه آدرس اخیر
657
00:34:25,717 --> 00:34:27,094
.و شماره تلفنش رو گیر آوردم...
658
00:34:27,135 --> 00:34:30,222
باهاش حرف زدی؟
.آره -
659
00:34:30,263 --> 00:34:31,723
.الان اسمش رو لورن گذاشته
660
00:34:31,765 --> 00:34:33,934
... رفت چون مادرش یه قرصخور احمق بوده
661
00:34:33,975 --> 00:34:36,561
.که یه دوستپسر عوضی داشته...
662
00:34:36,603 --> 00:34:38,230
.الان وضعش خیلی بهتره
663
00:34:38,271 --> 00:34:40,690
.پس فقط یه فراری معمولی بوده
664
00:34:40,732 --> 00:34:42,984
.درست همونطور که همه گفتن
665
00:34:44,903 --> 00:34:47,280
.اون زنده ست
.چیز خوبیه
666
00:34:47,322 --> 00:34:50,742
.خب آره البته
...فقط
667
00:34:50,784 --> 00:34:53,870
668
00:34:53,912 --> 00:34:55,956
.شاید واقعاً دیوونه شدم
669
00:34:55,997 --> 00:34:58,250
... ببین من عملاً زندگی دیوانهواری دارم
670
00:34:58,291 --> 00:35:00,460
.و تو قطعاً نداری...
671
00:35:01,419 --> 00:35:04,297
.اینا رو هم منتشر کردم
672
00:35:05,257 --> 00:35:08,009
.هیچی
.هیچ اثری ازشون نیست
673
00:35:08,051 --> 00:35:11,179
حتی یه غیبگو هم نیومد بگه
... که هاله نورش رو توی مکزیک دیده
674
00:35:11,221 --> 00:35:13,223
.و معمولاً حداقل سه نفر اینطوری پیدا میشن...
675
00:35:13,265 --> 00:35:15,725
... پس این زنها هرکسی که هستن
676
00:35:15,767 --> 00:35:17,477
.قطع به یقین گم شدن...
677
00:35:17,519 --> 00:35:20,105
.و هیچکس بجز تو دنبالشون نمیگرده
678
00:35:20,147 --> 00:35:21,606
679
00:35:21,648 --> 00:35:23,108
.منو در جریان نظریهت بذار
680
00:35:23,150 --> 00:35:25,193
.چون میدونم داری
681
00:35:31,449 --> 00:35:33,410
682
00:35:33,451 --> 00:35:35,495
وقتی دبیرستان بودم
.بهترین دوستم ناپدید شد
683
00:35:37,455 --> 00:35:38,832
.آیریس
684
00:35:38,874 --> 00:35:41,084
.همه گفتن فرار کرده
685
00:35:41,126 --> 00:35:42,752
.هیچکس دنبالش نگشت
686
00:35:42,794 --> 00:35:44,337
.توی مغزت موند
687
00:35:45,297 --> 00:35:47,632
پس وقتی پلیس شدم
... به خودم قول دادم
688
00:35:47,674 --> 00:35:50,260
.متفاوت عمل میکنم...
689
00:35:50,302 --> 00:35:53,013
به پلیسی معروف شدم که
.به حرف مردم گوش میده
690
00:35:53,054 --> 00:35:55,348
.شروع به جمعآوری داستان این زنها کردم
691
00:35:55,390 --> 00:35:57,350
.زنهای فقیر با مشکلات داخل خونه
692
00:35:57,392 --> 00:35:58,727
.بعضیهاشون سرخپوستن
693
00:35:58,768 --> 00:36:02,606
.همه فکر کردن رفتن دنبال زندگیشون
694
00:36:02,647 --> 00:36:03,982
695
00:36:04,608 --> 00:36:08,695
اما دلم میگه یه اتفاق وحشتناک
.داره براشون میفته
696
00:36:11,615 --> 00:36:14,034
... میدونم نمیخوای اینو بشنوی
697
00:36:14,075 --> 00:36:16,161
.اما فکر کنم باید باهم متحد بشیم
698
00:36:16,203 --> 00:36:18,163
699
00:36:18,205 --> 00:36:20,165
... چی میشه اگه در مجاورت همدیگه
700
00:36:20,207 --> 00:36:23,084
وقتی تو در حال تحقیق هستی
منم داستان رو دنبال کنم؟
701
00:36:23,126 --> 00:36:25,503
.خودت گفتی به منابع نیاز داری
702
00:36:25,545 --> 00:36:27,964
.منم یه ارتش کاراگاه پشتمیزی دارم
703
00:36:28,006 --> 00:36:31,009
تو که گفتی میخوای
.داستان مت کالدول رو دنبال کنی
704
00:36:31,051 --> 00:36:33,637
خب میدونی که تمام پادکستهای بزرگ
... یه داستان شروع میکنن
705
00:36:33,678 --> 00:36:36,389
.و آخرش سر از یه ماجرای غیرمنتظره درمیارن...
706
00:36:40,435 --> 00:36:42,479
707
00:36:43,104 --> 00:36:45,565
... اگه میخوای داستان این زنها رو زنده کنم
708
00:36:45,607 --> 00:36:47,067
.باشه
709
00:36:47,108 --> 00:36:49,236
.عالیه
710
00:36:49,277 --> 00:36:51,196
.خیلی خب
711
00:36:51,238 --> 00:36:54,241
... میدونم یکم طول میکشه
712
00:36:54,282 --> 00:36:57,244
.اما میخوام هرچی میدونی بهم بگی...
713
00:37:04,417 --> 00:37:06,711
.خیلی خب. حالا آمادهم
714
00:37:07,671 --> 00:37:09,547
715
00:37:15,470 --> 00:37:17,555
716
00:37:17,597 --> 00:37:19,557
.بیا داخل
717
00:37:20,517 --> 00:37:22,477
... آقای کالدول ببخشید مزاحم شدم
718
00:37:22,519 --> 00:37:24,396
... اما چندتا مشتری گفتن
719
00:37:24,437 --> 00:37:26,731
...اون دختره بیرون
.من ترتیبش رو میدم -
720
00:37:26,773 --> 00:37:28,775
.واقعاً؟ خودم میتونما
.بسپار به من -
721
00:37:28,817 --> 00:37:30,902
.ممنون سوزان
722
00:37:35,490 --> 00:37:37,575
723
00:37:41,496 --> 00:37:43,331
... سلام کورت. میخواستم ببینم
724
00:37:43,373 --> 00:37:45,250
.خبری از کورت گرفتی یا نه...
725
00:37:45,292 --> 00:37:48,461
... باید چندتا سوال ازش بپرسم پس
726
00:37:48,503 --> 00:37:50,547
727
00:37:52,299 --> 00:37:54,342
728
00:37:57,971 --> 00:38:01,433
729
00:38:06,896 --> 00:38:08,481
.خیلی خب
730
00:38:13,862 --> 00:38:16,906
.سلام
کلویی هستی درسته؟
731
00:38:16,948 --> 00:38:19,868
ببین میدونم گفتم
... پولی که بهم دادی رو
732
00:38:19,909 --> 00:38:21,911
خرج بلیت اتوبوس برای رفتن
... به خونه مادرم میکنم
733
00:38:21,953 --> 00:38:24,414
... اما واقعاً گرسنه بودم...
734
00:38:24,456 --> 00:38:25,832
... و باید یه کاپشن جدید میخریدم...
735
00:38:25,874 --> 00:38:27,292
.چون بیرون خیلی سرده...
736
00:38:27,334 --> 00:38:29,711
.عیبی نداره
737
00:38:30,712 --> 00:38:34,215
... اگه 80 دلار دیگه بهم بدی
738
00:38:34,257 --> 00:38:36,009
.بلیت اتوبوس رو میگیرم...
739
00:38:36,051 --> 00:38:37,927
...بخدا، آدرس خونهت رو بده
740
00:38:37,969 --> 00:38:40,013
و به محض اینکه به خونه مادرم برسم...
.بهت پس میدم
741
00:38:40,055 --> 00:38:43,016
.نمیدونم بازم بهت پول بدم عزیزم
742
00:38:46,394 --> 00:38:48,188
743
00:38:48,229 --> 00:38:50,607
میدونی چی میتونم بهت بدم؟
744
00:38:50,648 --> 00:38:53,485
.یه شغل
745
00:38:53,526 --> 00:38:55,487
.پیشخدمت رستوران
746
00:38:55,528 --> 00:38:57,489
.خودت پول دربیار
نظرت چیه؟
747
00:38:57,530 --> 00:38:59,532
748
00:39:00,450 --> 00:39:03,787
...موضوع اینه که
.نمیخوام بمونم
749
00:39:04,746 --> 00:39:06,873
.فقط کرایه اتوبوس میخوام
750
00:39:06,915 --> 00:39:09,167
...میشه فقط
751
00:39:09,209 --> 00:39:11,378
بابتش کمکم کنی؟
752
00:39:13,838 --> 00:39:17,509
مربی لوگان
... یا باید بگم گروهبان لوگان
753
00:39:17,550 --> 00:39:19,719
...که امروز به عنوان پلیس اینجاست...
754
00:39:19,761 --> 00:39:23,681
.تا باهاتون حرف بزنه چون توی لیست ایثن بودید...
.گوش کنید
755
00:39:29,312 --> 00:39:30,563
.سلام همگی
756
00:39:30,605 --> 00:39:32,816
چه خبرها مربی؟
757
00:39:32,857 --> 00:39:35,193
.خیلی خب آروم باشید
758
00:39:35,235 --> 00:39:39,239
... اول اینکه
759
00:39:39,280 --> 00:39:42,200
میخوام بگم چقدر بهتون افتخار میکنم
... که دارید با وضعیتی کنار میاید
760
00:39:42,242 --> 00:39:45,453
...که اِی کاش هیچوقت...
761
00:39:45,495 --> 00:39:47,247
.مجبور به تجربهش نبودید...
762
00:39:55,755 --> 00:39:59,342
... مثل آدمهای بالغ
763
00:39:59,384 --> 00:40:01,428
.و شجاع رفتار کردید...
