1
00:00:00,195 --> 00:00:04,345
اگه پیتزاییه واقعا این زنه رو دوست داره
2
00:00:04,347 --> 00:00:07,314
چرا هی به پشتش ضربه میزنه؟
3
00:00:15,025 --> 00:00:16,992
اینو از اون پیتزایی یاد گرفتم
4
00:00:18,327 --> 00:00:19,861
خب، کجاست؟ -
چی کجاست؟ -
5
00:00:19,863 --> 00:00:21,462
پیتزا
6
00:00:23,599 --> 00:00:25,266
خیلی خب، من دیگه بسمه
7
00:00:25,268 --> 00:00:26,868
سلام -
جک؟ -
8
00:00:26,870 --> 00:00:29,336
بیلی اون رو تو امپتی مخفی نگه داشته بود
9
00:00:29,338 --> 00:00:31,006
تا خدا از این دنیا بره
10
00:00:31,008 --> 00:00:33,875
وقتشه -
جک هنوزم روح نداره -
11
00:00:33,877 --> 00:00:35,625
،اگه دقیقا کاری که اون میگه رو بکنم
12
00:00:35,627 --> 00:00:38,279
اگه از نقشهاش پیروی کنم، قویتر میشم
13
00:00:38,281 --> 00:00:40,148
و میتونم خدا رو بکشم
14
00:00:40,150 --> 00:00:42,716
همهـشون دارن میمیرن. تک تک دنیاها
15
00:00:42,718 --> 00:00:43,785
کار چاکه
16
00:00:43,787 --> 00:00:45,921
اوهوم. پسر پرکاری بوده
17
00:00:45,923 --> 00:00:49,057
برای آخر کار... داره اشتباهاتش رو از بین میبره
18
00:00:49,059 --> 00:00:50,892
این سرنوشت شماست
19
00:00:50,894 --> 00:00:54,361
شما پیامآوران نابودی خدا هستین
20
00:01:03,372 --> 00:01:04,438
اثری ازش نیست؟
21
00:01:04,440 --> 00:01:05,707
نه، هنوز خبری نیست
22
00:01:05,709 --> 00:01:07,441
حتما داره چندتا دنیا رو
23
00:01:07,443 --> 00:01:10,078
خارج از محدوده خبری سیانان از بین میبره
24
00:01:11,000 --> 00:01:18,000
*نسخه هارد ساب شده توسط موویوبات*
موویوبات کامل ترین و پیشرفته ترین رسانه دانلود فیلم و سریال
movieobot.com
25
00:02:04,835 --> 00:02:06,433
داداش. موفق شدیم
26
00:02:11,574 --> 00:02:13,607
دین؟ -
سم؟ -
27
00:02:13,609 --> 00:02:15,710
سم؟ -
دین؟ -
28
00:02:15,712 --> 00:02:17,746
این دیگه چه کوفتیه؟ -
این دیگه چیه؟ -
29
00:02:24,842 --> 00:02:26,365
لعنتی
30
00:02:37,993 --> 00:02:40,993
«:مترجم : محمد نجفی، تینا:»
.:: Mohammad_Na , Tina ::.
31
00:02:43,186 --> 00:02:45,776
این شکاف، وسط اسلحهخونه باز میشه
32
00:02:45,778 --> 00:02:47,641
،و... و اون دوتا از ماشین پیاده میشن
33
00:02:47,643 --> 00:02:48,699
...و دقیقا شبیه ما هستن
34
00:02:48,701 --> 00:02:51,326
البته نیستن، نذار درباره ماشینـشون شروع کنم
35
00:02:51,328 --> 00:02:53,537
خیلی خب، من نمیفهمم
36
00:02:53,539 --> 00:02:55,006
آره، خب، به جمعـمون خوش اومدی
37
00:02:55,008 --> 00:02:58,232
انگار اونا ما بودن، ولی از یه دنیای دیگه؟
38
00:02:58,234 --> 00:03:00,474
ولی چطوری اومدن اینجا؟ -
داشتن فرار میکردن -
39
00:03:01,524 --> 00:03:04,625
چون خدا داشته دنیاشون رو نابود میکرده
40
00:03:04,627 --> 00:03:09,164
تقریبا کارش با نابودسازی باقی دنیاها تموم شده
41
00:03:09,166 --> 00:03:10,899
...و وقتی تموم شه -
بعدش نوبت ماست؟ -
42
00:03:10,901 --> 00:03:12,067
به نظر میرسه
43
00:03:12,069 --> 00:03:14,035
پس باید آماده باشیم
44
00:03:14,037 --> 00:03:16,503
قدم بعدی رو آوردم
45
00:03:16,505 --> 00:03:18,539
برای جک
46
00:03:24,681 --> 00:03:26,580
من آمادهام
47
00:03:26,582 --> 00:03:29,184
دربارهاش... احساس خوبی دارم
48
00:03:29,186 --> 00:03:32,921
قدم اول برای قویکردن بدن جک بود
49
00:03:32,923 --> 00:03:36,725
قدم دوم طبیعتش بیشتر معنویه
50
00:03:36,727 --> 00:03:38,387
میتونی دقیقتر اشاره کنی؟
51
00:03:38,389 --> 00:03:40,130
جک باید اکالتم رو پیدا کنه
52
00:03:40,132 --> 00:03:41,380
اکالتم؟
53
00:03:41,382 --> 00:03:44,104
«اکالتم به لاتین میشه «مخفی
54
00:03:44,106 --> 00:03:45,566
از کجا پیداش کنیم؟
55
00:03:45,568 --> 00:03:48,569
نمیدونم، مخفیه
56
00:03:48,571 --> 00:03:50,872
قرنهاست که گم شده
57
00:03:50,874 --> 00:03:52,859
مقدس، قدرتمند
58
00:03:52,861 --> 00:03:55,017
یه سلاحه؟ چطور کار میکنه؟
59
00:03:55,019 --> 00:03:56,642
فی نفسه یه سلاح نیست
60
00:03:56,644 --> 00:03:59,147
ولی قدرتمنده
61
00:04:00,250 --> 00:04:02,549
باشه، مرسی. کمک بزرگی بود
62
00:04:03,954 --> 00:04:06,121
خب، آمادهای؟
63
00:04:07,518 --> 00:04:10,557
واقعا؟
64
00:04:12,095 --> 00:04:14,561
هستم
65
00:04:15,732 --> 00:04:17,631
از شنیدنش خوشحالم
66
00:04:17,633 --> 00:04:20,601
...چون باید آماده و هوشیار باشیم
67
00:04:20,603 --> 00:04:23,104
.نه احمق
68
00:04:23,106 --> 00:04:27,242
،خدا... اگه اون بفهمه که داریم چیکار میکنیم
69
00:04:27,244 --> 00:04:30,577
.همهچیز از بین میره
70
00:04:34,583 --> 00:04:36,617
...اکالتم
71
00:04:36,619 --> 00:04:39,854
خیلی کم حتی بهش اشاره شده
72
00:04:39,856 --> 00:04:42,589
و هیچی درباره چطور پیدا کردنش نگفته
73
00:04:42,591 --> 00:04:43,858
74
00:04:43,860 --> 00:04:45,994
و این کوفتی اصلا قراره چیکار کنه؟
75
00:04:45,996 --> 00:04:48,799
معنویه»؟ اصلا این یعنی چی؟»
76
00:04:49,632 --> 00:04:51,866
دین؟
77
00:04:51,868 --> 00:04:54,330
دین
78
00:04:54,332 --> 00:04:56,637
ها؟ -
داری چیکار میکنی؟ -
79
00:04:56,639 --> 00:04:58,006
فکر میکنم
80
00:04:58,008 --> 00:05:00,809
آخه، کل این قضیه دیوانهواره خب؟
81
00:05:00,811 --> 00:05:03,678
خب، مرگ اوبیوان ماست
(شخصیت استار وارز)
82
00:05:03,680 --> 00:05:05,544
...و تو من، ما
83
00:05:05,546 --> 00:05:07,569
...«پیامآوران نابودی خدا»
84
00:05:07,571 --> 00:05:09,017
حالا هر چرتی که این هست
85
00:05:09,019 --> 00:05:11,052
و جک قراره خدا رو بکشه
86
00:05:11,054 --> 00:05:13,888
...ولی اگه این کار رو بکنه
87
00:05:13,890 --> 00:05:16,893
اینجوری هنوزم همونی که
خودت میدونی باقی میمونه
88
00:05:17,694 --> 00:05:19,356
آمارا
89
00:05:19,358 --> 00:05:24,153
پس داشتم فکر میکردم شاید جک اونم میکشه
90
00:05:26,569 --> 00:05:28,336
جدا میگم
91
00:05:28,338 --> 00:05:31,773
چون، گوش کن، اگه فقط چاک رو
از صحنه خارج کنیم
92
00:05:31,775 --> 00:05:33,574
هنوزم اون باقی میمونه، خب؟
93
00:05:33,576 --> 00:05:35,413
اینجوری اوضاع از تعادل خارج میشه
94
00:05:35,415 --> 00:05:36,938
،و اگه اوضاع از تعادل خارج شه
95
00:05:36,940 --> 00:05:39,114
...اون وقت دنیا احتمالا
96
00:05:39,116 --> 00:05:40,647
آره، تموم میشه -
درسته -
97
00:05:40,649 --> 00:05:42,183
...ولی اگه جک اونم بکشه
98
00:05:42,185 --> 00:05:44,719
مثل یه نقشه فامیلی میشه
99
00:05:44,721 --> 00:05:47,789
،اونوقت نه خدایی هست
نه تاریکی
100
00:05:47,791 --> 00:05:49,124
هیچی از تعادل خارج نمیشه
101
00:05:49,126 --> 00:05:50,158
دنیا نجات داده میشه
102
00:05:50,160 --> 00:05:52,306
آره، ولی بعدش کی جاشون رو میگیره؟
103
00:05:52,308 --> 00:05:53,328
جک؟
104
