2
00:00:00,200 --> 00:00:18,000
Rezamxc
4
00:00:14,100 --> 00:00:14,890
کیومیا
5
00:00:15,180 --> 00:00:17,260
میدونی چرا باختی
6
00:00:18,010 --> 00:00:19,350
چی
7
00:00:20,260 --> 00:00:21,310
چون
8
00:00:22,010 --> 00:00:23,600
فقط تویی که این انیمه رو دنبال نمیکنه
9
00:00:30,010 --> 00:00:30,970
سلام؟
10
00:00:30,970 --> 00:00:32,100
صاب خونه، مامور آب
11
00:00:32,220 --> 00:00:34,260
{\an8}در پشتی
12
00:00:37,970 --> 00:00:39,600
ما چاه خودمونو داریم
13
00:00:39,600 --> 00:00:40,470
بدون کنتور آب
14
00:00:58,600 --> 00:00:59,810
سلام؟ سرویس پیک
15
00:00:59,810 --> 00:01:00,930
بسته تون اوردم
16
00:01:01,970 --> 00:01:03,350
توی این خونه کسی اینترنتی خرید نمیکنه
17
00:01:03,350 --> 00:01:04,010
اشتباه اومدی
18
00:01:08,010 --> 00:01:09,470
جوخه هفت ستاره، در رو باز کن
19
00:01:09,970 --> 00:01:12,180
ما از جوخه هفت ستاره درخواست
خدمات خانگی نکردیم
20
00:01:12,180 --> 00:01:13,010
در اشتباهی داری میزنی
21
00:01:14,140 --> 00:01:15,310
بوم
22
00:01:24,100 --> 00:01:25,350
هیچکس حرکت نکنه
23
00:01:25,350 --> 00:01:26,140
دستا بالا
24
00:01:39,180 --> 00:01:40,850
...خب..کاپیتان
25
00:01:40,850 --> 00:01:42,680
فکر نمیکنی تعداد دستامون کمه؟
26
00:01:43,060 --> 00:01:44,600
ام راست میگی
27
00:01:45,560 --> 00:01:46,470
تو ی خورده مقاومت کن
28
00:01:46,470 --> 00:01:47,560
برم پشتبانی خبر کنم
29
00:02:04,310 --> 00:02:11,350
{\an8}
30
00:02:15,600 --> 00:02:18,220
{\an8}بازیافت دستگاه های دیجیتال
31
00:02:24,600 --> 00:02:25,680
رئیس ژو
32
00:02:26,220 --> 00:02:27,850
اومدیم
33
00:02:35,510 --> 00:02:36,560
رئیس ژو
34
00:02:36,560 --> 00:02:38,850
خودت همه رو ناک اوت کردی؟
35
00:02:42,430 --> 00:02:44,060
معلومه
59
00:04:04,390 --> 00:04:27,220
Rezamxc
64
00:04:35,010 --> 00:04:36,060
ببخشید رئیس ژو
65
00:04:36,680 --> 00:04:37,680
اشتباه کردم
66
00:04:38,930 --> 00:04:40,260
شوخی کردم
67
00:04:40,260 --> 00:04:42,430
همچنین اسیب کوچیکی واسه من درد نداره
68
00:04:47,220 --> 00:04:49,140
رئیس ژو 10 ثانیه دیگه روی صحنه برو
69
00:04:49,470 --> 00:04:51,680
حالا بیاین خوش آمد بیگیم
70
00:04:51,680 --> 00:04:54,010
به مرد تاثیر گذار سال 4396 هواکسیو
71
00:04:54,010 --> 00:04:55,470
قهرمان سونگهای
72
00:04:55,720 --> 00:04:56,720
ژو یی
73
00:04:56,720 --> 00:04:57,760
رئیس ژو
74
00:05:01,600 --> 00:05:12,100
{\an8}چهره تاثیر گذار هواکسیو
75
00:05:12,470 --> 00:05:15,850
{\an8}ژو
76
00:05:15,850 --> 00:05:17,350
{\an8}ژو ژو یی
77
00:05:36,010 --> 00:05:39,140
ده سال پیش، زمانی که نژاد شیطان برای اولین بار به ما حمله کرد
78
00:05:39,140 --> 00:05:41,390
من ی کارآموز در جوخه هفت ستاره بودم
79
00:05:42,470 --> 00:05:43,970
منم مثل هر کس دیگه ای
80
00:05:43,970 --> 00:05:46,430
در مواجهه با جنگ پر از ترس بودم
81
00:05:47,430 --> 00:05:48,850
در حساس ترین لحظه
82
00:05:49,680 --> 00:05:51,260
جوخه هفت ستاره متحمل شکست های بزرگی شد
83
00:05:52,850 --> 00:05:54,890
در مواجهه با پادشاه شیطان سطح 5
84
00:05:54,890 --> 00:05:56,640
من اصلاً هیچ نشانه ای از امید نمدیدم
85
00:05:56,640 --> 00:05:57,760
داشتم فکر می کردم ازش فرار کنم
86
00:05:58,430 --> 00:05:59,890
که این بچه رو دیدم
87
00:06:00,470 --> 00:06:02,350
که درست جلوی قورباغه غول پیکر ایستاده
88
00:06:02,390 --> 00:06:03,600
اگر کاری نمی کردم
89
00:06:03,600 --> 00:06:05,600
بچه توسط قورباغه غول پیکر له می شد
90
00:06:16,060 --> 00:06:17,060
در آن لحظه
91
00:06:17,810 --> 00:06:19,510
بر ترسم غلبه کردم
92
00:06:19,510 --> 00:06:21,390
و با جهش نیروی روحی که هرگز نمی شناختم
93
00:06:21,390 --> 00:06:23,010
قورباغه غول پیکر را به هوا کوبیدم
94
00:06:25,680 --> 00:06:27,060
بعد از این جنگ
95
00:06:27,890 --> 00:06:29,100
تصمیم گرفتم
96
00:06:29,100 --> 00:06:30,640
مدافع سونگهای باشم
97
00:06:31,930 --> 00:06:34,350
همه شما میدونید که اون زمان چه اتفاقی افتاده
98
00:06:34,350 --> 00:06:37,510
دو سال پیش، جناح سایه
گروهی از قاتلان رو از بین بردیم
99
00:06:37,510 --> 00:06:40,310
چند ماه پیش، ما دومین تهاجم از نژاد شیطان
را شکست دادیم
100
00:06:41,310 --> 00:06:43,890
پس از جنگ، بسیاری از شیاطین از دنیای شیاطین
فرار کردن
101
00:06:43,890 --> 00:06:47,720
شکاف فضایی بالای سونگهای
دروازه بین دنیای انسان و شیطانه
102
00:06:47,970 --> 00:06:49,350
شیاطین از طریق شکاف به دنیای ما آمدن
103
00:06:49,350 --> 00:06:51,310
و مشکلات امنیتی در سونگهای به وجود آوردن
104
00:06:52,430 --> 00:06:55,720
با این حال، هیچ جای نگرانی نیست
شهروندان عزیز سونگهای
105
00:06:55,720 --> 00:06:59,430
دیروز یک مخفیگاه اصلی شیاطین رو نابود کردم
106
00:06:59,430 --> 00:07:01,810
و بیش از صد مهاجر غیرقانونی را دستگیر کردم
107
00:07:03,010 --> 00:07:06,600
ما از حمایت شما از جوخه هفت ستاره
در طول این سالها قدردانی می کنیم
108
00:07:06,600 --> 00:07:08,510
ما به حفظ امنیت و آرامش سونگهای
ادامه خواهیم داد
109
00:07:09,350 --> 00:07:10,600
ممنون
110
00:07:10,600 --> 00:07:10,760
ژو ژو یی
111
00:07:10,760 --> 00:07:16,350
ژو ژو یی
112
00:07:16,350 --> 00:07:19,180
ژو ژو یی
113
00:07:19,180 --> 00:07:21,970
ژو ژو یی
114
00:07:21,970 --> 00:07:23,560
ممنون
ژویی
115
00:07:23,560 --> 00:07:26,010
ژویی ژویی
116
00:07:27,220 --> 00:07:28,060
کی چراغ رو خاموش کرد؟
117
00:07:28,060 --> 00:07:29,010
مشکل چیه؟
118
00:07:29,010 --> 00:07:29,810
چی اتقافی افتاده؟
119
00:07:36,260 --> 00:07:37,390
این مرده کیه؟
120
00:07:38,640 --> 00:07:40,220
چه خبره؟
121
00:07:40,220 --> 00:07:40,970
چی اتقافی افتاده؟
122
00:07:42,470 --> 00:07:43,390
این فیکه
123
00:07:43,390 --> 00:07:44,180
به نظرم نه
124
00:07:45,060 --> 00:07:46,350
فیلم دوربین مدار بسته فیک نیست
125
00:07:46,350 --> 00:07:47,140
باور نمیکنم
126
00:07:47,140 --> 00:07:48,680
رئیس ژو ما رو فریب داده؟
127
00:07:50,180 --> 00:07:50,970
مطمئن نیستم
128
00:07:51,390 --> 00:07:51,640
این...این فیلم دوربین مداربسته دیروزیه اس
129
00:07:51,640 --> 00:07:52,760
این رئیس زو؟
این...این فیلم دوربین مداربسته دیروزیه اس
130
00:07:52,760 --> 00:07:54,100
این...این فیلم دوربین مداربسته دیروزیه اس
131
00:08:13,430 --> 00:08:14,140
...این
132
00:08:14,850 --> 00:08:16,390
با اون چیزی که من یادم میاد فرق داره
137
00:08:26,180 --> 00:08:26,760
ژو یی تقلب کرد
رسوایی تکان دهنده
138
00:08:26,180 --> 00:08:26,760
{\an8}کسی پشتش هست؟
قهرمان سونگهای
139
00:08:26,760 --> 00:08:27,260
کسی پشتش هست؟
قهرمان سونگهای
140
00:08:26,760 --> 00:08:27,260
{\an8}کسی پشتش هست؟
قهرمان سونگهای
141
00:08:27,260 --> 00:08:28,100
قهرمان سونگهای کلاهبرداره
143
00:08:28,100 --> 00:08:28,390
دستاوردهای درخشان ژو یی ساخته شده
145
00:08:28,390 --> 00:08:28,760
{\an8}دستاوردهای درخشان ژو یی ساخته شده است.
ژو یی متقلب؟! کابوس سونگهای امروز!؟
147
00:08:28,760 --> 00:08:30,640
اشتغال منو گول زدی
152
00:08:30,640 --> 00:08:30,720
جونی مو بهم برگردون
153
00:08:30,720 --> 00:08:32,060
جونی مو بهم برگردون
154
00:08:32,060 --> 00:08:33,510
میدونستم
155
00:08:32,060 --> 00:08:37,460
{\an8}مدرسه پرورش جناح 59 سونگهای
156
00:08:33,510 --> 00:08:35,140
ژو یی فقط در مرحله قرص طلاییه
157
00:08:35,140 --> 00:08:37,260
اون چطوری میتونه پادشاه شیطان
لول 5 شکست بده؟
158
00:08:37,460 --> 00:08:48,010
{\an8}سرگرمی سونگهای
159
00:08:37,510 --> 00:08:38,720
اروم باشین لطفا
160
00:08:38,720 --> 00:08:40,640
ممکنه ویدیو فیک باشه
161
00:08:40,640 --> 00:08:41,930
از کجا میدونی فیلم فیکه؟
162
00:08:42,810 --> 00:08:44,390
ما باید به رئیس ژو اعتماد کنیم
163
00:08:44,390 --> 00:08:45,680
یه بار دوش به دوش باهاش دعوا کردم
164
00:08:45,680 --> 00:08:46,970
اون چیزی نساخته
165
00:08:48,010 --> 00:08:56,930
{\an8}منبع صدای ی مربی از جناح
166
00:08:48,760 --> 00:08:52,720
در واقع ژو یی در سال 4386 از
جناح ما فارغ التحصیل شد
167
00:08:52,720 --> 00:08:54,600
اما 10 سال پیش بود
168
00:08:54,600 --> 00:08:56,930
این اتفاق ربطی به جناح ما نداره
169
00:08:57,010 --> 00:09:03,850
{\an8}امرار و معاش سونگهای
170
00:08:57,260 --> 00:08:58,680
به ما خیانت کردی
171
00:08:59,680 --> 00:09:01,220
میخوام پول مو پس بگیرم
172
00:09:01,810 --> 00:09:03,850
برگشت پول
173
00:09:05,220 --> 00:09:06,350
ژو
174
00:09:06,350 --> 00:09:07,640
همینطور که میبینی
175
00:09:08,140 --> 00:09:10,390
مردم این بار کاملا نگرانن
176
00:09:10,720 --> 00:09:11,430
رئیس
177
00:09:11,430 --> 00:09:12,930
همه این اتهامات دروغه
178
00:09:13,430 --> 00:09:14,890
من سال هاست که در تیم هفت ستاره کار می کنم
179
00:09:14,890 --> 00:09:16,350
تو همه کارا مو دیدی
180
00:09:16,350 --> 00:09:17,890
و میدونی چه جور آدمیه ام
181
00:09:17,890 --> 00:09:17,970
چطوری میتونم دستاورد هامو جعل کنم
182
00:09:17,970 --> 00:09:20,140
اروم باش ژویی
چطوری میتونم دستاورد هامو جعل کنم
183
00:09:20,810 --> 00:09:22,890
ما باید برای رسانه ها روشن کنیم
184
00:09:22,890 --> 00:09:24,720
و بعدش بفهمیم کی پشت
این اتهاماته
185
00:09:25,180 --> 00:09:27,260
این موضوع مربوط به اعتبار اداره تهذیبگریه
186
00:09:27,260 --> 00:09:27,720
ژو یی
187
00:09:34,720 --> 00:09:35,600
ژو یی
188
00:09:36,220 --> 00:09:37,470
بشین
189
00:09:46,060 --> 00:09:49,060
تو این همه سال بدون هیچ شکایتی زحمت کشیدی
190
00:09:49,060 --> 00:09:50,760
همه چیزو میدونیم
191
00:09:52,060 --> 00:09:54,850
به مدت 10 سال مدام کار کردی
192
00:09:54,850 --> 00:09:56,430
و حتی یک روز هم مرخصی نگرفتی
193
00:09:57,430 --> 00:10:00,260
وقتشه بری ی استراحتی کنی
194
00:10:04,140 --> 00:10:05,060
باشه
195
00:10:10,720 --> 00:10:14,260
قبل از رفتن شمشیر و نشانت بزار
196
00:10:23,100 --> 00:10:24,810
رئیس ژو
197
00:10:24,810 --> 00:10:25,970
...ما فقط
198
00:10:36,680 --> 00:10:38,390
نیازی به توضیح نیست همکاران عزیز
199
00:10:39,430 --> 00:10:40,930
میدونم چی میخواستی بگی
200
00:10:41,350 --> 00:10:43,260
تپه ها همیشه اونجا وایسادن و
رودخانه ها به جریان خود ادامه میدن
201
00:10:43,930 --> 00:10:46,390
اما من خودمو از صحنه کنار میکشم
202
00:10:47,060 --> 00:10:49,390
امنیت و آرامش سونگهای در دستان شما خواهد بود
203
00:11:01,970 --> 00:11:02,510
ای بابا
204
00:11:03,140 --> 00:11:04,140
کلیدهامو گذاشتم روی میز
205
00:11:05,760 --> 00:11:07,180
خب. با شمشیر برمیگردم
206
00:11:17,720 --> 00:11:18,260
تنبل بودن
207
00:11:18,260 --> 00:11:19,600
بالاخره معتاد کار رفت
تنبل بودن
208
00:11:19,600 --> 00:11:21,510
ما مجبور نیستیم همیشه کار کنیم
تنبل بودن
209
00:11:21,510 --> 00:11:22,890
خداحافظ 12 ساعت و 6 روز
210
00:11:22,890 --> 00:11:24,560
الان میتونم از خوابم لذت ببرم
211
00:11:24,560 --> 00:11:26,470
آفرین به تنبلی
212
00:11:26,470 --> 00:11:32,430
تنبل بودن
تنبلی تنبلی تنبلی
213
00:11:32,430 --> 00:11:35,600
تنبلی تنبلی تنبلی
214
00:11:36,140 --> 00:11:39,510
{\an8}ی سونگهای با فرهنگ
215
00:11:50,930 --> 00:11:54,260
{\an8}مرکز جواهرات کانگیو
216
00:11:56,260 --> 00:11:59,100
{\an8}خدمات پستی قابل اعتماد خوشمزه سالم
217
00:11:57,850 --> 00:11:58,350
سلام. یه چتر لطفا
218
00:11:59,720 --> 00:12:03,010
اداره تهذیبگری سونگهای ی تیم ویژه راه اندازی کرده
219
00:12:03,010 --> 00:12:05,470
برای تحقیق درباره ساختگی
ادعایی دستاوردهای ژو یی
220
00:12:05,470 --> 00:12:08,390
.کاپیتان جوخه هفت ستاره
221
00:12:09,010 --> 00:12:10,850
ژو یی تعلیق شده
222
00:12:10,850 --> 00:12:12,430
به عنوان کاپیتان تیم هفت ستاره،
223
00:12:12,430 --> 00:12:14,930
او به اعتقادات خود خیانت کرد و روش های تهذیبگری را مختل کرد
224
00:12:17,510 --> 00:12:22,680
{\an8}تعطیل
225
00:12:24,060 --> 00:12:27,060
{\an8}تعطیل
226
00:12:33,390 --> 00:12:34,680
{\an8}غرفه کتاب
227
00:13:08,760 --> 00:13:09,560
اوه نه
228
00:13:26,180 --> 00:13:28,720
رئیس ژو تو خیلی به وظیفه ات ایمان داری
با اینکه معلق شدی
229
00:13:29,390 --> 00:13:32,350
هنوز به شیطان ها اهمیت میدی
230
00:13:33,470 --> 00:13:37,060
تو … تو برام پاپوش درست کردی
231
00:13:37,390 --> 00:13:39,350
نه نه نه
232
00:13:39,350 --> 00:13:40,970
تو منظور منو اشتباه فهمیدی
233
00:13:43,010 --> 00:13:46,760
وظیفه ام اینه که از شر تو خلاص بشم
234
00:14:04,470 --> 00:14:07,100
{\an8}
235
00:14:08,970 --> 00:14:10,560
آهنگ پس زمینه عوض شد
236
00:14:10,560 --> 00:14:12,760
فکر کردم ببین کی قراره بیاد
237
00:14:12,760 --> 00:14:15,010
ولی جز ی توله انسان نیست
238
00:14:16,890 --> 00:14:20,220
برای خودت متاسف باش
چون توی زمان و مکان بدی اومدی
239
00:14:32,720 --> 00:14:33,930
استاد
240
00:14:34,930 --> 00:14:36,510
پنجاه درصد
241
00:14:37,260 --> 00:14:40,180
ترفند فراموشی
242
00:14:40,430 --> 00:14:41,720
استاد
243
00:14:41,720 --> 00:14:43,970
شما حافظه منو دستکاری کردی؟
244
00:14:47,930 --> 00:14:48,970
حالا متوجه شدم
245
00:14:49,810 --> 00:14:52,310
من توی خاطرات دروغین زندگی کردم
246
00:14:52,720 --> 00:14:53,720
حرفشون درسته
247
00:14:54,430 --> 00:14:55,720
من ی شیادم
248
00:14:56,510 --> 00:14:58,310
ببخشید ژو یی
249
00:14:58,680 --> 00:14:59,510
استاد
250
00:15:00,310 --> 00:15:01,390
چرا منو انتخاب کردی؟
251
00:15:02,810 --> 00:15:04,810
چرا مجبورم کردی هر چی اعتبار داری رو بگیرم؟
252
00:15:05,510 --> 00:15:06,600
چون لیاقتش رو داری
253
00:15:08,100 --> 00:15:09,890
شاید تو قورباغه غول پیکر
رو شکست نداده باشی
254
00:15:10,600 --> 00:15:12,560
اما تو برای نجات من صبر نکردی
255
00:15:12,810 --> 00:15:19,640
{\an8}قهوه برنامه کاری
256
00:15:13,220 --> 00:15:15,560
شاید جناح سایه رو حذف نکرده باشی
257
00:15:15,560 --> 00:15:17,810
ولی هر روز تلاش کردی از
258
00:15:17,810 --> 00:15:19,350
امنیت سونگهای محافظت کنی
259
00:15:20,600 --> 00:15:23,100
هیچکس دیگه لیاقتشو نداره
260
00:15:23,720 --> 00:15:25,180
استاد
261
00:15:27,220 --> 00:15:28,640
الان خیلی دیره
262
00:15:29,220 --> 00:15:31,220
کل هواکسیو فکر میکنن
263
00:15:31,220 --> 00:15:32,810
من کلاهبردارم
264
00:15:35,010 --> 00:15:36,310
استاد
265
00:15:36,310 --> 00:15:37,470
...اینا
266
00:15:37,930 --> 00:15:39,390
قرض آبی بخور
267
00:15:39,390 --> 00:15:41,140
و ترفند بزرگ فراموشی
شروع میشه
268
00:15:41,140 --> 00:15:43,510
خاطرات کل جهان تغییر میکنه
269
00:15:43,510 --> 00:15:45,640
همه اتفاقات دو روز گذشته رو فراموش میکنن
270
00:15:47,390 --> 00:15:49,640
و..قرص قرمز؟
271
00:15:50,510 --> 00:15:52,220
با طعم توت فرنگیه
272
00:15:52,220 --> 00:15:53,720
این بخوری
در لحظه اوج میگیری
273
00:16:02,970 --> 00:16:04,060
ببخشید استاد
274
00:16:04,060 --> 00:16:05,220
من هیچکدومو نمیگیرم
275
00:16:08,560 --> 00:16:10,640
من میخوام قهرمان بشم
276
00:16:10,640 --> 00:16:12,060
ولی الان لیاقتشو ندارم
277
00:16:12,720 --> 00:16:14,390
من می خواهم تا جایی که می توانم تلاش کنم
278
00:16:14,390 --> 00:16:15,720
تا به ی قهرمان واقعی تبدیل بشم
279
00:16:16,430 --> 00:16:18,560
استاد میشه ازتون خواهش کنم
280
00:16:18,560 --> 00:16:19,810
چندتا ترفند بهم یاد بدید
281
00:16:19,810 --> 00:16:21,100
من خودم تمرین میکنم
282
00:16:23,640 --> 00:16:24,430
ام
283
00:16:28,970 --> 00:16:31,600
{\an8}فیجیان ایر حامی سفر شما
به سونگهای خوش آمدید
284
00:16:32,600 --> 00:16:33,890
خداحاظ
285
00:16:49,220 --> 00:16:50,810
واقعا اسون و فوق العاده بود
286
00:16:53,560 --> 00:16:56,220
آخرین تهدیدی که برای نقشه من
287
00:16:56,220 --> 00:16:58,720
وجود داشت بالاخره از بین رفت
289
00:16:56,220 --> 00:17:07,010
Rezamxc