1
00:00:33,616 --> 00:00:35,869
... آنچه گذشت
2
00:00:35,910 --> 00:00:38,621
.گواهینامه و کارت ماشین
.بله خانم -
3
00:00:38,663 --> 00:00:40,832
.سرکار. ببخشید
.اونی که زده دکستر مورگان -
4
00:00:40,874 --> 00:00:43,877
.دیگه نمیتونستم دکستر مورگان باشم
5
00:00:43,918 --> 00:00:46,046
.اون طلسم شده بود
... دیگه چطور میتونم به -
6
00:00:46,087 --> 00:00:47,714
هر خری که هستی اعتماد کنم؟...
7
00:00:47,756 --> 00:00:49,674
کی ممکنه مچم رو گرفته باشه؟
8
00:00:49,716 --> 00:00:51,551
چه خبرها مرد گنده؟
9
00:00:51,593 --> 00:00:54,054
.و بهترینش رو برای آخر برنامه گذاشتم
10
00:00:54,095 --> 00:00:56,097
.قصاب لنگرگاه
11
00:00:56,139 --> 00:00:58,224
.اینم یه قاتل زنجیرهای دیگهست
12
00:00:58,266 --> 00:01:00,226
.قربانی احتمالی رو یه جای دور میکشونه
13
00:01:00,268 --> 00:01:03,605
هرچند اگه مالی ناپدید بشه
.تقصیر من که نیست
14
00:01:03,646 --> 00:01:04,898
.مت اینجا قایم شده
15
00:01:04,939 --> 00:01:06,357
.پسر احمق حتماً رفته
16
00:01:06,399 --> 00:01:07,901
.بهتره ما هم دیگه بریم
17
00:01:07,942 --> 00:01:09,360
... هیچوقت کشتن یکی از
18
00:01:09,402 --> 00:01:10,904
اعضای خانواده یه قاتل زنجیرهای...
.فکر خوبی نیست
19
00:01:10,945 --> 00:01:13,907
.سلام خانم بیشاپ
.رئیس پلیس بیشاپ هستم -
20
00:01:13,948 --> 00:01:16,618
اتفاقی کورت رو دیدم. اونم گفت یکی رو
.نیاز داره کارهای متفرقه رو انجام بده
21
00:01:16,659 --> 00:01:18,578
.خیلی حس خوبی نسبت به کورت ندارم
22
00:01:18,620 --> 00:01:20,455
کورت بهمون فشار آورد
.تا به جستجو ادامه بدیم
23
00:01:20,497 --> 00:01:23,416
اولش آره اما بعدش نه. و چه روزی بود؟
.غارهای کلارک
24
00:01:25,210 --> 00:01:28,171
!تدی همین الان بیا اینجا
.آیریسه -
25
00:01:30,799 --> 00:01:32,592
!اوه
26
00:01:32,634 --> 00:01:36,387
وجهه تاریک پسرم
.توی مکانهای عمومی ظاهر میشه
27
00:01:36,429 --> 00:01:37,680
.جیم هستم
حالت خوبه؟
28
00:01:37,722 --> 00:01:39,432
.جیم رو نمیخوام
29
00:01:40,642 --> 00:01:42,352
دکستر مورگان
.رو میخوام
30
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال
بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی
:.: Bia2Movies.bid :.:
31
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
32
00:01:57,200 --> 00:02:00,787
یه ساعت دیگه تدی
.با نیروهای پشتیبانی برمیگرده
33
00:02:00,829 --> 00:02:02,455
میدونم چیز زیادی واسه کشف نیست
... اما اینجا جاییه که
34
00:02:02,497 --> 00:02:05,166
.توی میای وسط...
.دکستر مورگان
35
00:02:05,208 --> 00:02:07,669
متخصص علوم قضایی از
پلیس جنایی میامی؟
36
00:02:10,338 --> 00:02:11,965
.اون بهم مدیونه
37
00:02:27,689 --> 00:02:29,440
حالا چی میبینی؟
38
00:02:31,359 --> 00:02:34,070
شانس آوردی سرما یهجورایی
.جسدش رو حفظ کرده
39
00:02:34,112 --> 00:02:37,824
.نیمه مومیایی شده
.وگرنه چیزی بجز استخون ازش باقی نمیموند
40
00:02:37,866 --> 00:02:39,325
!آره خیلی خوششانسم
41
00:02:48,042 --> 00:02:49,502
اجازه هست؟
42
00:03:09,772 --> 00:03:13,568
.از پشت سر بهش شلیک شده
.احتمالاً با یه رایفل
43
00:03:13,610 --> 00:03:17,405
.از فاصله دور
.گلوله از اینجا رد شده
44
00:03:17,447 --> 00:03:20,491
.اینجا بهش شلیک نشده
.به اندازه کافی خون نیست
45
00:03:20,533 --> 00:03:23,036
احتمالاً روی زمین کشیده شده
.و بعد دفن شده
46
00:03:25,246 --> 00:03:26,873
.میتونی خاکش رو آزمایش کنی و بفهمی
47
00:03:26,915 --> 00:03:27,999
دیگه چی؟
48
00:03:48,061 --> 00:03:49,520
.بگو
.تحملش رو دارم
49
00:03:49,562 --> 00:03:52,815
وقتی دفن شده
.هنوز زنده بوده
50
00:03:52,857 --> 00:03:56,653
... وزن سنگها نذاشته بلند بشه اما
51
00:03:56,694 --> 00:03:58,488
.سعی کرده خودش رو بیاره بیرون
52
00:04:01,282 --> 00:04:02,700
.میتونم بس کنم
... نه -
53
00:04:02,742 --> 00:04:04,827
.نیازی به همدردیت ندارم
54
00:04:04,869 --> 00:04:06,579
... میخوام یه چیزی پیدا کنی
55
00:04:06,621 --> 00:04:08,748
تا بتونم اون آشغالی که اینکارو...
.با آیریس کرده پیدا کنم
56
00:04:10,792 --> 00:04:12,085
.باشه
57
00:04:19,801 --> 00:04:21,344
چکار میکنی؟
58
00:04:22,428 --> 00:04:25,807
.ها
.اینو بگیر
59
00:04:39,237 --> 00:04:43,116
اینو میبینی؟
.فکر کنم پوست انسانه
60
00:04:43,157 --> 00:04:46,452
.ضاربش رو گاز گرفته
.از آیریس بعید نیست -
61
00:04:46,494 --> 00:04:49,956
تیری در تاریکیه
.اما میتونی برای آزمایش بفرستیش
62
00:04:51,332 --> 00:04:55,043
DNA یه احتمال کوچیک هست انقدر
.ازش باشه تا هویت قاتل مشخص بشه
63
00:05:01,759 --> 00:05:05,972
با پزشکقانونی شهر تماس میگیرم
.سریعتر آزمایش بشه
64
00:05:06,014 --> 00:05:09,559
.زیاد انتظارت رو بالا نبر
.زمان زیادی اینجا مونده
65
00:05:09,600 --> 00:05:11,561
.25 سال
66
00:05:21,863 --> 00:05:23,656
.نمونه کوچیکیه
67
00:05:23,698 --> 00:05:25,950
اگه کسی که اینکارو کرده
... از قبل توی سیستم نباشه
68
00:05:25,992 --> 00:05:27,535
... انقدر نمونه نداری...
69
00:05:27,577 --> 00:05:29,329
.تا با اشخاص دیگه مطابقتش بدی...
70
00:05:29,370 --> 00:05:31,039
.خب فقط برای یه نفر نیازش دارم
71
00:05:33,374 --> 00:05:37,795
مضنون داری؟
.یه... نظریه دارم -
72
00:05:37,837 --> 00:05:40,131
.خیلی خب
73
00:05:43,593 --> 00:05:46,637
خواهرم همیشه نظریههاش رو
... با من امتحان میکرد
74
00:05:46,679 --> 00:05:49,057
.تا ببینه منطقی هستن یا نه...
75
00:05:49,098 --> 00:05:51,225
.بعلاوه میدونست رازنگهدار خوبی هستم
76
00:05:54,062 --> 00:05:55,855
.باشه
77
00:05:55,897 --> 00:05:57,190
.کورت کالدول
78
00:05:57,231 --> 00:05:58,483
.البته
79
00:05:58,524 --> 00:05:59,859
کورت اونو میشناخت؟
80
00:05:59,901 --> 00:06:00,985
... نمیدونم اما کورت
81
00:06:01,027 --> 00:06:02,779
.در مورد پیدا شدن مت دروغ گفت...