00:05:58,068 --> 00:05:59,936
تازه یاد گرفتم این کارو انجام بدم
105
00:06:01,338 --> 00:06:03,670
احتمالا نه
106
00:06:03,672 --> 00:06:06,741
جک، گوش کن، درباره نقشه بیلی
107
00:06:06,743 --> 00:06:09,711
اون خیلی به جزئیات اشاره نکرده
108
00:06:09,713 --> 00:06:11,746
آره، وقتی... وقتی به جنگ چاک میری
109
00:06:11,748 --> 00:06:14,382
،دفاعی پیش میری
(باب اند ویو، حرکت دفاعی ورزش بوکس)
110
00:06:14,384 --> 00:06:16,457
یا کاملا برای کشتنش حمله میکنی؟
111
00:06:16,459 --> 00:06:19,220
آره، یه چیزی تو همین مایه ها
112
00:06:19,222 --> 00:06:21,520
باشه، خیلی خب
113
00:06:21,522 --> 00:06:23,414
باشه. یکی بهت مدیونم
114
00:06:24,539 --> 00:06:27,103
خب، اطلاعاتی درباره اکالتم
115
00:06:27,105 --> 00:06:29,264
از شامین سرگی دارم
116
00:06:29,266 --> 00:06:31,766
از اون؟ انقدر ناچار شدیم؟
117
00:06:31,768 --> 00:06:32,934
فکر کنم
118
00:06:32,936 --> 00:06:34,025
خب، چی گفت؟
119
00:06:34,027 --> 00:06:36,271
اکالتم منشا الهی داره
120
00:06:36,273 --> 00:06:38,106
برای صدها سال
121
00:06:38,108 --> 00:06:39,974
...توی یه معبد قدیمی بوده قبل اینکه
122
00:06:39,976 --> 00:06:41,409
.توسط دزدا غارت بشه
123
00:06:41,411 --> 00:06:42,685
نه
124
00:06:42,687 --> 00:06:45,146
توسط مهاجمین معبد برداشته شه
125
00:06:45,148 --> 00:06:47,021
.نه -
توسط خدای مردگان -
126
00:06:47,023 --> 00:06:49,245
و جنگاورانش مورد حمله قرار بگیره. نزدیک شدم؟
127
00:06:49,247 --> 00:06:51,594
...توسط گروه مغولان برای معامله در
128
00:06:51,596 --> 00:06:53,019
...بازار سیاه غارت بشه. آره بعدش
129
00:06:53,021 --> 00:06:54,389
میخواستم اینو بگم
این بعدی بود
130
00:06:54,391 --> 00:06:57,058
آره
131
00:06:57,060 --> 00:06:59,794
خب، حالا کجاست؟
132
00:06:59,796 --> 00:07:01,648
،تا چندسال پیش
133
00:07:01,650 --> 00:07:03,398
،در تملک خانواده جیکوبسون بوده
134
00:07:03,400 --> 00:07:06,301
تا اینکه پسر هایرام جیکوبسون
،مریضی مرگباری میگیره
135
00:07:06,303 --> 00:07:07,869
و بهش گفته میشه که درمانی وجود نداره
136
00:07:07,871 --> 00:07:10,738
و در ناامیدی به یه شفابخش ایمانی روی میاره
137
00:07:10,740 --> 00:07:11,795
،اون بچه رو نجات میده
138
00:07:11,797 --> 00:07:14,932
ولی فقط اکالتم رو به عنوان دستمزد قبول داشته
139
00:07:14,934 --> 00:07:16,200
اسمی هم داریم؟
140
00:07:16,202 --> 00:07:18,569
نه، فقط توصیفش
141
00:07:18,571 --> 00:07:19,803
.جذاب بوده
142
00:07:19,805 --> 00:07:23,140
و بچه رو با قرار دادن دستاش شفا داده
143
00:07:23,142 --> 00:07:24,541
که میدرخشیدن
144
00:07:28,247 --> 00:07:31,682
145
00:07:33,686 --> 00:07:36,086
سم و دین
146
00:07:36,088 --> 00:07:38,555
هی ظاهر میشین
147
00:07:38,557 --> 00:07:40,124
دوتا مزاحمهام
148
00:07:40,126 --> 00:07:42,826
به نظر میرسه کسب و کار هنوزم خوبه
149
00:07:42,828 --> 00:07:44,962
خب، نظام درمانی مزخرفه
150
00:07:44,964 --> 00:07:46,263
.پس من جورشون رو میکشم
151
00:07:46,265 --> 00:07:47,698
دم خونه هم میری؟
152
00:07:47,700 --> 00:07:48,789
ببخشید؟
153
00:07:48,791 --> 00:07:50,567
گفتم شاید هایرام جیکوبسون تو رو به چند تا از
154
00:07:50,569 --> 00:07:52,201
دوستای پولدارش پیشنهاد کرده باشه
155
00:07:52,203 --> 00:07:53,825
خب، یه آدم خرپول
156
00:07:53,827 --> 00:07:57,041
بهتر از صدتا آدم فرومایه
که تو سالن کیوانیس جمع میشن هست
157
00:07:57,043 --> 00:07:59,947
خب، واقعا نمیتونم در اون باره حرفی بزنم
158
00:07:59,949 --> 00:08:01,471
اسرار مریضه
159
00:08:01,473 --> 00:08:03,827
،بله، درسته، در این صورت
160
00:08:03,829 --> 00:08:06,451
چرا درباره اکالتم بهمون نمیگی؟
161
00:08:07,253 --> 00:08:09,253
چی بگم؟
162
00:08:09,255 --> 00:08:10,721
بهش نیاز داریم
163
00:08:10,723 --> 00:08:13,724
چرا؟ -
تا خدا رو بکشیم -
164
00:08:13,726 --> 00:08:14,970
165
00:08:14,972 --> 00:08:17,661
معلوم شد اون دعای درود بر مری
که تو و کس انجام دادین
166
00:08:17,663 --> 00:08:20,264
.جواب داده
167
00:08:20,266 --> 00:08:23,000
خدا برگشته، عصبانیه
168
00:08:23,002 --> 00:08:25,602
.و میخواد دنیا رو از بین ببره
169
00:08:25,604 --> 00:08:27,304
مگه اینکه ما جلوش رو بگیریم
170
00:08:27,306 --> 00:08:29,519
...پس میخواین من طرف شما
171
00:08:29,521 --> 00:08:30,674
در برابر خدا باشم
172
00:08:30,676 --> 00:08:33,544
خب، ما خوشتیپتریم
173
00:08:33,546 --> 00:08:34,812
نه
174
00:08:34,814 --> 00:08:38,649
،نمیخوام خدا رو دشمن خودم کنم
175
00:08:38,651 --> 00:08:40,784
چون اون خداست
176
00:08:42,955 --> 00:08:45,222
...خب
177
00:08:45,224 --> 00:08:47,157
چاره ای نداری
178
00:08:47,159 --> 00:08:50,060
این کارو نمیکنین -
امتحان کن -
179
00:08:50,062 --> 00:08:52,029
دست من نیست -
پس دست کیه؟ -
180
00:08:52,031 --> 00:08:54,699
دوست قدیمیـتون... روبی
181
00:08:54,701 --> 00:08:56,567
صبرکن ببینم، چرا باید همچین چیزی رو بهش بدی؟
182
00:08:56,569 --> 00:08:58,202
داستانش طولانیه
183
00:08:58,204 --> 00:09:00,104
...توی جاده نزدیک توپیکا بودم
184
00:09:00,106 --> 00:09:02,631
روزهای قدیمی تسکین دادن
185
00:09:02,633 --> 00:09:03,707
به آدم های ضعیف و خسته
186
00:09:03,709 --> 00:09:07,711
تنها بودم، ولی به خاطر آرامشی که
به اونها میدادم خوشحال بودم
187
00:09:07,713 --> 00:09:10,247
تا اینکه اون پیدام کرد
188
00:09:12,084 --> 00:09:14,651
سلام
189
00:09:16,222 --> 00:09:19,631
چیزی نمیخوای بهم بگی جو؟
190
00:09:19,633 --> 00:09:20,655
پوسته قشنگیه
191
00:09:20,657 --> 00:09:22,659
بیشتر از اون بلونده بهت میاد
192
00:09:23,829 --> 00:09:26,230
صبرکن ببینم، شما با هم دوست بودین؟
193
00:09:26,232 --> 00:09:27,542
وا خدا، نه
194
00:09:27,544 --> 00:09:30,054
خب، بعضی وقت ها استعدادهامون رو
با هم به کار میبردیم
195
00:09:30,056 --> 00:09:31,226
یه کاری با هم میکردیم
196
00:09:31,228 --> 00:09:33,604
.اگه فرصتش پیش میومد
197
00:09:33,606 --> 00:09:35,973
داشتی منو پس میزدی
198
00:09:35,975 --> 00:09:38,978
روبی، من به قرارمون احترام میذارم
199
00:09:38,980 --> 00:09:41,937
وقتی تو قبول میکنی روح یه احمقی رو
200
00:09:41,939 --> 00:09:44,109
به بهای ناچیزی بهش برگردونی من دخالت میکنم؟
201
00:09:44,111 --> 00:09:47,848
،منم با نمایش خوشقلبیـت مشکلی ندارم
202
00:09:47,850 --> 00:09:51,989
ولی دارم درباره خیلی بیشتر از
درآمد معمولت حرف میزنم
203
00:09:51,991 --> 00:09:54,224
اکالتم، دست توئه
204
00:09:54,226 --> 00:09:57,728
...و میتونم برات یه خریدار جور کنم
205
00:09:57,730 --> 00:09:58,862
for a taste.
206
00:09:58,864 --> 00:10:03,000
و چرا باید موافقت کنم؟
207
00:10:03,002 --> 00:10:04,368
پول
208
00:10:04,370 --> 00:10:07,706
میدونی اون چیز چقدر میارزه؟
209
00:10:08,641 --> 00:10:09,907
میلیون ها
210
00:10:11,410 --> 00:10:13,644
حالا بگو که این رو
211
00:10:13,646 --> 00:10:15,245
قلب برند پَسندت نمیخواد
212
00:10:15,247 --> 00:10:17,114
و بعدش؟
213
00:10:17,116 --> 00:10:18,849
دادمش به اون
214
00:10:18,851 --> 00:10:20,641
گفت که قایمش کرده
215
00:10:20,643 --> 00:10:21,985
تا با خریدار تماس برقرار کنه
216
00:10:21,987 --> 00:10:23,966
...که هرگز موفق نشد، چون، شما
217
00:10:25,024 --> 00:10:27,324
218
00:10:27,326 --> 00:10:30,939
خیلی خب، حالا الان کجاست؟ -
پنهان شده -
219
00:10:30,941 --> 00:10:32,863
توسط اون
220
00:10:32,865 --> 00:10:35,332
تو جهنم
221
00:10:49,650 --> 00:10:50,716
سلام، جک
222
00:10:50,718 --> 00:10:54,019
کس، میدونی چه چیز مُرده بودن خوبه؟
223
00:10:54,021 --> 00:10:56,805
تا جایی که یادمه، چیزای خیلی کمی
224
00:10:56,807 --> 00:10:58,173
...خب، وقتی برمیگردی
225
00:10:58,175 --> 00:11:00,826
واقعا میری تو نخ چیزایی که زندگی رو شکل میدن
226
00:11:00,828 --> 00:11:05,700
گرما، سرما، شیرینی، تندی، بامزگی، ترسناکی
227
00:11:07,068 --> 00:11:10,035
و تو
228
00:11:10,037 --> 00:11:11,837
رفتی تو نَخش؟
229
00:11:11,839 --> 00:11:13,939
میخوام
230
00:11:13,941 --> 00:11:16,342
...ولی
231
00:11:16,344 --> 00:11:19,778
مسائل رو جوری که قبل حس میکردم نمیکنم
232
00:11:20,848 --> 00:11:23,349
...قبل اینکه
233
00:11:24,486 --> 00:11:27,086
.روحت رو از دست بدی
234
00:11:30,191 --> 00:11:33,569
قبل مسائل رو
235
00:11:33,571 --> 00:11:35,060
با استخونام درک میکردم
236
00:11:35,062 --> 00:11:37,062
،شکوهمندانه بود، بعضی وقتها هم غیر قابل تحمل
237
00:11:37,064 --> 00:11:38,864
ولی احساسشون میکردم
238
00:11:38,866 --> 00:11:45,204
حالا، خوشحالی و ناراحتی رو میفهمم
239
00:11:45,206 --> 00:11:48,974
میدونم که اینا درون من وجود ندارن
240
00:11:53,347 --> 00:11:56,015
میفهمم چرا سم و دین به خاطر
241
00:11:56,017 --> 00:11:57,883
...بلایی که سر مری اومد عصبانی بودن
242
00:11:57,885 --> 00:12:01,353
.بلایی که تو سر مری آوردی
243
00:12:01,355 --> 00:12:02,888
آره
244
00:12:02,890 --> 00:12:06,091
متوجهم که باعث دردشون شدم
245
00:12:06,093 --> 00:12:09,895
و معلومه که اوضاع تغییر کرده
246
00:12:09,897 --> 00:12:12,831
مخصوصا با... با دین
247
00:12:15,236 --> 00:12:17,944
اون من رو میبخشه؟
248
00:12:17,946 --> 00:12:19,034
،میدونی، دین
249
00:12:19,036 --> 00:12:24,518
اون... اون مسائل رو شدیدتر
250
00:12:24,520 --> 00:12:26,412
هر انسان دیگه ای که دیدم حس میکنه
251
00:12:26,414 --> 00:12:29,549
پس، ممکنه که بتونه این موضوع رو حل کنه
252
00:12:29,551 --> 00:12:32,918
یه روز. ممکنه منفجر شه و احساساتش رو خالی کنه
253
00:12:32,920 --> 00:12:35,854
و نفس عمیقی بکشه و بگذره
254
00:12:35,856 --> 00:12:38,558
این چقدر طول میکشه؟
255
00:12:39,794 --> 00:12:41,860
نمیدونم
256
00:12:43,565 --> 00:12:46,265
مطمئنی میتونی بازم اجراش کنی؟
257
00:12:46,267 --> 00:12:49,569
...خب، نوشته رووینا برای اجرای طلسم رو داریم
258
00:12:49,571 --> 00:12:52,271
باشه «جادوگرسم»
259
00:12:52,273 --> 00:12:55,191
بیا انجامش بدیم
260
00:12:55,193 --> 00:12:56,448
کس، سلام، خبرای خوب
261
00:12:56,450 --> 00:12:58,746
یه جورایی میدونیم که اکالتم کجاست، یه جورایی
262
00:12:59,947 --> 00:13:01,013
چیه؟ چی شده؟
263
00:13:01,015 --> 00:13:03,882
همراهم بیاین
264
00:13:06,454 --> 00:13:09,188
کس، داریم چیکار میکنیم؟
265
00:13:10,592 --> 00:13:14,326
266
00:13:14,328 --> 00:13:15,961
یعنی چی؟
267
00:13:17,098 --> 00:13:18,897
نمیتونن ما رو ببینن یا صدامون رو بشنون
268
00:13:20,368 --> 00:13:24,169
چه اتفاقی افتاد؟ اونا کجان؟
269
00:13:24,171 --> 00:13:26,438
نمیدونم. گمونم... گمونم
270
00:13:26,440 --> 00:13:28,220
اگه چاک سعی کرده باشه دنیاشون رو
وقتی نابود کنه
271
00:13:28,222 --> 00:13:30,174
که شکافشون داشته بسته میشده
272
00:13:30,176 --> 00:13:32,344
از لحاظ تئوری ممکنه که
273
00:13:32,346 --> 00:13:35,129
اون انفجار بتونه اونا رو بین ابعاد گیر بندازه
274
00:13:35,131 --> 00:13:36,202
...منظورم اینه که، اونا
275
00:13:36,204 --> 00:13:39,318
اونا اینجان ولی نیستن
276
00:13:39,320 --> 00:13:41,186
دارن درد میکشن؟
277
00:13:42,390 --> 00:13:44,256
فکر نکنم
278
00:13:47,094 --> 00:13:48,360
.خوبه
279
00:13:48,362 --> 00:13:50,804
صبرکن. صبرکن دین... تو میخوای...