764
00:40:01,469 --> 00:40:04,389
... اما خواهشاً فرد فهمیدهای باشید
765
00:40:04,431 --> 00:40:06,182
...و دوستانتون رو که...
766
00:40:06,224 --> 00:40:09,436
.دوران سختی رو میگذرونن درک کنید...
767
00:40:10,895 --> 00:40:13,606
.به همهتون پیشنهاد مشاوره میشه
768
00:40:13,648 --> 00:40:17,277
... به اینشکل هدف قرار گرفتن
769
00:40:17,318 --> 00:40:19,362
.خیلی ترسناکه...
770
00:40:19,404 --> 00:40:21,614
.حرف زدن در موردش و احساستون کار خوبیه
771
00:40:25,827 --> 00:40:27,412
... میخوام این صحبت رو با هرکسی که
772
00:40:27,454 --> 00:40:28,705
... مایل یه دردل هست یا سوالی داره...
773
00:40:28,746 --> 00:40:30,790
.باز کنم...
774
00:40:32,167 --> 00:40:34,002
.زک
775
00:40:34,043 --> 00:40:37,589
... من میخوام برای هریسون که
776
00:40:37,630 --> 00:40:39,674
.جون همهمون رو نجات داد هورا بکشم...
777
00:40:39,716 --> 00:40:41,801
778
00:40:43,720 --> 00:40:45,763
779
00:40:45,805 --> 00:40:49,100
... آره فکر میکنم این حرف همه ماست
780
00:40:49,142 --> 00:40:51,644
...که میگم چقدر ازت ممنونیم...
781
00:40:51,686 --> 00:40:53,480
.که تو جزئی از جامعه ما هستی...
782
00:40:53,521 --> 00:40:56,024
!سخنرانی
!سخنرانی -
783
00:40:56,065 --> 00:40:57,692
!سخنرانی! سخنرانی
784
00:40:57,734 --> 00:40:59,444
!سخنرانی! سخنرانی
785
00:40:59,486 --> 00:41:00,778
خیلی خب
.اما اگه خودش نمیخواد اشکالی نداره
786
00:41:02,572 --> 00:41:04,532
787
00:41:04,574 --> 00:41:06,493
.واقعاً نمیدونم چی بگم
788
00:41:06,534 --> 00:41:09,996
.خوشحالم کسی صدمه ندید
789
00:41:10,038 --> 00:41:13,333
.بجز ایثن
790
00:41:15,293 --> 00:41:17,921
... میدونید شخصاً
791
00:41:17,962 --> 00:41:20,673
.واقعاً از ایثن گِلِهای ندارم...
792
00:41:21,424 --> 00:41:25,803
.یعنی آره قصد داشت کار وحشتناکی انجام بده
793
00:41:25,845 --> 00:41:28,848
...و دستآخر به من چاقو زد
794
00:41:28,890 --> 00:41:31,267
... اما...
795
00:41:31,309 --> 00:41:34,020
.شما سالها آزارش دادید...
796
00:41:36,064 --> 00:41:38,525
کتکش زدید
.مسخرهش کردید
797
00:41:40,068 --> 00:41:42,403
یهجورایی زندگیش رو تبدیل به جهنم کردید
میدونی؟
798
00:41:42,445 --> 00:41:43,863
... و گمونم... آره
799
00:41:43,905 --> 00:41:46,533
.درسته ما همه قربانی هستیم و این حرفا
800
00:41:46,574 --> 00:41:49,827
و میدونم همه میگن که ایثن
... یه روانی
801
00:41:49,869 --> 00:41:53,331
...یا هیولا یا همچین چیزی بوده...
802
00:41:53,373 --> 00:41:56,251
.اما قطعاً یه قربانی هم بوده
803
00:41:58,294 --> 00:42:00,213
... پس
804
00:42:00,255 --> 00:42:02,340
.نمیدونم
805
00:42:04,801 --> 00:42:07,053
.گمونم همهمون دو وجهه داریم
806
00:42:07,095 --> 00:42:11,307
... شاید یکم قهرمان و یکم
807
00:42:11,349 --> 00:42:15,853
.نمیدونم هیولا هستیم...
808
00:42:15,895 --> 00:42:19,107
همهش به این بستگی داره
.که در آخر کدوم وجهه برنده میشه
809
00:42:25,530 --> 00:42:28,408
810
00:42:30,785 --> 00:42:33,413
811
00:43:03,109 --> 00:43:05,153
812
00:43:07,155 --> 00:43:09,073
... قاتل سهگانه از تیغتاشو
813
00:43:09,115 --> 00:43:13,411
.برای کشتن مادرش استفاده کرد...
814
00:43:13,453 --> 00:43:16,789
.اون درست مثل تو توی خون متولد شد
815
00:43:19,000 --> 00:43:22,085
.اونم مسافر تاریکی منو داره
816
00:43:35,000 --> 00:43:39,085
حـمـزه دکـسـتر :ترجمه از
1400/09/07
817
00:43:40,000 --> 00:43:45,085
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.: