2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Translated by: Parsa t.me\AWSub 22 00:01:31,150 --> 00:01:34,150 .خوشحالم تونستم آزمون اولو قبول شم 23 00:01:36,370 --> 00:01:38,760 .هاشیدا، بعضی وقتا یه‌جوری می‌شی 25 00:01:39,500 --> 00:01:42,300 .راستی، انگار سکای کون هم قبول شده 26 00:01:42,540 --> 00:01:43,940 !اوهو 27 00:01:44,210 --> 00:01:44,500 !اینکه عالیه 28 00:01:44,500 --> 00:01:46,270 !اینکه عالیه 29 00:01:49,550 --> 00:01:51,650 !نه، معلومه که خوشحالم 30 00:01:51,650 --> 00:01:56,110 یاگوچی، هر وقت یکی درباره‌ی تاکاهاشی .حرف می‌زنه خیلی رفتارت عجیب می‌شه 31 00:01:57,680 --> 00:01:59,990 .خب، به‌هرحال تبریک می‌گم 32 00:02:00,270 --> 00:02:02,340 .تا آزمون دوم پنج روز دیگه مونده 33 00:02:02,640 --> 00:02:06,340 .موقع مصاحبه هرچی اذیتتون می‌کرد بیاید بهم بگید 34 00:02:07,900 --> 00:02:10,790 ...مایه‌ی اذیتم به‌طور قطع 35 00:02:11,280 --> 00:02:12,280 .رنگ‌هاست 36 00:02:14,610 --> 00:02:17,610 ...دفعه‌ی قبلی که بحثشو کشیدم وسط رومو زمین زد 37 00:02:17,870 --> 00:02:19,380 ...پس بهتره برم 38 00:02:19,380 --> 00:02:22,110 !یاگوچـــــــــــی 39 00:02:22,410 --> 00:02:23,360 رنگ؟ 40 00:02:23,580 --> 00:02:24,930 !باشه، اشکال نداره 41 00:02:25,040 --> 00:02:25,630 هه؟ 42 00:02:25,630 --> 00:02:30,190 آزمون اول تموم شد، مگه نه؟ .اگه این‌قدر روی مخته پس برو تو کارش 43 00:02:33,760 --> 00:02:37,440 ...هممم. به نظرم اصلا چیز بدی درباره‌ش وجود نداره، ولی 44 00:02:37,850 --> 00:02:39,260 کجاش اذیتت می‌کنه؟ 45 00:02:39,260 --> 00:02:44,870 خب، هنرمندایی که کارشون توی رنگ‌ها خوبه می‌تونن رنگ‌های مختلفو با هم ترکیب کنن و باحال جلوه‌شون بدن، مگه نه؟ 46 00:02:45,440 --> 00:02:47,940 .من احساس می‌کنم رنگ‌آمیزیم خیلی آرومه 47 00:02:48,610 --> 00:02:53,210 .هممممم، دنیای رنگ‌ها واقعا خیلی دنیای عمیق و پیچیده‌ایه 48 00:02:53,740 --> 00:02:59,700 ...رابطه‌ها، بخش‌بندی، شکل، ترکیب، مواد، نور، جزئیات 49 00:02:59,700 --> 00:03:03,310 .با تمام اینا می‌تونی بی‌نهایت احتمال به‌وجود بیاری 50 00:03:03,870 --> 00:03:10,730 ولی، همون‌طور که قبلا هم گفته بودم، اگه از سلاح‌های .زیادی استفاده کنی در نهایت یه کار باکیفیت ولی متوسط می‌شه 51 00:03:11,090 --> 00:03:14,590 .برای همین اون موقع ازت خواستم تمرکزت رو روی رنگ‌ها نذاری 52 00:03:16,970 --> 00:03:19,320 یاگوچی، این چه رنگیه؟ 53 00:03:19,600 --> 00:03:20,500 ...عه 54 00:03:20,850 --> 00:03:21,680 قرمز؟ 55 00:03:21,680 --> 00:03:22,860 ...همم،‌ پس 56 00:03:23,270 --> 00:03:24,070 این؟ 57 00:03:24,310 --> 00:03:26,240 قرمز متمایل به زرد؟ 58 00:03:26,480 --> 00:03:32,680 باورم نمی‌شه تمام چیزی که می‌تونی !با نگاه کردن به همچین رنگ‌های خوشگلی بگی همینه 59 00:03:33,840 --> 00:03:37,090 فرق اصلی بین هنرمندایی که رنگ‌آمیزی‌شون خوبه ...با اونایی که که بده اینه که 60 00:03:37,090 --> 00:03:40,760 .سطح توجهشون به هر رنگ به‌‌خصوص چقدره 61 00:03:41,160 --> 00:03:43,930 .کار رنگ فقط پر کردن نقاشی نیست 62 00:03:44,200 --> 00:03:47,760 .