280
00:13:50,806 --> 00:13:52,461
بهشون میرسیم، خب؟
281
00:13:52,463 --> 00:13:53,707
بهشون رسیدگی میکنیم، ولی فعلا
282
00:13:53,709 --> 00:13:54,792
تو و من، باید بریم جهنم
283
00:13:54,794 --> 00:13:56,661
واقعا؟
284
00:13:56,663 --> 00:13:59,859
جو گفت روبی اکالتم رو اونجا مخفی کرده
285
00:13:59,861 --> 00:14:00,953
روبی؟
286
00:14:00,955 --> 00:14:03,457
همون شیطانی که باهاش رابطه جنسی داشتی؟
287
00:14:04,503 --> 00:14:07,370
«رابطه جنسی»؟ -
آره -
288
00:14:07,372 --> 00:14:09,439
و حالا به جو اعتماد میکنین؟
289
00:14:09,441 --> 00:14:10,775
خب، جو به تو کمک کرد
290
00:14:10,777 --> 00:14:13,254
آره، ولی جهنم جای بزرگیه
291
00:14:13,256 --> 00:14:14,645
جستجوتون تا ابد میتونه طول بکشه
292
00:14:14,647 --> 00:14:16,246
به اطلاعات بیشتری نیاز داریم دین
293
00:14:16,248 --> 00:14:17,547
از کی؟
294
00:14:17,549 --> 00:14:20,504
روبی چطوره؟
295
00:14:20,506 --> 00:14:21,953
روبی مرده کس
296
00:14:21,955 --> 00:14:23,386
مجبوریم با چیزی که داریم کار کنیم
297
00:14:23,388 --> 00:14:25,121
خب ما میریم جهنم، شما این بالا میمونین
298
00:14:25,123 --> 00:14:28,258
و طلسم رو زنده نگه میدارین تا ما برگردیم، خب؟
299
00:14:41,841 --> 00:14:44,858
خیلی خب، دفعه بعد که اجی مجی کردی
300
00:14:44,860 --> 00:14:45,973
با پرواز فرست کلاس میایم
301
00:14:45,975 --> 00:14:47,324
نمیتونم این خستگی پروازو تحمل کنم
302
00:14:47,326 --> 00:14:49,082
از کجا شروع کنیم؟
303
00:14:50,801 --> 00:14:52,157
هی
304
00:14:52,159 --> 00:14:55,717
سلام -
شما نباید اینجا باشین -
305
00:14:55,719 --> 00:14:56,807
آره... میدونیم
306
00:14:56,809 --> 00:14:59,456
داریم دنبال... دنبال رئیسـتون رووینا میگردیم
307
00:15:00,727 --> 00:15:02,860
داره مراسم پذیرش
308
00:15:02,862 --> 00:15:05,230
برای ارواح محکوم جدید برگزار میکنه
309
00:15:06,098 --> 00:15:08,833
حالا دیگه از این کارا میکنیم
310
00:15:08,835 --> 00:15:09,900
خیلی خب
311
00:15:09,902 --> 00:15:11,568
ولی میتونی ما رو ببری پیشش دیگه؟
312
00:15:11,570 --> 00:15:15,205
آره -
.خوبه -
313
00:15:23,999 --> 00:15:25,615
خب؟ موفق شدن؟
314
00:15:25,617 --> 00:15:27,752
سم و دین تو جهنمن؟
315
00:15:27,754 --> 00:15:30,076
آره
316
00:15:30,078 --> 00:15:31,254
ولی؟
317
00:15:31,256 --> 00:15:33,891
ولی خیلی مسائل غیرمنطقی تو داستان جو هست
318
00:15:33,893 --> 00:15:36,613
روبی میخواست اکالتم رو به کی بفروشه؟
319
00:15:36,615 --> 00:15:38,194
چرا جو سعی نکرده اون رو پس بگیره؟
320
00:15:38,196 --> 00:15:42,232
پس به نظرت اون داره دروغ میگه؟ -
به نظرم باید از روبی بپرسیم -
321
00:15:42,234 --> 00:15:43,734
که مرده
322
00:15:43,736 --> 00:15:46,469
.آره. تو پوچیه
323
00:15:46,471 --> 00:15:48,906
به کمکـت نیاز دارم
324
00:15:48,908 --> 00:15:50,607
البته
325
00:15:50,609 --> 00:15:51,909
هرچی که باشه
326
00:15:51,911 --> 00:15:54,144
ازت میخوام منو بکشی
327
00:15:54,146 --> 00:15:55,345
تقریبا
328
00:15:55,347 --> 00:15:58,281
کسی میتونه تقریبا بمیره؟
329
00:15:58,283 --> 00:16:01,752
...خب، تو تئوری
330
00:16:01,754 --> 00:16:02,819
آره
331
00:16:02,821 --> 00:16:05,923
...اگه من به لب مرز مردن برسم
332
00:16:05,925 --> 00:16:09,359
باید بتونم یه پام رو به دنیای پس از مرگ بذارم
333
00:16:09,361 --> 00:16:10,895
و با روبی ارتباط برقرار کنم
334
00:16:10,897 --> 00:16:14,615
کس، امپتی خیلی از تو خوشش نمیاد، یادته؟
335
00:16:14,617 --> 00:16:15,633
آره، یادمه
336
00:16:15,635 --> 00:16:16,934
...ولی طبق قرارمون
337
00:16:16,936 --> 00:16:20,503
من خیلی با شاد بودن فاصله دارم
پس نباید مشکلی برام پیش بیاد
338
00:16:20,505 --> 00:16:23,506
ازت میخوام بیشتر نیروی زندگانیم رو ازم بیرون بکشی
339
00:16:23,508 --> 00:16:27,510
اینجا نگهش داری و به دقت مواظب باشی
340
00:16:27,512 --> 00:16:31,281
...اگه به نظرت داشتم -
واقعا میمردی، نه تقریبا -
341
00:16:31,283 --> 00:16:35,187
.اون موقع من رو برمیگردونی
342
00:16:36,656 --> 00:16:38,656
کس، ممکنه من روح نداشته باشم
343
00:16:38,658 --> 00:16:41,828
ولی میدونم که کشتن تو اشتباهه
344
00:16:42,795 --> 00:16:44,527
اگه گند بزنم چی؟
345
00:16:44,529 --> 00:16:46,799
خب، اون موقع من برای همیشه میمیرم
346
00:16:47,700 --> 00:16:49,568
ولی به نظرم از پسش برمیای
347
00:16:51,536 --> 00:16:54,972
اوه، باید قدح طلسم رو تغذیه کنی
348
00:16:54,974 --> 00:16:56,874
تا شکاف رو برای سم و دین باز بذاری
349
00:16:56,876 --> 00:17:00,545
وگرنه اونا برای همیشه از دست میرن
350
00:17:01,346 --> 00:17:03,346
بیا انجامش بدیم
351
00:17:04,549 --> 00:17:06,549
مطمئنی؟
352
00:17:06,551 --> 00:17:08,485
به هیچ وجه
353
00:17:08,487 --> 00:17:10,353
یه ساعت بهم وقت بده
354
00:17:10,355 --> 00:17:12,322
بعدش من رو برگردون
355
00:17:45,390 --> 00:17:48,324
از این طرف بچه ها
356
00:17:49,729 --> 00:17:51,461
،فقط منم
357
00:17:51,463 --> 00:17:53,363
...یا این واقعا حس
358
00:17:59,672 --> 00:18:02,940
تله بودن میده
359
00:18:18,024 --> 00:18:19,690
360
00:18:33,305 --> 00:18:35,072
361
00:18:35,074 --> 00:18:38,075
چرا داری سعی میکنی ما رو بکشی؟
362
00:18:38,077 --> 00:18:40,510
چون اون بهمون گفت
363
00:18:40,512 --> 00:18:42,378
کی؟ رووینا؟ -
جو -
364
00:18:42,380 --> 00:18:43,781
،گفت اگه کمکـش کنیم
365
00:18:43,783 --> 00:18:45,850
ما رو از جهنم میکشه بیرون
366
00:18:45,852 --> 00:18:47,818
و چرا باید بخواد ما بمیریم؟
367
00:18:47,820 --> 00:18:50,553
خودتون ازش بپرسین
368
00:18:52,390 --> 00:18:54,658
369
00:19:00,398 --> 00:19:03,000
اون هرزه برامون تله گذاشت
370
00:19:16,425 --> 00:19:18,693
خواهر جو
371
00:19:18,695 --> 00:19:20,360
هنوز اینجایین
372
00:19:20,362 --> 00:19:21,763
...شاید شما بتونین کمک
373
00:19:21,765 --> 00:19:23,296
خواهر جویی اینجا نیست
374
00:19:23,298 --> 00:19:25,465
شنیدم اون بازنشست شده. فلوریداست
375
00:19:28,705 --> 00:19:31,906
ولی یه نصیحت مجانی بهت میکنم... با کسی دوست نشو
376
00:19:31,908 --> 00:19:34,341
همیشه زیادی ازت میخوان
377
00:19:37,981 --> 00:19:40,447
روبی؟
378
00:19:40,449 --> 00:19:43,316
روبی؟
379
00:19:43,318 --> 00:19:46,587
صدامو میشنوی؟
380
00:19:48,024 --> 00:19:50,390
روبی؟
381
00:19:50,392 --> 00:19:52,593
!روبی
382
00:19:53,897 --> 00:19:56,030
روبی صدام رو میشنوی؟
383
00:19:58,400 --> 00:20:01,468
سلام کلارنس
384
00:20:03,472 --> 00:20:05,740
مگ
385
00:20:05,742 --> 00:20:08,375
نه راستش
386
00:20:11,380 --> 00:20:14,481
تو امپتی هستی -
همیشه سریع میگرفتی -
387
00:20:14,483 --> 00:20:16,141
ظاهرا میخوای روبی رو ببینی
388
00:20:16,143 --> 00:20:18,614
پس منم با تم شیطانی ظاهر شدم
389
00:20:18,616 --> 00:20:20,405
کجا میتونم پیداش کنم؟
390
00:20:20,407 --> 00:20:22,623
اینجا شبیه بار مجرداس؟
391
00:20:22,625 --> 00:20:24,666
این یه دعوت اجتماعی نیست
392
00:20:24,668 --> 00:20:26,190
من اینجام که یه درخواست رو به جا بیارم
393
00:20:26,192 --> 00:20:27,518
توسط خود مرگ دستور داده شده
394
00:20:27,520 --> 00:20:30,297
و میدونم که تو و اون با هم کار میکنید
395
00:20:30,299 --> 00:20:32,033
اوه، آره، ما دوستای صمیمیم
396
00:20:32,035 --> 00:20:34,189
ولی معنیش این نیست که به تو کمک میکنم
397
00:20:34,191 --> 00:20:35,803
اوه، چرا، معنیش همینه
398
00:20:35,805 --> 00:20:37,437
399
00:20:37,439 --> 00:20:40,307
اصن نمیشه باهات خوش گذروند
400
00:20:40,309 --> 00:20:44,311
برو بگیرش، پیتزافروش
401
00:20:58,528 --> 00:21:00,730
روبی
402
00:21:01,664 --> 00:21:03,396
من کجام؟
403
00:21:03,398 --> 00:21:06,399
تو مردی
404
00:21:06,401 --> 00:21:07,602
یادمه
405
00:21:07,604 --> 00:21:09,336
تو هم مردی؟
406
00:21:09,338 --> 00:21:10,403
تقریبن
407
00:21:10,405 --> 00:21:11,572
اوه. خوش به حالت
408
00:21:11,574 --> 00:21:13,068
روبی، من بیدارت کردم
409
00:21:13,070 --> 00:21:15,236
چون دارم دنبال شیی به نام اکالتم میگردم
410
00:21:15,238 --> 00:21:18,112
و فرشته جو گفت که تو
اونو یه جایی تو جهنم مخفی کردی
411
00:21:18,114 --> 00:21:21,082
اوه، اون اینو گفت؟ دقیقن مثل حرفای خودشه
412
00:21:21,084 --> 00:21:22,817
فکر نمیکنی یکم ضایعست
413
00:21:22,819 --> 00:21:25,201
که یه شیطان یه چیزی رو
تو جهنم مخفی کنه؟
414
00:21:25,203 --> 00:21:26,353
نمیدونم
415
00:21:26,355 --> 00:21:28,488
سم و دین الان دارن
اونجا رو میگردن
416
00:21:28,490 --> 00:21:29,690
اوه، سم
417
00:21:29,692 --> 00:21:32,126
اون ابله گنده بک چطوره؟
418
00:21:32,128 --> 00:21:33,694
ازش خوشم میومد
419
00:21:33,696 --> 00:21:36,497
دوران خوبی داشتیم تا وقتی که منو کشت
420
00:21:36,499 --> 00:21:38,063
گوش کن، من زیاد زمان ندارم
421
00:21:38,065 --> 00:21:39,133
...میشه ما فقط
422
00:21:39,135 --> 00:21:42,136
...وقتی رفتی پیش جو برای اکالتم
423
00:21:42,138 --> 00:21:44,739
وقتی من رفتم پیشش؟
424
00:21:46,743 --> 00:21:48,709
اون منو صدا کرد
425
00:21:48,711 --> 00:21:51,746
این یه تلهست؟
426
00:21:53,750 --> 00:21:55,650
چون حسابتو میرسم
427
00:21:55,652 --> 00:21:58,119
وای. یعنی انقدر بهم اعتماد داری؟
428
00:21:58,121 --> 00:21:59,754
...دوست دخترم
429
00:21:59,756 --> 00:22:01,923
من دوست دخترت نیستم
چی میخوای؟
430
00:22:01,925 --> 00:22:04,110
قضیه از این قراره
431
00:22:04,112 --> 00:22:06,302
لوسیفر و مایکل دارن
همو دور میزنن
432
00:22:06,304 --> 00:22:07,494
قراره یه نمایش به پا کنن
433
00:22:07,496 --> 00:22:10,031
و میدونم که فکر میکنی
با لوسیفر یه قول و قرار محکم داری
434
00:22:10,033 --> 00:22:12,353
ولی هردو میدونیم که اگه اون دوتا مشغولش بشن
435
00:22:12,355 --> 00:22:13,448
وقت آخرالزمانه
436
00:22:13,450 --> 00:22:15,670
و هیچ چیز سرجای خودش نمیمونه
437
00:22:15,672 --> 00:22:16,871
شاید
438
00:22:16,873 --> 00:22:20,641
و شایدم اوضاع طبق خواستهی شماها پیش بره
439
00:22:20,643 --> 00:22:21,889
ولی شایدم طبق خواستهی بهشت
440
00:22:21,891 --> 00:22:24,679
و اگه این اتفاق بیفته
همه به نقشهی پشتیبان نیاز دارن
441
00:22:24,681 --> 00:22:29,082
ببین من و تو وقتی مجبور باشیم
خوب با هم کار میکنیم
442
00:22:29,084 --> 00:22:31,274
تو شیطان قدرتمندی هستی
443
00:22:31,276 --> 00:22:33,521
و منم تاجر خوبیم
444
00:22:33,523 --> 00:22:36,057
وقتی اوضاع از آب و آتیش بیفته
قوانین جدیدی در کار خواهند بود
445
00:22:36,059 --> 00:22:37,925
میتونیم کاری کنیم که به نفعمون بشه
446
00:22:37,927 --> 00:22:39,660
تو گفتی هممون میمیریم
447
00:22:39,662 --> 00:22:41,428
نیازی نیست بمیریم
448
00:22:41,430 --> 00:22:44,565
نه اگه بریم به امن ترین جای ممکن
449
00:22:44,567 --> 00:22:46,433
من متوجه نمیشم
450
00:22:46,435 --> 00:22:47,568
اکالتم
451
00:22:47,570 --> 00:22:49,203
اکالتم یه مکانه؟
452
00:22:49,205 --> 00:22:51,390
...یه مکان... یه شی
453
00:22:51,392 --> 00:22:53,941
هر چی میخوای اسمشو بذاری
بذار، ولی قدرتمنده
454
00:22:53,943 --> 00:22:56,944
جو و من قرار گذاشتیم
من هم قایمش کردم
455
00:22:56,946 --> 00:22:58,813
میتونم مکانشو بهت بگم
456
00:22:58,815 --> 00:23:00,875
و توی جهنم نیست
457
00:23:00,877 --> 00:23:02,850
...جو میدونه کجاست؟ چون ممکنه سعی کنه -
نه -
458
00:23:02,852 --> 00:23:05,086
به اون دختر اصلن نمیشه اعتماد کرد
459
00:23:05,088 --> 00:23:09,523
...ولی تو میتونی به من اعتماد کنی اگه
460
00:23:09,525 --> 00:23:10,925
اگه چی؟
461
00:23:10,927 --> 00:23:13,060
به یه شرط کمکت میکنم
462
00:23:13,062 --> 00:23:15,663
که منو از اینجا دربیاری
463
00:23:15,665 --> 00:23:17,198
چی؟
464
00:23:21,104 --> 00:23:24,939
بچهها. برگشتین -
جک؟ این چه کوفتیه؟ -
465
00:23:24,941 --> 00:23:26,941
چرا به این مکان میگن پوچی؟
466
00:23:26,943 --> 00:23:28,876
اینجا پره
467
00:23:28,878 --> 00:23:30,945
پر از اندوه و ناامیدیه
468
00:23:30,947 --> 00:23:33,014
دوباره و دوباره تکرار میشه
469
00:23:33,016 --> 00:23:36,550
از فرشتهها و شیطانایی که
دربارهی پشیمونیاشون خیال پردازی میکنن
470
00:23:36,552 --> 00:23:37,818
تا ابد
471
00:23:37,820 --> 00:23:40,021
آره، میدونم
472
00:23:40,023 --> 00:23:42,556
مرده. یه جورایی
473
00:23:42,558 --> 00:23:45,559
فعلن -
چی؟ -
474
00:23:45,561 --> 00:23:47,862
واضحه که تو ارتباطاتی داری کستیل
475
00:23:47,864 --> 00:23:49,764
فقط تلاش کن
476
00:23:49,766 --> 00:23:52,266
باشه، تلاش میکنم
477
00:23:56,272 --> 00:23:58,906
...اکالتم، اون
478
00:23:58,908 --> 00:24:00,768
کس رفته به پوچی. ایشالا
479
00:24:00,770 --> 00:24:02,109
که بتونه روبی رو پیدا کنه، ایشالا
480
00:24:02,111 --> 00:24:04,712
که بفهمه که این اکالتم جاش کجاست
481
00:24:04,714 --> 00:24:06,280
ایشالا
482
00:24:10,853 --> 00:24:13,721
خیلی تو قضیه "ایشالا" هست -
!همین الان برش گردون -
483
00:24:15,591 --> 00:24:18,259
هوی، کلرنس
484
00:24:20,029 --> 00:24:21,492
چیزی که میخواستیو بدست آوردی
485
00:24:21,494 --> 00:24:23,998
حالا چی؟ فکر کردی میتونی
زودی فرار کنی خونه؟
486
00:24:24,000 --> 00:24:26,634
بله، چون یه قراری داشتیم
487
00:24:28,871 --> 00:24:31,123
میدونم یه قراری داشتیم، پرپری
488
00:24:34,644 --> 00:24:35,876
تو هنوز، نمردی
489
00:24:35,878 --> 00:24:37,044
ولی تو این مدتی که اینجایی
490
00:24:37,046 --> 00:24:38,679
میتونم کاری کنم آرزو کنی مرده بودی
491
00:24:41,617 --> 00:24:43,184
تو نمیتونی اذیتم کنی
492
00:24:43,186 --> 00:24:45,753
جک گفت ما تو یه تیمیم. علیه چاک
493
00:24:45,755 --> 00:24:47,555
من تو تیم مرگم
494
00:24:47,557 --> 00:24:50,024
یالا، بیدار شو، رفیق
495
00:24:50,026 --> 00:24:51,292
وقتی نقشهش جواب بده
496
00:24:51,294 --> 00:24:53,694
من بالاخره میتونم برگردم به خواب
497
00:24:53,696 --> 00:24:55,763
اون بهت همچین قولی داده؟
498
00:24:55,765 --> 00:24:57,298
میتونه این کارو بکنه؟
499
00:24:58,568 --> 00:25:00,968
یالا، کس. یالا
500
00:25:00,970 --> 00:25:02,853
...ولی توی نقشهش یه چیز خنده داره
501
00:25:02,855 --> 00:25:05,806
چیزی دربارهی اینکه
تو رو نیاز داشته باشه نگفت
502
00:25:10,346 --> 00:25:12,662
عزیزم، نمیتونی همینجوری
قدم بزنی بیای اینجا و بری بیرون
503
00:25:12,664 --> 00:25:13,979
نظم همه چی رو بهم میریزه
504
00:25:13,981 --> 00:25:15,683
!کس
505
00:25:16,919 --> 00:25:18,919
شراب انگور میخوری، کستیل؟
506
00:25:18,921 --> 00:25:20,654
اوه، احتمالن حوصلهشو نداری
507
00:25:20,656 --> 00:25:23,991
508
00:25:25,661 --> 00:25:28,929
به زودی میبینمت
509
00:25:33,369 --> 00:25:35,836
510
00:25:35,838 --> 00:25:37,238
برگشتین
511
00:25:37,240 --> 00:25:39,373
آره. تو هم همینطور
512
00:25:39,375 --> 00:25:41,142
در ضمن، تو یه ابلهی
513
00:25:41,144 --> 00:25:42,710
اگه این کار جواب نمیداد چی؟
514
00:25:42,712 --> 00:25:43,978
ولی جواب داد
515
00:25:43,980 --> 00:25:47,281
اکالتم هیچوقت توی جهنم نبوده
516
00:25:47,283 --> 00:25:48,682
آره، فهمیدیم
517
00:25:48,684 --> 00:25:51,085
اکالتم ظاهرن
518
00:25:51,087 --> 00:25:54,488
امن ترین مکان جهانه
519
00:25:54,490 --> 00:25:55,958
جو هیچوقت این قضیه رو لو نمیداد
520
00:25:55,960 --> 00:25:57,402
"یه "مکانه؟
521
00:25:57,404 --> 00:25:58,759
پس تو روبیو دیدی
522
00:25:58,761 --> 00:26:01,962
و جاشم میدونم
523
00:26:04,100 --> 00:26:06,702
هنوزم ابلهم؟
524
00:26:08,704 --> 00:26:11,705
خب، آره -
پس بیاید بریم -
525
00:26:11,707 --> 00:26:13,140
وایسین
526
00:26:13,142 --> 00:26:16,043
اگه چاک بهمون سر بزنه و ببینه
داریم چیکار میکنیم چی
527
00:26:16,045 --> 00:26:18,045
اینجوری همه چی تموم نمیشه؟
528
00:26:18,047 --> 00:26:19,982
آره، میشه
529
00:26:20,783 --> 00:26:22,716
530
00:26:22,718 --> 00:26:25,504
یه ایدهی احمقانه دارم
531
00:26:25,506 --> 00:26:27,662
اگه چاک برگرده و بهمون سر بزنه
532
00:26:27,664 --> 00:26:29,857
توی پناهگاه دنبالمون میگرده
533
00:26:29,859 --> 00:26:31,125
اینو نمیدونیم
534
00:26:31,127 --> 00:26:32,660
خب، اینو نمیدونیم
535
00:26:32,662 --> 00:26:36,730
پس چاک باید ما رو ببینه
536
00:26:36,732 --> 00:26:40,301
اینجا توی پناهگاه
537
00:26:40,303 --> 00:26:43,270
وایسا، پس تو میخوای که اونا شما باشن؟
538
00:26:43,272 --> 00:26:45,773
خب، خیلیم سخت نیست
من و سم هر روز همین کارو میکنیم
539
00:26:45,775 --> 00:26:48,142
پس فکر کردم میتونیم با یه طلسم
یه شکاف ایجاد کنیم
540
00:26:48,144 --> 00:26:49,743
یه جورایی مثل کاری که
با دنیای آخرالزمان کردیم
541
00:26:49,745 --> 00:26:51,011
ولی هالهی فرشتهی مقرب نیاز نداریم
542
00:26:51,013 --> 00:26:52,279
چون داریم سعی میکنیم اونارو
543
00:26:52,281 --> 00:26:53,681
از این جای بینابین بیاریم بیرون
544
00:26:53,683 --> 00:26:55,749
فکر میکنم هالهی کس کافی باشه
545
00:26:55,751 --> 00:26:59,687
یا پرتشون میکنه یه دنیای دیگه
546
00:26:59,689 --> 00:27:01,789
شاید
547
00:27:01,791 --> 00:27:04,959
ولی بهتر از اینه که اینجا ولشون کنیم
548
00:27:11,033 --> 00:27:12,766
549
00:27:12,768 --> 00:27:14,768
550
00:27:14,770 --> 00:27:16,770
551
00:27:37,126 --> 00:27:41,095
پس توی خونتون شما... شکارچین؟
552
00:27:41,097 --> 00:27:43,797
شکارچی بودیم
553
00:27:43,799 --> 00:27:45,966
شغل خانوادگی
554
00:27:45,968 --> 00:27:48,064
ولی دنیامون احتمالن از بین رفته
555
00:27:48,066 --> 00:27:50,804
ما درست قبل انفجار ازش اومدیم بیرون
556
00:27:50,806 --> 00:27:51,872
کار خداست
557
00:27:51,874 --> 00:27:53,140
خدا؟ -
آره -
558
00:27:53,142 --> 00:27:54,808
یه آبجوی دیگه لازمتون میشه
559
00:27:54,810 --> 00:27:56,511
...ما درواقع زیاد از این چیزا نمیخوریم
560
00:27:56,513 --> 00:27:58,879
بابا توی خونه از اینا نگه نمیداره
561
00:27:58,881 --> 00:28:01,751
فقط اسکاچ مخصوص مشتری ویژه رو دوست داره
562
00:28:01,753 --> 00:28:02,883
اون ما رو لوس بار میاره
563
00:28:02,885 --> 00:28:05,853
وایسا، باباتون هنوز زندهست؟
564
00:28:05,855 --> 00:28:07,821
و "لوس" بارتون میاره؟
565
00:28:07,823 --> 00:28:09,356
خب، میاورد
566
00:28:09,358 --> 00:28:10,577
نمیدونیم الان کجاست
567
00:28:10,579 --> 00:28:12,226
هممون با هم از شکاف رد شدیم
568
00:28:12,228 --> 00:28:14,099
ولی، فکر کنم از هم جدا شدیم
569
00:28:14,101 --> 00:28:16,791
مممم -
به سلامتی بابا -
570
00:28:16,793 --> 00:28:19,029
بهترین آدم دنیا
571
00:28:29,111 --> 00:28:31,845
پس، شما اینجا زندگی میکنین؟
572
00:28:31,847 --> 00:28:33,073
آره، آره
573
00:28:33,075 --> 00:28:37,165
و پایگاه عملیات شکارتون اینجاست؟
574
00:28:37,167 --> 00:28:38,407
،منظورم اینه که
575
00:28:38,409 --> 00:28:39,987
خیلی نمیشه اسمشو عملیات گذاشت
576
00:28:39,989 --> 00:28:42,790
...نه، نه، نه. نه، نه. ما
ما... اوضاعمون خوبه
577
00:28:43,849 --> 00:28:46,894
ما تو سرتاسر کشور هیولا شکار میکنیم
578
00:28:46,896 --> 00:28:49,326
خسته کنندهست، مگه نه؟
579
00:28:49,328 --> 00:28:50,389
مممم
580
00:28:50,391 --> 00:28:52,266
ولی ما... تو کل دنیا انجامش میدیم
581
00:28:52,268 --> 00:28:55,869
همیشه باید دو سری خلبان آماده باش داشته باشیم
582
00:28:55,871 --> 00:28:58,005
شماها هواپیمای شخصی دارین؟
583
00:28:58,007 --> 00:29:00,766
شما ندارین؟
584
00:29:00,768 --> 00:29:03,558
یا خدا. چجوری سر میکنین؟
585
00:29:03,560 --> 00:29:05,012
چجوری هزینهشو میتونین بدین؟
586
00:29:05,014 --> 00:29:07,283
ما حقوق میگیریم
587
00:29:08,317 --> 00:29:09,883
برای شکار هیولاها
588
00:29:09,885 --> 00:29:11,151
شماها چی چی؟
589
00:29:11,153 --> 00:29:14,589
موسسهی شکارچیان خیلی خوب عمل میکنه
590
00:29:14,591 --> 00:29:15,850
موسسهی شکارچیان؟
591
00:29:15,852 --> 00:29:17,825
آره. خب، باید
افتخارشو به بابا بدیم نه؟
592
00:29:17,827 --> 00:29:20,562
از هیچی تقریبن یه امپراطوری ساخت
593
00:29:20,564 --> 00:29:21,596
به سلامتی بابا
594
00:29:21,598 --> 00:29:24,200
باهوش ترین آدم دنیا
595
00:29:24,979 --> 00:29:26,840
هممم. خیلی خب
596
00:29:26,842 --> 00:29:28,883
خب، ببینین، بچهها
597
00:29:28,885 --> 00:29:31,472
دوباره بخاطر نجات دادنمون ممنونیم
598
00:29:31,474 --> 00:29:33,873
خوشحالم مطرحش کردی
599
00:29:33,875 --> 00:29:35,909
ببینید، ما اینجا تو یه وضعیتی گیر کردیم
600
00:29:35,911 --> 00:29:39,514
اوه -
...همونطور که گفتیم خدا دنیاتونو از بین برد و -
601
00:29:39,516 --> 00:29:42,316
و الان میخواد این یکیو از بین ببره
602
00:29:42,318 --> 00:29:43,618
و ما میخوایم جلوشو بگیریم
603
00:29:43,620 --> 00:29:45,986
ولی ممکنه بیاد اینجا بهمون سر بزنه
604
00:29:45,988 --> 00:29:47,490
وایسا
605
00:29:48,391 --> 00:29:51,387
خدا بهتون "سرمیزنه"؟
606
00:29:51,389 --> 00:29:52,426
آره
607
00:29:52,428 --> 00:29:55,929
ما یه جورایی... با هم رابطه داریم
608
00:29:55,931 --> 00:29:57,161
پس اگه بخواد دنبالمون بگرده
609
00:29:57,163 --> 00:29:58,999
نمیخوایم بدونه داریم چیکار میکنیم
610
00:29:59,001 --> 00:30:01,201
پس شما دوتا اینجا میمونین
611
00:30:01,203 --> 00:30:03,126
تظاهر میکنین که مایین
612
00:30:03,128 --> 00:30:04,216
و چجوری باید این کارو بکنیم؟
613
00:30:04,218 --> 00:30:07,509
خب، اول از همه، ببخشیدا
614
00:30:07,511 --> 00:30:09,076
باید موهاتو باز کنی
615
00:30:10,946 --> 00:30:12,980
مممم
616
00:30:12,982 --> 00:30:14,882
نمیکنم
617
00:30:16,485 --> 00:30:18,886
.خیلی خب. عه، و بعدش
618
00:30:44,113 --> 00:30:46,913
اینجاست؟
619
00:30:46,915 --> 00:30:48,382
مطمئنی؟
620
00:30:48,384 --> 00:30:50,384
روبی خیلی دقیق گفت
621
00:30:50,386 --> 00:30:52,554
آره، خب، جو هم همینطور
622
00:30:52,556 --> 00:30:55,923
بچهها. من به اندازهی شما
از این کارا نکردم
623
00:30:55,925 --> 00:30:57,925
ولی این به نظر یکم آسون نمیاد؟
624
00:30:57,927 --> 00:31:00,027
آره
625
00:31:04,133 --> 00:31:06,066
چیزی نشنیدی؟
626
00:31:13,949 --> 00:31:15,710
اون... خرسه؟
627
00:31:18,314 --> 00:31:21,415
...نه. بیشتر شبیه -
سگای جهنمیه -
628
00:31:21,417 --> 00:31:24,952
دین
629
00:31:24,954 --> 00:31:27,154
دین، میخوای یکم عجله کنی؟
630
00:31:31,236 --> 00:31:34,693
!برو، برو، برو
631
00:31:39,678 --> 00:31:42,080
داریش؟ -
آره -
632
00:31:42,082 --> 00:31:45,549
فکر کنم روبی یادش رفته راجع به
سگای جهنمی کوفتی چیزی بگه
633
00:31:45,551 --> 00:31:46,817
آره، به نظر میرسه
634
00:31:48,587 --> 00:31:50,188
باید کجا رو بگردیم؟
635
00:31:52,658 --> 00:31:56,593
اون گفت "بالای صلیب" جاشو نشون میده
636
00:31:58,999 --> 00:32:00,797
بالاش باید به چی اشاره کنه؟
637
00:32:00,799 --> 00:32:03,667
بچهها! میشه سریع تر باشید؟
638
00:32:14,680 --> 00:32:16,546
.دین، کس
639
00:32:19,219 --> 00:32:20,884
...بالای صلیب
640
00:32:20,886 --> 00:32:22,819
دقیقن اینجاست
641
00:32:24,991 --> 00:32:27,824
!بچهها! تا ابد نمیتونم نگهشون دارم
642
00:32:38,971 --> 00:32:41,328
این دیگه چه کوفتیه؟ نقشهست؟
643
00:32:41,330 --> 00:32:43,419
شاید یه کلیده
644
00:32:43,421 --> 00:32:44,775
یه نقل قول به زبون انوکیاییه
645
00:32:44,777 --> 00:32:47,911
ترجمهی روانش میشه
646
00:32:47,913 --> 00:32:50,181
برای اینکه در اکالتم باشید"
647
00:32:50,183 --> 00:32:52,783
"اکالتم باید درون شما باشه
648
00:33:05,165 --> 00:33:07,597
گفتن که موهاتو باز کن سمیوئل
649
00:33:08,691 --> 00:33:11,269
ببین، لباسای جنگلی به اندازهی کافی بد هستن
650
00:33:11,271 --> 00:33:13,670
یه جا باید یه مرزی بکشم
651
00:33:13,672 --> 00:33:15,672
...و موهام
652
00:33:15,674 --> 00:33:17,010
مقدسه
653
00:33:17,876 --> 00:33:19,876
خب، الان باید چیکار کنیم؟
654
00:33:19,878 --> 00:33:21,406
همین کارو
655
00:33:21,408 --> 00:33:22,830
اونا گفتن درست عمل کنید
656
00:33:22,832 --> 00:33:25,016
جلوی صفحهی کامپیوتر آبجو بخورید
657
00:33:25,018 --> 00:33:27,519
زندگیشون اینه؟ -
اوهوم -
658
00:33:28,687 --> 00:33:31,089
یا خدا
659
00:33:31,091 --> 00:33:33,024
بهش عادت میکنی
660
00:33:33,026 --> 00:33:34,958
!وای
661
00:33:34,960 --> 00:33:37,249
سلام پسر بزرگ -
!اینو ببین -
662
00:33:37,251 --> 00:33:39,973
و یه عالمه از این فایلا این رو هست
663
00:33:41,067 --> 00:33:43,201
یرای اینکه داخلم شی دکمهمو فشار بده
664
00:33:43,203 --> 00:33:46,903
میتونی تصور کنی اگه بابا
این چیزا رو ازمون پیدا میکرد چی میشد؟
665
00:33:46,905 --> 00:33:48,772
خداحافظ، سپردههای پس انداز
666
00:33:48,774 --> 00:33:50,640
وای
667
00:33:50,642 --> 00:33:53,102
میخوای حرف بزنیم؟
668
00:33:53,104 --> 00:33:55,912
باید بهت بگم سمی، این سم و دین
669
00:33:55,914 --> 00:33:58,682
میدونی، درسته که سادهن
670
00:33:58,684 --> 00:34:00,584
ولی اینجا مال خودشونه
671
00:34:00,586 --> 00:34:04,222
چهاربار در سال گزارش دادن ندارن
تماس با سرمایه گذارا رو ندارن
672
00:34:04,224 --> 00:34:07,724
فقط... هیچ کاری برای انجام دادن نیست
673
00:34:07,726 --> 00:34:10,594
جز اینکه هیولا شکار کنی، و آبجو بخوری
674
00:34:10,596 --> 00:34:11,928
.و پورن تماشا کنی
675
00:34:11,930 --> 00:34:13,797
سلام، پسر بزرگ
676
00:34:15,667 --> 00:34:16,733
آره
677
00:34:16,735 --> 00:34:18,869
زندگیشونو ساختن
678
00:34:21,874 --> 00:34:24,242
بچهها، من از این خوشم نمیاد باشه؟
679
00:34:24,244 --> 00:34:27,611
منظورم اینه که، اولش جو برامون
با... شیطانای قاتل تله میذاره
680
00:34:27,613 --> 00:34:29,713
و الانم روبی میفرستمون اینجا با این سگای جهنمی؟
681
00:34:29,715 --> 00:34:31,349
این دخترا میخوان ما بمیریم
682
00:34:31,351 --> 00:34:33,985
به هیچ قسمتی از این قضیه اعتماد ندارم -
!اهه -
683
00:34:33,987 --> 00:34:35,286
اون چیزه کوش
684
00:34:35,288 --> 00:34:37,954
خوردمش -
چیکار کردی؟ -
685
00:34:37,956 --> 00:34:40,358
...خب، گفته بود باید درونم باشه، پس
686
00:34:40,360 --> 00:34:42,226
نه! تفش کن -
چیزی نیست -
687
00:34:42,228 --> 00:34:44,128
باشه؟ هیج اتفاقی نیفتاده
688
00:34:46,266 --> 00:34:47,398
689
00:34:47,400 --> 00:34:48,965
جک؟ جک؟
690
00:34:51,104 --> 00:34:53,737
جک؟
691
00:34:55,975 --> 00:34:58,909
جک
692
00:35:23,002 --> 00:35:25,403
تو نباید انسان باشی
693
00:35:25,405 --> 00:35:28,738
انسانها نباید وارد اینجا بشن
694
00:35:28,740 --> 00:35:30,907
تو فرشتهای؟
695
00:35:30,909 --> 00:35:35,012
امم، داستانش طولانیه
696
00:35:39,818 --> 00:35:42,220
چرا انسانها باید داخل نشن؟
697
00:35:42,222 --> 00:35:44,088
اینجا باغه
698
00:35:44,090 --> 00:35:45,755
شروع انسان
699
00:35:45,757 --> 00:35:48,226
منظورت... باغ عدنه
700
00:35:48,228 --> 00:35:51,062
مثل آدم و حوا؟
701
00:35:51,064 --> 00:35:53,331
خدا اونا رو خیلی دوست داشت
702
00:35:53,333 --> 00:35:56,467
،مخلوقات برترش
تا وقتی که تبعیدشون کرد
703
00:35:56,469 --> 00:35:59,903
،و تمام نسل بشر رو
از کمال باغ عدن
704
00:35:59,905 --> 00:36:01,439
و پنهانش کرد
705
00:36:03,842 --> 00:36:06,978
بهم گفتن که اینجا میتونه
یه جورایی تغییرم بده
706
00:36:06,980 --> 00:36:08,712
ممکنه
707
00:36:08,714 --> 00:36:11,082
،اگه تو کسی بودی که باید پیداش میکردی
708
00:36:13,086 --> 00:36:16,053
.به زودی خواهی فهمید
709
00:36:27,133 --> 00:36:29,467
منظورت چیه اگه جک برگرده؟
710
00:36:29,469 --> 00:36:30,709
نمیدونم اینجا چه اتفاقی داره میفته
711
00:36:30,711 --> 00:36:32,297
هیچ ایدهای نداشتم پای
712
00:36:32,299 --> 00:36:35,872
قورت دادن یه کرهی جادویی
و بعدش محو شدن، وسط باشه، دین
713
00:36:46,219 --> 00:36:50,388
تو واقعن کی هستی؟
714
00:36:50,390 --> 00:36:54,992
قراره کی باشی؟
715
00:36:57,297 --> 00:36:59,963
خیلی خب. پس، بعدش میخوای چیکار کنی؟
716
00:36:59,965 --> 00:37:01,532
خیلی خب
717
00:37:03,102 --> 00:37:05,436
جک، مشکل چیه؟
718
00:37:05,438 --> 00:37:08,406
!سوزی
719
00:37:08,408 --> 00:37:11,509
.برگشتنی درکار نیست
.الان اینو میفهمی
720
00:37:13,146 --> 00:37:14,512
721
00:37:14,514 --> 00:37:16,547
!بهم گوش کن -
!تنهام بذار -
722
00:37:17,849 --> 00:37:20,917
.دیگه هیچوقت بهت اعتماد نخواهند کرد
723
00:37:44,943 --> 00:37:47,078
این چه کوفتیه؟
724
00:37:58,824 --> 00:38:00,024
725
00:38:15,975 --> 00:38:17,508
جک
726
00:38:17,510 --> 00:38:19,310
جک؟
727
00:38:21,731 --> 00:38:24,156
هی
728
00:38:24,158 --> 00:38:26,050
حالت خوبه؟
729
00:38:35,775 --> 00:38:38,297
خیلی خب بچهها
ممنون بخاطر کمکتون
730
00:38:38,299 --> 00:38:40,799
الان، عه، وقت رفتنه
731
00:38:40,801 --> 00:38:42,767
...میدونی، ما،
732
00:38:42,769 --> 00:38:45,437
میتونیم کلن اینجا با هم زندگی کنیم
733
00:38:45,439 --> 00:38:48,340
مثل یه کلاب
734
00:38:48,342 --> 00:38:49,740
این فقط عجیب غریب میشه
735
00:38:49,742 --> 00:38:51,443
خیلیم عجیب غریب نمیشهها
736
00:38:51,445 --> 00:38:54,813
بهم اعتماد کنین، جایی که
شما میخواین باشین برزیله
737
00:38:54,815 --> 00:38:56,050
دوره
738
00:38:56,052 --> 00:39:00,185
و هیچی غیر از ساحل و داف
و کارناوال نداره
739
00:39:00,187 --> 00:39:04,790
فکر میکنی بتونیم پیرهنای چهارخونه رو نگه داریم؟
740
00:39:04,792 --> 00:39:07,027
نه
741
00:39:08,329 --> 00:39:09,760
خب دیگه
742
00:39:11,198 --> 00:39:15,033
اوه، وقتی داشتیم اطرافو میگشتیم
743
00:39:15,035 --> 00:39:18,170
ما... ما "اونو" دیدیم
744
00:39:18,172 --> 00:39:21,073
اونو"؟" -
ماشینو -
745
00:39:25,045 --> 00:39:27,045
بهش که دست نزدید
746
00:39:27,047 --> 00:39:28,713
اوه
747
00:39:28,715 --> 00:39:30,182
ما باهاش رانندگی کردیم
748
00:39:30,184 --> 00:39:31,817
ببخشید، چیکار کردین؟
749
00:39:34,855 --> 00:39:36,455
و دیگه زحمتو کم میکنیم
750
00:39:36,457 --> 00:39:38,757
آخ! دستم. دردم میاد
751
00:39:38,759 --> 00:39:39,858
سم -
دین -
752
00:39:39,860 --> 00:39:41,960
!توی ریو خوش بگذره
753
00:39:45,499 --> 00:39:48,100
بچه حالش خوبه؟
754
00:39:48,102 --> 00:39:49,803
نمیدونم
755
00:39:54,508 --> 00:39:57,109
به نظر میاد بهتر شده
756
00:39:57,111 --> 00:39:59,211
خب، جک برگشته؟
757
00:39:59,213 --> 00:40:00,879
آره، برگشته
758
00:40:00,881 --> 00:40:03,982
ولی، امم، یه چیزی فرق کرده
759
00:40:03,984 --> 00:40:06,285
...جک
760
00:40:06,287 --> 00:40:07,909
خب، اون رفته به باغ عدن
761
00:40:07,911 --> 00:40:10,662
تقاطع بین الاهیت و انسانیت
762
00:40:10,664 --> 00:40:13,394
هیچ کس از بعد از تبعید تا الان اونجا نبوده
763
00:40:15,095 --> 00:40:17,298
تا جک
764
00:40:26,540 --> 00:40:29,041
هی، جک
765
00:40:29,043 --> 00:40:31,543
چطوری؟
766
00:40:31,545 --> 00:40:33,245
...من
767
00:40:33,247 --> 00:40:35,881
من خیلی متاسفم
768
00:40:35,883 --> 00:40:37,449
تو چی ای؟
769
00:40:39,668 --> 00:40:41,958
چرا متوجه نشدم؟
770
00:40:41,960 --> 00:40:45,118
منظورم اینه که، مادر خودم هم مرد
771
00:40:45,120 --> 00:40:48,126
چرا نفهمیدم؟
772
00:40:51,131 --> 00:40:53,865
تقصیر من بود
773
00:41:00,574 --> 00:41:03,475
...جک
774
00:41:07,815 --> 00:41:10,048
روحش برگشته
775
00:41:16,056 --> 00:41:17,956
خواهش میکنم
776
00:41:17,958 --> 00:41:21,593
فقط خواهش میکنم منو ببخشید
777
00:41:48,835 --> 00:41:53,535
«:مترجم : محمد نجفی، تینا:»
.:: Mohammad_Na , Tina ::.
778
00:41:54,000 --> 00:42:01,000
دانلود هزاران فیلم و سریال با دوبله فارسی، زیرنویس چسبیده
سافت ساب و هارد ساب + پخش آنلاین در موویوبات
movieobot.com