82
00:06:02,820 --> 00:06:05,615
تا الان هیچ اثری ازش پیدا نکردیم
.بجز حرفهای خود کورت
83
00:06:05,656 --> 00:06:07,325
.نه سوابق تلفنی، هیچی
84
00:06:07,367 --> 00:06:09,369
چرا باید دروغ بگه؟
... درست بعد از اینکه -
85
00:06:09,410 --> 00:06:11,704
قصد داشتیم بیایم اینجا...
.میخواست جستجو رو متوقف کنیم
86
00:06:11,746 --> 00:06:14,707
.به این غار
87
00:06:14,749 --> 00:06:17,001
.نمیخواست پیداش کنی
88
00:06:17,043 --> 00:06:18,669
فکر میکنی منطقیه؟
89
00:06:18,711 --> 00:06:20,630
... منطق، دلیل
90
00:06:20,671 --> 00:06:23,049
.و یه کابین دورافتاده توی جنگل...
91
00:06:24,967 --> 00:06:28,554
.به زودی میفهمیم
... ممنون
92
00:06:28,596 --> 00:06:30,431
.دکستر
93
00:06:33,100 --> 00:06:38,200
حـمـزه دکـسـتر :ترجمه از
hamzeh.dexter@yahoo.com
94
00:06:46,030 --> 00:06:48,199
اگه حق با انجلا باشه
...و این کار کورت باشه
95
00:06:50,451 --> 00:06:52,203
...باید فکر کنم چندتا دیگه...
96
00:06:52,245 --> 00:06:53,788
از قربانیهاش اون بیرون هستن؟...
97
00:07:00,962 --> 00:07:02,922
... چندتا خانواده با بچههای گمشده
98
00:07:02,964 --> 00:07:05,925
دنبال جوابهایی هستن که نمیخوان بشنون؟...
99
00:07:08,636 --> 00:07:11,597
و از همه مهمتر
سفر کورت کجا به پایان میرسه؟
100
00:07:11,639 --> 00:07:14,267
با انجلا و پلیس؟
101
00:07:14,308 --> 00:07:16,768
یا با من و میز قتلم؟...
102
00:07:20,231 --> 00:07:22,024
.سلام. صبحونه درست کردم
103
00:07:40,460 --> 00:07:42,712
.گمونم هردومون خیلی گرسنهایم
104
00:07:42,753 --> 00:07:45,631
.فقط میخوام برای کشتی آماده باشم
105
00:08:04,484 --> 00:08:08,404
خب امروز چهکارهای؟
106
00:08:08,446 --> 00:08:11,491
.مثل همیشه
.مدرسه، تمرین
107
00:08:12,700 --> 00:08:14,577
.اما به شام نمیرسم
... امروز شیفت اولم
108
00:08:14,619 --> 00:08:16,329
.برای ایستگاه کامیونهاست...
.میدونی که چه حسی نسبت اون دارم -
109
00:08:16,370 --> 00:08:17,914
.تو هم میدونی من چه حسی دارم
110
00:08:33,387 --> 00:08:35,848
.ممنون واسه صبحونه
.خواهش -
111
00:08:43,689 --> 00:08:46,901
.بیشتر و بیشتر داره به سمت کورت کشیده میشه
112
00:08:46,943 --> 00:08:49,695
.که احتمالاً یه قاتله
.آره تو هم همینطور -
113
00:08:49,737 --> 00:08:51,197
...خب اینم
114
00:08:52,823 --> 00:08:54,534
.منصفانهس...
115
00:08:54,575 --> 00:08:56,077
.بکشش
116
00:08:56,118 --> 00:08:59,288
اگه کورت رو بکشم
.اینم تبدیل به یه راز دیگه میشه
117
00:08:59,330 --> 00:09:02,166
اگه کورت یهو ناپدید بشه
.هریسون نابود میشه
118
00:09:02,208 --> 00:09:05,127
هیچوقت نمیفهمه
.کورت واقعاً کی بوده
119
00:09:05,169 --> 00:09:07,630
این بچه تا الان هم به اندازه کافی
.آدم از دست داده
120
00:09:07,672 --> 00:09:09,215
یه بار دیگه پیش بیاد
.فاصلهمون رو بیشتر میکنه
121
00:09:09,257 --> 00:09:11,008
پس چی؟
یعنی هیچکاری نکنی؟
122
00:09:11,050 --> 00:09:12,677
.انجلا خودش افتاده دنبال کورت
123
00:09:12,718 --> 00:09:14,220
.داره یه پرونده میسازه
124
00:09:14,262 --> 00:09:16,389
به محض اینکه دستگیرش کنه
.همه چیز تموم میشه
125
00:09:16,430 --> 00:09:18,683
.هریسون میتونه کورت رو واقعاً بشناسه
126
00:09:18,724 --> 00:09:20,810
... توی این فاصله
127
00:09:20,851 --> 00:09:22,728
.منم مطمئن میشم هریسون آسیبی نبینه
128
00:09:22,770 --> 00:09:26,399
.آره. تصمیم خوبیه
129
00:09:26,440 --> 00:09:28,568
.بذارش به عهده پلیس
130
00:09:33,823 --> 00:09:35,741
کجای کار ممکنه اشتباه پیش بره؟
131
00:09:41,956 --> 00:09:44,166
.یه چیزی هست که باید بدونی
132
00:09:45,585 --> 00:09:47,336
به ذهنت نرسید زودتر بگی؟
133
00:09:47,378 --> 00:09:49,255
.مالی ازم خواست نگم
134
00:09:50,798 --> 00:09:52,675
.فکر کردم تصمیمش با خودشه
135
00:09:52,717 --> 00:09:55,386
...حالا بعد از امروز صبح
...نمیدونم
136
00:09:55,428 --> 00:09:56,971
.همهچیز بنظر عجیب میاد
137
00:09:57,013 --> 00:09:59,515
خیلی خب
.بگو دقیقاً چه اتفاقی افتاد
138
00:09:59,557 --> 00:10:00,975
مالی توی مشروبفروشی
.به کورت نزدیک شد
139
00:10:01,017 --> 00:10:02,268
.داشت یه مشت سوال ازش میپرسید
140
00:10:02,310 --> 00:10:04,270
... و کورت بهش گفت
141
00:10:04,312 --> 00:10:07,356
...مت توی یه کابین داخل جنگل قایم شده...
142
00:10:07,398 --> 00:10:10,192
.و هیچوقت اصلاً به نیویورک نرفته بود...
143
00:10:10,234 --> 00:10:13,863
شنیدی خودش اینو گفت؟
.روشن و واضح -
144
00:10:13,904 --> 00:10:16,032
...فقط میخواستم مطمئن بشم حالش خوبه
145
00:10:16,073 --> 00:10:17,617
.واسه همین دنبالشون رفتم
146
00:10:23,998 --> 00:10:27,251
کورت داشت یه جور مصاحبه اختصاصی رو
... بهش میفروخت
147
00:10:27,293 --> 00:10:29,962
اما همین که من پیدام شد...
.جمعوجورش کرد
148
00:10:31,672 --> 00:10:33,633
.من این شهر رو بهتر از هرکس دیگهای میشناسم
149
00:10:33,674 --> 00:10:36,218
پس چرا تا حالا از اینجا بیخبر بودم؟
150
00:10:37,345 --> 00:10:40,848
یه جورایی به زور وارد شدم
.اما اتاق خالی بود
151
00:10:42,099 --> 00:10:43,851
.اثری از مت نبود
152
00:10:44,977 --> 00:10:46,646
.یه کابین مخفی توی جنگل
153
00:10:46,687 --> 00:10:48,939
.آوردن یه زن جوون و تنها با طعمه به اینجا
154
00:10:48,981 --> 00:10:51,359
اگه آیریس اولین نفر بوده باشه چی؟
155
00:10:51,400 --> 00:10:52,652
.متخصص تویی
156
00:10:58,032 --> 00:11:00,993
انگار از دیشب
.یه چیز سنگین رو جابجا کرده
157
00:11:03,204 --> 00:11:04,997
میشنوی؟
158
00:11:07,041 --> 00:11:09,126
همون صدایی که براش نیاز به حکم نداری؟
159
00:11:19,220 --> 00:11:21,514
.وایتکس
160
00:11:21,555 --> 00:11:23,391
.هیچوقت نشونه خوبی نیست
161
00:11:24,725 --> 00:11:27,186
.ممکنه اثر درگیری باشه
162
00:11:33,150 --> 00:11:35,945
.حرومزاده
163
00:11:35,986 --> 00:11:38,864
.لعنتی کاملاً لخت شده
164
00:11:40,199 --> 00:11:43,452
.یه در اینجا بود که از بیرون قفل میشد
165
00:11:43,494 --> 00:11:47,289
.یه دوربین اون گوشه بود
166
00:11:47,331 --> 00:11:49,500
.یه تخت اونجا بود
167
00:11:49,542 --> 00:11:52,586
.تجهیزات کامل یه اتاق متل اینجا بود
168
00:12:02,638 --> 00:12:04,098
یعنی چی؟
169
00:12:07,101 --> 00:12:09,228
... فقط کسی که چیزی واسه مخفی کردن داره
170
00:12:09,270 --> 00:12:11,272
.انقدر افراط به خرج میده...
171
00:12:13,816 --> 00:12:15,693
... تمام مناطق تخلیه زباله
172
00:12:15,735 --> 00:12:17,570
و زبالهدونیها
.تا شعاع 150 کیلومتری رو میگردیم
173
00:12:17,611 --> 00:12:20,030
.بالاخره باید یه جایی خالیشون کنه
174
00:12:20,072 --> 00:12:21,699
.یه قدم جلوتره
175
00:12:21,741 --> 00:12:24,577
.نه نیست
.ما جلوییم
176
00:12:24,618 --> 00:12:26,871
.اون نمیدونه آیریس رو پیدا کردیم
177
00:12:27,496 --> 00:12:30,458
... پس تمام استحکام پروندهت به یه
178
00:12:30,499 --> 00:12:34,127
نمونه دیانای 25سالهس...
که دوستپسرت غیرقانونی پیداش کرده؟
179
00:12:34,295 --> 00:12:36,088
.آره
180
00:12:36,130 --> 00:12:39,258
.بیشتر و بیشتر دارم به حرف دب نزدیک میشم
181
00:12:39,300 --> 00:12:41,177
.ممکنه مجبور بشم بکشمش
182
00:12:45,097 --> 00:12:47,266
هی بعداً میبینمت خب؟
183
00:12:47,308 --> 00:12:50,102
.سلام
.سلام -
184
00:12:50,144 --> 00:12:54,356
میخواستم ببینم اگه میخوای
.بعد از مدرسه باهم باشیم
185
00:12:54,398 --> 00:12:57,526
شاید بالاخره بتونم
.یکی از ترانههات رو بشنوم
186
00:12:57,568 --> 00:12:59,403
.راستش نباید زیاد آفتابی بشم
187
00:12:59,445 --> 00:13:01,405
.مامانم بخاطر شب موندنت عصبانی بود
188
00:13:01,447 --> 00:13:03,240
.امیدوارم تو دردسر نیفتاده باشی
189
00:13:03,282 --> 00:13:04,658
.نه چیزی نیست
190
00:13:04,700 --> 00:13:07,161
خب اگه چیزی نیست
.بیا باهم باشیم
191
00:13:09,330 --> 00:13:13,125
.آدری من... ازت خوشم میاد
192
00:13:13,167 --> 00:13:15,461
.و فکر کردم تو هم از من خوشت میاد
193
00:13:15,503 --> 00:13:17,129
.آره
194
00:13:21,175 --> 00:13:24,303
.دیشب آرنج اون پسر رو شکستی
195
00:13:24,345 --> 00:13:26,764
اون تسلیم شد
.اما تو ادامه دادی
196
00:13:29,058 --> 00:13:31,477
میدونی چیه؟
.فراموشش کن
197
00:13:31,519 --> 00:13:33,938
.بهرحال آخر این هفته خیلی سرم شلوغه
198
00:13:33,979 --> 00:13:35,481
...هریسون
.باید برم -
199
00:14:08,597 --> 00:14:11,392
به شکارچی بودن عادت دارم
... اما حالا
200
00:14:11,433 --> 00:14:13,269
.محافظم...
201
00:14:15,396 --> 00:14:17,857
.عجیبه که وظیفه پدرانه با آدم چکار میکنه
202
00:14:21,527 --> 00:14:22,903
.بفرمایید
203
00:14:22,945 --> 00:14:25,739
.ممنون
.خواهش میکنم -
204
00:14:42,256 --> 00:14:45,885
.نگاش کن
اینجا چکار میکنی؟ -
205
00:14:45,926 --> 00:14:48,053
فقط میخواستم یه سری به پسرم
.تو محل کارش بزنم
206
00:14:48,095 --> 00:14:51,015
.ازش حمایت کنم
.شغل اول میتونه استرسزا باشه
207
00:14:51,056 --> 00:14:53,434
.مخصوصاً وقتی رئیست یه قاتل زنجیرهایه
208
00:14:54,852 --> 00:14:57,229
.تو گفتی شغل رو قبول نکنم
209
00:14:57,271 --> 00:14:59,690
.شاید اشتباه کردم
.قهوهش اونقدرها بد نیست
210
00:15:02,610 --> 00:15:06,113
.باید تا کسی متوجه نشده برگردم
211
00:15:16,957 --> 00:15:18,500
.مهمون ما باش
212
00:15:20,628 --> 00:15:22,171
.لطف داری
213
00:15:23,797 --> 00:15:27,468
خب جیمبو چی شده به این سمت جنگل اومدی؟
214
00:15:27,509 --> 00:15:29,762
.خب این اولین شغل پسرمه
.مناسبت بزرگیه
215
00:15:29,803 --> 00:15:30,971
... خودش حکم جشن داره
216
00:15:31,013 --> 00:15:32,973
اینطور فکر نمیکنی؟
217
00:15:33,015 --> 00:15:36,936
.هومم. بهبه
218
00:15:38,938 --> 00:15:40,606
.پسرت سختکوشه
219
00:15:40,648 --> 00:15:42,858
.اما شغل گندیه
.مخصوصاً توی زمستون
220
00:15:42,900 --> 00:15:45,945
... اما بنا به دلایلی میخواد اینجا باشه
221
00:15:45,986 --> 00:15:48,238
...تا حد مرگ یخ بزنه
.بجای اینکه خونه باشه
222
00:15:48,280 --> 00:15:50,532
انگار تو هم همین مشکل رو
.با پسر خودت داری
223
00:15:50,574 --> 00:15:52,284
.همیشه توی دل شب ناپدید میشه
224
00:15:52,326 --> 00:15:56,580
راستی مالی تونست باهاش مصاحبه کنه؟
225
00:15:56,622 --> 00:15:59,124
تو رو نمیدونم
... اما من از خدامه بتونم
226
00:15:59,166 --> 00:16:01,627
.داستان مت رو بشنوم...
.شرط میبندم عالیه
227
00:16:07,007 --> 00:16:08,801
... میدونی یه وقتی بود فکر میکردم
228
00:16:08,842 --> 00:16:10,970
من و تو میتونیم دوستهای خوبی...
.واسه هم باشیم
229
00:16:11,011 --> 00:16:12,930
.بنظر میومد وجه اشتراک زیادی داریم
230
00:16:12,972 --> 00:16:16,475
وقتی مت ناپدید شد
.واقعاً کمکم کردی
231
00:16:16,517 --> 00:16:19,812
گذاشتی از خونه و زمینت
.برای جستجو استفاده کنیم
232
00:16:19,853 --> 00:16:21,689
... با این تفاوت که تو زنهای بیگانه رو میکشی
233
00:16:21,730 --> 00:16:23,941
.و منم آدمایی مثل تو...
234
00:16:23,983 --> 00:16:26,151
... و اون سری که
235
00:16:26,193 --> 00:16:29,071
.بیرون مشروبفروشی منو سوار کردی...
236
00:16:30,030 --> 00:16:31,991
داشت برف میاومد یادته؟
237
00:16:32,032 --> 00:16:35,119
فکرش رو بکن
.میخواستم با اون وضع رانندگی کنم
238
00:16:35,160 --> 00:16:36,704
.احتمالاً سالم نمیرسیدم
239
00:16:36,745 --> 00:16:38,831
.اما خدا رو شکر تو پیدات شد
240
00:16:42,668 --> 00:16:47,339
.تقریباً انگار... سرنوشت بود
241
00:16:47,965 --> 00:16:51,385
.رسیده DNA انگار خبرهای خوبی از واحد
242
00:16:55,848 --> 00:16:58,142
.سلام رئیس
.چه سورپرایز خوبی
243
00:16:58,183 --> 00:17:00,310
چکار میتونم براتون بکنم؟
.بلند شو -
244
00:17:00,352 --> 00:17:02,688
ببخشید؟
.هرکاری میگه بکن -
245
00:17:02,730 --> 00:17:06,358
.باشه مربی
246
00:17:06,400 --> 00:17:08,110
... کورت کالدول
247
00:17:08,152 --> 00:17:10,529
.تو به جرم قتل آیریس بروسارد بازداشتی
248
00:17:10,571 --> 00:17:13,824
کی؟
.خیلی خب. باشه
249
00:17:13,866 --> 00:17:16,535
.آروم باشید
.همه چیز درست میشه
250
00:17:16,577 --> 00:17:17,786
.مطمئنم همهچیز روشن میشه
251
00:17:17,828 --> 00:17:20,497
.نگران نباشید
252
00:17:20,539 --> 00:17:22,416
.خیلی خب باشه
253
00:17:29,214 --> 00:17:30,591
مربی؟
254
00:17:30,632 --> 00:17:33,719
مربی؟ چی شده؟
255
00:17:36,805 --> 00:17:38,724
.برای دوربین لبخند بزن کورت
256
00:17:50,486 --> 00:17:52,946
.موفق شدیم
.پشمام
257
00:17:52,988 --> 00:17:54,406
.خیلی خب
258
00:17:54,448 --> 00:17:56,492
چکار میتونم بکنم؟
کجا وسایلم رو بذارم؟
259
00:17:56,533 --> 00:17:57,993
... حداقل میتونستی بهم
260
00:17:58,035 --> 00:17:59,078
.زنگ بزنی
261
00:17:59,119 --> 00:18:00,037
.یا پیامک بدی
262
00:18:00,079 --> 00:18:01,205
...پاشو بیا"
263
00:18:01,246 --> 00:18:03,582
".شکلک دستبند، کورت
264
00:18:03,624 --> 00:18:04,750
ببخشید؟
.ما یه تیم هستیم -
265
00:18:04,792 --> 00:18:06,502
.همدیگه رو باخبر میکنیم
266
00:18:06,543 --> 00:18:08,754
مثل همون کابین مخفی کورت که بهم گفتی؟
267
00:18:08,796 --> 00:18:10,672
میدونی که
... همون کابینی که وقتی پشت سر من
268
00:18:10,714 --> 00:18:12,883
باهاش مصاحبه میکردی، دیدیش؟
269
00:18:12,925 --> 00:18:15,761
میدونم چقدر بنظر بد میاد
... اما میدونی
270
00:18:15,803 --> 00:18:17,262
.روش من و تو باهم فرق میکنه
... خودت از قبل
271
00:18:17,304 --> 00:18:18,931
.میدونستی...
... من صریحاً ازت خواستم -
272
00:18:18,972 --> 00:18:21,016
.از کورت فاصله بگیری
... ممکن بود تمام این تحقیقات رو
273
00:18:21,058 --> 00:18:22,768
،به باد بدی
اونم واسه چی؟
274
00:18:22,810 --> 00:18:24,103
یه پادکست مسخره؟
275
00:18:24,144 --> 00:18:25,771
.تموم شد
276
00:18:58,262 --> 00:19:00,973
.نمای نزدیک رو بیشتر دوست دارم
277
00:19:25,038 --> 00:19:26,498
این مال توئه؟
278
00:19:26,540 --> 00:19:29,459
.مثل روز اولش شد
.آفرین
279
00:19:29,501 --> 00:19:31,461
اگه راضیت میکنه
.من دیگه میرم
280
00:19:31,503 --> 00:19:33,714
.یه 20 دلاری دارم
281
00:19:33,755 --> 00:19:36,091
کمکم میکنی چندتا محموله رو جابجا کنم؟
282
00:19:36,133 --> 00:19:38,051
.البته
283
00:19:38,093 --> 00:19:39,970
.بیا
284
00:19:46,310 --> 00:19:49,021
.میدونی معلومه که اشتباه شده
285
00:19:49,062 --> 00:19:52,441
...من تا حالا تو عمرم درگیر هیچ قتلی نبودم
286
00:19:52,482 --> 00:19:54,526
و فکر کنم
.خودت هم عمیقاً اینو میدونی
287
00:19:54,568 --> 00:19:56,403
.اصلاً اون دختر رو نمیشناسم
288
00:19:56,445 --> 00:19:58,113
.خب حالا دیگه میدونم دروغ میگی
289
00:19:58,155 --> 00:20:02,159
وقتی آیریس ناپدید شد
.توی آیرون لیک زندگی میکردی
290
00:20:02,201 --> 00:20:04,453
.حتماً اینا رو دیدی
.همه جا بودن
291
00:20:04,494 --> 00:20:06,455
خودم شخصاً دوباره
... توی ایستگاه کامیونها نصبشون کردم
292
00:20:06,496 --> 00:20:08,165
.جایی که هرروز غذا میخوردی...
293
00:20:08,207 --> 00:20:10,167
.اوه البته
294
00:20:10,209 --> 00:20:11,752
.این دوستته
295
00:20:11,793 --> 00:20:14,880
.درسته
.همون دختری که فرار کرد
296
00:20:14,922 --> 00:20:17,007
.فرار نکرد
.به قتل رسیده
297
00:20:17,049 --> 00:20:19,718
خبر وحشتناکیه
...اما نمیفهمم
298
00:20:19,760 --> 00:20:21,637
.چرا فکر میکنی پای من وسطه...
299
00:20:21,678 --> 00:20:23,639
مت چه ساعتی بهت زنگ زد؟
چی؟ -
300
00:20:23,680 --> 00:20:26,850
شبی که یهو معلوم نیس از کجا پیداش شد؟
301
00:20:26,892 --> 00:20:29,895
چرا؟
.مهمه -
302
00:20:31,104 --> 00:20:33,148
نمیدونم. ساعت هشت، نه؟
303
00:20:33,190 --> 00:20:35,025
با گوشیت تماس تصویری گرفت یا کامپیوتر؟
304
00:20:35,067 --> 00:20:36,526
.خونه بودم
305
00:20:36,568 --> 00:20:38,237
سوابقت هیچ تماسی
.از طرف مت رو نشون نمیدن
306
00:20:39,404 --> 00:20:41,657
.نه با کامپیوتر و نه با گوشی
... درواقع اون شب
307
00:20:41,698 --> 00:20:44,159
.هیچ تماسی از طرف هیچکس ثبت نشده...
308
00:20:45,452 --> 00:20:47,579
... نه حتی توی دفترت داخل ایستگاه کامیونها
309
00:20:47,621 --> 00:20:50,040
.اگه میخوای اسم اونجا رو ببری...
310
00:20:51,458 --> 00:20:52,876
.مت هیچ وقت باهات تماس نگرفت
311
00:20:52,918 --> 00:20:54,586
.نمیدونم اینا چه ربطی بهم دارن
312
00:20:54,628 --> 00:20:56,880
.خب منم اولش نمیدونستم
313
00:20:56,922 --> 00:20:58,340
چرا باید دروغ بگی؟
314
00:20:59,633 --> 00:21:02,219
... چه دلیلی ممکنه داشته باشی
315
00:21:02,261 --> 00:21:04,721
تا الکی بگی پسرت زنگ زده؟...
316
00:21:04,763 --> 00:21:07,266
... چرا وقتی فرد گمشده پیدا نشده
317
00:21:07,307 --> 00:21:08,642
باید جستجو رو متوقف کنی؟...
318
00:21:10,477 --> 00:21:12,562
... مگه اینکه بدونی محل جستجوی بعدی کجاست
319
00:21:12,604 --> 00:21:14,106
و از چیزی که میتونستیم پیدا کنیم...
... انقدر ترسیدی
320
00:21:14,147 --> 00:21:15,774
.که حاضر شدی پسر خودت رو قربانی کنی...
321
00:21:17,484 --> 00:21:22,281
.خب عجب نظریه خفن و با جزئیاتی بود رئیس
322
00:21:22,322 --> 00:21:24,616
تا حالا وارد غارهای کلارک شدی؟
323
00:21:24,658 --> 00:21:26,618
البته. میدونی که
.وقتی بچه بودم
324
00:21:26,660 --> 00:21:28,620
.چندبار
.اونجا مواد میزدم
325
00:21:28,662 --> 00:21:30,539
.البته نه بعد از دوران مدرسه
326
00:21:31,999 --> 00:21:33,542
اون زخم رو چطور برداشتی؟
327
00:21:34,835 --> 00:21:38,380
.من با دستام کار میکنم
328
00:21:38,422 --> 00:21:41,967
گوش کن عزیزم
.دلم برات میسوزه. واقعاً
329
00:21:42,009 --> 00:21:44,303
.حتماً خیلی داغون شدی
... اون دوستت بود
330
00:21:44,344 --> 00:21:46,138
.و دنبال یکی میگردی که سرزنشش کنی...
331
00:21:46,179 --> 00:21:48,473
.اما درست فکر نمیکنی
332
00:21:48,515 --> 00:21:51,643
همچین اشتباهی
.میتونه به قیمت شغلت تموم بشه
333
00:21:51,685 --> 00:21:53,562
.من نگرانتم
... تو باید -
334
00:21:53,603 --> 00:21:55,314
.نگران خودت باشی...
335
00:21:55,355 --> 00:21:57,482
... روی جسد آیریس پیدا کردیم DNA چون مدرک
336
00:21:57,524 --> 00:21:58,984
.که همه چیزو ثابت میکنه...
337
00:22:00,319 --> 00:22:02,988
.تو مطابقتش دادیم DNA با
338
00:22:03,030 --> 00:22:04,823
.من هیچوقت برای نمونهدادن رضایت ندادم
339
00:22:04,865 --> 00:22:07,367
قبلاً بهمون بزاق دهن دادی، یادته؟
340
00:22:07,409 --> 00:22:09,328
... حین جستجوی پسر گمشدهت
341
00:22:09,369 --> 00:22:12,205
.یا الان که ادعا میکنی پیدا شده...
342
00:22:13,999 --> 00:22:15,751
.مطابقت داشت
343
00:22:16,877 --> 00:22:18,837
.میخوام با وکیلم حرف بزنم
344
00:22:34,895 --> 00:22:37,522
تو هریسون هستی آره؟
345
00:22:37,564 --> 00:22:40,025
آره. چرا؟
346
00:22:42,736 --> 00:22:45,530
اینو به بابات بده، خب؟
347
00:22:46,490 --> 00:22:47,908
.باشه
348
00:23:03,382 --> 00:23:04,674
.سلام
.سلام -
349
00:23:11,223 --> 00:23:13,058
.میرم حمام
350
00:23:13,100 --> 00:23:14,559
.باشه
351
00:23:20,816 --> 00:23:23,902
میدونی نمیتونی همینجوری
.توی محل کارم پیدات بشه
352
00:23:23,944 --> 00:23:25,695
...میدونم که نگرانم هستی
353
00:23:25,737 --> 00:23:27,697
.ما میتونم از خودم مراقبت کنم...
354
00:23:30,409 --> 00:23:31,618
.میدونم
355
00:23:33,787 --> 00:23:37,749
.داشت یادم میرفت
356
00:23:37,791 --> 00:23:39,167
این چیه؟
357
00:23:39,209 --> 00:23:40,502
.یکی از رانندههای کامیون بهم دادش
358
00:23:40,544 --> 00:23:41,920
.گفت برای توئه
359
00:23:41,962 --> 00:23:44,589
کی بود؟
.تا حالا ندیده بودمش -
360
00:23:44,631 --> 00:23:46,591
.باید یکی از آدمای کورت باشه
361
00:24:04,484 --> 00:24:06,278
362
00:24:06,319 --> 00:24:08,363
این چه کوفتیه؟
363
00:24:11,491 --> 00:24:13,952
بازیت چیه کورت؟
364
00:24:29,009 --> 00:24:30,302
.میریام
365
00:24:31,470 --> 00:24:32,512
.بیا ببین
366
00:24:40,020 --> 00:24:43,398
...اوه. اوه
367
00:24:45,859 --> 00:24:49,446
...اوه
368
00:25:15,597 --> 00:25:18,683
.حالا پیداش کردی
.کاری کن تقاص پس بده
369
00:25:41,915 --> 00:25:43,124
.این زندگی منه
370
00:25:43,166 --> 00:25:45,377
.گرگی در میان گوسفندها
371
00:25:45,418 --> 00:25:46,711
!آهای
372
00:25:48,421 --> 00:25:51,550
!آزادید! یالا
373
00:25:51,591 --> 00:25:54,010
.برید. یالا
374
00:25:54,052 --> 00:25:56,346
.باز گوسفندای خانم گروس فرار کردن
375
00:25:56,388 --> 00:25:57,806
... اگه توی ملک اون پیرمرده تورنر
376
00:25:57,847 --> 00:25:59,641
بازم پرسه بزنن...
.احتمالاً بهشون شلیک میکنه
377
00:25:59,683 --> 00:26:01,226
.حداکثر 15 دقیقه
378
00:26:01,268 --> 00:26:02,769
.شنیدم
379
00:26:16,866 --> 00:26:19,244
تدی؟
اینجایی؟
380
00:26:22,080 --> 00:26:23,748
.هیچکس بجز من نیست
381
00:26:29,170 --> 00:26:30,880
.و تو
382
00:26:32,757 --> 00:26:34,426
چطور اومدی داخل؟
383
00:26:34,467 --> 00:26:36,386
.از پسر من فاصله بگیر
384
00:26:36,428 --> 00:26:39,139
... یعنی خودت، کارمندهات
385
00:26:39,180 --> 00:26:42,684
یا نوکرهات...
... یا هر کوفتی که هستن
386
00:26:42,726 --> 00:26:46,104
.و هرکسی که اون پاکت رو به هریسون داده
387
00:26:46,146 --> 00:26:50,650
واقعاً بخاطر همین اومدی؟
حس کنجکاوی؟
388
00:26:51,693 --> 00:26:54,070
میخوای بدونی
چی توی اون پاکت بود؟
389
00:26:54,112 --> 00:26:55,947
... چون
390
00:26:55,989 --> 00:26:57,949
.این حرف و حدیثها رو قبلاً هم شنیدم...
391
00:26:58,575 --> 00:27:02,954
.هریسون تقریباً بزرگ شده
...نمیتونی کنترلش کنی
392
00:27:03,997 --> 00:27:05,915
.منم نمیتونم
حالیت نیست؟ -
393
00:27:05,957 --> 00:27:07,292
.تویی که پشت میلهها هستی
394
00:27:07,334 --> 00:27:09,794
.هیچ قدرتی نداری
.دیگه نه
395
00:27:09,836 --> 00:27:11,630
چی، این؟
396
00:27:11,671 --> 00:27:15,925
.این وضعیت موقتیه
397
00:27:15,967 --> 00:27:17,844
.واقعیتت رو میبینم
398
00:27:19,846 --> 00:27:21,348
.با چشمای خودم
399
00:27:23,016 --> 00:27:25,518
فکر کردی میتونی
از شر همهچیز خلاص بشی؟
400
00:27:28,647 --> 00:27:31,024
.همیشه یه چیزی جا میمونه
401
00:27:32,609 --> 00:27:34,611
.حق با توئه
402
00:27:34,653 --> 00:27:37,030
.همیشه یه چیزی جا میمونه
403
00:27:39,949 --> 00:27:42,827
هیچوقت نمیتونیم
.تمام گناهانمون رو پاک کنیم
404
00:27:43,787 --> 00:27:45,955
.حتی آتیش هم نمیتونه اینکارو بکنه
405
00:27:50,418 --> 00:27:52,545
... هی جیم یادته اون شب
406
00:27:52,587 --> 00:27:54,214
جلوی مشروبفروشی سوارم کردی؟...