اینکه کدوم رنگ برات بهتره رو فقط خودت می‌تونی بفهمی 63 00:03:48,370 --> 00:03:49,290 .درسته 64 00:03:49,590 --> 00:03:52,470 .تا حالا به رنگ‌ها این‌قدر نزدیک نگاه نکرده بودم 65 00:03:53,710 --> 00:03:55,110 .ممنون 66 00:03:55,470 --> 00:03:56,510 ...می‌گم، یاگوچی 67 00:03:56,510 --> 00:03:57,260 بله؟ 68 00:03:57,260 --> 00:04:00,260 آیوکاوا ریوجی کون رو جدیدا ندیدی؟ 69 00:04:00,600 --> 00:04:03,200 .نه، چند وقته ندیدمش 70 00:04:03,510 --> 00:04:04,820 .پس، اشکال نداره 71 00:04:06,100 --> 00:04:08,000 .اوه، یادت نره استراحت کنی 72 00:04:09,690 --> 00:04:12,210 ...از اونجایی که الان به رنگ‌ها علاقه‌مند شدم 73 00:04:12,520 --> 00:04:14,250 .بهتره یه امتحانیش بکنم 74 00:04:15,030 --> 00:04:16,170 .اونی سان 75 00:04:16,170 --> 00:04:17,130 بله؟ 76 00:04:17,400 --> 00:04:19,500 یادت نمیاد منو جایی دیده باشی؟ 77 00:04:22,490 --> 00:04:24,510 !جـ جا خوردم 78 00:04:24,510 --> 00:04:27,310 !مشتاق دیدار. دلم برات تنگ شده بود، یاتورا 79 00:04:27,580 --> 00:04:30,390 الان هرچی فکر خوب درباره‌ی دوباره دیدنت .توی ذهنم بود خراب شد 80 00:04:30,670 --> 00:04:31,980 اومدی ابزار بخری؟ 81 00:04:32,210 --> 00:04:33,000 .درسته 82 00:04:33,000 --> 00:04:35,210 .منم وقتم آزاده 83 00:04:35,590 --> 00:04:36,890 می‌خوای منم باهات بیام؟ 84 00:04:41,050 --> 00:04:42,450 الان چیکار می‌کنی؟ 85 00:04:42,850 --> 00:04:45,250 .من آزمون اولو افتادم. رفتم سراغ یه کار پاره‌وقت 86 00:04:45,430 --> 00:04:46,430 جدی؟ 87 00:04:46,640 --> 00:04:50,700 بخش نیهونگای گی‌دای بعضی وقتا .تمام شرکت‌کننده‌هاشو رد می‌کنه 88 00:04:51,560 --> 00:04:53,160 یاتورا، تو آزمون اولو قبول شدی؟ 89 00:04:53,520 --> 00:04:54,820 .به‌نحوی آره 90 00:04:56,820 --> 00:04:58,820 این ورمیلیونه؟ 91 00:05:00,110 --> 00:05:02,610 .من این رنگو دوست دارم 92 00:05:03,240 --> 00:05:09,010 .ورمیلیون از یه کانی خیلی خوشگل به اسم شنجرف استخراج می‌شه 93 00:05:09,540 --> 00:05:15,110 .ولی با وجود زیبا بودنش سمی هم هست ...زمانای قدیم مردم به کار کردن داخل معدن شنجرف 94 00:05:15,380 --> 00:05:18,150 .به چشم حکم مرگ نگاه می‌کردن 95 00:05:19,220 --> 00:05:20,220 ...ریوجی 96 00:05:20,220 --> 00:05:22,620 .یه‌جورایی نازتر شدی 97 00:05:24,800 --> 00:05:25,950 می‌خوای مخمو بزنی؟ 98 00:05:25,950 --> 00:05:27,700 .منظورم این نیست 99 00:05:30,560 --> 00:05:35,380 راستی، سنسیم توی کلاس تقویتی ازم .پرسید جدیدا دیدمت یا نه 100 00:05:38,820 --> 00:05:39,760 .ببخشید 101 00:05:40,440 --> 00:05:41,640 .باید برم 102 00:05:43,200 --> 00:05:46,200 .یاتورا، خوشحال شدم امروز باهات حرف زدم 103 00:05:46,200 --> 00:05:48,930 .این دیگه چه جورشه؟ حالم بد شد. نکن از این کارا 104 00:05:49,080 --> 00:05:50,960 .عه، چه بد 105 00:05:50,960 --> 00:05:54,350 .پس، به سنسیت هم سلاممو برسون 106 00:05:54,540 --> 00:05:57,740 .نمی‌رسونم. خودت بهش بگو 107 00:05:59,590 --> 00:06:00,380 !نمی‌شه 108 00:06:00,680 --> 00:06:03,610 .من دیگه دلم نمی‌خواد برم دانشگاه هنر 109 00:06:04,220 --> 00:06:04,970 هه؟ 110 00:06:05,260 --> 00:06:06,820 !پس، فعلا 111 00:06:15,190 --> 00:06:16,690 .نمی‌دونستم 112 00:06:17,860 --> 00:06:20,860 .من دیگه دلم نمی‌خواد برم دانشگاه هنر 113 00:06:21,690 --> 00:06:26,890 .دانشگاه هنر به‌طرز مسخره‌ای گرونه .از اولشم کسی مجبور نیست حتما بره دانشگاه هنر 114 00:06:27,620 --> 00:06:31,510 .ولی، ریوجی بود که همون اول منو کشوند توی کلوب هنر 115 00:06:32,330 --> 00:06:35,930 ولی چون این کارو کرده دلیل نمی‌شه حتما .اونم هنر رو ادامه بده 116 00:06:37,210 --> 00:06:39,730 .همچین چیزی رو می‌دونم 117 00:06:42,090 --> 00:06:44,690 چرا درست قبل از آزمون خوردم بهش؟ 118 00:06:45,510 --> 00:06:49,910 راستی، اون دوستمو یادته که به‌خاطر سوءتغذیه بستری شده بود؟ 119 00:06:50,100 --> 00:06:50,850 .آره 120 00:06:50,850 --> 00:06:53,500 .یه‌کم حالش بهتر شده 121 00:06:53,500 --> 00:06:56,060 !هه؟ جدی؟ خیلی عالیه 122 00:06:56,350 --> 00:07:00,430 تصمیم گرفت دانشگاه هنر رو ول کنه .و به‌طور پاره‌وقت درس طراحی بده 123 00:07:01,230 --> 00:07:03,000 .جدی خدا رو شکر 124 00:07:03,570 --> 00:07:07,010 حتی اگه توی هنر خوب باشی و بیشتر ...از هر چیز دیگه‌ای هم دوستش داشته باشی 125 00:07:07,780 --> 00:07:09,530 ...اگه برای رقابت خیلی مضطرب باشی 126 00:07:10,430 --> 00:07:12,630 .نباید خودتو مجبور به ادامه دادن کنی 127 00:07:13,750 --> 00:07:18,110 .بعضی وقتا انتخاب کردن راه آسون خیلی سخته 128 00:07:19,000 --> 00:07:19,680 همم؟ 129 00:07:20,630 --> 00:07:21,780 .درست می‌گی 130 00:07:22,380 --> 00:07:23,610 .خدا رو شکر 131 00:07:24,840 --> 00:07:27,840 .داشتم احساسات خودمو به ریوجی تحمیل می‌کردم 132 00:07:28,680 --> 00:07:32,080 .گمونم اونم این حقو داره که برای خودش انتخاب کنه 133 00:07:35,730 --> 00:07:38,030 .رنگ‌آمیزی فقط ریختن یه مشت چیز روی هم نیست 134 00:07:38,810 --> 00:07:42,130 .اینکه انتخاب کنی هیچ کاری نکنی هم به همون اندازه مهمه 135 00:07:43,230 --> 00:07:45,710 .به همچین چیزی فکر نکرده بودم 136 00:07:47,320 --> 00:07:50,520 ...اگه تمام توجهم رو پاش بذارم 137 00:07:50,950 --> 00:07:55,050 می‌تونم کم‌کم متوجه بشم الان .چی از همه برام مهم‌تره 138 00:07:55,910 --> 00:07:59,210 .تک‌تک رنگ‌ها توی قلبم جاشون عمیق‌تر می‌شه 139 00:08:00,210 --> 00:08:03,230 .ولی، مسئله فقط خوشگل بودنشون روی تابلو نیست 140 00:08:04,050 --> 00:08:05,980 با قرمز گرم پیش برم بهتره؟ 141 00:08:06,470 --> 00:08:08,690 یا شاید یه قرمزی که سورئال‌تر باشه خوبه؟ 142 00:08:09,180 --> 00:08:11,240 یا شایدم قرمز رقیق مناسبه؟ 143 00:08:11,850 --> 00:08:12,990 کدوم قرمز رو می‌خوام؟ 144 00:08:14,810 --> 00:08:18,450 من، چرا می‌خوام با رنگ قرمز توصیفش کنم؟ 145 00:08:20,020 --> 00:08:21,020 .همه‌چیز مرتبه 146 00:08:21,650 --> 00:08:23,870 .من انتخاب درست رو می‌کنم 147 00:08:24,820 --> 00:08:28,220 .ریوجی هم... حتما انتخاب درست رو می‌کنه 148 00:08:33,200 --> 00:08:34,040 !آه 149 00:08:34,040 --> 00:08:36,010 !همون یارو که یوکا چانو ول کرد 150 00:08:36,160 --> 00:08:38,470 !آه، تو همونی که توی حوزه‌ی آزمون بود 151 00:08:38,470 --> 00:08:40,970 !اوه، منو یادت بود 152 00:08:40,970 --> 00:08:44,770 .تنها دانش‌آموز دبیرستانی‌ای که توی بخش نیهونگا قبول شد اینه 153 00:08:44,960 --> 00:08:46,400 هه، جدی؟ 154 00:08:46,400 --> 00:08:47,730 !جدی 155 00:08:49,130 --> 00:08:51,150 .برای یوکا چان بد شد 156 00:08:51,260 --> 00:08:52,640 .آه، آره خب 157 00:08:52,840 --> 00:08:54,780 !ولی خیلی خفن بود 158 00:08:54,780 --> 00:08:59,410 !سر آزمون یه ضربدر بزرگ روی تابلو کشید و بعدم از کلاس زد بیرون 159 00:08:59,560 --> 00:09:03,410 !خیلی خفن بود! باید درجا قبولش می‌کردن 160 00:09:03,610 --> 00:09:05,460 هه... این چه جورشه؟ 161 00:09:07,990 --> 00:09:09,900 !فوق‌العاده‌ست 162 00:09:09,900 --> 00:09:12,990 از کجا همچین دختر نازی پیدا کردی؟ 163 00:09:14,370 --> 00:09:17,180 پس، یه‌کم دیگه برام می‌ریزی؟ 164 00:09:17,330 --> 00:09:20,330 !خیلی دیگه داری می‌ری توی بحر این دختر جدیده ها، پیرمرد 165 00:09:21,000 --> 00:09:23,260 .یه لحظه ببخشید 166 00:09:24,130 --> 00:09:25,880 الو، یاتورا؟ 167 00:09:25,880 --> 00:09:27,130 چی شده؟ 168 00:09:27,630 --> 00:09:29,840 ...می‌گم، شنیدم چی شده 169 00:09:29,840 --> 00:09:30,820 چیو؟ 170 00:09:30,970 --> 00:09:32,170 ...آزمون 171 00:09:32,470 --> 00:09:35,450 آها! ضربدر کشیدنمو می‌گی؟ 172 00:09:37,140 --> 00:09:38,740 درسته، خب که چی؟ 173 00:09:39,770 --> 00:09:41,830 .اگه همینو می‌خواستی بپرسی دیگه قطع کنم 174 00:09:41,980 --> 00:09:44,980 ...می‌گم، خب... یه‌جورایی 175 00:09:45,310 --> 00:09:47,370 کاری نیست بخوای برات بکنم؟ 176 00:09:47,370 --> 00:09:48,170 هه؟ 177 00:09:50,820 --> 00:09:51,840 به چی می‌خندی؟ 178 00:09:52,150 --> 00:09:53,650 کاری که بخوام برام بکنی؟ 179 00:09:54,700 --> 00:09:56,000 ...پس 180 00:09:56,530 --> 00:09:59,030 .بیا پیشم. همین الان 181 00:10:05,460 --> 00:10:07,460 ا... الان؟ 182 00:10:07,880 --> 00:10:08,630 .نمی‌تونم 183 00:10:08,630 --> 00:10:10,060 !آره دیگه 184 00:10:10,550 --> 00:10:15,570 !می‌خواستم بگم بیای توی کارای مغازه کمک کنی. نشد که 185 00:10:15,720 --> 00:10:17,470 !لـ لعنتی 186 00:10:17,470 --> 00:10:18,610 ...ولی 187 00:10:18,850 --> 00:10:21,050 .دقیقا برای همینه، یاتورا 188 00:10:21,730 --> 00:10:25,770 تو اگه ببینی یکی داره غرق می‌شه ...همیشه اول می‌ری دنبال نجات‌غریق می‌گردی، ولی 189 00:10:25,770 --> 00:10:27,830 .هیچ‌وقت خودت برای نجاتش نمی‌پری توی دریا 190 00:10:28,690 --> 00:10:30,540 ...اگه ببینی یه نفر لخت شده و داره گریه می‌کنه 191 00:10:30,740 --> 00:10:35,560 .براش لباس میاری و به حرفاش گوش می‌دی .خودت هیچ‌وقت لخت نمی‌شی 192 00:10:36,200 --> 00:10:37,400 .بهت می‌گم چرا 193 00:10:37,990 --> 00:10:40,840 .همیشه خیلی آرومی و می‌خوای کار درست رو بکنی 194 00:10:41,040 --> 00:10:43,100 .درستکار بودنته که ویژه‌ت کرده 195 00:10:43,460 --> 00:10:45,350 .تو همیشه دانش‌آموز برتر بودی 196 00:10:45,710 --> 00:10:49,750 ...ولی، اگه می‌خوای پشت کار درست قایم شی و باهام حرف بزنی 197 00:10:50,380 --> 00:10:53,110 !من هیچی ندارم بهت بگم 198 00:10:57,010 --> 00:10:58,810 .توی آزمون موفق باشی 199 00:10:59,350 --> 00:11:00,350 .شب‌به‌خیر 200 00:11:05,810 --> 00:11:08,810 از وقتی آزمونو افتادی داری برای خودت ول می‌چرخی؟ 201 00:11:09,650 --> 00:11:10,730 .سر کار بودم 202 00:11:10,730 --> 00:11:13,380 کار؟ با این سرووضع؟ 203 00:11:13,570 --> 00:11:16,430 .همه‌ش داره از بالا بهمون نگاه می‌کنه 204 00:11:16,780 --> 00:11:22,640 گذاشتیم هر کار دلش خواست بکنه چون گفت .می‌خواد مثل مادرش نقاش نیهونگا شه 205 00:11:28,330 --> 00:11:29,560 ...خسته شدم 206 00:11:30,710 --> 00:11:32,020 !یوکا چان 207 00:11:32,300 --> 00:11:33,520 !بله 208 00:11:34,800 --> 00:11:38,150 .کارت چطور بود؟ حتما خسته شدی 209 00:11:38,150 --> 00:11:43,410 .سردته، مگه نه؟ برات چای شیره‌ی به آوردم 210 00:11:44,640 --> 00:11:48,040 .یوکا چان، خیلی بد شد که نتونستی قبول شی 211 00:11:48,140 --> 00:11:50,440 .می‌تونی سال بعد دوباره امتحان کنی 212 00:11:50,440 --> 00:11:53,420 .طراحیت خیلی خوبه 213 00:11:53,820 --> 00:11:59,170 چطوره مادربزرگ بهت یاد بده چطوری برگ‌های قشنگ بکشی؟ 214 00:12:00,060 --> 00:12:03,360 .توی خونه، تنها کسی که باهام مهربونه مادربزرگمه 215 00:12:04,160 --> 00:12:10,600 ولی، برای مادربزرگ من هنوز همون .یوکا چان هفت ساله‌م که عاشق نقاشی بود 216 00:12:11,170 --> 00:12:14,370 پس، می‌خواین با هم بریم مغازه خرید کنیم؟ 217 00:12:17,550 --> 00:12:21,450 .مادربزرگ، من دیگه نمی‌خوام برم دانشگاه هنر 218 00:12:26,520 --> 00:12:28,020 ...دوباره نتونستم بهش بگم 219 00:12:28,850 --> 00:12:32,850 .نباید به یاتورا برای مخفی نگه داشتن رویاش می‌خندیدم 220 00:12:34,900 --> 00:12:36,050 .یاتورا 221 00:12:36,610 --> 00:12:39,010 چرا بهم زنگ زدی؟ 222 00:12:40,700 --> 00:12:41,820 ...یه نفر 223 00:12:42,720 --> 00:12:47,600 .حتی اگه خودمم نخواستم... منو از این دنیا ببره 224 00:12:57,090 --> 00:12:58,210 .خوشمزه‌ست 225 00:13:02,800 --> 00:13:03,890 .لعنتی 226 00:13:04,090 --> 00:13:06,790 .نباید بهش زنگ می‌زدم، جدی می‌گم 227 00:13:06,790 --> 00:13:08,590 !صبح‌به‌خیر 228 00:13:08,930 --> 00:13:13,500 می‌گم، می‌گم، می‌دونید جنسیت تمساح‌ها و لاک‌پشت‌ها رو چه جوری مشخص می‌کنن؟ 229 00:13:13,900 --> 00:13:17,000 .انگار از روی دمای تخمشون متوجه می‌شن 230 00:13:17,780 --> 00:13:19,480 فوق‌العاده‌ست، مگه نه؟ 231 00:13:21,110 --> 00:13:23,510 .حالا، آزمون دو روز دیگه‌ست 232 00:13:23,510 --> 00:13:25,970 !فقط جا واسه چهار تا کار دیگه دارید 233 00:13:26,540 --> 00:13:33,190 همون‌طور که قبلا هم گفتم، آزمون دوم حتی بیشتر از آزمون اول .به‌جای قیافه روی این تمرکز داره که چطور خودتون رو بروز می‌دید 234 00:13:33,460 --> 00:13:38,860 که یعنی، می‌خوایم چرک‌نویس‌هامونو !به همدیگه نشون بدیم تا همه درباره‌ش نظر بدن 235 00:13:39,170 --> 00:13:42,530 !امروز می‌خوایم ارزیابی آزاد چرک‌نویس انجام بدیم 236 00:13:42,530 --> 00:13:44,530 عه؟ جدی؟ 237 00:13:44,930 --> 00:13:48,130 .خب دیگه، اینجا چند تا نمونه گذاشتم تا به‌عنوان مرجع استفاده کنید 238 00:13:48,520 --> 00:13:49,780 !موفق باشید 239 00:13:50,480 --> 00:13:52,480 چرک‌نویس، ها؟ 240 00:13:52,980 --> 00:13:56,410 ...درسته که می‌شه به‌عنوان یه امتیاز اضافه حسابش کرد، ولی 241 00:13:56,820 --> 00:14:01,040 .نمی‌دونم چطوری قراره چند تا نوشته و طرح تغییری ایجاد کنه 242 00:14:03,200 --> 00:14:04,280 ها؟ 243 00:14:04,280 --> 00:14:07,080 .آه، این مال خواهر کووانا سانه 244 00:14:07,700 --> 00:14:08,500 ...صبر کن 245 00:14:08,910 --> 00:14:11,510 مال همه مثل این کیفیتشون بالاست؟ 246 00:14:11,660 --> 00:14:15,860 .نه، می‌گن خواهرم به‌خاطر همین جزو رتبه‌های برتر شد 247 00:14:16,130 --> 00:14:17,560 .این استثناست 248 00:14:17,710 --> 00:14:19,810 ...نه، ولی 249 00:14:20,920 --> 00:14:23,020 .این‌یکی همه‌ش متنه 250 00:14:23,680 --> 00:14:25,780 .این‌یکی مثل کتاب مصور داره داستان تعریف می‌کنه 251 00:14:26,470 --> 00:14:29,180 ...چون چند تا صفحه‌س، نسبت به یه صفحه 252 00:14:29,180 --> 00:14:32,200 .می‌تونی چیزی رو که می‌خوای بیان کنی واضح‌تر نشون بدی 253 00:14:32,810 --> 00:14:35,510 .هم‌زمانش، خیلی شخصی و متفاوت هم باشن 254 00:14:36,310 --> 00:14:37,270 .بد شد 255 00:14:37,270 --> 00:14:40,960 .چرک‌نویس من در مقایسه با اینا خیلی ساده‌ست 256 00:14:42,320 --> 00:14:45,550 .من می‌خوام چرک‌نویس‌های توی انبار رو هم یه نگاه بندازم 257 00:14:45,550 --> 00:14:47,050 .آره، منم 258 00:14:55,710 --> 00:14:57,480 .وقت ناهاره 259 00:14:57,840 --> 00:14:59,340 کجا بریم یه چی بخوریم؟ 260 00:14:59,590 --> 00:15:01,450 .من می‌رم از سوپرمارکت یه چیزی جور می‌کنم 261 00:15:01,880 --> 00:15:04,110 .هنوز کارم با نقاشی رنگ روغنم تموم نشده 262 00:15:04,300 --> 00:15:05,610 .ای بابا چه بد شد 263 00:15:06,090 --> 00:15:08,610 .یاتورا، واقعا عجب دانش‌آموز نمونه‌ای هستی 264 00:15:09,600 --> 00:15:11,600 .تو همیشه دانش‌آموز برتر بودی 265 00:15:11,970 --> 00:15:14,070 می‌گم، اینی که گفتی یعنی چی؟ 266 00:15:14,440 --> 00:15:15,240 ها؟ 267 00:15:16,480 --> 00:15:17,790 .آه، ببخشید 268 00:15:18,860 --> 00:15:22,170 .دیروز دوستم یه چیزی شبیه این بهم گفت 269 00:15:23,070 --> 00:15:29,770 گفت اگه ببینم یکی داره غرق می‌شه، اول می‌رم .دنبال نجات‌غریق. خودم هیچ‌وقت نمی‌پرم توی دریا 270 00:15:31,740 --> 00:15:32,740 !هوی 271 00:15:33,200 --> 00:15:36,260 !حرفشو می‌فهمم! عجیبه 272 00:15:36,500 --> 00:15:40,640 .نه، ولی... صد درصد کار درست اینه که بری نجات‌غریق بیاری دیگه 273 00:15:40,670 --> 00:15:42,010 .حرفت درسته 274 00:15:42,460 --> 00:15:46,840 ...ولی فقط کسایی که غرق شدن رو تجربه کردن می‌تونن ترس دریا 275 00:15:46,840 --> 00:15:50,030 .یا درد خفه شدن زیر آب رو تصور کنن 276 00:15:50,760 --> 00:15:54,660 ،اگه می‌خوای بفهمی اون طرف چه حسی داره .تو هم چاره‌ای نداری جز اینکه بپری توی آب 277 00:15:56,270 --> 00:16:00,270 .خب، نمی‌دونم ارزش داره تا اون حد پیش بری یا نه 278 00:16:00,690 --> 00:16:02,390 .بعدا می‌بینمت 279 00:16:04,690 --> 00:16:05,790 یعنی چی؟ 280 00:16:06,320 --> 00:16:08,820 به‌خاطرش هرچی دارم بندازم توی خطر؟ 281 00:16:19,370 --> 00:16:20,570 چش شده؟ 282 00:16:20,920 --> 00:16:23,720 تازه‌شم، اصلا چرا من این‌قدر نگران این قضیه‌م؟ 283 00:16:25,420 --> 00:16:27,570 .اصلا نمی‌تونم تمرکز کنم 284 00:16:28,180 --> 00:16:31,780 !تو رو خدا بذار روی آزمونم تمرکز کنم 285 00:16:35,390 --> 00:16:37,990 .هرچی تونستم توی چرک‌نویسم اضافه می‌کنم 286 00:16:39,940 --> 00:16:42,580 !خب دیگه، ارزیابی رو شروع کنیم 287 00:16:43,730 --> 00:16:45,080 ...هممم 288 00:16:46,690 --> 00:16:48,240 .مال تو خیلی جالبه، یاگوچی 289 00:16:48,240 --> 00:16:48,990 هه؟ 290 00:16:49,200 --> 00:16:51,500 نه بابا. خیلی ساده نیست؟ 291 00:16:51,700 --> 00:16:54,850 .تازه‌شم، این‌یکی به نظر خیلی بهتره 292 00:16:55,410 --> 00:16:57,260 .اون واسه من معمولیه 293 00:16:57,500 --> 00:17:01,150 .منم با کووانا سان روی ترجیح دادن کار قدیمیت هم‌نظرم 294 00:17:02,040 --> 00:17:04,740 .ولی، رنگ‌های این شلوغ‌تره رو دوست دارم 295 00:17:05,300 --> 00:17:08,200 .یاتورا، رنگ‌هایی که استفاده می‌کنی خیلی خوشگلن 296 00:17:08,200 --> 00:17:08,860 جدی؟ 297 00:17:09,130 --> 00:17:14,860 تنها راهی که باهاش می‌تونی دنیات رو گسترش بدی .اینه که بری توی دل دنیای چیزهایی که برات ناآشنان 298 00:17:15,560 --> 00:17:21,330 تازه‌شم، بهترین راه تشخیص دادن نقاط قوتت .اینه که بذاری بقیه برات پیداش کنن 299 00:17:22,690 --> 00:17:25,890 .ریوجی توی این‌جور چیزا کارش خوب بود 300 00:17:27,110 --> 00:17:32,110 .راستی، از سال دوم دبیرستان اصلا به هیچ‌کدوم از کارهای ریوجی نگاه نکردم 301 00:17:32,910 --> 00:17:38,010 .ببخشید، نمی‌تونم بدون اجازه کارهای دانش‌آموزهای دیگه رو بهتون نشون بدم 302 00:17:38,010 --> 00:17:39,710 .آه، درسته 303 00:17:40,210 --> 00:17:41,040 !ببخشید 304 00:17:41,040 --> 00:17:41,870 .اوه 305 00:17:41,870 --> 00:17:43,520 !دوباره همو دیدیم 306 00:17:43,880 --> 00:17:47,380 می‌گم، از نقاشی‌های ریوجی عکس داری؟ 307 00:17:47,380 --> 00:17:49,770 آه! توی بحرشی؟ 308 00:17:49,920 --> 00:17:52,070 ...نه. خب 309 00:17:52,070 --> 00:17:54,090 .خب، چند تا دارم 310 00:17:54,090 --> 00:17:54,900 جدی؟ 311 00:17:55,220 --> 00:17:58,280 .چون منم توی بحر یوکا چانم 312 00:17:58,560 --> 00:17:59,410 !بفرما 313 00:18:00,430 --> 00:18:03,130 .اینکه نیهونگا نیست 314 00:18:03,980 --> 00:18:05,580 اوه، اونو می‌خوای؟ 315 00:18:06,230 --> 00:18:07,160 !بفرما 316 00:18:08,610 --> 00:18:12,110 ...ها؟ یه‌جورایی اولی خیلی 317 00:18:12,610 --> 00:18:16,050 .من نقاشی قبلیه رو بیشتر دوست دارم 318 00:18:16,160 --> 00:18:17,660 .مـ منم همین‌طور 319 00:18:18,000 --> 00:18:21,560 .در واقع، به نظر نمیاد یوکا چان از کلاسای نیهونگا خوشش بیاد 320 00:18:21,790 --> 00:18:25,390 .همیشه توی وقت‌های استراحت لباس‌های غربی می‌کشه 321 00:18:25,580 --> 00:18:29,900 ها؟ پس چرا از اول نیهونگا رو انتخاب کرده؟ 322 00:18:39,010 --> 00:18:40,680 ...مامان! وسایل اتاقمو 323 00:18:40,680 --> 00:18:43,080 !نمی‌دونم. از پدرت بپرس 324 00:18:43,270 --> 00:18:45,370 ...این دیگه خیلی 325 00:18:45,650 --> 00:18:46,550 !بابا 326 00:18:50,280 --> 00:18:53,130 .