12 00:03:59,405 --> 00:04:00,765 [MAN, IN RUSSIAN] Comrade-General. 16 00:04:08,915 --> 00:04:10,375 We just need more ti... 19 00:04:19,175 --> 00:04:21,885 [RUSSIAN CHORAL SONG PLAYING] 20 00:04:24,514 --> 00:04:25,754 [IN RUSSIAN] You have one year. 21 00:04:28,518 --> 00:04:30,438 [IN RUSSIAN] Yes, Comrade-General. 22 00:05:07,598 --> 00:05:09,888 [THEME MUSIC PLAYING] 23 00:06:07,033 --> 00:06:12,583 ♪ Just a little more time is all we're asking for ♪ 24 00:06:15,958 --> 00:06:22,338 ♪ 'Cause just a little more time could open closing doors ♪ 25 00:06:25,468 --> 00:06:31,468 ♪ Just a little uncertainty can bring you down ♪ 41 00:07:18,771 --> 00:07:20,151 [CHAIR CREAKS] 56 00:08:04,150 --> 00:08:06,360 But I'll see you tomorrow, all right? First thing. 58 00:08:11,949 --> 00:08:13,949 [UPBEAT SYNTH MUSIC PLAYING] 63 00:08:32,512 --> 00:08:34,656 - [MIKE] Just please stop talking, dude. - Let me guess. 64 00:08:34,680 --> 00:08:35,970 You were busy. [SMACKS LIPS] 69 00:08:42,980 --> 00:08:44,620 - Will thinks it's funny. - Because it is. 71 00:08:46,162 --> 00:08:47,593 romantic time with my girlfriend. 72 00:08:47,652 --> 00:08:49,822 [LUCAS] I'm spending romantic time with my girlfriend. 73 00:08:53,032 --> 00:08:55,332 - [GIRL] Hey! - Excuse us! Sorry! Sorry! 75 00:08:57,828 --> 00:08:59,588 - [MAX] Excuse me, I'm sorry. - [WILL] Sorry. 82 00:09:09,549 --> 00:09:11,549 - [BLOWS RASPBERRY] - Oh, now that was mature. 84 00:09:18,808 --> 00:09:20,808 Hey, dingus, your children are here. 85 00:09:22,395 --> 00:09:24,225 Again? Seriously? 87 00:09:30,278 --> 00:09:31,278 Come on, come on. 94 00:09:56,804 --> 00:09:58,684 [FUNK MUSIC PLAYING] 96 00:10:04,186 --> 00:10:06,726 - We missed the previews. - Still made it. Fart face. 99 00:10:32,298 --> 00:10:33,718 [AUDIO SLOWS, STOPS] 101 00:10:35,343 --> 00:10:37,263 - Come on! - Come on! 102 00:10:39,639 --> 00:10:41,519 [CARNIVAL MUSIC SLOWS, STOPS] 105 00:10:47,438 --> 00:10:48,438 [STEVE] That's weird. 106 00:10:54,987 --> 00:10:56,357 That isn't gonna work, dingus. 112 00:12:06,600 --> 00:12:07,730 [CARNIVAL MUSIC RESUMES] 136 00:13:19,173 --> 00:13:21,053 - What? - We forgot to reset the clocks. 140 00:13:34,230 --> 00:13:36,230 ♪ Come on with a gun ♪ 141 00:13:36,857 --> 00:13:39,237 ♪ Come on with a heart attack... ♪ 161 00:14:28,951 --> 00:14:30,831 I'm serious, Jonathan, I can't be late. 167 00:14:44,633 --> 00:14:47,393 Wait, you just... you just gotta be patient, okay? 168 00:14:47,418 --> 00:14:49,128 They're set in their ways, you know? 170 00:14:51,511 --> 00:14:52,534 they'll come around. 172 00:14:55,227 --> 00:14:57,347 Can you just... please drive faster? 174 00:15:06,947 --> 00:15:09,867 [DUSTIN] This is Gold Leader, returning to base. Do you copy? Over. 178 00:15:19,483 --> 00:15:22,313 - I repeat: This is goddamn Gold Leader... - Dusty! 181 00:15:26,967 --> 00:15:29,321 You've been away a whole month, honeybun. Maybe they just... 182 00:15:29,345 --> 00:15:30,795 forgot. 187 00:15:55,559 --> 00:15:56,639 [DUSTIN CHUCKLES] 189 00:16:00,167 --> 00:16:01,667 [DISTORTED ROBOTIC WHIRRING] 193 00:16:15,349 --> 00:16:16,979 [SOUND OF GUNFIRE] 194 00:16:23,232 --> 00:16:24,232 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 195 00:16:38,998 --> 00:16:40,288 [DUSTIN] It's just a dream. 206 00:17:22,541 --> 00:17:23,881 [GIRL YELLS] Marco! 208 00:17:25,586 --> 00:17:26,916 [GIRL] Marco! 210 00:17:28,130 --> 00:17:29,300 [GIRL] Marco! 212 00:17:30,549 --> 00:17:31,719 [GIRL] Marco! 214 00:17:32,968 --> 00:17:34,138 [GIRL] Marco! 219 00:17:44,521 --> 00:17:45,691 She's coming down. 230 00:18:35,405 --> 00:18:36,405 [BLOWS WHISTLE] 238 00:18:50,200 --> 00:18:51,230 [BLOWS WHISTLE] 247 00:19:38,886 --> 00:19:39,886 You busy? 248 00:19:40,345 --> 00:19:42,055 You're our first customer, so... 250 00:19:47,253 --> 00:19:50,583 And then El, she just... slams the door. 255 00:19:58,322 --> 00:20:00,872 And I'm just gonna lose it. I mean, I am gonna lose it, Joyce. 256 00:20:00,949 --> 00:20:02,909 Just take it down, Hopper. 259 00:20:06,246 --> 00:20:09,706 They're spending entirely too much time together. 261 00:20:12,085 --> 00:20:14,955 Well, I mean, they're just kissing, right? 266 00:20:24,723 --> 00:20:27,353 You can't just force them apart. 270 00:20:33,565 --> 00:20:34,895 It's just what they do. 271 00:20:34,983 --> 00:20:37,493 So what, I'm just supposed to let them do whatever they want? 273 00:20:40,739 --> 00:20:43,079 No. No. 'Cause talking doesn't work. 279 00:20:54,795 --> 00:20:58,375 You sit them down and you talk to them, like you're their friend. 280 00:20:58,465 --> 00:21:01,215 I find if you talk to them like you're on their level, 290 00:21:21,196 --> 00:21:23,516 Yeah, you could. Yeah, you could. You come over after work. 292 00:21:25,117 --> 00:21:27,697 It only works if it comes from you. 302 00:21:57,316 --> 00:21:58,896 - [WOMAN] Thanks. - Welcome. 305 00:22:08,762 --> 00:22:11,722 - [MAN 1] How 'bout a piece on Iran? - [MAN 2] I want something local. 306 00:22:11,747 --> 00:22:14,517 I hear there's a beauty pageant at the fair this year. 309 00:22:19,254 --> 00:22:21,594 because I'm not sure she'll fit above the fold! 316 00:22:35,812 --> 00:22:37,022 I... I was just... 319 00:22:40,942 --> 00:22:43,362 how many small businesses have closed since it opened? 326 00:22:57,584 --> 00:23:01,884 It's about the missing mustard on my hamburger. 338 00:23:31,118 --> 00:23:32,988 I was just asking! [SCREAMS] 340 00:23:35,914 --> 00:23:39,334 All right? Powered by wind. Very useful in the apocalypse. 346 00:23:53,473 --> 00:23:54,473 [DUSTIN GRUNTS] 356 00:24:20,417 --> 00:24:23,457 I can talk to my girlfriend whenever and wherever I choose. 357 00:24:24,379 --> 00:24:25,379 [ALL] Girlfriend? 360 00:24:30,343 --> 00:24:31,623 [WILL] Girls go to science camp? 361 00:24:31,678 --> 00:24:33,968 - Suzie does. She's a genius. - Is she cute? 363 00:24:36,266 --> 00:24:38,686 - What's going on? - Going to talk to Dustin's girlfriend. 364 00:24:38,768 --> 00:24:40,148 [BOTH] Girlfriend? 371 00:24:54,157 --> 00:24:55,177 [GIRLS CHUCKLE] 385 00:25:22,229 --> 00:25:23,979 Yeah, I'm busy. 390 00:25:31,571 --> 00:25:33,781 [GIRL] Okay. Thanks. [CHUCKLES] 392 00:25:35,158 --> 00:25:37,488 - This is... my first day here. - [GIRLS CHUCKLE] 394 00:25:39,663 --> 00:25:42,043 And another one bites the dust. 401 00:25:53,510 --> 00:25:56,050 I am telling you, it is totally blowing my best feature. 402 00:25:56,137 --> 00:25:58,557 Yeah, company policy is a real drag. 412 00:26:22,622 --> 00:26:25,542 - Screw company policy. - Oh, my God, you're a whole new man. 414 00:26:27,085 --> 00:26:29,205 - Ahoy, ladies! Didn't see you there. - [GIRL GASPS] 431 00:27:04,706 --> 00:27:06,576 Just keep going. Come on. 435 00:27:18,678 --> 00:27:19,838 - Come on. - [INHALES SHARPLY] 436 00:27:20,305 --> 00:27:22,515 ... so we can build an environment... 439 00:27:25,518 --> 00:27:27,018 all feel comfortable 440 00:27:27,604 --> 00:27:29,234 and trusted 446 00:27:41,451 --> 00:27:42,701 Oh, come on. 447 00:27:42,827 --> 00:27:44,407 Maybe I'll just kill Mike. 460 00:28:15,068 --> 00:28:16,818 Oh, a customer. 463 00:28:22,033 --> 00:28:24,703 [CAROL] So, um, Georgie has his 13th birthday coming up. 470 00:28:41,845 --> 00:28:43,755 Cerebro works best at a hundred meters. 475 00:28:51,020 --> 00:28:53,480 - [WILL] What are Mormons? - Super religious white people. 489 00:29:18,882 --> 00:29:20,682 - Come on, let's go. - Good luck. 494 00:29:30,351 --> 00:29:31,441 I just got home. 495 00:29:33,730 --> 00:29:35,050 [DUSTIN] Well, their loss, right? 499 00:29:55,543 --> 00:29:56,633 [DUSTIN] Will, come on! 511 00:31:06,322 --> 00:31:07,322 ♪ Come on baby ♪ 539 00:32:14,234 --> 00:32:17,114 Come to think of it, there is a good pool 551 00:32:42,418 --> 00:32:45,798 I... I... I just, uh... I don't think I need any lessons. 553 00:32:48,508 --> 00:32:51,218 I just don't think that you've had the right teacher. 558 00:33:07,819 --> 00:33:09,609 Why couldn't we just play D&D? 559 00:33:10,113 --> 00:33:11,283 I'm so thirsty. 561 00:33:24,085 --> 00:33:26,125 Did you seriously just drink the rest of our water? 566 00:34:07,628 --> 00:34:10,798 Suzie, this is Dustin. Do you copy? Over. 570 00:34:19,640 --> 00:34:21,640 this is Dustin. Do you copy? Over. 572 00:34:25,938 --> 00:34:27,688 I'm sure she's there. It's just... 573 00:34:27,815 --> 00:34:29,918 - [LUCAS] Yeah. - You know, maybe she's, like, busy or... 574 00:34:29,942 --> 00:34:31,692 - Yeah. - [DUSTIN] It's around dinnertime. 577 00:34:36,115 --> 00:34:39,115 Suzie, do you copy? This is Dustin. Over. 579 00:34:43,456 --> 00:34:46,786 Suzie, do you copy? This is Dustin. Over. 597 00:35:56,863 --> 00:35:59,413 I just wish they'd get back together again already. 604 00:36:13,921 --> 00:36:15,381 [SAM] Tomorrow? What's the rush? 606 00:36:19,260 --> 00:36:21,350 arranged for us to be married 609 00:36:24,974 --> 00:36:26,984 [EERIE MUSIC PLAYING] 610 00:36:32,315 --> 00:36:34,605 [FRIDGE MAGNET RATTLES] 621 00:37:31,832 --> 00:37:36,212 moving forward, so that we can create an environment where... 622 00:37:38,172 --> 00:37:41,012 you feel comfortable and trusted and open. 632 00:38:32,393 --> 00:38:36,863 ♪ My life has been such a whirlwind since I saw you ♪ 633 00:38:38,691 --> 00:38:42,741 ♪ I've been running around in circles in my mind ♪ 634 00:38:44,739 --> 00:38:50,369 ♪ And it always seems that I'm following you, girl ♪ 635 00:38:51,037 --> 00:38:53,327 ♪ 'Cause you take me to the places ♪ 650 00:39:46,926 --> 00:39:48,296 I just, um... 686 00:41:39,872 --> 00:41:42,332 ... do you copy? This is Dustin. Over. 688 00:41:46,212 --> 00:41:49,842 Suzie! This is Dustin. Do you copy? Over. 690 00:41:52,551 --> 00:41:56,061 Suzie, this is your Dustin. Do you copy? Over. 692 00:41:57,598 --> 00:42:00,228 - Suzie... - Dustin, come on! She's not there. 696 00:42:06,634 --> 00:42:09,364 She's a genius and she's hotter than Phoebe Cates? 697 00:42:09,568 --> 00:42:11,358 No girl is that perfect. 705 00:42:25,125 --> 00:42:28,745 I'm obviously perfect and Dustin's obviously lying. 706 00:42:29,255 --> 00:42:30,505 [MAX] Come on, Don Juan. 708 00:42:35,594 --> 00:42:38,514 Well... guess it's just you and me, Byers. 712 00:42:46,188 --> 00:42:48,018 Or something fun. Like we used to? 714 00:42:50,985 --> 00:42:51,985 Welcome home. 716 00:43:01,287 --> 00:43:02,287 Welcome home. 721 00:43:12,214 --> 00:43:15,054 [MAN SPEAKING RUSSIAN OVER RADIO] 724 00:43:22,224 --> 00:43:24,104 [IN RUSSIAN] The silver cat feeds... 729 00:43:56,050 --> 00:43:57,050 [IN RUSSIAN] Beautiful, 731 00:44:13,150 --> 00:44:15,070 ["(I JUST) DIED IN YOUR ARMS" PLAYING] 738 00:44:47,434 --> 00:44:49,064 ♪ Could come to this? ♪ 740 00:44:52,773 --> 00:44:55,943 ♪ I just died in your arms tonight ♪ 742 00:44:57,236 --> 00:45:00,026 ♪ It must've been something you said ♪ 743 00:45:00,489 --> 00:45:03,909 ♪ I just died in your arms tonight ♪ 744 00:45:04,868 --> 00:45:08,158 ♪ It must've been some kind of kiss ♪ 752 00:45:44,032 --> 00:45:45,582 [TIRES SCREECHING] 779 00:47:17,417 --> 00:47:18,877 [THEME MUSIC PLAYING]