407
00:27:54,255 --> 00:27:56,299
تا خونه رسوندیم؟
408
00:27:56,341 --> 00:27:58,885
داشت برف میاومد نه؟
409
00:27:58,927 --> 00:28:02,347
...جالب اینجاست که
...وقتی رسیدم خونه
410
00:28:04,057 --> 00:28:08,603
.روی کتم برف نبود
.خاکستر بود
411
00:28:08,645 --> 00:28:11,856
... فکر میکنی همه چیزو میدونی
412
00:28:11,898 --> 00:28:14,401
.اما من یه چیزی میدونم که تو نمیدونی
413
00:28:15,694 --> 00:28:17,904
.تیتانیوم آب نمیشه
414
00:28:18,905 --> 00:28:20,365
.چه شگفتانگیز
415
00:28:22,409 --> 00:28:25,036
.ممنون واسه درس علوم
416
00:29:06,619 --> 00:29:09,080
... تقریباً انگار
417
00:29:09,122 --> 00:29:11,332
.سرنوشت بود...
418
00:29:13,376 --> 00:29:15,086
.اون میدونه
419
00:29:21,092 --> 00:29:24,679
کورت اینو از طریق هریسون فرستاد
.تا یه چیزی رو ثابت کنه
420
00:29:24,721 --> 00:29:28,600
.حتی از پشت میلهها هم دسترسی داره
421
00:29:28,641 --> 00:29:31,269
.میدونه من پسرش رو کشتم
422
00:29:31,311 --> 00:29:35,273
اگه من جاش بودم
.قطعاً انتقام میگرفتم
423
00:29:44,532 --> 00:29:46,075
میری سر کار؟
424
00:29:46,117 --> 00:29:47,869
.آره
میخوای برسونمت؟ -
425
00:29:47,911 --> 00:29:49,704
.نیاز نیست
426
00:29:49,746 --> 00:29:51,790
.بیخیال دیگه
427
00:29:53,333 --> 00:29:55,668
برسونیم؟
همین؟
428
00:29:55,710 --> 00:29:57,629
نمیخوای برام روضه بخونی؟
429
00:29:57,670 --> 00:29:58,963
.فقط همین
430
00:30:04,594 --> 00:30:07,722
431
00:30:07,764 --> 00:30:09,474
.کورت داره حرف میزنه
432
00:30:10,558 --> 00:30:13,144
.وکیلش قطعاً ناراحته
433
00:30:15,438 --> 00:30:17,148
.گرفتیمش
434
00:30:19,943 --> 00:30:22,153
... برخلاف توصیه و مشاوره من
435
00:30:22,195 --> 00:30:24,656
.آقای کالدول میخوان بیانیه بدن...
436
00:30:25,782 --> 00:30:27,700
.گمونم وجدان ناراحت داره
437
00:30:29,994 --> 00:30:32,831
.به بازپرس قضایی زنگ بزن
.خودش باید این صحنه رو ببینه
438
00:30:33,873 --> 00:30:37,252
... پدرم راجر
439
00:30:37,293 --> 00:30:39,671
.یه آدم مست بود
440
00:30:39,712 --> 00:30:44,133
.پرخاشگر بود
.عادت داشت مادرم رو کتک میزد
441
00:30:44,175 --> 00:30:45,844
... ازش حکم رعایت فاصله میگرفت
442
00:30:45,885 --> 00:30:47,887
.اما ظاهراً هیچوقت فایدهای نداشت...
443
00:30:47,929 --> 00:30:52,016
.پس نهایتاً وسایلش رو جمع کرد و از شهر رفت
444
00:30:52,058 --> 00:30:55,186
.اما گمونم یادش رفت منو با خودش ببره
445
00:30:57,856 --> 00:31:01,067
... بعد از اینکه مادرم رفت
446
00:31:01,109 --> 00:31:03,236
.پدرم منو به جاده میبرد...
447
00:31:03,278 --> 00:31:07,740
... میگفت اینطوری هزینه
448
00:31:07,782 --> 00:31:10,493
...پرستار نمیده و منم نسبت به مدرسه...
449
00:31:10,535 --> 00:31:13,246
بهتر چیز یاد میگیرم...
... اما تنها چیزی که
450
00:31:13,288 --> 00:31:15,999
یاد گرفتم این بود...
.که از چیزی که فکر میکردم عوضیتر بود
451
00:31:18,751 --> 00:31:20,378
.همیشه زنها رو سوار میکرد
452
00:31:20,420 --> 00:31:24,048
."بهشون میگفت "مارمولکهای ایستگاهی
.فاحشهها
453
00:31:24,090 --> 00:31:26,968
... اونا رو توی کامیون میاورد
454
00:31:27,010 --> 00:31:28,720
.وقتی که من مثلاً خواب بودم...
455
00:31:28,761 --> 00:31:30,471
456
00:31:32,932 --> 00:31:34,350
457
00:31:34,392 --> 00:31:36,227
.دوست داشت کتکشون بزنه
458
00:31:36,269 --> 00:31:38,229
.درواقع بدجوری داغونشون میکرد
459
00:31:38,271 --> 00:31:41,649
.خیلی از رفتن مادرم عصبانی بود
460
00:31:41,691 --> 00:31:44,527
... و میدونست اونا هیچوقت پلیس خبر نمیکنن
461
00:31:44,569 --> 00:31:48,239
چون اگه هم اینکارو میکردن...
.اون دیگه رفته بود
462
00:31:48,281 --> 00:31:51,701
463
00:31:51,743 --> 00:31:56,414
بعد از اینکه میرفتن
... کبود بودن و گریه میکردن و
464
00:31:56,456 --> 00:32:00,251
465
00:32:00,293 --> 00:32:02,587
.منم فقط یه بچه کوچولو بودم
466
00:32:03,963 --> 00:32:06,799
با ترسی زندگی میکردم
.که یه وقت اونجوری بهم حمله کنه
467
00:32:06,841 --> 00:32:10,970
تمام اینا خیلی غمانگیزه
.اما ما بخاطر آیریس اینجا اومدیم
468
00:32:11,012 --> 00:32:13,264
.آره
469
00:32:13,306 --> 00:32:15,058
.البته
470
00:32:15,099 --> 00:32:17,060
...ببخشید
471
00:32:17,101 --> 00:32:20,772
... درسته. خب
472
00:32:20,813 --> 00:32:23,483
... بعدش من مسیر کامیون خودم رو داشتم
473
00:32:23,524 --> 00:32:26,027
... و هربار زمانبندیمون
474
00:32:26,069 --> 00:32:29,447
باهم مشترک میشد...
.پدرم اصرار میکرد غذا مهمونش کنم
475
00:32:29,489 --> 00:32:31,115
.چون میگفت بهش مدیونم
476
00:32:31,157 --> 00:32:34,577
.پس اون شب باهم شام خوردیم
477
00:32:36,621 --> 00:32:40,625
... و بعدش داشتم سوختگیری میکردم
478
00:32:40,667 --> 00:32:44,212
.و اونموقع بود که دیدمش...
479
00:32:44,253 --> 00:32:46,130
.دوستت آیریس
480
00:32:47,131 --> 00:32:49,133
.تنهایی قدم میزد
481
00:32:52,345 --> 00:32:55,139
.دیدمش همراه پدرم سوار کامیون شد
482
00:32:56,265 --> 00:32:57,809
.پدرم حال و هوای شیطنت داشت
483
00:32:57,850 --> 00:32:59,477
.واقعاً باید یه چیزی میگفتم
484
00:32:59,519 --> 00:33:00,812
.باید جلوش رو میگرفتم
485
00:33:00,853 --> 00:33:03,982
486
00:33:04,023 --> 00:33:06,025
.سلام
487
00:33:06,067 --> 00:33:10,154
488
00:33:10,196 --> 00:33:11,531
.من کورت هستم
489
00:33:11,572 --> 00:33:12,991
.آیریس
490
00:33:13,032 --> 00:33:14,492
کجا میری؟
491
00:33:14,534 --> 00:33:16,285
.یه جای دور
492
00:33:26,379 --> 00:33:29,841
.باهم رفتن و این آخرینباری بود که دیدمش
493
00:33:32,468 --> 00:33:35,138
گمونم امیدوار بودم
.مسئله دیگهای پیش نیومده باشه
494
00:33:35,179 --> 00:33:36,848
،فقط یه سواری
میدونی؟
495
00:33:36,889 --> 00:33:39,350
.میدونی دنیای بدی شده
496
00:33:39,392 --> 00:33:42,311
دختر جوونی مثل تو
.نباید تنها باشه
497
00:33:42,353 --> 00:33:44,689
.قرار نبود تنها باشم
498
00:33:44,731 --> 00:33:46,899
.قرار بود همراه دوست صمیمیم باشم
499
00:33:48,401 --> 00:33:51,446
.دوست صمیمی سابق
500
00:33:58,202 --> 00:33:59,871
.باید برسونمت خونه
.گه نخور -
501
00:33:59,912 --> 00:34:01,622
.نمیخوام برم خونه
502
00:34:01,664 --> 00:34:03,458
هیچ نمیدونی اون بیرون
.چه بلایی سر دخترها میاد
503
00:34:03,499 --> 00:34:05,501
.هیچکس ازشون محافظت نمیکنه
504
00:34:05,543 --> 00:34:07,211
.اون زندگی بدردت نمیخوره
.من برنمیگردم -
505
00:34:07,253 --> 00:34:08,880
...اگه منو نمیرسونی
...هی -
506
00:34:08,921 --> 00:34:10,381
.بذار پیاده بشم
!بمون همینجا -
507
00:34:12,967 --> 00:34:15,428
!زنیکه آشغال
508
00:34:26,314 --> 00:34:29,567
میخوام کمکت کنم
حالیت نمیشه؟
509
00:34:59,597 --> 00:35:02,266
... آره، تمام مردم شهر گفتن
510
00:35:02,308 --> 00:35:03,935
.اون فرار کرده...
511
00:35:03,976 --> 00:35:07,188
.گمونم منم میخواستم همین رو باور کنم
512
00:35:07,230 --> 00:35:10,024
.که یه جایی یه زندگی جدید رو شروع کرده
513
00:35:11,317 --> 00:35:12,610
.کار اون بود
514
00:35:12,652 --> 00:35:14,737
.که پیدا کردی مال پدرمه DNA اون
515
00:35:14,779 --> 00:35:16,280
.باورم نمیشه چی میشنوم
516
00:35:16,322 --> 00:35:19,117
.متأسفم انجلا
.باید یه چیزی میگفتم
517
00:35:19,158 --> 00:35:21,077
.اصلاً نمیدونستم چه کارهایی ازش برمیاد
518
00:35:21,119 --> 00:35:22,954
... آخه این غم توی دلم
519
00:35:22,995 --> 00:35:24,580
غم توی دل تو بوده؟
520
00:35:24,622 --> 00:35:26,916
پس میریام چی؟
!من چی؟
521
00:35:37,385 --> 00:35:39,971
آزمایش نشون میده 67% احتمال داره
.خودش باشه
522
00:35:40,012 --> 00:35:43,099
.که یعنی 33% شک معقولانه میگه خودش نیست
523
00:35:43,141 --> 00:35:45,268
انقدر هست که هر هیئت منصفهای
.حکم تبرئه بده
524
00:35:56,779 --> 00:35:59,991
.بفرمایید آقای کالدول
.من ناراحت نیستم پسر -
525
00:36:00,032 --> 00:36:03,244
.اون رئیسته که یه عذرخواهی بهم بدهکاره
526
00:36:03,286 --> 00:36:05,496
.ما باید دنبال شواهد بریم آقا
527
00:36:05,538 --> 00:36:08,457
.یه بازداشت صحیح بود
.به حقیقت رسیدیم
528
00:36:08,499 --> 00:36:11,002
.بالاخره
بله درسته، نه؟ -
529
00:36:14,463 --> 00:36:16,174
میدونی اگه تمام اون سالها
... حقیقت رو میگفتی
530
00:36:16,215 --> 00:36:18,843
.این همه دردسر برات درست نمیشد...
531
00:36:18,885 --> 00:36:22,388
...حالا خانواده قربانی بهکنار
532
00:36:32,190 --> 00:36:34,233
.تسلیت میگم
533
00:36:47,413 --> 00:36:49,373
534
00:36:53,002 --> 00:36:54,879
.این یه بازی شطرنجه
535
00:36:54,921 --> 00:36:58,299
هربار کورت یه حرکتی میکنه
.میخواد فکر کنه تو جلوتری
536
00:36:59,258 --> 00:37:01,135
.اما نیستی
537
00:37:01,177 --> 00:37:02,720
.اون همیشه یه نقشه داره
538
00:37:02,762 --> 00:37:05,932
.اون پیچ، یه کار ناتمام بود
539
00:37:07,433 --> 00:37:08,726
.از کارهای ناتمام متنفرم
540
00:37:25,076 --> 00:37:27,078
پیچهای جراحی
.ست هستن
541
00:37:27,119 --> 00:37:31,207
.دفتر کورت جای مناسبی واسه گشتنه
542
00:38:01,070 --> 00:38:04,240
.الریک کین
.5 هزار دلار
543
00:38:04,282 --> 00:38:06,409
الریک کین کدوم خریه؟
544
00:38:06,450 --> 00:38:08,536
و چی به کورت بدهکاره؟
545
00:38:30,599 --> 00:38:32,143
شنیدی؟
546
00:38:32,184 --> 00:38:34,854
.کورت آزاد شده
!وای عالیه -
547
00:38:34,895 --> 00:38:36,772
.آره
.خیلی ترسیده بودم -
548
00:38:36,814 --> 00:38:38,190
.مجبورم بکشمش
549
00:38:38,232 --> 00:38:39,233
...میدونستم ممکن نیست
550
00:38:43,696 --> 00:38:46,949
551
00:38:48,701 --> 00:38:50,161
.لوگان زنگ زد
552
00:38:50,202 --> 00:38:51,787
.گفت شاید یه دوست بدردت بخوره
553
00:38:51,829 --> 00:38:53,372
.البته میدونم دوستت نیستم
554
00:38:53,414 --> 00:38:54,540
.نه بعد از کاری که کردم
555
00:38:54,582 --> 00:38:56,000
... اما
556
00:38:56,042 --> 00:38:57,626
گفتم یکی پیشت باشه
.بهتر از اینه که هیچکس نباشه
557
00:39:06,218 --> 00:39:08,012
.نه ممنون
558
00:39:10,890 --> 00:39:13,184
.کاملاً مطمئن بودم خودشه
559
00:39:14,143 --> 00:39:16,520
.نمیدونم
.شاید هم پدرش بوده
560
00:39:17,521 --> 00:39:18,814
... نمیدونم چی رو باور کنم
561
00:39:18,856 --> 00:39:20,274
.یا به مادرش چی بگم
562
00:39:20,316 --> 00:39:23,944
توی حیطه شغلی من
... آدم یاد میگیره
563
00:39:23,986 --> 00:39:26,530
.با پایانهای ناامیدکننده کنار بیاد...
564
00:39:26,572 --> 00:39:28,282
میدونی
... چون گاهی فقط یه حادثهست
565
00:39:28,324 --> 00:39:30,868
...یا هیچ انگیزهای نیست...
566
00:39:30,910 --> 00:39:33,245
یا قبل از اینکه قاتل رو میگیری...
.جسدش پیدا میشه
567
00:39:33,287 --> 00:39:36,707
.مهم اینه که تو کارت رو انجام دادی انجلا
568
00:39:36,749 --> 00:39:39,543
و نمیتونی خودت
.بابت چیز دیگهای سرزنش کنی
569
00:39:40,586 --> 00:39:42,546
.قرار بود باهاش برم
570
00:39:44,340 --> 00:39:45,758
.نقشه داشتیم
571
00:39:45,800 --> 00:39:47,176
.وقتی عقب کشیدم عصبانی شد
572
00:39:47,218 --> 00:39:48,552
.گفت دو رو هستم
573
00:39:51,013 --> 00:39:53,599
اگه باهاش میرفتم
.الان زنده بود
574
00:39:53,641 --> 00:39:57,395
.نه. ممکن بود هردو کشته بشید
575
00:40:00,564 --> 00:40:03,609
فکر کردم پیدا کردن آیریس
.تمام اینا رو جبران میکنه
576
00:40:06,195 --> 00:40:07,738
.اما حس بهتری ندارم
577
00:40:07,780 --> 00:40:10,616
.خیلی دلم براش تنگ شده
578
00:40:11,909 --> 00:40:13,327
پیک؟
579
00:40:13,369 --> 00:40:15,037
... ببین حداقل
580
00:40:15,079 --> 00:40:16,914
.میدونی تنها نیستی...