از این وضعیت استفاده کن و عادی شو 327 00:18:59,490 --> 00:19:00,390 ...دیگه 328 00:19:01,040 --> 00:19:02,340 .باید فرار کنم 329 00:19:02,950 --> 00:19:03,950 ...این‌طوری 330 00:19:06,250 --> 00:19:09,110 !یوکا چان، دارم میام تو 331 00:19:12,960 --> 00:19:14,050 ...مادربزرگ 332 00:19:14,050 --> 00:19:18,610 ...یوکا چان، از ابزارهای عزیزت فقط همینا رو تونستم پیدا کنم، ولی 333 00:19:18,610 --> 00:19:20,610 ...مامان، چرا 334 00:19:20,610 --> 00:19:25,010 بدون ابزارت میفتی توی دردسر، مگه نه، یوکا چان؟ 335 00:19:26,520 --> 00:19:27,420 .اوهوم 336 00:19:29,440 --> 00:19:31,440 .گریه نکن 337 00:19:34,030 --> 00:19:35,330 .ببخشید 338 00:19:37,280 --> 00:19:40,380 .مامان، دیگه هیچ‌وقت اینا رو ننداز دور 339 00:19:48,000 --> 00:19:48,920 چیه؟ 340 00:19:49,100 --> 00:19:51,000 مگه بهت نگفتم هیچی ندارم بهت بگم؟ 341 00:19:52,130 --> 00:19:53,340 صدات چرا این‌جوریه؟ 342 00:19:53,740 --> 00:19:54,730 داری گریه می‌کنی؟ 343 00:19:57,220 --> 00:19:58,400 .نمی‌دونم 344 00:19:58,550 --> 00:19:59,650 الان کجایی؟ 345 00:20:00,010 --> 00:20:01,650 نمی‌دونم. به نظرت کجا؟ 346 00:20:02,220 --> 00:20:03,370 می‌خوای بیای دیدنم؟ 347 00:20:03,850 --> 00:20:07,450 بهت نمی‌خوره. مگه آزمونت دو روز دیگه نیست؟ 348 00:20:07,810 --> 00:20:11,870 .درسته، ولی نمی‌خوام وسط آزمون همه‌ش فکرم درگیر تو باشه 349 00:20:12,400 --> 00:20:15,210 .چته؟ خودت همه‌ش داری زنگ می‌زنی 350 00:20:15,210 --> 00:20:19,010 از اینکه بگم دارم واسه تو این کارو می‌کنم که خیلی بهتره، مگه نه؟ 351 00:20:21,070 --> 00:20:21,920 ...ببین 352 00:20:22,280 --> 00:20:25,050 ...من اگه ببینم یکی داره غرق می‌شه 353 00:20:25,250 --> 00:20:28,050 .همیشه اول می‌رم نجات‌غریق رو پیدا کنم 354 00:20:28,670 --> 00:20:32,070 .چون اگه خودم بپرم ممکنه دو نفری با هم غرق شیم 355 00:20:32,750 --> 00:20:36,750 ،ولی اگه به‌جز این چاره‌ی دیگه نداشته باشم .با کمال میل می‌پرم 356 00:20:38,470 --> 00:20:39,610 الان کجایی؟ 357 00:20:49,810 --> 00:20:50,600 ...سلام 358 00:20:50,600 --> 00:20:51,510 کجا می‌ری؟ 359 00:20:52,230 --> 00:20:54,880 ...همبرگر فروشی تا ساعت ۱۱ 360 00:20:54,880 --> 00:20:55,710 ...یاتورا 361 00:20:55,710 --> 00:20:56,460 همم؟ 362 00:20:57,150 --> 00:20:58,350 ...امروز من 363 00:20:58,990 --> 00:21:00,290 .نمی‌خوام برگردم خونه 364 00:21:00,290 --> 00:21:01,960 .آها. که این‌طور 365 00:21:01,960 --> 00:21:03,280 .یاتورا 366 00:21:03,780 --> 00:21:05,470 ...اگه به‌جز پریدن نمی‌شه کار دیگه‌ای کرد 367 00:21:06,160 --> 00:21:07,860 واقعا حاضری بپری؟ 368 00:21:10,160 --> 00:21:11,470 منظورت چیه؟ 369 00:21:14,710 --> 00:21:15,920 می‌خوای غرق شی؟ 370 00:21:19,420 --> 00:21:20,420 توی دریا؟ 371 00:21:24,050 --> 00:21:26,110 .من غرق نمی‌شم 372 00:21:30,520 --> 00:21:33,520 .غرق نمی‌شم. شنا می‌کنم 373 00:21:35,480 --> 00:21:37,480 ...اگه تا فردا ظهر برگردم 374 00:21:37,860 --> 00:21:39,260 .هنوز وقت واسه یه نقاشی دیگه دارم 375 00:21:39,990 --> 00:21:42,390 چیه؟ نمیای؟