8 00:00:27,485 --> 00:00:30,275 Um, Steve? Where's your Russian friend? 11 00:00:34,993 --> 00:00:37,373 [yelling in Russian] 14 00:00:41,541 --> 00:00:43,331 - Go, go, go, go, go! - [Dustin] Shit. 16 00:00:47,005 --> 00:00:48,085 [office chair squeaks] 19 00:00:51,468 --> 00:00:53,548 [yelling in Russian] 21 00:00:56,097 --> 00:00:58,057 [yelling in Russian] 22 00:00:58,391 --> 00:01:00,641 [Dustin] Holy shit! Holy shit! Holy shit! 24 00:01:03,229 --> 00:01:04,809 [gasps for air] Holy shit! 26 00:01:07,984 --> 00:01:09,784 - [grunting] - [guards yelling in Russian] 29 00:01:13,198 --> 00:01:15,618 - Come on! Go, go, go, go, go! - [Robin] Come on! 31 00:01:17,452 --> 00:01:19,412 - [Robin] Come on, quick! - [Steve] Hold the door! 32 00:01:20,288 --> 00:01:21,788 [yelling in Russian] 35 00:01:24,709 --> 00:01:26,499 [yelling in Russian] 36 00:01:27,170 --> 00:01:30,050 - [Steve] Help me, come on! - [Erica] Here! Come on, let's go! 37 00:01:30,131 --> 00:01:31,011 [yelling in Russian] 38 00:01:31,091 --> 00:01:32,681 - Come on! - Go! Just get out of here! 39 00:01:32,759 --> 00:01:33,759 Go, come on, now! 40 00:01:33,843 --> 00:01:35,853 No! Just go get some help, okay? 43 00:01:38,681 --> 00:01:39,681 I won't forget you! 46 00:01:43,269 --> 00:01:45,559 [yelling in Russian] 60 00:02:20,974 --> 00:02:22,144 [Jonathan] Come on! 79 00:03:04,392 --> 00:03:06,902 [intense synth music playing] 86 00:03:28,249 --> 00:03:29,289 Stairs. 98 00:04:10,917 --> 00:04:12,287 - Jesus! - What the f... 110 00:04:49,414 --> 00:04:52,674 [eerie synth music playing] 117 00:05:35,543 --> 00:05:37,753 [theme music playing] 127 00:07:09,971 --> 00:07:12,101 Hey! Excuse me. 128 00:07:12,807 --> 00:07:14,807 Excuse me. Excuse me. 132 00:07:20,440 --> 00:07:21,690 Where do you want it, sir? 137 00:07:30,241 --> 00:07:31,831 [ominous synth music playing] 156 00:08:19,790 --> 00:08:21,880 - Backup. - Some comrades. 159 00:08:25,630 --> 00:08:27,550 - [door whines shut] - [carnival music playing] 176 00:09:24,355 --> 00:09:26,145 [playful orchestral music playing] 189 00:09:55,803 --> 00:09:58,853 so he can stop selling us that crap. 190 00:09:59,390 --> 00:10:02,890 [in Russian] Those generators you were working on, what are you powering? 192 00:10:07,189 --> 00:10:08,989 [in Russian] This tastes like shit strawberry. 203 00:10:29,920 --> 00:10:31,840 because it all tastes the same, okay? 207 00:10:40,931 --> 00:10:42,521 [Murray, in Russian] It's all the same. 209 00:10:46,312 --> 00:10:49,073 [in Russian] Tell that stupid man it is not the same in the slightest, 215 00:10:58,991 --> 00:11:02,371 Oh, yeah? You tell him... he can forget it. 216 00:11:04,997 --> 00:11:08,457 [in Russian] He says forget it. No cherry. 217 00:11:14,340 --> 00:11:16,130 [in Russian] No cherry, no deal. 231 00:11:40,449 --> 00:11:43,619 - [Hopper growls] - Come on! Come on! 232 00:11:43,703 --> 00:11:46,003 I'm just giving him an opportunity 238 00:12:06,225 --> 00:12:08,725 Yeah, who's been jerking us around for a full day! 242 00:12:18,446 --> 00:12:20,156 my entire life. 245 00:12:28,205 --> 00:12:29,285 He stuck with us. 247 00:12:31,584 --> 00:12:32,884 It's because... 250 00:12:41,677 --> 00:12:43,387 Not of us, 252 00:12:45,222 --> 00:12:47,982 He's scared of that seven-foot-tall Russian freak 253 00:12:48,058 --> 00:12:50,768 who could've killed him just as easily as us. 254 00:12:51,020 --> 00:12:52,480 Smirnoff knows 255 00:12:52,563 --> 00:12:55,693 that if he runs back to his comrades without a scratch on him, 258 00:13:01,781 --> 00:13:03,451 are the best chance he's got. 260 00:13:04,784 --> 00:13:08,414 I give him 30 seconds before he comes knocking on that door, 268 00:13:23,385 --> 00:13:26,055 You know, testing us. He's just calling my bluff. 269 00:13:27,890 --> 00:13:30,890 ♪ 'Cause I work so hard To make it every day ♪ 280 00:13:56,919 --> 00:13:58,919 ♪ Just how some things never change ♪ 283 00:14:03,759 --> 00:14:06,969 ♪ Ooh, I'm just burning Doin' the neutron dance ♪ 284 00:14:09,098 --> 00:14:11,768 ♪ I'm just burning Doin' the neutron dance ♪ 287 00:14:18,107 --> 00:14:20,607 ♪ All I've got to do is just believe... ♪ 288 00:14:20,693 --> 00:14:23,863 [muttering in Russian] 290 00:14:26,240 --> 00:14:28,080 ♪ And I'm just burning... ♪ 293 00:14:35,791 --> 00:14:37,791 - ♪ I'm just burning ♪ - ♪ In my feet ♪ 295 00:14:49,805 --> 00:14:51,515 [Dustin] So, when we set fire to the hub, 298 00:14:56,437 --> 00:14:58,437 the Russians appear to be trying to reopen it, 299 00:14:58,522 --> 00:15:01,152 which just destroys everything we risked our lives for. 303 00:15:07,990 --> 00:15:10,530 - Yeah. - My brother, Lucas Charles Sinclair? 315 00:15:36,018 --> 00:15:38,728 Yeah, with that attitude, they are. Jee-zus! 316 00:15:38,812 --> 00:15:40,272 I'm just being realistic. 320 00:15:51,075 --> 00:15:55,075 which should take us approximately twelve-and-a-half days. 321 00:15:55,162 --> 00:15:57,672 Did you just do all of that in your head? 324 00:16:01,293 --> 00:16:02,293 Come again? 331 00:16:18,477 --> 00:16:20,977 Just because I don't agree with Communism as an ideology... 335 00:16:29,655 --> 00:16:31,195 The evil centaur team and Tirek 337 00:16:33,701 --> 00:16:36,221 and then Megan and the other ponies have to use Moochick's magic 340 00:16:39,623 --> 00:16:42,213 All the pink in the world can't disguise the irrefutable fact 347 00:16:54,972 --> 00:16:56,772 Because I'm... 356 00:17:16,410 --> 00:17:17,490 [gasps for air] 364 00:17:29,590 --> 00:17:32,720 You think I just wear this?! Think I'm a spy in a sailor's uniform? 369 00:17:39,266 --> 00:17:40,886 I told you before. [gasps for air] 370 00:17:40,976 --> 00:17:42,306 My delivery didn't come, 378 00:17:59,203 --> 00:18:01,293 nobody knows about us, nobody saw us. 379 00:18:01,371 --> 00:18:02,831 You could just let us go, all right? 385 00:18:13,175 --> 00:18:16,095 I don't know if you have Russian ice cream or if that's considered gelato. 386 00:18:16,136 --> 00:18:19,136 I don't know what's what, but whatever you guys want, seriously. 387 00:18:19,223 --> 00:18:21,313 USS Butterscotch, I mean, you gotta try it. 390 00:18:28,232 --> 00:18:31,612 [laughs nervously] 392 00:18:34,696 --> 00:18:37,826 "USS... Butterscotch." [laughs] 397 00:18:50,337 --> 00:18:53,417 Oh, come on. No, no! No, seriously... 399 00:18:56,218 --> 00:18:58,468 [soldiers speaking Russian] 410 00:19:20,284 --> 00:19:21,794 [in Russian] Put them in the chairs. 411 00:19:21,869 --> 00:19:22,909 [soldier speaks Russian] 423 00:19:50,939 --> 00:19:53,069 we have the very best. 427 00:20:13,295 --> 00:20:14,295 [speaks Russian] 430 00:20:16,882 --> 00:20:18,092 Let us outta here! 431 00:20:18,800 --> 00:20:21,350 Bastards! Let us out! Let us out! 433 00:20:51,375 --> 00:20:53,375 [ominous synth music playing] 444 00:21:44,011 --> 00:21:48,311 I was just... following up to see if anything else had gone missing, 452 00:22:03,196 --> 00:22:06,406 There's a pattern, okay? A consistency to their behavior. 454 00:22:08,869 --> 00:22:10,722 and... and, what, they just stop, out of the blue? 458 00:22:16,710 --> 00:22:20,380 I mean, did the Mind Flayer just suddenly stop infecting people? 460 00:22:24,634 --> 00:22:26,644 Okay, can you guys settle an argument for us? 467 00:22:39,441 --> 00:22:41,571 Yeah, because she is conspiring against me. 474 00:22:50,869 --> 00:22:53,249 Mike, the flayed are out there doing God knows what. 477 00:22:57,584 --> 00:22:59,714 [Nancy] She knows her abilities better than any of us. 481 00:23:04,883 --> 00:23:07,843 El has saved the world twice, and Mike still doesn't trust her. 482 00:23:07,928 --> 00:23:11,178 You wanna talk about trust, really? After you made Eleven spy on us? 484 00:23:13,642 --> 00:23:15,982 - No. - Your girlfriend used El's powers 485 00:23:16,061 --> 00:23:18,441 - to spy on us. - No, no, no, I did not make her. 487 00:23:19,731 --> 00:23:21,691 And why are we even talking about this, seriously? 490 00:23:23,902 --> 00:23:26,822 - I guess girlfriends don't lie, they spy. - We were just joking around. 493 00:23:32,119 --> 00:23:33,699 - Then gross! - Seriously, Mike? 494 00:23:33,787 --> 00:23:36,627 I'm just trying to demonstrate how careless Max is with Eleven's powers. 498 00:23:42,421 --> 00:23:44,315 when they've obviously vanished off the face of the Earth. 499 00:23:44,339 --> 00:23:46,025 So can we please just come up with a new plan 500 00:23:46,049 --> 00:23:47,969 because I love her and I can't lose her again. 504 00:23:59,563 --> 00:24:00,863 Just a family discussion. 509 00:24:17,998 --> 00:24:19,498 [Alexei speaking Russian] 510 00:24:20,167 --> 00:24:22,667 [Murray] It requires much strength, power. 511 00:24:23,128 --> 00:24:25,338 [Alexei speaking Russian] 512 00:24:25,422 --> 00:24:27,422 [Murray] Those houses, like the one you found, 515 00:24:33,180 --> 00:24:36,480 Why build this key here? Why are they not doing this in their own backyard? 516 00:24:36,558 --> 00:24:38,558 What are they trying to do, blow us to smithereens? 517 00:24:38,602 --> 00:24:41,522 [speaking Russian] 518 00:24:42,397 --> 00:24:44,937 [speaking Russian] 520 00:24:45,942 --> 00:24:47,942 [speaking Russian] 521 00:24:48,028 --> 00:24:50,988 There were many of these, uh, keys before in Russia, 523 00:24:53,241 --> 00:24:54,241 [Alexei speaking Russian] 524 00:24:54,326 --> 00:24:56,406 They had to come to where the... where the, uh... 529 00:25:04,461 --> 00:25:07,421 Because you can just go ahead and file your complaint 531 00:25:10,842 --> 00:25:12,092 What is Smirnoff doing? 532 00:25:12,177 --> 00:25:15,007 - He's showing me. - [speaking Russian] 535 00:25:20,560 --> 00:25:23,940 they're using it to penetrate a hole 537 00:25:26,983 --> 00:25:29,403 [speaking Russian] 540 00:25:35,909 --> 00:25:37,619 [speaking Russian] 541 00:25:38,745 --> 00:25:40,495 They're using this energy... 546 00:25:57,055 --> 00:25:59,305 [Alexei speaking Russian] 548 00:26:03,186 --> 00:26:04,016 [speaking Russian] 550 00:26:09,109 --> 00:26:09,989 [speaking Russian] 552 00:26:12,112 --> 00:26:13,782 [speaking Russian] 554 00:26:17,075 --> 00:26:18,115 [speaking Russian] 557 00:26:28,795 --> 00:26:30,005 Jesus Christ. 559 00:26:32,632 --> 00:26:34,342 [speaking Russian] 560 00:26:34,926 --> 00:26:36,546 [speaking Russian] 567 00:26:53,403 --> 00:26:55,453 [in Russian] Can we watch Looney Tunes now? 569 00:26:57,032 --> 00:26:58,782 [big band music playing] 580 00:27:53,046 --> 00:27:55,126 [in Russian] The key, is there a way to turn it off? 581 00:27:56,049 --> 00:27:58,049 [speaking Russian] 586 00:28:07,686 --> 00:28:08,686 [speaking Russian] 589 00:28:13,692 --> 00:28:15,992 Sorry, "exposed." Compromised. 592 00:28:22,742 --> 00:28:24,742 [speaking Russian] 595 00:28:37,799 --> 00:28:39,339 [speaking Russian] 596 00:28:39,426 --> 00:28:40,796 [speaking Russian] 601 00:28:53,106 --> 00:28:54,856 [Alexei speaking Russian] 603 00:28:57,902 --> 00:28:58,992 [Alexei speaking Russian] 605 00:29:03,032 --> 00:29:05,992 designed by the greatest Russian minds, 606 00:29:06,077 --> 00:29:08,957 guarded by their greatest warriors. 607 00:29:09,414 --> 00:29:11,624 [speaking Russian] 611 00:29:39,527 --> 00:29:40,567 [Dustin] Oh-ho-ho! 614 00:29:46,201 --> 00:29:48,201 - [Dustin] Aw, come on. - You seriously thought 615 00:29:48,286 --> 00:29:50,726 - they'd just leave keys in there? - There's gotta be a spare. 617 00:30:01,257 --> 00:30:03,127 - [Erica] Hey, Dustin? - Yeah? 618 00:30:03,927 --> 00:30:06,347 How big did you say that Demogorgon was? 625 00:30:29,202 --> 00:30:30,202 Could be useful. 627 00:30:33,498 --> 00:30:35,668 Taking down Commies, saving your friends. 632 00:30:44,175 --> 00:30:47,675 The best thing we can do for them is to get out of here and find help. 634 00:30:48,805 --> 00:30:51,555 Our chance of surviving, and theirs, rises substantially. 635 00:30:51,641 --> 00:30:53,561 Just trust me on this. Please? 647 00:31:24,215 --> 00:31:28,005 Well, the good news is that they're calling you a doctor. 679 00:32:34,577 --> 00:32:36,577 - Yeah. - Jesus! 681 00:32:40,541 --> 00:32:42,091 I'm so sorry. It's just... 683 00:32:44,545 --> 00:32:47,255 I'm gonna die in a secret Russian base 684 00:32:47,340 --> 00:32:48,840 with Steve "The Hair" Harrington. 685 00:32:49,342 --> 00:32:51,762 - It's just too trippy, man. - We're not gonna die. 687 00:32:53,388 --> 00:32:55,638 Just... You gotta let me just think for a second. 691 00:33:06,359 --> 00:33:08,529 That's what us band dweebs called her. 692 00:33:09,487 --> 00:33:11,487 - [sighs] - It was first period, 710 00:33:58,453 --> 00:34:01,003 Even though all of us losers pretend to be above it all, 711 00:34:01,080 --> 00:34:03,460 we still just wanna be popular... 715 00:34:11,883 --> 00:34:13,013 Seriously. 716 00:34:13,342 --> 00:34:15,012 [sighs] It just baffles me. 718 00:34:17,513 --> 00:34:20,683 everything that people say you should care about, it's all just... 735 00:34:56,344 --> 00:34:58,474 that there were evil Russians beneath our feet, 743 00:35:15,780 --> 00:35:17,570 [suspenseful music playing] 764 00:36:39,697 --> 00:36:41,657 He wants us to find him. 767 00:36:46,871 --> 00:36:49,001 It's a trap, I agree. We'll be ambushed. 769 00:36:50,625 --> 00:36:54,295 We'll know that they're coming, and we will kick their flayed butts. 770 00:36:54,378 --> 00:36:56,128 You mean El will kick their butts. 779 00:37:23,950 --> 00:37:25,030 [Eleven] Billy knows it. 788 00:37:53,145 --> 00:37:55,725 It's just, you've only done this before once. 797 00:38:16,836 --> 00:38:18,746 I need you to trust me. 799 00:38:24,802 --> 00:38:26,102 Just... be careful. 806 00:39:49,053 --> 00:39:50,433 [suspenseful synth music playing] 814 00:40:16,831 --> 00:40:18,041 [tires screeching] 862 00:42:27,878 --> 00:42:29,878 [ominous synth music playing] 878 00:43:11,005 --> 00:43:12,165 You must be joking. 883 00:43:23,058 --> 00:43:26,688 [Hopper] Um, tell Owens that the Russkies are opening the gate. 885 00:43:27,855 --> 00:43:29,605 Not about the Russkies, but about the gate. 893 00:43:48,917 --> 00:43:50,167 You compromised me, Jim. 896 00:43:55,132 --> 00:43:57,382 How can you just sit there being calm? 912 00:44:28,457 --> 00:44:30,457 Can't just sit around and wait for a call. 929 00:45:10,290 --> 00:45:11,500 [in Russian] What's going on? 931 00:45:13,127 --> 00:45:14,667 Back to Hawkins. Come on. 932 00:45:15,129 --> 00:45:16,169 [Joyce] Come on. 947 00:46:02,718 --> 00:46:04,968 Oh, no. There's definitely something wrong with us. 957 00:46:40,923 --> 00:46:42,303 How did you find us? 960 00:46:45,385 --> 00:46:46,385 [in Russian] More lies. 976 00:47:28,971 --> 00:47:31,011 Who knows we are here, little bitch? 977 00:47:31,098 --> 00:47:32,218 Uh, well, Dustin knows. 979 00:47:33,517 --> 00:47:35,687 - Yeah, Dustin Henderson, he knows. - Steve! 980 00:47:35,769 --> 00:47:37,859 - [Steve laughs] - Dustin Henderson. 981 00:47:38,438 --> 00:47:41,018 It is your small, curly-haired friend? 982 00:47:41,108 --> 00:47:44,188 Oh, curly-haired. Great hair. Small. Kind of like a 'fro. Yeah. 986 00:47:49,616 --> 00:47:52,826 and Hopper's calling the US cavalry. [laughs] 987 00:47:52,911 --> 00:47:56,211 They're gonna come in here, commando-style, guns a-blazin', 988 00:47:56,290 --> 00:47:58,130 and kick your sorry asses back to Russia. 997 00:48:17,603 --> 00:48:19,023 [soldiers yelling in Russian] 998 00:48:23,901 --> 00:48:24,991 [speaking Russian] 999 00:48:25,068 --> 00:48:26,488 [soldiers yelling in Russian] 1000 00:48:26,570 --> 00:48:27,610 [officer grunts a command] 1002 00:48:31,992 --> 00:48:34,582 [intense synth music playing] 1006 00:48:44,671 --> 00:48:46,591 That's crazy, I was just talking about you. 1010 00:49:00,270 --> 00:49:02,270 [ominous synth music playing] 1017 00:49:30,801 --> 00:49:33,051 What did I raise, a pussy for a son? 1034 00:50:13,677 --> 00:50:14,797 Please come home. 1041 00:50:28,525 --> 00:50:32,105 Get up and fight me, pussy! Pussy! 1042 00:50:32,195 --> 00:50:34,445 [man] Billy, come over here, I want you to meet someone. 1081 00:53:01,720 --> 00:53:03,600 Because now I see you. 1083 00:53:13,565 --> 00:53:16,185 [dramatic choral music playing] 1086 00:53:33,793 --> 00:53:34,963 let us in. 1089 00:53:39,925 --> 00:53:43,295 you are going to have to let us stay. 1097 00:54:02,781 --> 00:54:04,701 [firecrackers crackling] 1132 00:56:12,410 --> 00:56:15,210 [dramatic orchestral and choral music continues] 568 00:26:55,947 --> 00:26:56,947 Nyet.