581
00:40:16,956 --> 00:40:20,751
منم حسهای عجیب غریبی
.از سمت کورت گرفتم
582
00:40:20,793 --> 00:40:23,045
... از همون حسهایی که به شنودههای خودم میگم
583
00:40:23,087 --> 00:40:24,547
.تا جایی که میتونن ازش فرار کنن...
584
00:40:24,588 --> 00:40:26,173
.اما تو فرار نکردی
585
00:40:26,215 --> 00:40:27,216
.مجبور نبودم
586
00:40:27,258 --> 00:40:28,759
... میدونی خوشبختانه جیم دقیقاً
587
00:40:28,801 --> 00:40:31,595
درست به موقع پیداش شد...
.تا نجاتم بده
588
00:40:31,637 --> 00:40:34,390
.که اتفاقاً اینم عجیبه
589
00:40:34,432 --> 00:40:38,436
آره، بهونهش واسه سرزدن به کابین
.خیلی ضعیف بود
590
00:40:38,477 --> 00:40:41,188
.اون تعقیبت کرده بود
591
00:40:41,230 --> 00:40:42,690
.چه ترسناک
...شنیده بود -
592
00:40:42,731 --> 00:40:44,567
.تو و کورت در مورد مت حرف میزنید...
593
00:40:44,608 --> 00:40:46,527
.گفت یه جای کار میلنگید
594
00:40:47,820 --> 00:40:49,613
.با عقل جور درنمیاد
595
00:40:49,655 --> 00:40:51,490
... نه، من و کورت پیش بار نشسته بودیم
596
00:40:51,532 --> 00:40:55,119
.و جیم راستش کنار همین میز نشسته بود...
597
00:40:55,161 --> 00:40:57,788
یعنی از اینجا میتونی بشنوی
... برایان و فرد
598
00:40:57,830 --> 00:40:59,248
سر چی دارن دعوا میکنن؟...
599
00:41:04,170 --> 00:41:05,671
.منم نمیتونم
600
00:41:07,798 --> 00:41:08,966
... مگه اینکه
601
00:41:09,008 --> 00:41:10,801
.گوشت گاو ادویهزده میخورم
602
00:41:10,843 --> 00:41:12,136
سیبزمینی هم میخوای؟
603
00:41:12,178 --> 00:41:14,722
.آره. بذار خطرناک زندگی کنیم
604
00:41:16,182 --> 00:41:18,476
.گوشیش رو شارژ کرد
605
00:41:18,517 --> 00:41:20,144
.گذاشتش نزدیک ما که حرف میزدیم
606
00:41:20,186 --> 00:41:21,228
.ممکنه صدامون رو ضبط کرده باشه
607
00:41:21,270 --> 00:41:23,397
چرا باید اینکارو بکنه؟
608
00:41:23,439 --> 00:41:25,149
.چهمیدونم
609
00:41:25,191 --> 00:41:26,859
.آره حق باتوئه
610
00:41:26,901 --> 00:41:28,527
.خیلی عجیبه
611
00:41:28,569 --> 00:41:31,739
... اما اینم عجیب بود که داشت با کورت کیک میخورد
612
00:41:31,780 --> 00:41:34,241
اونم بعد از اینکه میدونست...
.کورت مضنون اصلی منه
613
00:41:34,283 --> 00:41:37,077
خیلی خب
.الان دیگه کاملاً گیج شدم
614
00:41:37,119 --> 00:41:39,079
.چی؟ خب
615
00:41:39,121 --> 00:41:41,165
... اول کورت ترسناک بود
616
00:41:41,207 --> 00:41:43,667
.و حالا جیم
617
00:41:43,709 --> 00:41:45,503
... اگه دوستپسرت نبود
618
00:41:45,544 --> 00:41:47,838
.قطعاً میرفتم تو کارش...
619
00:41:48,422 --> 00:41:50,674
.اما اون که چیزی ازت مخفی نمیکنه
620
00:41:50,716 --> 00:41:52,426
.آخه تو رئیس پلیسی
621
00:42:18,077 --> 00:42:20,079
.هی عوضی
622
00:42:20,120 --> 00:42:21,705
.آره تو
623
00:42:21,747 --> 00:42:24,542
... میدونی کاپیتانمون بخاطر تو
624
00:42:24,583 --> 00:42:25,960
این فصل رو از دست داده، نه؟
625
00:42:26,001 --> 00:42:27,878
حالا چه حسی داری گردنکلفت؟
626
00:42:27,920 --> 00:42:29,922
627
00:42:35,094 --> 00:42:36,470
چه مرگته؟
628
00:42:36,512 --> 00:42:37,972
!روانی
!هی -
629
00:42:38,013 --> 00:42:39,139
.کافیه
630
00:42:40,432 --> 00:42:41,392
!لعنتی
631
00:42:41,433 --> 00:42:42,393
!دست از سرم بردار
632
00:42:42,434 --> 00:42:43,561
.نمیتونم
633
00:42:43,602 --> 00:42:45,563
چرا؟
634
00:42:46,522 --> 00:42:48,232
.فقط میخوام حرف بزنم
635
00:42:48,274 --> 00:42:50,150
چرا؟ که تو هم بهم بگی روانی؟
636
00:42:52,528 --> 00:42:54,071
.گور باباش
637
00:42:54,113 --> 00:42:55,072
.حق با توئه
638
00:42:55,114 --> 00:42:56,490
... قبلاً حق با تو بود
639
00:42:56,532 --> 00:42:58,117
.و الانم حق با توئه...
640
00:42:58,158 --> 00:42:59,618
در مورد چی؟
641
00:42:59,660 --> 00:43:01,078
.من داغونم
642
00:43:01,120 --> 00:43:04,206
.داغونم و همیشه داغون بودم
643
00:43:04,248 --> 00:43:05,291
.نه نیستی
644
00:43:14,758 --> 00:43:16,719
.همیشه خوابهای بد میدیدم
645
00:43:18,429 --> 00:43:19,763
.کابوس
646
00:43:22,349 --> 00:43:25,269
... وقتی به اون پادکست گوش دادم
647
00:43:25,311 --> 00:43:27,313
.همه چیز یادم اومد...
648
00:43:29,148 --> 00:43:31,942
.اونا کابوس نبودن
649
00:43:33,444 --> 00:43:35,529
.واقعی بودن
650
00:43:37,281 --> 00:43:38,574
651
00:43:43,454 --> 00:43:45,247
.همه چیزو یادمه
652
00:43:52,504 --> 00:43:54,381
.آروم آروم
653
00:43:55,966 --> 00:43:58,135
.بابایی الان میاد خونه
654
00:44:01,513 --> 00:44:05,643
.خیلی عصبانیم
655
00:44:05,684 --> 00:44:08,145
.تمام مدت بهش فکر میکنم
656
00:44:09,855 --> 00:44:11,982
.آسیب زدن به آدما
657
00:44:16,195 --> 00:44:18,072
.اینکه میدونم با مامان چکار کرد
658
00:44:19,823 --> 00:44:21,659
... تو همیشه میدونستی
659
00:44:21,700 --> 00:44:23,452
مگه نه؟
660
00:44:25,829 --> 00:44:27,331
.بخاطر همین رفتی
661
00:44:27,373 --> 00:44:28,874
...هریسون
.نه -
662
00:44:32,586 --> 00:44:34,046
!هی اسکات
663
00:44:34,088 --> 00:44:35,881
.منو برسون
!هریسون -
664
00:44:40,135 --> 00:44:41,845
!هی
665
00:44:46,392 --> 00:44:47,935
.گه
666
00:44:49,186 --> 00:44:50,688
.لعنتی
667
00:44:54,233 --> 00:44:55,693
.اشتباه کردم
668
00:44:55,734 --> 00:44:58,404
.باید همه چیزو به هریسون بگم
669
00:45:02,000 --> 00:45:06,000
حـمـزه دکـسـتر :ترجمه از
1400/09/28
670
00:45:07,000 --> 00:45:10,000
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.: